<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>jhoons' Life</title>
    <link>https://jhoons.tistory.com/</link>
    <description>How's your life?</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Mon, 6 Jul 2026 15:06:24 +0900</pubDate>
    <generator>TISTORY</generator>
    <ttl>100</ttl>
    <managingEditor>jhoons</managingEditor>
    <image>
      <title>jhoons' Life</title>
      <url>https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/25612B3F56F2BE1946</url>
      <link>https://jhoons.tistory.com</link>
    </image>
    <item>
      <title>단테-신곡</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/352</link>
      <description>&lt;p&gt;학업을 마치고 일을 시작한지 1년 반 정도 시간이 지났다. 타지에서 살아남는 것도, 생경한 분야에서 전문가로 자리 잡아가는 일도 쉽지가 않다. 아이디어를 제안하고 깐깐한 선배들을 설득해나가는 과정, 제안한 방법을 뒷받침할 실험결과를 만들어 가는 과정이 주는 피로감은 이제 하루 이틀의 휴식으로는 해소되지 않을만큼 쌓여버린 것 같다. 더 이상 버틸 힘이 없다고 느낄 때에, 감사하게도 한 달정도의 휴식 기간을 얻게 되었고, 일의 노예로 지내는 동안 멀리했던 독서와 사색을 즐길 수 있는 시간을 갖게 되었다. 이 귀중한 시간을 어떤 책으로 시작할까하고 생각해보았는데, '지옥'이라는 단어가 계속해서 머리 속을 맴돌았다. 지옥이라는 가상 공간에서 고통받고 있을 등장인물과 공감을 나누고 싶기 때문인지, 찐 고통을 간접 체험하고 담력을 기르기 위함인지는 확실하지 않지만, 지옥 구경 한번 하고 오면 왠지 정신을 차릴 수 있을 것 같은 기분에 단테의 신곡을 펼쳐보았다.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-filename=&quot;1920px-Sandro_Botticelli_-_La_Carte_de_l'Enfer.jpg&quot; data-origin-width=&quot;1920&quot; data-origin-height=&quot;1341&quot; data-ke-mobilestyle=&quot;widthContent&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/boewvp/btqW1t5hrCR/BmKvypOxXRDKmXmbH38ca0/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/boewvp/btqW1t5hrCR/BmKvypOxXRDKmXmbH38ca0/img.jpg&quot; data-alt=&quot;Sandro Botticelli -&amp;amp;amp;nbsp; The Map of Hell&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/boewvp/btqW1t5hrCR/BmKvypOxXRDKmXmbH38ca0/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fboewvp%2FbtqW1t5hrCR%2FBmKvypOxXRDKmXmbH38ca0%2Fimg.jpg&quot; data-filename=&quot;1920px-Sandro_Botticelli_-_La_Carte_de_l'Enfer.jpg&quot; data-origin-width=&quot;1920&quot; data-origin-height=&quot;1341&quot; data-ke-mobilestyle=&quot;widthContent&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;figcaption&gt;Sandro Botticelli -&amp;nbsp; The Map of Hell&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;저자이자 신곡 속 화자인 단테는 한 때 사랑했지만 지금은 천국에 자리잡은 여인 베아트리체의 초대를 받아, 로마의 대시인 베르길리우스의 안내를 받으며 지옥과 연옥, 그리고 천국을 구경하게 된다. &lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;산드로 보티첼리는 단테가 묘사한 지옥세계를 지옥도에 그려냈다. 죄를 짓지는 않았지만 예수를 믿지 않아 무성영화같은 삶을 살아가는 림보를 시작으로, 마왕 루시퍼가 지배하는 9층 지옥까지가 묘사되어있다.&lt;span&gt; (&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;지옥의 구조는 &lt;a href=&quot;https://namu.wiki/w/%EC%8B%A0%EA%B3%A1/%EC%A7%80%EC%98%A5%ED%8E%B8&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;이곳&lt;/a&gt;에 잘 정리되어있으므로 참고 하시면 좋을 듯.) 단테가 구경한 여러 지옥들 가운데 유독 눈길이 가는 지옥이 있었는데, 바로 4층에 있는 인색과 낭비 지옥이었다. 재물에 집착하여 죄를 지은 죄인들이 가는 곳으로, 낭비가 심했던 자들과 인색했던 자들이 서로의 방향으로 짐을 굴리며 서로 방해하고 비난하는 지옥이었다. 두 상반된 성향의 죄인들이 만들어낸 무한한 일감 덕분에 이 노동 형벌은 영원히 지속된다.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-origin-width=&quot;0&quot; data-origin-height=&quot;0&quot; width=&quot;915&quot; height=&quot;NaN&quot; data-ke-mobilestyle=&quot;widthContent&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/UUQD9/btqWUML8DTn/8elHmfiTsGayjZi7hgNvbk/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/UUQD9/btqWUML8DTn/8elHmfiTsGayjZi7hgNvbk/img.jpg&quot; data-alt=&quot;신과함께 - 나태지옥&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/UUQD9/btqWUML8DTn/8elHmfiTsGayjZi7hgNvbk/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FUUQD9%2FbtqWUML8DTn%2F8elHmfiTsGayjZi7hgNvbk%2Fimg.jpg&quot; data-origin-width=&quot;0&quot; data-origin-height=&quot;0&quot; width=&quot;915&quot; height=&quot;NaN&quot; data-ke-mobilestyle=&quot;widthContent&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;figcaption&gt;신과함께 - 나태지옥&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;신곡을 읽는 기간동안, '신과 함께'를 다시 찾아 보게 되었는데, 이 곳에 등장한 나태지옥이 일견 비슷한 성격을 지닌듯 보인다. 나태한 자들은 자동으로 회전하는 봉에 맞지 않기 위해 끝없이 달려야만 한다. 혹여나 잠시라도 쉬다가 저 봉에 맞게 되면, 식인 물고기가 도사리는 물속으로 들어가 살점이 뜯기는 고통을 겪어야 하니, 다시 뭍으로 올라와 쉬지 않고 달리는 수밖에 없는 것이다. 끊이지 않는 일감으로 고생하다가 읽은 신곡 속의 지옥도 끝없이 일해야하는 형벌로 가득차 있으니, 왠지 모르게 지옥 속 설정이 그리 허구적이지 않은 것 같다는 생각마저 든다.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;이런 궤로 글을 읽다보니, 신곡 속 지옥, 연옥, 천국은 사실 우리가 살아가며 겪는 극악부터 극락까지의 경험들을 체계적으로 분류해놓은 것이 아닌가 하는 생각이 든다. 어쩌면 우리 일상은 림보와 지옥9층사이 어딘가에서 오르락 내리락 하고 있다가, 어떤 계기로 인해 고통과 희망이 공존하는 연옥, 혹은 삶의 궁극적인 지향을 현실에서 체험하는 천국을 맛보기도 하는 것은 아닌가 하고 말이다. 이런 관점으로 보면, 신곡은 좋은 질문 하나를 얻어갈 수 있는 책인 것 같다. &quot;지금 내 삶은 지옥, 연옥, 천국 그리고 그 속 몇 층 쯤에 놓여있는가?&quot; 하는 질문 말이다.&lt;/p&gt;</description>
      <category>Book.</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/352</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/352#entry352comment</comments>
      <pubDate>Thu, 11 Feb 2021 15:01:46 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>요한일서1-5: 주의 사랑으로 사랑하라</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/351</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=l3QkE6nKylM&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/l3QkE6nKylM&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyOciKq_O1OMV1wnToJnbJHE&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한일서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;생명의 말씀&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;이 글은 생명의 말씀에 관한 것입니다 이 생명의 말씀은 태초부터 계신 것이요, 우리가 들은 것이요, 우리가 눈으로 본 것이요, 우리가 지켜본 것이요, 우리가 손으로 만져본 것입니다 -&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked at and our hands have touched--this we proclaim concerning the Word of life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;이 생명이 나타나셨습니다 우리는 그것을 보았습니다 그래서 우리는 이 영원한 생명을 여러분에게 증언하고 선포합니다 이 영원한 생명은 아버지와 함께 계셨는데, 우리에게 나타나셨습니다-&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The life appeared; we have seen it and testify to it, and we proclaim to you the eternal life, which was with the Father and has appeared to us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;우리가 보고 들은 바를 여러분에게도 선포합니다 우리는 여러분도 우리와 서로 사귐을 가지기를 바라는 것입니다 우리의 사귐은 아버지와 또 그의 아들 예수 그리스도와 함께 하는 사귐입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We proclaim to you what we have seen and heard, so that you also may have fellowship with us. And our fellowship is with the Father and with his Son, Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;우리가 이 글을 쓰는 것은 우리 서로의 기쁨이 차고 넘치게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We write this to make our joy complete.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님은 빛이시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;우리가 그리스도에게서 들어서 여러분에게 전하는 소식은 이것이니, 곧 하나님은 빛이시요, 하나님 안에는 어둠이 전혀 없다는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is the message we have heard from him and declare to you: God is light; in him there is no darkness at all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;우리가 하나님과 사귀고 있다고 말하면서, 그대로 어둠 속에서 살아가면, 우리는 거짓말을 하는 것이요, 진리를 행하지 않는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If we claim to have fellowship with him yet walk in the darkness, we lie and do not live by the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;그러나 하나님께서 빛 가운데 계신 것과 같이, 우리가 빛 가운데 살아가면, 우리는 서로 사귐을 가지게 되고, 하나님의 아들 예수의 피가 우리를 모든 죄에서 깨끗하게 해주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;우리가 죄가 없다고 말하면, 우리는 자기를 속이는 것이요, 진리가 우리 속에 없는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If we claim to be without sin, we deceive ourselves and the truth is not in us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;우리가 우리 죄를 자백하면, 하나님은 신실하시고 의로우신 분이셔서, 우리 죄를 용서하시고, 모든 불의에서 우리를 깨끗하게 해주실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;우리가 죄를 지은 일이 없다고 말하면, 우리는 하나님을 거짓말쟁이로 만드는 것이며, 하나님의 말씀이 우리 속에 있지 아니합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If we claim we have not sinned, we make him out to be a liar and his word has no place in our lives.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한일서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도는 우리의 중보자이시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;나의 자녀 여러분, 내가 여러분에게 이렇게 쓰는 것은, 여러분으로 하여금 죄를 짓지 않도록 하려는 것입니다 누가 죄를 짓더라도, 아버지 앞에서 변호해 주시는 분이 우리에게 계시는데, 곧 의로우신 예수 그리스도이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My dear children, I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have one who speaks to the Father in our defense--Jesus Christ, the Righteous One.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;그는 우리 죄를 위한 화목제물이시니, 우리 죄만 위한 것이 아니라 온 세상을 위한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He is the atoning sacrifice for our sins, and not only for ours but also for the sins of the whole world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;우리가 하나님의 계명을 지키면, 이것으로 우리가 하나님을 참으로 알고 있음을 알게 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We know that we have come to know him if we obey his commands.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;하나님을 알고 있다고 하면서, 하나님의 계명을 지키지 아니하는 사람은 거짓말쟁이요, 그 사람 속에는 진리가 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man who says, &quot;I know him,&quot; but does not do what he commands is a liar, and the truth is not in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;그러나 누구든지 하나님의 말씀을 지키면, 그 사람 속에서는 하나님께 대한 사랑이 참으로 완성됩니다 이것으로 우리가 하나님 안에 있음을 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if anyone obeys his word, God's love is truly made complete in him. This is how we know we are in him:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;하나님 안에 있다고 하는 사람은 자기도 그리스도께서 사신 것과 같이 마땅히 그렇게 살아가야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whoever claims to live in him must walk as Jesus did.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;새 계명&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 내가 여러분에게 써 보내는 것은, 새 계명이 아니라, 여러분이 처음부터 가진 옛 계명입니다 그 옛 계명은 여러분이 들은 그 말씀입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear friends, I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning. This old command is the message you have heard.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;나는 다시 여러분에게 새 계명을 써 보냅니다 이 새 계명은 하나님께도 참되고 여러분에게도 참됩니다 어둠이 지나가고, 참 빛이 벌써 비치고 있기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet I am writing you a new command; its truth is seen in him and you, because the darkness is passing and the true light is already shining.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;빛 가운데 있다고 말하면서 자기 형제자매를 미워하는 사람은 아직도 어둠 속에 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Anyone who claims to be in the light but hates his brother is still in the darkness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;자기 형제자매를 사랑하는 사람은 빛 가운데 머물러 있으니, 그 사람 앞에는 올무가 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whoever loves his brother lives in the light, and there is nothing in him to make him stumble.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;자기 형제자매를 미워하는 사람은 어둠 속에 있고, 어둠 속을 걷고 있으니, 자기가 어디로 가는지를 알지 못합니다 어둠이 그의 눈을 가렸기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But whoever hates his brother is in the darkness and walks around in the darkness; he does not know where he is going, because the darkness has blinded him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;자녀 된 이 여러분, 내가 여러분에게 이 글을 쓰는 까닭은, 그의 이름으로 여러분의 죄가 용서함을 받았기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I write to you, dear children, because your sins have been forgiven on account of his name.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;아버지 된 이 여러분, 내가 여러분에게 이 글을 쓰는 까닭은, 여러분이 태초부터 계신 분을 알고 있기 때문입니다 젊은이 여러분, 내가 여러분에게 이 글을 쓰는 까닭은, 여러분이 이미 악한 자를 이겼기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I write to you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, dear children, because you have known the Father.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;어린이 여러분, 내가 여러분에게 이 글을 쓰는 까닭은, 여러분이 이미 하늘 아버지를 알고 있기 때문입니다 아버지 된 이 여러분, 내가 여러분에게 이 글을 쓰는 까닭은, 여러분이 태초부터 계신 분을 알고 있기 때문입니다 젊은이 여러분, 내가 여러분에게 이 글을 쓰는 까닭은, 여러분이 강하고 하나님의 말씀이 여러분 속에 있어서, 여러분이 그 악한 자를 이겼기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I write to you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write to you, young men, because you are strong, and the word of God lives in you, and you have overcome the evil one.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;여러분은 세상이나 세상에 있는 것들을 사랑하지 마십시오 누가 세상을 사랑하면, 그 사람 속에는 하늘 아버지에 대한 사랑이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;세상에 있는 모든 것, 곧 육체의 욕망과 눈의 욕망과 세상 살림에 대한 자랑은 모두 하늘 아버지에게서 온 것이 아니라, 세상에서 온 것이기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For everything in the world--the cravings of sinful man, the lust of his eyes and the boasting of what he has and does--comes not from the Father but from the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;이 세상도 사라지고, 이 세상의 욕망도 사라지지만, 하나님의 뜻을 행하는 사람은 영원히 남습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The world and its desires pass away, but the man who does the will of God lives forever.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;적그리스도&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:18&amp;nbsp;어린이 여러분, 지금은 마지막 때입니다 여러분이 그리스도의 적대자가 올 것이라는 말을 들은 것과 같이, 지금 그리스도의 적대자가 많이 생겼습니다 그래서 우리는 지금이 마지막 때임을 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear children, this is the last hour; and as you have heard that the antichrist is coming, even now many antichrists have come. This is how we know it is the last hour.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:19&amp;nbsp;그들이 우리에게서 갔지만, 그들은 우리에게 속한 자들이 아니었습니다 그들이 우리에게 속한 자들이었더라면, 그들은 우리와 함께 그대로 남아 있었을 것입니다 그러나 결국에는 그들은 모두 우리에게 속한 자들이 아니라는 사실이 드러나게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They went out from us, but they did not really belong to us. For if they had belonged to us, they would have remained with us; but their going showed that none of them belonged to us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:20&amp;nbsp;여러분은 거룩하신 분에게서 기름 부으심을 받아, 모든 것을 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But you have an anointing from the Holy One, and all of you know the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:21&amp;nbsp;여러분이 진리를 알지 못한다고 해서 여러분에게 내가 이렇게 써 보내는 것이 아닙니다 오히려 여러분이 진리를 알고 있기 때문에, 그리고 또한 여러분이 거짓은 모두 진리에서 나오지 않는다는 것을 알고 있기 때문에 이렇게 써 보내는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I do not write to you because you do not know the truth, but because you do know it and because no lie comes from the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:22&amp;nbsp;누가 거짓말쟁이입니까? 예수가 그리스도이심을 부인하는 사람이 아니고 누구겠습니까? 아버지와 아들을 부인하는 사람이 곧 그리스도의 적대자입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Who is the liar? It is the man who denies that Jesus is the Christ. Such a man is the antichrist--he denies the Father and the Son.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:23&amp;nbsp;누구든지 아들을 부인하는 사람은, 아버지를 모시고 있지 않은 사람이요, 아들을 시인하는 사람은, 아버지를 또한 모시고 있는 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:24&amp;nbsp;여러분이 처음부터 들은 것을 여러분 속에 간직하십시오 여러분이 처음부터 들은 그것이 여러분 속에 있으면, 여러분도 아들과 아버지 안에 있게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( See that what you have heard from the beginning remains in you. If it does, you also will remain in the Son and in the Father.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:25&amp;nbsp;이것은 그가 친히 우리에게 주신 약속인데, 곧 영원한 생명입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And this is what he promised us--even eternal life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:26&amp;nbsp;나는 여러분을 미혹하는 자들에 관하여 이렇게 썼습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am writing these things to you about those who are trying to lead you astray.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:27&amp;nbsp;여러분으로 말하자면, 그가 기름 부어 주신 것이 여러분 속에 머물러 있으니, 여러분은 아무에게서도 가르침을 받을 필요가 없습니다 그가 기름 부어 주신 것이 여러분에게 모든 것을 가르쳐 줍니다 그리고 그 가르침은 참이요, 거짓이 아닙니다 여러분은 그 가르침대로 언제나 그리스도 안에 머물러 있으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As for you, the anointing you received from him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things and as that anointing is real, not counterfeit--just as it has taught you, remain in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 자녀&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:28&amp;nbsp;그러므로 자녀 된 이 여러분, 그리스도 안에 머물러 있으십시오 그렇게 해야 그가 나타나실 때에 우리가 담대함을 가지게 될 것이며, 그가 오실 때에 그 앞에서 부끄러움을 당하지 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And now, dear children, continue in him, so that when he appears we may be confident and unashamed before him at his coming.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:29&amp;nbsp;여러분이 하나님께서 의로우신 분임을 알면, 의를 행하는 사람은 누구나 다 하나님에게서 났음을 알 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you know that he is righteous, you know that everyone who does what is right has been born of him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한일서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;아버지께서 우리에게 얼마나 큰 사랑을 베푸셨는지를 생각해 보십시오 하나님께서 우리를 자기의 자녀라 일컬어 주셨으니 우리는 하나님의 자녀입니다 세상이 우리를 알지 못하는 까닭은 하나님을 알지 못하기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( How great is the love the Father has lavished on us, that we should be called children of God! And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 이제 우리는 하나님의 자녀입니다 앞으로 우리가 어떻게 될지는 아직 밝혀지지 않았습니다만, 그리스도께서 나타나시면, 우리도 그와 같이 될 것임을 압니다 그 때에 우리가 그를 참모습대로 뵙게 될 것이기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been made known. But we know that when he appears, we shall be like him, for we shall see him as he is.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;그에게 이런 소망을 두는 사람은 누구나, 그가 깨끗하신 것과 같이 자기를 깨끗하게 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone who has this hope in him purifies himself, just as he is pure.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;죄를 짓는 사람마다 불법을 행하는 사람입니다 죄는 곧 불법입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone who sins breaks the law; in fact, sin is lawlessness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;여러분이 아는 대로, 그리스도께서는 죄를 없애려고 나타나셨습니다 그리스도는 죄가 없는 분이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But you know that he appeared so that he might take away our sins. And in him is no sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;그러므로 그리스도 안에 머물러 있는 사람마다 죄를 짓지 않습니다 죄를 짓는 사람마다 그를 보지도 못한 사람이고, 알지도 못한 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one who lives in him keeps on sinning. No one who continues to sin has either seen him or known him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;자녀 된 이 여러분, 아무에게도 미혹을 당하지 마십시오 의를 행하는 사람은 하나님이 의로우신 것과 같이 의롭습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear children, do not let anyone lead you astray. He who does what is right is righteous, just as he is righteous.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;죄를 짓는 사람은 악마에게 속해 있습니다 악마는 처음부터 죄를 짓는 자이기 때문입니다 하나님의 아들이 나타나신 목적은 악마의 일을 멸하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He who does what is sinful is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the devil's work.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;하나님에게서 난 사람은 누구나 죄를 짓지 않습니다 하나님의 씨가 그 사람 속에 있기 때문입니다 그는 죄를 지을 수 없습니다 그가 하나님에게서 났기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one who is born of God will continue to sin, because God's seed remains in him; he cannot go on sinning, because he has been born of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;하나님의 자녀와 악마의 자녀가 여기에서 환히 드러납니다 곧 의를 행하지 않는 사람과 자기 형제자매를 사랑하지 않는 사람은 누구나 하나님에게서 난 사람이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is how we know who the children of God are and who the children of the devil are: Anyone who does not do what is right is not a child of God; nor is anyone who does not love his brother.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;서로 사랑하라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;여러분이 처음부터 들은 소식은 이것이니, 곧 우리가 서로 사랑해야 한다는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is the message you heard from the beginning: We should love one another.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;우리는 가인과 같은 사람이 되지 말아야 합니다 그는 악한 자에게 속한 사람이어서 자기 동생을 쳐죽였습니다 무엇 때문에 그는 동생을 쳐죽였습니까? 그가 한 일은 악했는데, 동생이 한 일은 의로웠기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not be like Cain, who belonged to the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his own actions were evil and his brother's were righteous.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;형제자매 여러분, 세상이 여러분을 미워해도 이상히 여기지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not be surprised, my brothers, if the world hates you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;우리가 이미 죽음에서 생명으로 옮겨갔다는 것을 우리는 압니다 이것을 아는 것은 우리가 형제자매를 사랑하기 때문입니다 사랑하지 않는 사람은 죽음에 머물러 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We know that we have passed from death to life, because we love our brothers. Anyone who does not love remains in death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;자기 형제자매를 미워하는 사람은 누구나 살인하는 사람입니다 살인하는 사람은 누구나 그 속에 영원한 생명이 머물러 있지 않다는 것을 여러분은 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Anyone who hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;그리스도께서 우리를 위하여 자기 목숨을 버리셨습니다 이것으로 우리가 사랑을 알게 되었습니다 그러므로 우리도 형제자매를 위하여 목숨을 버리는 것이 마땅합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is how we know what love is: Jesus Christ laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for our brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;누구든지 세상 재물을 가지고 있으면서, 자기 형제자매의 궁핍함을 보고도, 마음 문을 닫고 도와주지 않으면, 어떻게 하나님의 사랑이 그 사람 속에 머물겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone has material possessions and sees his brother in need but has no pity on him, how can the love of God be in him?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님 앞에서의 확신&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;자녀 된 이 여러분, 우리는 말이나 혀로 사랑하지 말고, 행동과 진실함으로 사랑합시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear children, let us not love with words or tongue but with actions and in truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:19&amp;nbsp;이렇게 함으로써 우리는 우리가 진리에서 났음을 알게 될 것입니다 또 우리는 하나님 앞에서 확신을 가지게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This then is how we know that we belong to the truth, and how we set our hearts at rest in his presence)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:20&amp;nbsp;우리가 마음에 가책을 받는다 하더라도 우리는 그러한 확신을 가지게 될 것입니다 하나님은 우리 마음보다 크신 분이시고, 또 모든 것을 알고 계시기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( whenever our hearts condemn us. For God is greater than our hearts, and he knows everything.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:21&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 우리가 마음에 가책을 받지 않으면, 우리는 하나님 앞에서 담대함을 가지고 있는 것이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:22&amp;nbsp;우리가 구하는 것은 무엇이든지 하나님에게서 받을 것입니다 우리가 하나님의 계명을 지키고, 하나님께서 기뻐하시는 일을 하기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and receive from him anything we ask, because we obey his commands and do what pleases him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:23&amp;nbsp;하나님의 계명은 이것이니, 곧 그 아들 예수 그리스도의 이름을 믿고, 그리스도께서 우리에게 명하신 대로 서로 사랑하라는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And this is his command: to believe in the name of his Son, Jesus Christ, and to love one another as he commanded us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:24&amp;nbsp;그리스도의 계명을 지키는 사람은 그리스도 안에 있고, 그리스도께서도 그 사람 안에 계십니다 그리스도께서 우리 안에 계시다는 것을, 그가 우리에게 주신 성령으로 우리는 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who obey his commands live in him, and he in them. And this is how we know that he lives in us: We know it by the Spirit he gave us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한일서&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 영과 적그리스도의 영&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 어느 영이든지 다 믿지 말고, 그 영들이 하나님에게서 났는가를 시험하여 보십시오 거짓 예언자가 세상에 많이 나타났기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;여러분은 하나님의 영을 이것으로 알 수 있습니다 곧 예수 그리스도께서 육신을 입고 오셨음을 시인하는 영은 다 하나님에게서 난 영입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is how you can recognize the Spirit of God: Every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;그러나 예수를 시인하지 않는 영은 다 하나님에게서 나지 않은 영입니다 그것은 그리스도의 적대자의 영입니다 여러분은 그 영이 올 것이라는 말을 들었습니다 그런데 그 영이 세상에 벌써 와 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but every spirit that does not acknowledge Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming and even now is already in the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;자녀 된 이 여러분, 여러분은 하나님에게서 난 사람들이며, 여러분은 그 거짓 예언자들을 이겼습니다 여러분 안에 계신 분이 세상에 있는 자보다 크시기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You, dear children, are from God and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;그들은 세상에서 났습니다 그런 까닭에 그들은 세상에 속한 것을 말하고, 세상은 그들의 말을 듣습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They are from the world and therefore speak from the viewpoint of the world, and the world listens to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;우리는 하나님에게서 났습니다 하나님을 아는 사람은 우리의 말을 듣고, 하나님에게서 나지 아니한 사람은 우리의 말을 듣지 아니합니다 이것으로 우리는 진리의 영과 미혹의 영을 알아봅니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We are from God, and whoever knows God listens to us; but whoever is not from God does not listen to us. This is how we recognize the Spirit of truth and the spirit of falsehood.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님은 사랑이시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 서로 사랑합시다 사랑은 하나님에게서 난 것입니다 사랑하는 사람은 다 하나님에게서 났고, 하나님을 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear friends, let us love one another, for love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;사랑하지 않는 사람은 하나님을 알지 못합니다 하나님은 사랑이시기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whoever does not love does not know God, because God is love.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;하나님의 사랑이 우리에게 이렇게 드러났으니, 곧 하나님이 자기 외아들을 세상에 보내주셔서 우리로 하여금 그로 말미암아 살게 해주신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is how God showed his love among us: He sent his one and only Son into the world that we might live through him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;사랑은 이 사실에 있으니, 곧 우리가 하나님을 사랑한 것이 아니라, 하나님이 우리를 사랑하셔서, 자기 아들을 보내어 우리의 죄를 위하여 화목제물이 되게 하신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 하나님께서 이렇게까지 우리를 사랑하셨으니, 우리도 서로 사랑해야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;지금까지 하나님을 본 사람은 없습니다 그러나 우리가 서로 사랑하면, 하나님이 우리 가운데 계시고, 또 하나님의 사랑이 우리 가운데서 완성된 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;하나님이 우리에게 자기 영을 나누어 주셨습니다 이것으로 우리가 하나님 안에 있고, 또 하나님이 우리 안에 계시다는 것을 우리는 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We know that we live in him and he in us, because he has given us of his Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;우리는 아버지께서 아들을 세상의 구주로 보내신 것을 보았고, 또 그것을 증언합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;누구든지 예수를 하나님의 아들로 시인하면, 하나님이 그 사람 안에 계시고, 그 사람은 하나님 안에 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in him and he in God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;우리는 하나님이 우리에게 베푸시는 사랑을 알았고, 또 믿었습니다 하나님은 사랑이십니다 사랑 안에 있는 사람은 하나님 안에 있고 하나님도 그 사람 안에 계십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:17&amp;nbsp;사랑이 우리에게서 완성되었다는 사실은 이 점에 있으니, 곧 우리로 하여금 심판 날에 담대함을 가지게 하려는 것입니다 우리가 이렇게 담대해지는 것은, 그리스도께서 사신 대로 또한 우리도 이 세상에서 그렇게 살기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In this way, love is made complete among us so that we will have confidence on the day of judgment, because in this world we are like him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:18&amp;nbsp;사랑에는 두려움이 없습니다 완전한 사랑은 두려움을 내쫓습니다 두려움은 징벌과 관련이 있습니다 두려워하는 사람은 아직 사랑을 완성하지 못한 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:19&amp;nbsp;우리가 사랑하는 것은 하나님이 우리를 먼저 사랑하셨기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We love because he first loved us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:20&amp;nbsp;누가 하나님을 사랑한다고 하면서, 자기 형제자매를 미워하면, 그는 거짓말쟁이입니다 보이는 자기 형제자매를 사랑하지 않는 사람이 보이지 않는 하나님을 사랑할 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone says, &quot;I love God,&quot; yet hates his brother, he is a liar. For anyone who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:21&amp;nbsp;하나님을 사랑하는 사람은 자기 형제자매도 사랑해야 합니다 우리는 이 계명을 주님에게서 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he has given us this command: Whoever loves God must also love his brother.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한일서&amp;nbsp;5장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;세상을 이기는 믿음&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:1&amp;nbsp;예수가 그리스도이심을 믿는 사람은 다 하나님에게서 태어났습니다 낳아주신 분을 사랑하는 사람은 다 그분이 낳으신 이도 사랑합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone who believes that Jesus is the Christ is born of God, and everyone who loves the father loves his child as well.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:2&amp;nbsp;우리가 하나님을 사랑하고, 또 그 계명을 지키면, 이로써 우리가 하나님의 자녀를 사랑한다는 것을 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is how we know that we love the children of God: by loving God and carrying out his commands.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:3&amp;nbsp;하나님을 사랑하는 것은 그 계명을 지키는 것입니다 하나님의 계명은 무거운 짐이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is love for God: to obey his commands. And his commands are not burdensome,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:4&amp;nbsp;하나님에게서 태어난 사람은 다 세상을 이기기 때문입니다 세상을 이긴 승리는 이것이니, 곧 우리의 믿음입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:5&amp;nbsp;세상을 이기는 사람은 누구입니까? 예수가 하나님의 아들이심을 믿는 사람이 아니고 누구겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Who is it that overcomes the world? Only he who believes that Jesus is the Son of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;아들을 증언함&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:6&amp;nbsp;그는 물과 피를 거쳐서 오신 분인데, 곧 예수 그리스도이십니다 그는 다만 물로써 오신 것이 아니라 물과 피로써 오셨습니다 성령은 증언하시는 분입니다 성령은 곧 진리입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is the one who came by water and blood--Jesus Christ. He did not come by water only, but by water and blood. And it is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:7&amp;nbsp;증언하시는 이가 셋인데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For there are three that testify:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:8&amp;nbsp;곧 성령과 물과 피입니다 이 셋은 일치합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the Spirit, the water and the blood; and the three are in agreement.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:9&amp;nbsp;우리가 사람의 증언도 받아들이거늘, 하나님의 증언은 더욱더 큰 것이 아니겠습니까? 하나님의 증언은 이것이니, 곧 하나님이 자기 아들에 관해서 증언하셨다는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We accept man's testimony, but God's testimony is greater because it is the testimony of God, which he has given about his Son.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:10&amp;nbsp;하나님의 아들을 믿는 사람은 그 증언을 자기 속에 가지고 있습니다 하나님을 믿지 않는 사람은 하나님을 거짓말쟁이로 만들었습니다 하나님이 자기 아들에 관해서 증언하신 그 증언을 믿지 않았기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Anyone who believes in the Son of God has this testimony in his heart. Anyone who does not believe God has made him out to be a liar, because he has not believed the testimony God has given about his Son.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:11&amp;nbsp;그 증언은 이것이니, 곧 하나님이 우리에게 영원한 생명을 주셨다는 것과, 바로 이 생명은 그 아들 안에 있다는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in his Son.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:12&amp;nbsp;그 아들을 모시고 있는 사람은 생명을 가지고 있고, 하나님의 아들을 모시고 있지 않은 사람은 생명을 가지고 있지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He who has the Son has life; he who does not have the Son of God does not have life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;영원한 생명을 아는 지혜&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:13&amp;nbsp;나는 하나님의 아들의 이름을 믿는 사람들인 여러분에게 이 글을 씁니다 그것은 여러분이 영원한 생명을 가지고 있다는 것을 알게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I write these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:14&amp;nbsp;우리가 하나님에 대하여 가지는 담대함은 이것이니, 곧 무엇이든지 우리가 하나님의 뜻을 따라 구하면, 하나님은 우리의 청을 들어주신다는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is the confidence we have in approaching God: that if we ask anything according to his will, he hears us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:15&amp;nbsp;우리가 무엇을 구하든지 하나님이 우리의 청을 들어주신다는 것을 알면, 우리가 하나님께 구한 것들은 우리가 받는다는 것도 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if we know that he hears us--whatever we ask--we know that we have what we asked of him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:16&amp;nbsp;누구든지 어떤 교우가 죄를 짓는 것을 볼 때에, 그것이 죽음에 이르게 하는 죄가 아니면, 하나님께 간구하십시오 그리하면 하나님은, 죽을 죄는 짓지 않은 그 사람들에게 생명을 주실 것입니다 죽을 죄가 있습니다 이 죄를 두고 간구하라고 하는 말이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone sees his brother commit a sin that does not lead to death, he should pray and God will give him life. I refer to those whose sin does not lead to death. There is a sin that leads to death. I am not saying that he should pray about that.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:17&amp;nbsp;불의한 것은 모두 죄입니다 그러나 죽음에 이르지 않는 죄도 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All wrongdoing is sin, and there is sin that does not lead to death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:18&amp;nbsp;하나님에게서 태어난 사람은 누구든지 죄를 짓지 않는다는 것을, 우리는 압니다 하나님에게서 태어나신 분이 그 사람을 지켜주시므로, 악마가 그를 해치지 못합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We know that anyone born of God does not continue to sin; the one who was born of God keeps him safe, and the evil one cannot harm him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:19&amp;nbsp;우리가 하나님에게서 났다는 것을 우리는 압니다 그런데, 온 세상은 악마의 세력 아래 놓여 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We know that we are children of God, and that the whole world is under the control of the evil one.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:20&amp;nbsp;하나님의 아들이 오셔서, 그 참되신 분을 알 수 있도록, 우리에게 이해력을 주신 것을 우리는 압니다 우리는 그 참되신 분 곧 하나님의 아들 예수 그리스도 안에 있습니다 이 분이 참 하나님이시요, 영원한 생명이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We know also that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know him who is true. And we are in him who is true--even in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:21&amp;nbsp;자녀 된 이 여러분, 여러분은 우상을 멀리하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear children, keep yourselves from idols.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/351</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/351#entry351comment</comments>
      <pubDate>Sat, 19 Dec 2020 01:13:43 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>베드로후서1-3: 거짓 교사들을 조심하라</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/350</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=wWLv_ITyKYc&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot; data-ke-mobilestyle=&quot;widthContent&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/wWLv_ITyKYc&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyMcWEbPolLxjJe8jlDFqfVz&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;
&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;베드로후서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;예수 그리스도의 종이요 사도인 시므온 베드로가, 우리 하나님과 구주 예수 그리스도의 의를 힘입어서, 우리의 믿음과 같은 귀한 믿음을 받은 이들에게 이 편지를 씁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;하나님과 우리 주 예수를 앎으로써, 은혜와 평화가 여러분에게 더욱 풍성하여지기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;부르심과 선택하심&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;하나님께서는, 우리가 그를 앎으로 말미암아 생명과 경건에 이르게 하는 모든 것을, 그의 권능으로 우리에게 주셨습니다 하나님은 우리를 부르셔서 그의 영광과 덕을 누리게 해 주신 분이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;그는 이 영광과 덕으로 귀중하고 아주 위대한 약속들을 우리에게 주셨습니다 그것은 이 약속들로 말미암아 여러분이 세상에서 정욕 때문에 부패하는 사람이 되는 것이 아니라, 하나님의 성품에 참여하는 사람이 되게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;그러므로 여러분은 열성을 다하여 여러분의 믿음에 덕을 더하고, 덕에 지식을 더하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;지식에 절제를 더하고, 절제에 인내를 더하고, 인내에 경건을 더하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;경건에 신도간의 우애를 더하고, 신도간의 우애에 사랑을 더하도록 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;이런 것들이 여러분에게 갖추어지고, 또 넉넉해지면, 여러분은 우리 주 예수 그리스도를 아는 일에 게으르거나 열매를 맺지 못하는 사람이 되지 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;그러나 이런 것들을 갖추지 못한 사람은 근시안이거나 앞을 못 보는 사람입니다 이런 사람은 자기의 옛 죄가 깨끗하여졌음을 잊어버린 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;그러므로 형제자매 여러분, 더욱 더 힘써서, 여러분이 부르심을 받은 것과 택하심을 받은 것을 굳게 하십시오 그러면 여러분은 넘어지지 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;또한 여러분은, 우리의 주님이시며 구주이신 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어갈 자격을 충분히 갖출 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;그러므로 비록 여러분이 이런 것들을 알고 있고, 또 받은 진리에 굳게 서 있지만, 나는 언제나 이런 것들을 두고서 여러분을 일깨우려 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;나는, 이 육신의 장막에 사는 동안, 여러분의 기억을 일깨워서 분발하게 하는 것이 옳다고 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;우리 주 예수 그리스도께서 나에게 보여주신 대로, 내가 육신의 장막을 벗을 때가 멀지 않음을 알고 있기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;그리고 내가 세상을 떠난 뒤에도 언제든지 여러분이 이런 일들을 기억할 수 있게 하려고 힘을 쓰고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도의 영광과 예언자의 말&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;우리가 여러분에게 우리 주 예수 그리스도의 권능과 재림을 알려 드린 것은, 교묘하게 꾸민 신화를 따라서 한 것이 아닙니다 우리는 그의 위엄을 눈으로 본 사람들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:17&amp;nbsp;더없이 영광스러운 분께서 그에게 말씀하시기를 &quot;이는 내 사랑하는 아들이요, 내가 좋아하는 아들이다&quot; 하실 때에, 그는 하나님 아버지께로부터 존귀와 영광을 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:18&amp;nbsp;우리가 그 거룩한 산에서 그분과 함께 있을 때에 우리는 이 말소리가 하늘로부터 들려오는 것을 들었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:19&amp;nbsp;또 우리에게는 더욱 확실한 예언의 말씀이 있습니다 여러분의 마음 속에서 날이 새고 샛별이 떠오를 때까지, 여러분은 어둠 속에서 비치는 등불을 대하듯이, 이 예언의 말씀에 주의를 기울이는 것이 좋습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:20&amp;nbsp;여러분이 무엇보다도 먼저 알아야 할 것은 이것입니다 아무도 성경의 모든 예언을 제멋대로 해석해서는 안됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:21&amp;nbsp;예언은 언제든지 사람의 뜻에서 나온 것이 아니라, 사람들이 성령에 이끌려서 하나님께로부터 오는 말씀을 받아서 한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;
&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;베드로후서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;거짓 예언자들과 거짓 교사들&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;전에 이스라엘 백성 가운데 거짓 예언자들이 일어난 것과 같이, 여러분 가운데도 거짓 교사들이 나타날 것입니다 그들은 파멸로 몰고 갈 이단을 몰래 끌어들일 것입니다 그래서 그들은 자기들을 값 주고 사신 주님을 부인하고, 자기들이 받을 파멸을 재촉할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;많은 사람이 그들을 본받아서 방탕하게 될 것이니, 그들 때문에 진리의 길이 비방을 받게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;또 그들은 탐욕에 빠져 그럴 듯한 말로 여러분의 호주머니를 털어 갈 것입니다 하나님께서는 이미 오래 전에 그들에게 내리실 심판을 정해 놓으셨습니다 파멸이 반드시 그들에게 닥치고 말 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;하나님께서는 죄를 지은 천사들을 아끼지 않으시고, 지옥에 던져서, 사슬로 묶어, 심판 때까지 어두움 속에 있게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;그는 또 옛 세계를 아까워하지 않으시고, 경건하지 않은 자들의 세계를 홍수로 덮으셨습니다 그 때에 그는 정의를 부르짖던 사람인 노아와 그 가족 일곱 사람만을 살려주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;그리고 소돔과 고모라 두 성을 잿더미로 만들어 [멸망시키셔서,] 후세에 경건하지 않은 자들에게 본보기로 삼으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;그러나 무법한 자들의 방탕한 행동 때문에 괴로움을 겪던 의로운 사람 롯은 구하여 내셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;그 의인은 그들 가운데서 살면서, 보고 듣는 그들의 불의한 행실 때문에 날마다 그의 의로운 영혼에 고통을 느끼고 있었던 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;주님은 경건한 사람을 시련에서 건져내시고, 불의한 사람을 벌하셔서, 심판 날까지 가두어두실 줄을 아십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;특히 더러운 정욕에 빠져서 육체를 따라 사는 자들과, 권위를 멸시하는 자들을 그렇게 하실 것입니다 그들은 대담하고 거만해서, 겁도 없이 하늘에 있는 영광스러운 존재들을 모욕합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;천사들은 그들보다 더 큰 힘과 능력을 가지고 있으면서도, 주님 앞에서 그들을 비방하는 고발을 하지 아니합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;그러나 그들은 본래 잡혀서 죽을 목적으로 태어난 지각없는 짐승들과 같아서, 알지도 못하는 일들을 비방합니다 그러다가 그들은 짐승들이 멸망하는 것 같이 멸망을 당할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;그들은 자기들이 저지른 불의의 값으로 해를 당합니다 그들은 대낮에 흥청대면서 먹고 마시는 것을 낙으로 생각합니다 그들은 티와 흠 투성이 인간들입니다 그들은 여러분과 연회를 즐길 때에도, 자기들의 속임수를 꾀하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;그들의 눈에는 간음할 상대자들밖에 보이지 않습니다 그들은 죄를 짓기를 그치지 않습니다 그들은 들뜬 영혼들을 유혹하며, 그들의 마음은 탐욕을 채우는 데에 익숙합니다 그들은 저주받은 자식들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;그들은 바른 길을 버리고, 그릇된 길로 갔습니다 불의의 삯을 사랑한 불의의 아들 발람의 길을 따라간 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;그러나 발람은 자기의 범죄에 대하여 책망을 들었습니다 말 못하는 나귀가 사람의 소리로 말하여 이 예언자의 미친 행동을 막은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;이 사람들은 물 없는 샘이요, 폭풍에 밀려 가는 안개입니다 그들에게는 캄캄한 어둠이 마련되어 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:18&amp;nbsp;그들은 허무맹랑하게 큰소리를 칩니다 그들은 그릇된 생활을 하는 자들에게서 가까스로 빠져 나온 사람들을 육체의 방종한 정욕으로 유혹합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:19&amp;nbsp;그들은 사람들에게 자유를 약속하지만, 자기들은 타락한 종이 되어 있습니다 누구든지 진 사람은 이긴 사람의 종노릇을 하게 되는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:20&amp;nbsp;사람들이 [우리의] 주님이시며 구주이신 예수 그리스도를 앎으로 세상의 더러운 것들에서 벗어났다가, 다시 거기에 말려들어서 정복을 당하면, 그런 사람들의 형편은 마지막에 더 나빠질 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:21&amp;nbsp;그들이 의의 길을 알고서도 자기들이 받은 거룩한 계명을 저버린다면, 차라리 그 길을 알지 못했던 편이 더 좋았을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:22&amp;nbsp;다음과 같은 속담이 그들에게 사실로 들어맞았습니다 &quot;개는 자기가 토한 것을 도로 먹는다&quot; 그리고 &quot;돼지는 몸을 씻고 나서, 다시 진창에 뒹군다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;
&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;베드로후서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;재림의 약속&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 나는 여러분에게 이 두 번째 편지를 쓰고 있습니다 두 편지로 나는 여러분의 기억을 되살려서, 여러분의 순수한 마음을 일깨우려고 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;그렇게 해서, 거룩한 예언자들이 이미 예언한 말씀과, 주님이신 구주께서 여러분의 사도들을 시켜서 주신 계명을, 여러분의 기억 속에 되살리려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;여러분이 무엇보다 먼저 알아야 할 것은 이것입니다 마지막 때에 조롱하는 자들이 나타나서, 자기들의 욕망대로 살면서, 여러분을 조롱하여&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;이렇게 말할 것입니다 &quot;그리스도가 다시 오신다는 약속은 어디 갔느냐? 조상들이 잠든 이래로, 만물은 창조 때부터 그러하였듯이 그냥 그대로다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;그들이 이렇게 말하는 것은, 하나님의 말씀으로 하늘이 오랜 옛날부터 있었고, 땅이 물에서 나와 물로 말미암아 형성되었다는 것과,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;또 물로 그 때 세계가 홍수에 잠겨 망하여 버렸다는 사실을, 그들이 일부러 무시하기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;그러나 지금 있는 하늘과 땅도 불사르기 위하여 그 동일한 말씀으로 보존되고 있으며, 경건하지 못한 자들이 심판을 받아 멸망을 당할 날까지 유지됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 이 한 가지만은 잊지 마십시오 주님께는 하루가 천 년 같고, 천 년이 하루 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;어떤 이들이 생각하는 것과 같이, 주님께서는 약속을 더디 지키시는 것이 아닙니다 도리어 여러분을 위하여 오래 참으시는 것입니다 하나님께서는 아무도 멸망하지 않고, 모두 회개하는 데에 이르기를 바라십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;그러나 주님의 날은 도둑같이 올 것입니다 그 날에 하늘은 요란한 소리를 내면서 사라지고, 원소들은 불에 녹아버리고, 땅과 그 안에 있는 모든 일은 드러날 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;이렇게 모든 것이 녹아버릴 터인데, [여러분은] 어떠한 사람이 되어야 하겠습니까? 여러분은 거룩한 행실과 경건한 삶 속에서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;하나님의 날이 오기를 기다리고, 그 날을 앞당기도록 하여야 하지 않겠습니까? 그 날에 하늘은 불타서 없어지고, 원소들은 타서 녹아버릴 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;그러나 우리는 주님의 약속을 따라 정의가 깃들여 있는 새 하늘과 새 땅을 기다리고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 여러분이 이것을 기다리고 있으니, 티도 없고 흠도 없는 사람으로, 아무 탈이 없이 하나님 앞에 나타날 수 있도록 힘쓰십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;그리고 우리 주님의 오래 참으심이 구원을 위한 것이라고 생각하십시오 그것은 우리의 사랑하는 형제 바울이, 자기가 받은 지혜를 따라서 여러분에게 편지한 바와 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;바울은 모든 편지에서 이런 것을 두고 말하고 있는데, 그 가운데는 알기 어려운 것이 더러 있어서, 무식하거나 믿음이 굳세지 못한 사람은, 다른 성경을 잘못 해석하듯이 그것을 잘못 해석해서, 마침내 스스로 파멸에 이르고 말 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;그러므로 사랑하는 여러분, 여러분은 이 사실을 미리 알고, 불의한 자들의 유혹에 휩쓸려서 자기의 확신을 잃는 일이 없도록 주의하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;우리의 주님이시며 구주이신 그리스도 예수에 대한 지식과 그의 은혜 안에서 자라십시오 이제도 영원한 날까지도 영광이 주님께 있기를 빕니다 [아멘]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/350</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/350#entry350comment</comments>
      <pubDate>Fri, 18 Dec 2020 03:10:12 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>베드로전서1-5: 환난 중에 성숙해가라</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/349</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=WhP7AZQlzCg&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/WhP7AZQlzCg&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyPxrMWExYlf1issKzEjtaqP&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;베드로전서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;예수 그리스도의 사도인 베드로가, 본도와 갈라디아와 갑바도기아와 아시아와 비두니아에 흩어져서 사는 나그네들인, 택하심을 입은 이들에게 이 편지를 씁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter, an apostle of Jesus Christ, To God's elect, strangers in the world, scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bithynia,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;하나님 아버지께서 여러분을 미리 아시고 성령으로 거룩하게 해 주셔서, 여러분은 순종하게 되고, 예수 그리스도의 피 뿌림을 받게 되었습니다 여러분에게 은혜와 평화가 더욱 가득 차기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who have been chosen according to the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and sprinkling by his blood: Grace and peace be yours in abundance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;산 소망&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;우리 주 예수 그리스도의 하나님 아버지께 찬양을 드립시다 하나님께서는 그 크신 자비로 우리를 새로 태어나게 하셨습니다 그리하여 그는, 죽은 사람들 가운데서 예수 그리스도가 부활하심으로 말미암아 우리로 하여금 산 소망을 갖게 해 주셨으며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;썩지 않고 더러워지지 않고 낡아 없어지지 않는 유산을 물려받게 하셨습니다 이 유산은 여러분을 위하여 하늘에 간직되어 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and into an inheritance that can never perish, spoil or fade--kept in heaven for you,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;하나님께서는 여러분의 믿음을 보시고 그의 능력으로 여러분을 보호해 주시며, 마지막 때에 나타나기로 되어 있는 구원을 얻게 해 주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who through faith are shielded by God's power until the coming of the salvation that is ready to be revealed in the last time.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;그러므로 여러분이 지금 잠시동안 여러 가지 시련 속에서 어쩔 수 없이 슬픔을 당하게 되었다 하더라도 기뻐하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;하나님께서는 여러분의 믿음을 단련하셔서, 불로 단련하지만 결국 없어지고 마는 금보다 더 귀한 것이 되게 하시며, 예수 그리스도께서 나타나실 때에 여러분에게 칭찬과 영광과 존귀를 얻게 해 주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( These have come so that your faith--of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire--may be proved genuine and may result in praise, glory and honor when Jesus Christ is revealed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;여러분은 그리스도를 본 일이 없으면서도 사랑하며, 지금 그를 보지 못하면서도 믿으며, 말로 다 표현할 수 없는 즐거움과 영광을 누리면서 기뻐하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;여러분은 믿음의 목표 곧 여러분의 영혼의 구원을 받고 있는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;예언자들은 이 구원을 자세히 살피고 연구하였습니다 그들은 여러분이 받을 은혜를 예언하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Concerning this salvation, the prophets, who spoke of the grace that was to come to you, searched intently and with the greatest care,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;누구에게 또는 어느 때에 이런 일이 일어날 것인지를 그들이 연구할 때에, 그들 안에 계신 그리스도의 영이 그리스도에게 닥칠 고난과 그 뒤에 올 영광을 미리 증언하여 드러내 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ in them was pointing when he predicted the sufferings of Christ and the glories that would follow.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;예언자들은 자기들이 섬긴 그 일들이, 자기들을 위한 것이 아니라 여러분을 위한 것임을 계시로 알게 되었습니다 그 일들은 하늘로부터 보내주신 성령을 힘입어서 여러분에게 복음을 전한 사람들이 이제 여러분에게 선포한 것입니다 그 일들은 천사들도 보고 싶어하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It was revealed to them that they were not serving themselves but you, when they spoke of the things that have now been told you by those who have preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;블러 주심에 걸맞는 거룩한 생활&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;그러므로 여러분은 마음을 단단히 먹고 정신을 차려서, 예수 그리스도께서 나타나실 때에 여러분이 받을 은혜를 끝까지 바라고 있으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, prepare your minds for action; be self-controlled; set your hope fully on the grace to be given you when Jesus Christ is revealed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;순종하는 자녀로서 여러분은 전에 모르고 좇았던 욕망을 따라 살지 말고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As obedient children, do not conform to the evil desires you had when you lived in ignorance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;여러분을 불러주신 그 거룩하신 분을 따라 모든 행실을 거룩하게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But just as he who called you is holy, so be holy in all you do;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;성경에 기록하기를 &quot;내가 거룩하니 너희도 거룩하여라&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for it is written: &quot;Be holy, because I am holy.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:17&amp;nbsp;그리고 사람을 겉모양으로 판단하지 않으시고 각 사람의 행위대로 심판하시는 분을 여러분이 아버지라고 부르고 있으니, 여러분은 나그네 삶을 사는 동안 두려운 마음으로 살아가십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since you call on a Father who judges each man's work impartially, live your lives as strangers here in reverent fear.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:18&amp;nbsp;여러분은 조상으로부터 물려받은 여러분의 헛된 생활방식에서 해방되었습니다 여러분도 아시지만, 그것은 은이나 금과 같은 썩어질 것으로 된 것이 아니라,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life handed down to you from your forefathers,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:19&amp;nbsp;흠이 없고 티가 없는 어린 양의 피와 같은 그리스도의 귀한 피로 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or defect.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:20&amp;nbsp;하나님께서는 이 그리스도를 세상이 창조되기 전에 미리 아셨고, 이 마지막 때에 여러분을 위하여 나타내셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He was chosen before the creation of the world, but was revealed in these last times for your sake.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:21&amp;nbsp;여러분은 그리스도로 말미암아 하나님을 믿고 있습니다 하나님은 그리스도를 죽은 사람 가운데서 살리시고 그에게 영광을 주셨습니다 그래서 여러분의 믿음과 소망은 하나님을 향해 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Through him you believe in God, who raised him from the dead and glorified him, and so your faith and hope are in God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:22&amp;nbsp;여러분은 진리에 순종함으로 영혼을 정결하게 하여서 꾸밈없이 서로 사랑하기에 이르렀으니, [순결한] 마음으로 서로 뜨겁게 사랑하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now that you have purified yourselves by obeying the truth so that you have sincere love for your brothers, love one another deeply, from the heart.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:23&amp;nbsp;여러분은 다시 태어났습니다 그것은 썩을 씨로 그렇게 된 것이 아니라, 썩지 않을 씨 곧 살아 계시고 영원하신 하나님의 말씀으로 그렇게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:24&amp;nbsp;&quot;모든 육체는 풀과 같고, 그 모든 영광은 풀의 꽃과 같다 풀은 마르고 꽃은 떨어지되,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For, &quot;All men are like grass, and all their glory is like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:25&amp;nbsp;주님의 말씀은 영원히 있다&quot; 이것이 여러분에게 복음으로 전해진 말씀입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but the word of the Lord stands forever.&quot; And this is the word that was preached to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;베드로전서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;살아 있는 돌과 거룩한 국민&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;그러므로 여러분은 모든 악의와 모든 기만과 위선과 시기와 온갖 비방하는 말을 버리십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander of every kind.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;갓난 아기들처럼 순수하고 신령한 젖을 그리워하십시오 여러분은 그것을 먹고 자라서 구원에 이르러야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;여러분은 주님의 인자하심을 맛보았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( now that you have tasted that the Lord is good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;주님께 나아오십시오 그는 사람에게는 버림을 받으셨으나, 하나님께는 택하심을 받은 살아 있는 귀한 돌입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As you come to him, the living Stone--rejected by men but chosen by God and precious to him--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;살아 있는 돌과 같은 존재로서 여러분도 집 짓는 데 사용되어 신령한 집이 됩니다 그래서 여러분은 예수 그리스도로 말미암아 하나님께서 기쁘게 받으실 신령한 제사를 드리는 거룩한 제사장이 되십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;성경에 이런 말씀이 있습니다 &quot;보아라, 내가 골라낸 귀한 모퉁이 돌 하나를 시온에 둔다 그를 믿는 사람은 결코 부끄러움을 당하지 않을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For in Scripture it says: &quot;See, I lay a stone in Zion, a chosen and precious cornerstone, and the one who trusts in him will never be put to shame.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;그러므로 이 돌은 믿는 사람들인 여러분에게는 귀한 것이지만, 믿지 않는 사람들에게는, &quot;집 짓는 자들이 버렸으나, 모퉁이의 머릿돌이 된 돌&quot;이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now to you who believe, this stone is precious. But to those who do not believe, &quot;The stone the builders rejected has become the capstone,&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;또한 &quot;걸리는 돌과 넘어지게 하는 바위&quot;입니다 그들이 걸려서 넘어지는 것은 말씀을 순종하지 않기 때문이며, 또한 그렇게 되도록 정해 놓으셨기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and, &quot;A stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall.&quot; They stumble because they disobey the message--which is also what they were destined for.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;그러나 여러분은 택하심을 받은 족속이요, 왕과 같은 제사장들이요, 거룩한 민족이요, 하나님의 소유가 된 백성입니다 그래서 여러분을 어둠에서 불러내어 자기의 놀라운 빛 가운데로 인도하신 분의 업적을, 여러분이 선포하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people belonging to God, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;여러분이 전에는 하나님의 백성이 아니었으나, 지금은 하나님의 백성이요, 전에는 자비를 입지 못한 사람이었으나, 지금은 자비를 입은 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 종으로 살라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 나는 나그네와 거류민 같은 여러분에게 권합니다 영혼을 거슬러 싸우는 육체적 정욕을 멀리하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear friends, I urge you, as aliens and strangers in the world, to abstain from sinful desires, which war against your soul.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;여러분은 이방 사람 가운데서 행실을 바르게 하십시오 그렇게 해야 그들은 여러분더러 악을 행하는 자라고 욕하다가도, 여러분의 바른 행위를 보고 하나님께서 찾아오시는 날에 하나님께 영광을 돌릴 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds and glorify God on the day he visits us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;여러분은 인간이 세운 모든 제도에 주님을 위하여 복종하십시오 주권자인 왕에게나,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Submit yourselves for the Lord's sake to every authority instituted among men: whether to the king, as the supreme authority,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;총독들에게나, 그렇게 하십시오 총독들은 악을 행하는 사람에게 벌을 주고 선을 행하는 사람에게 상을 주게 하려고 왕이 보낸 이들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( or to governors, who are sent by him to punish those who do wrong and to commend those who do right.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;선을 행함으로 어리석은 자들의 무지한 입을 막는 것이 하나님의 뜻입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it is God's will that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;여러분은 자유인으로 사십시오 그러나 그 자유를 악을 행하는 구실로 쓰지 말고, 하나님의 종으로 사십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Live as free men, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as servants of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;모든 사람을 존중하며, 믿음의 식구들을 사랑하며, 하나님을 두려워하며, 왕을 공경하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Show proper respect to everyone: Love the brotherhood of believers, fear God, honor the king.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도의 고난&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:18&amp;nbsp;하인으로 있는 여러분, 극히 두려운 마음으로 주인에게 복종하십시오 선량하고 너그러운 주인에게만 아니라, 까다로운 주인에게도 그리하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Slaves, submit yourselves to your masters with all respect, not only to those who are good and considerate, but also to those who are harsh.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:19&amp;nbsp;억울하게 고난을 당하더라도 하나님을 생각하면서 괴로움을 참으면, 그것은 아름다운 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it is commendable if a man bears up under the pain of unjust suffering because he is conscious of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:20&amp;nbsp;죄를 짓고 매를 맞으면서 참으면, 그것이 무슨 자랑이 되겠습니까? 그러나 선을 행하다가 고난을 당하면서 참으면, 그것은 하나님께서 보시기에 아름다운 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But how is it to your credit if you receive a beating for doing wrong and endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:21&amp;nbsp;바로 이것을 위하여 여러분은 부르심을 받았습니다 그리스도께서는 여러분을 위하여 고난을 당하심으로써 여러분이 자기의 발자취를 따르게 하시려고 여러분에게 본을 남겨 놓으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:22&amp;nbsp;그는 죄를 지으신 일이 없고 그의 입에서는 아무런 거짓도 찾아볼 수 없었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;He committed no sin, and no deceit was found in his mouth.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:23&amp;nbsp;그는 모욕을 당하셨으나 모욕으로 갚지 않으시고, 고난을 당하셨으나 위협하지 않으시고, 정의롭게 심판하시는 이에게 다 맡기셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they hurled their insults at him, he did not retaliate; when he suffered, he made no threats. Instead, he entrusted himself to him who judges justly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:24&amp;nbsp;그는 우리 죄를 자기의 몸에 몸소 지시고서, 나무에 달리셨습니다 그것은, 우리가 죄에는 죽고 의에는 살게 하시려는 것이었습니다 그가 매를 맞아 상함으로 여러분이 나음을 얻었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He himself bore our sins in his body on the tree, so that we might die to sins and live for righteousness; by his wounds you have been healed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:25&amp;nbsp;전에는 여러분은 길 잃은 양과 같았으나, 이제는 여러분의 영혼의 목자이며 감독이신 그에게로 돌아왔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you were like sheep going astray, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;베드로전서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;아내와 남편&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;아내가 된 이 여러분, 이와 같이 여러분은 자기 남편에게 순복하십시오 그리하면 비록 말씀에 복종하지 않는 남편일지라도, 말을 하지 않고도 아내 여러분의 행실로 말미암아 구원을 얻게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Wives, in the same way be submissive to your husbands so that, if any of them do not believe the word, they may be won over without words by the behavior of their wives,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;그들이 여러분의 경건하고 순결한 행실을 보고 그렇게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( when they see the purity and reverence of your lives.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;여러분은 머리를 꾸미며 금붙이를 달거나 옷을 차려 입거나 하여 겉치장을 하지 말고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair and the wearing of gold jewelry and fine clothes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;썩지 않는 온유하고 정숙한 마음으로 속 사람을 단장하도록 하십시오 그것이 하나님께서 보시기에 값진 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Instead, it should be that of your inner self, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God's sight.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;전에 하나님께 소망을 두고 살던 거룩한 여자들도 이와 같이 자기를 단장하고, 자기 남편에게 순복하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this is the way the holy women of the past who put their hope in God used to make themselves beautiful. They were submissive to their own husbands,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;사라가 아브라함을 주인이라고 부르면서 그에게 순종하던 것과 같습니다 여러분은 선을 행하고, 아무리 무서운 일도 두려워하지 않으니, 사라의 딸이 된 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( like Sarah, who obeyed Abraham and called him her master. You are her daughters if you do what is right and do not give way to fear.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;남편이 된 이 여러분, 이와 같이 여러분도 아내가 여성으로서 자기보다 연약한 그릇임을 이해하고 함께 살아야 합니다 그리고 생명의 은혜를 함께 상속받을 사람으로 알고 존중하십시오 그리해야 여러분의 기도가 막히지 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Husbands, in the same way be considerate as you live with your wives, and treat them with respect as the weaker partner and as heirs with you of the gracious gift of life, so that nothing will hinder your prayers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;의를 위한 고난&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;마지막으로 말합니다 여러분은 모두 한 마음을 품으며, 서로 동정하며, 서로 사랑하며, 자비로우며, 겸손하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Finally, all of you, live in harmony with one another; be sympathetic, love as brothers, be compassionate and humble.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;악을 악으로 갚거나 모욕을 모욕으로 갚지 말고, 복을 빌어 주십시오 여러분으로 하여금 복을 상속받게 하시려고, 하나님께서 여러분을 부르셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;&quot;생명을 사랑하고, 좋은 날을 보려고 하는 사람은 혀를 다스려 악한 말을 하지 못하게 하며, 입술을 닫아서 거짓말을 하지 못하게 하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For, &quot;Whoever would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from deceitful speech.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;악에서 떠나, 선을 행하며, 평화를 추구하며, 그것을 좇아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He must turn from evil and do good; he must seek peace and pursue it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;주님의 눈은 의인들을 굽어보시고, 주님의 귀는 그들의 간구를 들으신다 그러나 주님은 악을 행하는 자들에게서는 얼굴을 돌리신다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the eyes of the Lord are on the righteous and his ears are attentive to their prayer, but the face of the Lord is against those who do evil.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;그러므로 여러분이 열심으로 선한 일을 하면, 누가 여러분을 해치겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Who is going to harm you if you are eager to do good?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;그러나 정의를 위하여 고난을 받으면, 여러분은 복이 있습니다 그들의 위협을 무서워하지 말며, 흔들리지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But even if you should suffer for what is right, you are blessed. &quot;Do not fear what they fear; do not be frightened.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;다만 여러분의 마음 속에 그리스도를 주님으로 모시고 거룩하게 대하십시오 여러분이 가진 희망을 설명하여 주기를 바라는 사람에게는, 언제나 답변할 수 있게 준비를 해 두십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But in your hearts set apart Christ as Lord. Always be prepared to give an answer to everyone who asks you to give the reason for the hope that you have. But do this with gentleness and respect,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;그러나 온유함과 두려운 마음으로 답변하십시오 선한 양심을 가지십시오 그리하면 그리스도 안에서 행하는 여러분의 선한 행실을 욕하는 사람들이, 여러분을 헐뜯는 그 일로 부끄러움을 당하게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( keeping a clear conscience, so that those who speak maliciously against your good behavior in Christ may be ashamed of their slander.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;하나님께서 바라시는 뜻이라면, 선을 행하다가 고난을 받는 것이, 악을 행하다가 고난을 받는 것보다 낫습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is better, if it is God's will, to suffer for doing good than for doing evil.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;그리스도께서도 죄를 사하시려고 단 한 번 죽으셨습니다 곧 의인이 불의한 사람을 위하여 죽으신 것입니다 그것은 그가 육으로는 죽임을 당하시고 영으로는 살리심을 받으셔서 여러분을 하나님 앞으로 인도하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:19&amp;nbsp;그는 영으로, 옥에 있는 영들에게도 가셔서 선포하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( through whom also he went and preached to the spirits in prison)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:20&amp;nbsp;그 영들은, 옛적에 노아가 방주를 지을 동안에, 곧 하나님께서 아직 참고 기다리실 때에, 순종하지 않던 자들을 말하는 것입니다 그 방주에 들어가 물에서 구원받은 사람은 겨우 여덟 사람밖에 없었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In it only a few people, eight in all, were saved through water,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:21&amp;nbsp;그 물은 지금 여러분을 구원하는 세례를 미리 보여준 것입니다 세례는 육체의 더러움을 씻어 내는 것이 아니라, 예수 그리스도의 부활을 힘입어서 선한 양심이 하나님께 응답하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and this water symbolizes baptism that now saves you also--not the removal of dirt from the body but the pledge of a good conscience toward God. It saves you by the resurrection of Jesus Christ,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:22&amp;nbsp;그리스도께서는 하늘로 가셔서 하나님의 오른쪽에 계시니, 천사들과 권세들과 능력들이 그에게 복종하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who has gone into heaven and is at God's right hand--with angels, authorities and powers in submission to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;베드로전서&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 은혜를 맡은 선한 관리인&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;그리스도께서는 육신으로 고난을 받으셨습니다 여러분도 같은 마음으로 무장하십시오 육신으로 고난을 받은 사람은 이미 죄와 인연을 끊은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because he who has suffered in his body is done with sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;이제부터는, 육신으로 살아갈 남은 때를 인간의 욕정대로 살지 말고, 하나님의 뜻대로 살아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As a result, he does not live the rest of his earthly life for evil human desires, but rather for the will of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;여러분은 지난날에 이방 사람들이 하고 싶어하는 일을 하였으니, 곧 방탕과 정욕과 술 취함과 환락과 연회와 가증스러운 우상숭배에 빠져 살아 왔습니다 그것은 지나간 때로 충분합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you have spent enough time in the past doing what pagans choose to do--living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;그들은 여러분이 자기들과 함께 그런 지나친 방종에 빠지지 않는 것을 이상히 여기면서, 여러분을 비방합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They think it strange that you do not plunge with them into the same flood of dissipation, and they heap abuse on you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;그들은 산 사람과 죽은 사람을 심판하실 분에게 사실을 죄다 아뢰어야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they will have to give account to him who is ready to judge the living and the dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;죽은 사람들에게도 복음이 전해진 것은, 그들이 육신으로는 모든 사람이 심판받는 대로 심판을 받으나, 영으로는 하나님을 따라 살게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this is the reason the gospel was preached even to those who are now dead, so that they might be judged according to men in regard to the body, but live according to God in regard to the spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;만물의 마지막이 가까이 왔습니다 그러므로 정신을 차리고, 삼가 조심하여 기도하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The end of all things is near. Therefore be clear minded and self-controlled so that you can pray.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;무엇보다도 먼저 서로 뜨겁게 사랑하십시오 사랑은 허다한 죄를 덮어 줍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;불평 없이 서로 따뜻하게 대접하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Offer hospitality to one another without grumbling.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;각 사람은 은사를 받은 대로 하나님의 여러 가지 은혜를 맡은 선한 관리인으로서 서로 봉사하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Each one should use whatever gift he has received to serve others, faithfully administering God's grace in its various forms.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;말을 하는 사람은 하나님의 말씀을 전파하는 사람답게 하고, 봉사하는 사람은 하나님께서 주시는 힘으로 봉사하는 사람답게 하십시오 그리하면 하나님이 모든 일에 예수 그리스도로 말미암아 영광을 받으실 것입니다 영광과 권세가 영원무궁하도록 그에게 있습니다 아멘&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone speaks, he should do it as one speaking the very words of God. If anyone serves, he should do it with the strength God provides, so that in all things God may be praised through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도인이 받을 고난&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 여러분을 시험하려고 시련의 불길이 여러분 가운데 일어나더라도, 무슨 이상한 일이나 생긴 것처럼 놀라지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Dear friends, do not be surprised at the painful trial you are suffering, as though something strange were happening to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;그만큼 여러분은 그리스도의 고난에 동참하는 것이니, 기뻐하십시오 그러면 그의 영광이 나타날 때에 여러분은 또한 기뻐 뛰며 즐거워하게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But rejoice that you participate in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed when his glory is revealed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;여러분이 그리스도의 이름으로 모욕을 당하면 복이 있습니다 영광의 영 곧 하나님의 영이 여러분 위에 머물러 계시기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;여러분 가운데에 아무도 살인자나 도둑이나 악을 행하는 자나 남의 일을 간섭하는 자로서 고난을 당하는 일이 없도록 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you suffer, it should not be as a murderer or thief or any other kind of criminal, or even as a meddler.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;그러나 그리스도인으로서 고난을 당하면 부끄러워하지 말고, 도리어 그 이름으로 하나님께 영광을 돌리십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:17&amp;nbsp;하나님의 집에서부터 심판을 시작할 때가 되었기 때문입니다 심판이 우리에게서 먼저 시작되면, 하나님의 복음에 순종하지 않는 자들의 마지막이 어떠하겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it is time for judgment to begin with the family of God; and if it begins with us, what will the outcome be for those who do not obey the gospel of God?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:18&amp;nbsp;&quot;의인도 겨우 구원을 받으면, 경건하지 않은 자와 죄인은 어떻게 되겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And, &quot;If it is hard for the righteous to be saved, what will become of the ungodly and the sinner?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:19&amp;nbsp;그러므로 하나님의 뜻을 따라 고난을 받는 사람은, 선한 일을 하면서 자기의 영혼을 신실하신 조물주께 맡기십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, those who suffer according to God's will should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;베드로전서&amp;nbsp;5장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 양 떼를 돌보십시오&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:1&amp;nbsp;나는 여러분 가운데 장로로 있는 이들에게, 같은 장로로서, 또한 그리스도의 고난의 증인이요 앞으로 나타날 영광을 함께 누릴 사람으로서 권면합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To the elders among you, I appeal as a fellow elder, a witness of Christ's sufferings and one who also will share in the glory to be revealed:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:2&amp;nbsp;여러분 가운데 있는 하나님의 양 떼를 먹이십시오 억지로 할 것이 아니라, 하나님의 뜻을 따라 자진하여 하고, 더러운 이익을 탐하여 할 것이 아니라, 기쁜 마음으로 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Be shepherds of God's flock that is under your care, serving as overseers--not because you must, but because you are willing, as God wants you to be; not greedy for money, but eager to serve;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:3&amp;nbsp;여러분은 여러분이 맡은 사람들을 지배하려고 하지 말고, 양 떼의 모범이 되십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:4&amp;nbsp;그러면 목자장이 나타나실 때에 변하지 않는 영광의 면류관을 얻을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:5&amp;nbsp;젊은이 여러분, 이와 같이 여러분도 나이가 많은 이들에게 복종하십시오 모두가 서로서로 겸손의 옷을 입으십시오 하나님께서는 교만한 자를 물리치시고, 겸손한 사람에게 은혜를 베푸십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Young men, in the same way be submissive to those who are older. All of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, &quot;God opposes the proud but gives grace to the humble.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:6&amp;nbsp;그러므로 여러분은 하나님의 능력의 손 아래로 자기를 낮추십시오 때가 되면, 하나님께서 여러분을 높이실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Humble yourselves, therefore, under God's mighty hand, that he may lift you up in due time.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:7&amp;nbsp;여러분의 걱정을 모두 하나님께 맡기십시오 하나님께서는 여러분을 돌보고 계십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Cast all your anxiety on him because he cares for you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:8&amp;nbsp;정신을 차리고, 깨어 있으십시오 여러분의 원수 악마가, 우는 사자 같이 삼킬 자를 찾아 두루 다닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Be self-controlled and alert. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:9&amp;nbsp;믿음에 굳게 서서, 악마를 맞서 싸우십시오 여러분도 아는 대로, 세상에 있는 여러분의 형제자매들도 다 같은 고난을 겪고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Resist him, standing firm in the faith, because you know that your brothers throughout the world are undergoing the same kind of sufferings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:10&amp;nbsp;모든 은혜를 주시는 하나님, 곧 그리스도 안에서 여러분을 자기의 영원한 영광에 불러들이신 분께서, 잠시동안 고난을 받은 여러분을 친히 온전하게 하시고, 굳게 세워 주시고, 강하게 하시고, 기초를 튼튼하게 하여 주실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, after you have suffered a little while, will himself restore you and make you strong, firm and steadfast.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:11&amp;nbsp;권세가 영원히 하나님께 있기를 빕니다 아멘&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To him be the power for ever and ever. Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;작별 인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:12&amp;nbsp;내가 신실한 형제로 여기는 실루아노의 손을 빌려서 나는 여러분에게 몇 마디 썼습니다 이로써 나는 여러분을 격려하고 이것이 하나님의 참된 은혜라는 것을 증거합니다 여러분은 이 은혜 안에 든든히 서십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( With the help of Silas, whom I regard as a faithful brother, I have written to you briefly, encouraging you and testifying that this is the true grace of God. Stand fast in it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:13&amp;nbsp;여러분과 함께 택하심을 받은 바빌론에 있는 자매 교회와 나의 아들 마가가 여러분에게 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( She who is in Babylon, chosen together with you, sends you her greetings, and so does my son Mark.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:14&amp;nbsp;여러분도 사랑의 입맞춤으로써 서로 문안하십시오 그리스도 안에 있는 여러분 모두에게 평화가 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet one another with a kiss of love. Peace to all of you who are in Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/349</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/349#entry349comment</comments>
      <pubDate>Thu, 17 Dec 2020 02:22:40 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>야고보서1-5: 말씀을 행하는 자가 되라</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/348</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=qn-hLHWwRYY&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/qn-hLHWwRYY&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyP6nvmCWjFqvtcSwLQgF5CJ&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;야고보서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;하나님과 주 예수 그리스도의 종인 야고보가 세계에 흩어져 사는 열두 지파에게 문안을 드립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes scattered among the nations: Greetings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;시험, 인내, 믿음, 지혜&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;나의 형제자매 여러분, 여러 가지 시험에 빠질 때에, 그것을 더할 나위 없는 기쁨으로 생각하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Consider it pure joy, my brothers, whenever you face trials of many kinds,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;여러분은 믿음의 시련이 인내를 낳는다는 것을 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because you know that the testing of your faith develops perseverance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;여러분은 인내력을 충분히 발휘하여, 조금도 부족함이 없이 완전하고 성숙한 사람이 되십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Perseverance must finish its work so that you may be mature and complete, not lacking anything.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;여러분 가운데 누구든지 지혜가 부족하거든, 모든 사람에게 아낌없이 주시고 나무라지 않으시는 하나님께 구하십시오 그리하면 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;조금도 의심하지 말고, 믿고 구해야 합니다 의심하는 사람은 마치 바람에 밀려서 출렁이는 바다 물결과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when he asks, he must believe and not doubt, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;그런 사람은 주님께로부터 아무것도 받을 생각을 하지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That man should not think he will receive anything from the Lord;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;그는 두 마음을 품은 사람이요, 그의 모든 행동에는 안정이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( he is a double-minded man, unstable in all he does.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;가난과 부&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;비천한 신도는 자기가 높아지게 된 것을 자랑하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The brother in humble circumstances ought to take pride in his high position.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;부자는 자기가 낮아지게 된 것을 자랑하십시오 부자는 풀의 꽃과 같이 사라질 것이기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the one who is rich should take pride in his low position, because he will pass away like a wild flower.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;해가 떠서 뜨거운 열을 뿜으면, 풀은 마르고 꽃은 떨어져서, 그 아름다운 모습은 사라집니다 이와 같이, 부자도 자기 일에 골몰하는 동안에 시들어 버립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its blossom falls and its beauty is destroyed. In the same way, the rich man will fade away even while he goes about his business.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;시련과 극복&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;시험을 견디어 내는 사람은 복이 있습니다 그 사람은 그의 참됨이 입증되어서, 생명의 면류관을 받을 것이기 때문입니다 그것은 하나님을 사랑하는 사람들에게 약속된 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Blessed is the man who perseveres under trial, because when he has stood the test, he will receive the crown of life that God has promised to those who love him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;시험을 당할 때에, 아무도 &quot;내가 하나님께 시험을 당하고 있다&quot; 하고 말하지 마십시오 하나님께서는 악에게 시험을 받지도 않으시고, 또 시험하지도 않으십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When tempted, no one should say, &quot;God is tempting me.&quot; For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;사람이 시험을 당하는 것은 각각 자기의 욕심에 이끌려서, 꾐에 빠지기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but each one is tempted when, by his own evil desire, he is dragged away and enticed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;욕심이 잉태하면 죄를 낳고, 죄가 자라면 죽음을 낳습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then, after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;나의 사랑하는 형제자매 여러분, 속지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't be deceived, my dear brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:17&amp;nbsp;온갖 좋은 선물과 모든 완전한 은사는 위에서, 곧 빛들을 지으신 아버지께로부터 내려옵니다 아버지께는 이러저러한 변함이나 회전하는 그림자가 없으십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:18&amp;nbsp;그는 뜻을 정하셔서 진리의 말씀으로 우리를 낳아주셨습니다 그리하여 그는 우리를 피조물 가운데 첫 열매가 되게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He chose to give us birth through the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of all he created.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;말씀을 들음과 실행함&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:19&amp;nbsp;사랑하는 형제자매 여러분, 여러분은 이것을 알아두십시오 누구든지 듣기는 빨리 하고, 말하기는 더디 하고, 노하기도 더디 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My dear brothers, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:20&amp;nbsp;노하는 사람은 하나님의 의를 이루지 못하기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for man's anger does not bring about the righteous life that God desires.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:21&amp;nbsp;그러므로 더러움과 넘치는 악을 모두 버리고, 온유한 마음으로 여러분 속에 심어주신 말씀을 받아들여야 합니다 그 말씀에는 여러분의 영혼을 구원할 능력이 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, get rid of all moral filth and the evil that is so prevalent and humbly accept the word planted in you, which can save you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:22&amp;nbsp;말씀을 행하는 사람이 되십시오 그저 듣기만 하여 자신을 속이는 사람이 되지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:23&amp;nbsp;말씀을 듣고도 행하지 않는 사람은 있는 그대로의 자기 얼굴을 거울 속으로 들여다보기만 하는 사람과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Anyone who listens to the word but does not do what it says is like a man who looks at his face in a mirror)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:24&amp;nbsp;이런 사람은 자기의 모습을 보고 떠나가서 그것이 어떠한지를 곧 잊어버리는 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and, after looking at himself, goes away and immediately forgets what he looks like.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:25&amp;nbsp;그러나 완전한 율법 곧 자유를 주는 율법을 잘 살피고 끊임없이 그대로 사는 사람은, 율법을 듣고서 잊어버리는 사람이 아니라, 그것을 실행하는 사람인 것입니다 이런 사람은 그가 행한 일에 복을 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the man who looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues to do this, not forgetting what he has heard, but doing it--he will be blessed in what he does.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:26&amp;nbsp;누가 스스로 경건하다고 생각하면서도, 혀를 다스리지 않고 자기 마음을 속이면, 이 사람의 신앙은 헛된 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone considers himself religious and yet does not keep a tight rein on his tongue, he deceives himself and his religion is worthless.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:27&amp;nbsp;하나님 아버지께서 보시기에 깨끗하고 흠이 없는 경건은, 고난을 겪고 있는 고아들과 과부들을 돌보아주며, 자기를 지켜서 세속에 물들지 않게 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;야고보서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;차별을 경고함&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;나의 형제자매 여러분, 여러분은 영광의 우리 주 예수 그리스도를 믿고 있으니, 사람을 차별하여 대하지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My brothers, as believers in our glorious Lord Jesus Christ, don't show favoritism.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;이를테면, 여러분의 회당에 화려한 옷을 입은 사람이 금반지를 끼고 들어오고, 또, 남루한 옷을 입은 가난한 사람도 들어온다고 합시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in shabby clothes also comes in.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;여러분이 화려한 옷차림을 한 사람에게는 특별한 호의를 보이면서 &quot;여기 좋은 자리에 앉으십시오&quot; 하고, 가난한 사람에게는 &quot;당신은 거기 서 있든지, 내 발치에 앉든지 하오&quot; 하고 말하면,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you show special attention to the man wearing fine clothes and say, &quot;Here's a good seat for you,&quot; but say to the poor man, &quot;You stand there&quot; or &quot;Sit on the floor by my feet,&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;바로 여러분은 서로 차별을 하고, 나쁜 생각으로 남을 판단하는 사람이 된 것이 아니고 무엇이겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( have you not discriminated among yourselves and become judges with evil thoughts?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;사랑하는 형제자매 여러분, 들으십시오 하나님께서는 세상의 가난한 사람을 택하셔서 믿음에 부요한 사람이 되게 하시고, 하나님을 사랑하는 이들에게 약속하신 그 나라의 상속자가 되게 하시지 않았습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Listen, my dear brothers: Has not God chosen those who are poor in the eyes of the world to be rich in faith and to inherit the kingdom he promised those who love him?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;그런데 여러분은 가난한 사람을 업신여겼습니다 여러분을 압제하는 사람은 부자들이 아닙니까? 또 여러분을 법정으로 끌고 가는 사람도 부자들이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But you have insulted the poor. Is it not the rich who are exploiting you? Are they not the ones who are dragging you into court?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;여러분이 받드는 그 존귀한 이름을 모독하는 사람도 부자들이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Are they not the ones who are slandering the noble name of him to whom you belong?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;여러분이 성경을 따라 &quot;네 이웃을 네 몸같이 사랑하라&quot;는 으뜸가는 법을 지키면, 잘하는 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you really keep the royal law found in Scripture, &quot;Love your neighbor as yourself,&quot; you are doing right.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;그러나 여러분이 사람을 차별해서 대하면 죄를 짓는 것이요, 여러분은 율법을 따라 범법자로 판정을 받게 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as lawbreakers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;누구든지 율법 전체를 지키다가도 한 조목에서 실수하면, 전체를 범한 셈이 되기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For whoever keeps the whole law and yet stumbles at just one point is guilty of breaking all of it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;&quot;간음하지 말라&quot; 하신 분이 또한 &quot;살인하지 말라&quot;고 말씀하셨습니다 어떤 사람이 간음은 하지 않는다고 하더라도 살인을 하면, 결국 그 사람은 율법을 범하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For he who said, &quot;Do not commit adultery,&quot; also said, &quot;Do not murder.&quot; If you do not commit adultery but do commit murder, you have become a lawbreaker.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;여러분은, 자유를 주는 율법을 따라 앞으로 심판을 받을 각오로, 말도 그렇게 하고 행동도 그렇게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Speak and act as those who are going to be judged by the law that gives freedom,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;심판은 자비를 베풀지 않는 사람에게는 무자비합니다 그러나 자비는 심판을 이깁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;행함이 없는 믿음은 죽은 것이다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;나의 형제자매 여러분, 누가 믿음이 있다고 말하면서도 행함이 없으면, 무슨 소용이 있겠습니까? 그런 믿음이 그를 구원할 수 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What good is it, my brothers, if a man claims to have faith but has no deeds? Can such faith save him?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;어떤 형제나 자매가 헐벗고, 그 날 먹을 것조차 없는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Suppose a brother or sister is without clothes and daily food.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;여러분 가운데서 누가 그들에게 말하기를 &quot;평안히 가서, 몸을 따뜻하게 하고, 배부르게 먹으십시오&quot; 하면서, 말만 하고 몸에 필요한 것들을 주지 않는다고 하면, 무슨 소용이 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If one of you says to him, &quot;Go, I wish you well; keep warm and well fed,&quot; but does nothing about his physical needs, what good is it?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;이와 같이 믿음에 행함이 따르지 않으면, 그 자체만으로는 죽은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:18&amp;nbsp;어떤 사람은 이렇게 말할 것입니다 &quot;너에게는 믿음이 있고, 나에게는 행함이 있다 행함이 없는 너의 믿음을 나에게 보여라 그리하면 나는 행함으로 나의 믿음을 너에게 보이겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But someone will say, &quot;You have faith; I have deeds.&quot; Show me your faith without deeds, and I will show you my faith by what I do.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:19&amp;nbsp;그대는 하나님께서 한 분이심을 믿고 있습니다 잘하는 일입니다 그런데 귀신들도 그렇게 믿고 떱니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You believe that there is one God. Good! Even the demons believe that--and shudder.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:20&amp;nbsp;아, 어리석은 사람이여, 그대는 행함이 없는 믿음은 쓸모가 없다는 것을 알고 싶습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You foolish man, do you want evidence that faith without deeds is useless?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:21&amp;nbsp;우리 조상 아브라함이 자기 아들 이삭을 제단에 바치고서 행함으로 의롭게 된 것이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Was not our ancestor Abraham considered righteous for what he did when he offered his son Isaac on the altar?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:22&amp;nbsp;그대가 보는 대로 믿음이 그의 행함과 함께 작용을 한 것입니다 그러므로 행함으로 믿음이 완전하게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You see that his faith and his actions were working together, and his faith was made complete by what he did.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:23&amp;nbsp;그래서 &quot;아브라함이 하나님을 믿으니, 하나님께서 그것을 아브라함의 의로움으로 여기셨다&quot;고 한 성경 말씀이 이루어졌고, 또 사람들이 그를 하나님의 벗이라고 불렀습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And the scripture was fulfilled that says, &quot;Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,&quot; and he was called God's friend.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:24&amp;nbsp;여러분이 아는 대로, 사람은 행함으로 의롭게 되는 것이지, 믿음으로만 되는 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You see that a person is justified by what he does and not by faith alone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:25&amp;nbsp;창녀 라합도 정탐꾼들을 접대하여 다른 길로 내보내서, 행함으로 의롭게 된 것이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, was not even Rahab the prostitute considered righteous for what she did when she gave lodging to the spies and sent them off in a different direction?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:26&amp;nbsp;영혼이 없는 몸이 죽은 것과 같이, 행함이 없는 믿음은 죽은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As the body without the spirit is dead, so faith without deeds is dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;야고보서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;말에 실수가 없도록 하라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;나의 형제자매 여러분, 여러분은 선생이 되려고 하는 사람이 많아서는 안 됩니다 여러분이 아는 대로, 가르치는 사람인 우리가 더 큰 심판을 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Not many of you should presume to be teachers, my brothers, because you know that we who teach will be judged more strictly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;우리는 다 실수를 많이 저지릅니다 누구든지, 말에 실수가 없는 사람은 온 몸을 다스릴 수 있는 온전한 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We all stumble in many ways. If anyone is never at fault in what he says, he is a perfect man, able to keep his whole body in check.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;말을 부리려면, 그 입에 재갈을 물립니다 그리하여 우리는 말의 온 몸을 끌고 다닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When we put bits into the mouths of horses to make them obey us, we can turn the whole animal.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;보십시오 배도 그렇습니다 배가 아무리 커도, 또 거센 바람에 밀려도, 매우 작은 키로 조종하여, 사공이 가고자 하는 곳으로 끌고 갑니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Or take ships as an example. Although they are so large and are driven by strong winds, they are steered by a very small rudder wherever the pilot wants to go.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;이와 같이, 혀도 몸의 작은 지체이지만, 엄청난 일을 할 수 있다고 자랑을 합니다 보십시오, 아주 작은 불이 굉장히 큰 숲을 태웁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Likewise the tongue is a small part of the body, but it makes great boasts. Consider what a great forest is set on fire by a small spark.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;그런데 혀는 불이요, 혀는 불의의 세계입니다 혀는 우리 몸의 한 지체이지만, 온 몸을 더럽히며, 인생의 수레바퀴에 불을 지르고, 결국에는 혀도 게헨나의 불에 타버립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The tongue also is a fire, a world of evil among the parts of the body. It corrupts the whole person, sets the whole course of his life on fire, and is itself set on fire by hell.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;들짐승과 새와 기는 짐승과 바다의 생물들은 어떤 종류든지 모두 사람이 길들이고 있으며 길들여 놓았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All kinds of animals, birds, reptiles and creatures of the sea are being tamed and have been tamed by man,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;그러나 사람의 혀를 길들일 수 있는 사람은 아무도 없습니다 혀는 겉잡을 수 없는 악이며, 죽음에 이르게 하는 독으로 가득 차 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but no man can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;우리는 이 혀로 주님이신 아버지를 찬양하기도 하고, 또 이 혀로 하나님의 형상대로 지음을 받은 사람들을 저주하기도 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God's likeness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;또 같은 입에서 찬양도 나오고 저주도 나옵니다 나의 형제자매 여러분, 이렇게 해서는 안됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers, this should not be.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;샘이 한 구멍에서 단 물과 쓴 물을 낼 수 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Can both fresh water and salt water flow from the same spring?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;나의 형제자매 여러분, 무화과나무가 올리브 열매를 맺거나, 포도나무가 무화과 열매를 맺을 수 있겠습니까? 마찬가지로 짠 샘은 단 물을 낼 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My brothers, can a fig tree bear olives, or a grapevine bear figs? Neither can a salt spring produce fresh water.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하늘로부터 오는 지혜&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;여러분 가운데서 지혜 있고 이해력이 있는 사람이 누구입니까? 그러한 사람은 착한 행동을 하여 그의 행실을 나타내 보이십시오 그 일은 지혜에서 오는 온유함으로 행하는 것이어야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Who is wise and understanding among you? Let him show it by his good life, by deeds done in the humility that comes from wisdom.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;여러분의 마음 속에 지독한 시기심과 경쟁심이 있으면 자랑하지 말고, 진리를 거슬러 속이지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if you harbor bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not boast about it or deny the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;이러한 지혜는 위에서 내려온 것이 아니라, 땅에 속한 것이고, 육신에 속한 것이고, 악마에게 속한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Such &quot;wisdom&quot; does not come down from heaven but is earthly, unspiritual, of the devil.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;시기심과 경쟁심이 있는 곳에는 혼란과 온갖 악한 행위가 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;그러나 위에서 오는 지혜는 우선 순결하고, 다음으로 평화스럽고, 친절하고, 온순하고, 자비와 선한 열매가 풍성하고, 편견과 위선이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the wisdom that comes from heaven is first of all pure; then peace-loving, considerate, submissive, full of mercy and good fruit, impartial and sincere.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;정의의 열매는 평화를 이루는 사람들이 평화를 위하여 그 씨를 뿌려서 거두어들이는 열매입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peacemakers who sow in peace raise a harvest of righteousness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;야고보서&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;세상과 벗하지 말라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;무엇 때문에 여러분 가운데 싸움이나 분쟁이 일어납니까? 여러분의 지체들 안에서 싸우고 있는 육신의 욕심에서 생기는 것이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What causes fights and quarrels among you? Don't they come from your desires that battle within you?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;여러분은 욕심을 부려도 얻지 못하면 살인을 하고, 탐내어도 가지지 못하면 다투고 싸웁니다 여러분이 얻지 못하는 것은 구하지 않기 때문이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You want something but don't get it. You kill and covet, but you cannot have what you want. You quarrel and fight. You do not have, because you do not ask God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;구하여도 얻지 못하는 것은 자기가 쾌락을 누리는 데에 쓰려고 잘못 구하기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When you ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may spend what you get on your pleasures.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;간음하는 사람들이여, 세상과 벗함이 하나님과 등지는 일임을 알지 못합니까? 누구든지 세상의 친구가 되려고 하는 사람은 하나님의 원수가 되는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You adulterous people, don't you know that friendship with the world is hatred toward God? Anyone who chooses to be a friend of the world becomes an enemy of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;&quot;하나님께서는 우리 안에 살게 하신 그 영을 질투하실 정도로 그리워하신다&quot;라는 성경 말씀을 여러분은 헛된 것으로 생각합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Or do you think Scripture says without reason that the spirit he caused to live in us envies intensely?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;그러나 하나님께서는 더 큰 은혜를 주십니다 그러므로 성경에 이르기를 &quot;하나님께서는 교만한 자들을 물리치시고, 겸손한 사람들에게 은혜를 주신다&quot; 하고 말합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he gives us more grace. That is why Scripture says: &quot;God opposes the proud but gives grace to the humble.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;그러므로 하나님께 복종하고, 악마를 물리치십시오 그리하면 악마는 달아날 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;하나님께로 가까이 가십시오 그리하면 하나님께서 가까이 오실 것입니다 죄인들이여, 손을 깨끗이 하십시오 두 마음을 품은 사람들이여, 마음을 순결하게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Come near to God and he will come near to you. Wash your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;여러분은 괴로워하십시오 슬퍼하십시오 우십시오 여러분의 웃음을 슬픔으로 바꾸십시오 기쁨을 근심으로 바꾸십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Grieve, mourn and wail. Change your laughter to mourning and your joy to gloom.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;주님 앞에서 자신을 낮추십시오 그리하면 주님께서 여러분을 높여주실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;서로 비방하지 말라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;형제자매 여러분, 서로 헐뜯지 마십시오 자기 형제자매를 헐뜯거나 심판하는 사람은, 율법을 헐뜯고 율법을 심판하는 것입니다 그대가 율법을 심판하면, 그대는 율법을 행하는 사람이 아니라 율법을 심판하는 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Brothers, do not slander one another. Anyone who speaks against his brother or judges him speaks against the law and judges it. When you judge the law, you are not keeping it, but sitting in judgment on it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;율법을 제정하신 분과 심판하시는 분은 한 분이십니다 그는 구원하실 수도 있고, 멸망시키실 수도 있습니다 도대체 그대가 누구이기에 이웃을 심판합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy. But you--who are you to judge your neighbor?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;허망한 생각을 경고하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;&quot;오늘이나 내일 어느 도시에 가서, 일 년 동안 거기에서 지내며, 장사하여 돈을 벌겠다&quot; 하는 사람들이여, 들으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now listen, you who say, &quot;Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;여러분은 내일 일을 알지 못합니다 여러분의 생명이 무엇입니까? 여러분은 잠깐 나타났다가 사라져버리는 안개에 지나지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;도리어 여러분은 이렇게 말해야 할 것입니다 &quot;주님께서 원하시면, 우리가 살 것이고, 또 이런 일이나 저런 일을 할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Instead, you ought to say, &quot;If it is the Lord's will, we will live and do this or that.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;그런데 여러분은 지금 우쭐대면서 자랑하고 있습니다 그와 같은 자랑은 다 악한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As it is, you boast and brag. All such boasting is evil.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:17&amp;nbsp;그러므로 사람이 해야 할 선한 일이 무엇인지 알면서도 하지 않으면, 그것은 그에게 죄가 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Anyone, then, who knows the good he ought to do and doesn't do it, sins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;야고보서&amp;nbsp;5장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;부자에게 주는 경고&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:1&amp;nbsp;부자들은 들으십시오 여러분에게 닥쳐올 비참한 일들을 생각하고 울며 부르짖으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now listen, you rich people, weep and wail because of the misery that is coming upon you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:2&amp;nbsp;여러분의 재물은 썩고, 여러분의 옷들은 좀먹었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Your wealth has rotted, and moths have eaten your clothes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:3&amp;nbsp;여러분의 금과 은은 녹이 슬었으니, 그 녹은 장차 여러분을 고발할 증거가 될 것이요, 불과 같이 여러분의 살을 먹을 것입니다 여러분은 세상 마지막 날에도 재물을 쌓았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and eat your flesh like fire. You have hoarded wealth in the last days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:4&amp;nbsp;보십시오, 여러분의 밭에서 곡식을 벤 일꾼들에게 주지 않고 가로챈 품삯이 소리를 지르고 있습니다 그래서 그 일꾼들의 아우성소리가 전능하신 주님의 귀에 들어갔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Look! The wages you failed to pay the workmen who mowed your fields are crying out against you. The cries of the harvesters have reached the ears of the Lord Almighty.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:5&amp;nbsp;여러분은 이 땅 위에서 사치와 쾌락을 누렸으며, 살육의 날에 마음을 살찌게 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened yourselves in the day of slaughter.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:6&amp;nbsp;여러분은 의인을 정죄하고 죽였지만, 그는 여러분에게 대항하지 않았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You have condemned and murdered innocent men, who were not opposing you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인내와 기도&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:7&amp;nbsp;그러므로 형제자매 여러분, 주님께서 오실 때까지 참고 견디십시오 보십시오, 농부는 이른 비와 늦은 비가 땅에 내리기까지 오래 참으며, 땅의 귀한 소출을 기다립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Be patient, then, brothers, until the Lord's coming. See how the farmer waits for the land to yield its valuable crop and how patient he is for the autumn and spring rains.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:8&amp;nbsp;여러분도 참으십시오 마음을 굳게 하십시오 주님께서 오실 때가 가깝습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You too, be patient and stand firm, because the Lord's coming is near.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:9&amp;nbsp;형제자매 여러분, 심판을 받지 않으려거든, 서로 원망하지 마십시오 보십시오, 심판하실 분께서 이미 문 앞에 서 계십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't grumble against each other, brothers, or you will be judged. The Judge is standing at the door!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:10&amp;nbsp;형제자매 여러분, 주님의 이름으로 예언한 예언자들을 고난과 인내의 본보기로 삼으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Brothers, as an example of patience in the face of suffering, take the prophets who spoke in the name of the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:11&amp;nbsp;보십시오 참고 견딘 사람은 복되다고 우리는 생각합니다 여러분은 욥이 어떻게 참고 견디었는지를 들었고, 또 주님께서 나중에 그에게 어떻게 하셨는지를 알고 있습니다 주님은 가여워하시는 마음이 넘치고, 불쌍히 여기시는 마음이 크십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As you know, we consider blessed those who have persevered. You have heard of Job's perseverance and have seen what the Lord finally brought about. The Lord is full of compassion and mercy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:12&amp;nbsp;나의 형제자매 여러분, 무엇보다도 맹세하지 마십시오 하늘이나 땅이나 그 밖에 무엇을 두고도 맹세하지 마십시오 다만, &quot;예&quot; 해야 할 경우에는 오직 &quot;예&quot;라고만 하고, &quot;아니오&quot; 해야 할 경우에는 오직 &quot;아니오&quot;라고만 하십시오 그렇게 해야 여러분은 심판을 받지 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Above all, my brothers, do not swear--not by heaven or by earth or by anything else. Let your &quot;Yes&quot; be yes, and your &quot;No,&quot; no, or you will be condemned.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:13&amp;nbsp;여러분 가운데 고난을 받는 사람이 있습니까? 그런 사람은 기도하십시오 즐거운 사람이 있습니까? 그런 사람은 찬송하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Is any one of you in trouble? He should pray. Is anyone happy? Let him sing songs of praise.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:14&amp;nbsp;여러분 가운데 병든 사람이 있습니까? 그런 사람은 교회의 장로들을 부르십시오 그리고 그 장로들은 주님의 이름으로 그에게 기름을 바르고, 그를 위하여 기도하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray over him and anoint him with oil in the name of the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:15&amp;nbsp;믿음으로 간절히 드리는 기도는 병든 사람을 낫게 할 것이니, 주님께서 그를 일으켜 주실 것입니다 또 그가 죄를 지은 것이 있으면, 용서를 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:16&amp;nbsp;그러므로 여러분은 서로 죄를 고백하고, 서로를 위하여 기도하십시오 그러면 여러분은 낫게 될 것입니다 의인이 간절히 비는 기도는 큰 효력을 냅니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man is powerful and effective.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:17&amp;nbsp;엘리야는 우리와 같은 본성을 가진 사람이었지만, 비가 오지 않도록 해 달라고 간절히 기도하니, 삼 년 육 개월 동안이나 땅에 비가 내리지 않았으며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Elijah was a man just like us. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:18&amp;nbsp;다시 기도하니, 하늘이 비를 내리고, 땅은 그 열매를 맺었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth produced its crops.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:19&amp;nbsp;나의 형제자매 여러분, 여러분 가운데서 진리를 떠나 그릇된 길을 가는 사람이 있을 때에, 누구든지 그를 돌아서게 하는 사람은&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My brothers, if one of you should wander from the truth and someone should bring him back,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:20&amp;nbsp;이 사실을 알아두십시오 죄인을 그릇된 길에서 돌아서게 하는 사람은 그 죄인의 영혼을 죽음에서 구할 것이고, 또 많은 죄를 덮어줄 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( remember this: Whoever turns a sinner from the error of his way will save him from death and cover over a multitude of sins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/348</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/348#entry348comment</comments>
      <pubDate>Wed, 16 Dec 2020 00:55:39 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>히브리서11-13: 믿음의 주가 되신 그리스도</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/347</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=1fNWTZZwgbs&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/1fNWTZZwgbs&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyM_xaQlJBAfLIYHe48Pj8ad&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;11장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;믿음&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:1&amp;nbsp;믿음은 바라는 것들의 확신이요, 보이지 않는 것들의 증거입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now faith is being sure of what we hope for and certain of what we do not see.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:2&amp;nbsp;선조들은 이 믿음으로 살았기 때문에 훌륭한 사람으로 증언되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is what the ancients were commended for.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:3&amp;nbsp;믿음으로 우리는 세상이 하나님의 말씀으로 지어졌다는 것을 깨닫습니다 보이는 것은 나타나 있는 것에서 된 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith we understand that the universe was formed at God's command, so that what is seen was not made out of what was visible.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:4&amp;nbsp;믿음으로 아벨은 가인보다 더 나은 제물을 하나님께 드렸습니다 이런 제물을 드림으로써 그는 의인이라는 증언을 받았으니, 하나님께서 그의 예물에 대하여 증언하여 주신 것입니다 그는 죽었지만, 이 믿음으로 말미암아 아직도 말하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith Abel offered God a better sacrifice than Cain did. By faith he was commended as a righteous man, when God spoke well of his offerings. And by faith he still speaks, even though he is dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:5&amp;nbsp;믿음으로 에녹은 죽지 않고 하늘로 옮겨갔습니다 하나님께서 그를 옮기셨으므로, 우리는 그를 찾을 수 없었습니다 옮겨가기 전에 그는 하나님을 기쁘게 해드렸다는 증언을 받은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith Enoch was taken from this life, so that he did not experience death; he could not be found, because God had taken him away. For before he was taken, he was commended as one who pleased God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:6&amp;nbsp;믿음이 없이는 하나님을 기쁘게 해드릴 수 없습니다 하나님께 나아가는 사람은, 하나님이 계시다는 것과, 하나님은 자기를 찾는 사람들에게 상을 주시는 분이시라는 것을 믿어야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:7&amp;nbsp;믿음으로 노아는, 하나님께서 아직 보이지 않는 일들에 대하여 경고하셨을 때에, 하나님을 경외하고 방주를 마련하여 자기 가족을 구원하였습니다 이 믿음을 통하여 그는 세상을 단죄하고, 믿음을 따라 얻는 의를 물려받는 상속자가 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith Noah, when warned about things not yet seen, in holy fear built an ark to save his family. By his faith he condemned the world and became heir of the righteousness that comes by faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:8&amp;nbsp;믿음으로 아브라함은, 부르심을 받았을 때에 순종하고, 장차 자기 몫으로 받을 땅을 향해 나갔습니다 그런데 그는 어디로 가는지를 알지 못했지만, 떠난 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, even though he did not know where he was going.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:9&amp;nbsp;믿음으로 그는, 약속하신 땅에서 타국에 몸 붙여 사는 나그네처럼 거류하였으며, 같은 약속을 함께 물려받을 이삭과 야곱과 함께 장막에서 살았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith he made his home in the promised land like a stranger in a foreign country; he lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:10&amp;nbsp;그는 하나님께서 설계하시고 세우실 튼튼한 기초를 가진 도시를 바랐던 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:11&amp;nbsp;믿음으로 사라는, 나이가 지나서 수태할 수 없는 몸이었는데도, 임신할 능력을 얻었습니다 그가 약속하신 분을 신실하신 분으로 생각했기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith Abraham, even though he was past age--and Sarah herself was barren--was enabled to become a father because he considered him faithful who had made the promise.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:12&amp;nbsp;그래서 죽은 사람이나 다름없는 한 사람에게서, 하늘의 별과 같이 많고 바닷가의 모래와 같이 셀 수 없는, 많은 자손이 태어나게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And so from this one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:13&amp;nbsp;이 사람들은 모두 믿음을 따라 살다가 죽었습니다 그들은 약속하신 것을 받지는 못했지만, 그것을 멀리서 바라보고 반겼으며, 땅에서는 길손과 나그네 신세임을 고백하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All these people were still living by faith when they died. They did not receive the things promised; they only saw them and welcomed them from a distance. And they admitted that they were aliens and strangers on earth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:14&amp;nbsp;이런 말을 하는 사람들은 자기네가 고향을 찾고 있다는 것을 나타내는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( People who say such things show that they are looking for a country of their own.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:15&amp;nbsp;그들이 만일 떠나온 곳을 생각하고 있었더라면, 돌아갈 기회가 있었을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If they had been thinking of the country they had left, they would have had opportunity to return.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:16&amp;nbsp;그러나 사실은 그들은 더 좋은 곳을 동경하고 있었던 것입니다 그것은 곧 하늘의 고향입니다 그래서 하나님께서는 그들의 하나님이라고 불리는 것을 부끄러워하지 않으시고, 그들을 위하여 한 도시를 마련해 두셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Instead, they were longing for a better country--a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a city for them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:17&amp;nbsp;아브라함은 시험을 받을 때에, 믿음으로 이삭을 바쳤습니다 더구나 약속을 받은 그가 그의 외아들을 기꺼이 바치려 했던 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith Abraham, when God tested him, offered Isaac as a sacrifice. He who had received the promises was about to sacrifice his one and only son,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:18&amp;nbsp;일찍이 하나님께서 아브라함에게 말씀하시기를 &quot;이삭에게서 네 자손이라 불릴 자손들이 태어날 것이다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( even though God had said to him, &quot;It is through Isaac that your offspring will be reckoned.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:19&amp;nbsp;하나님께서는 이삭을 죽은 사람들 가운데서도 되살리실 수 있다고 아브라함은 생각했던 것입니다 그러므로 비유하자면, 아브라함은 이삭을 죽은 사람들 가운데서 되받은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Abraham reasoned that God could raise the dead, and figuratively speaking, he did receive Isaac back from death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:20&amp;nbsp;믿음으로 이삭은, 또한 장래 일을 놓고 야곱과 에서를 축복해 주었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith Isaac blessed Jacob and Esau in regard to their future.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:21&amp;nbsp;야곱은 죽을 때에, 믿음으로 요셉의 아들들을 하나하나 축복해 주고, 그의 지팡이를 짚고 서서, 하나님께 경배를 드렸습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith Jacob, when he was dying, blessed each of Joseph's sons, and worshiped as he leaned on the top of his staff.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:22&amp;nbsp;믿음으로 요셉은 죽을 때에, 이스라엘 자손들이 이집트에서 나갈 일을 언급하고, 자기 뼈를 어떻게 할지를 지시하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelites from Egypt and gave instructions about his bones.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:23&amp;nbsp;모세가 태어났을 때에, 믿음으로 그 부모는 석 달 동안 아기를 숨겨두었습니다 그들은 아기가 잘생긴 것을 보았기 때문입니다 그들은 왕의 명령을 두려워하지 않았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith Moses' parents hid him for three months after he was born, because they saw he was no ordinary child, and they were not afraid of the king's edict.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:24&amp;nbsp;믿음으로 모세는, 어른이 되었을 때에, 바로 왕의 공주의 아들이라 불리기를 거절하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith Moses, when he had grown up, refused to be known as the son of Pharaoh's daughter.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:25&amp;nbsp;오히려 그는 잠시 죄의 향락을 누리는 것보다 하나님의 백성과 함께 학대받는 길을 택하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He chose to be mistreated along with the people of God rather than to enjoy the pleasures of sin for a short time.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:26&amp;nbsp;모세는 그리스도를 위하여 받는 모욕을 이집트의 재물보다 더 값진 것으로 여겼습니다 그는 장차 받을 상을 내다보고 있었던 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He regarded disgrace for the sake of Christ as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:27&amp;nbsp;믿음으로 그는 왕의 분노를 두려워하지 않고 이집트를 떠났습니다 그는 보이지 않는 분을 마치 보는 듯이 바라보면서 견디어냈습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith he left Egypt, not fearing the king's anger; he persevered because he saw him who is invisible.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:28&amp;nbsp;믿음으로 모세는, 유월절과 피 뿌리는 의식을 행하여서, 모든 맏아들 및 맏배를 멸하는 이가 그들을 건드리지 않게 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch the firstborn of Israel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:29&amp;nbsp;믿음으로 이스라엘 사람들은 홍해를 마른 땅을 지나가듯이 건넜습니다 그러나 이집트 사람들은 그렇게 해보다가 빠져 죽었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to do so, they were drowned.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:30&amp;nbsp;믿음으로 이레 동안 여리고 성을 돌았더니, 성벽이 무너졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith the walls of Jericho fell, after the people had marched around them for seven days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:31&amp;nbsp;믿음으로 창녀 라합은 정탐꾼들을 호의로 영접해 주어서, 순종하지 않은 사람들과 함께 망하지 아니하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies, was not killed with those who were disobedient.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:32&amp;nbsp;내가 무슨 말을 더 하겠습니까? 기드온, 바락, 삼손, 입다, 다윗, 사무엘, 그리고 예언자들의 일을 말하려면, 시간이 모자랄 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And what more shall I say? I do not have time to tell about Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel and the prophets,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:33&amp;nbsp;그들은 믿음으로 나라들을 정복하고, 정의를 실천하고, 약속된 것을 받고, 사자의 입을 막고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:34&amp;nbsp;불의 위력을 꺾고, 칼날을 피하고, 약한 데서 강해지고, 전쟁에서 용맹을 떨치고, 외국 군대를 물리쳤습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( quenched the fury of the flames, and escaped the edge of the sword; whose weakness was turned to strength; and who became powerful in battle and routed foreign armies.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:35&amp;nbsp;믿음으로 여자들은 죽었다가 부활한 가족을 다시 맞이하였습니다 또 어떤 이들은 고문을 당하면서도 더 좋은 부활의 삶을 얻고자 하여, 구태여 놓여나기를 바라지 않았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused to be released, so that they might gain a better resurrection.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:36&amp;nbsp;또 어떤 이들은 조롱을 받기도 하고, 채찍으로 맞기도 하고, 심지어는 결박을 당하기도 하고, 감옥에 갇히기까지 하면서 시련을 겪었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some faced jeers and flogging, while still others were chained and put in prison.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:37&amp;nbsp;또 그들은 돌로 맞기도 하고, 톱질을 당하기도 하고, 칼에 맞아 죽기도 하였습니다 그들은 궁핍을 당하며, 고난을 겪으며, 학대를 받으면서, 양과 염소의 가죽을 입고 떠돌았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were stoned; they were sawed in two; they were put to death by the sword. They went about in sheepskins and goatskins, destitute, persecuted and mistreated--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:38&amp;nbsp;세상은 이런 사람들을 받아들일 만한 곳이 못 되었습니다 그래서 그들은 광야와 산과 동굴과 땅굴을 헤매며 다녔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, and in caves and holes in the ground.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:39&amp;nbsp;이 사람들은 모두 믿음으로 말미암아 훌륭한 사람이라는 평판은 받았지만, 약속된 것을 받지는 못하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( These were all commended for their faith, yet none of them received what had been promised.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:40&amp;nbsp;하나님께서 우리를 위하여 더 좋은 계획을 미리 세워두셔서, 우리가 없이는 그들이 완성에 이르지 못하게 하신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God had planned something better for us so that only together with us would they be made perfect.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;12장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;주님의 훈련&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:1&amp;nbsp;그러므로 이렇게 구름 떼와 같이 수많은 증인이 우리를 둘러싸고 있으니, 우리도 갖가지 무거운 짐과 얽매는 죄를 벗어버리고, 우리 앞에 놓인 달음질을 참으면서 달려갑시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off everything that hinders and the sin that so easily entangles, and let us run with perseverance the race marked out for us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:2&amp;nbsp;믿음의 창시자요 완성자이신 예수를 바라봅시다 그는 자기 앞에 놓여 있는 기쁨을 내다보고서, 부끄러움을 마음에 두지 않으시고, 십자가를 참으셨습니다 그리하여 그는 하나님의 보좌 오른쪽에 앉으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:3&amp;nbsp;자기에 대한 죄인들의 이러한 반항을 참아내신 분을 생각하십시오 그리하면 여러분은 낙심하여 지치는 일이 없을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Consider him who endured such opposition from sinful men, so that you will not grow weary and lose heart.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:4&amp;nbsp;여러분은 죄와 맞서서 싸우지만, 아직 피를 흘리기까지 대항한 일은 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In your struggle against sin, you have not yet resisted to the point of shedding your blood.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:5&amp;nbsp;또 여러분은, 하나님께서 여러분을 향하여 자녀에게 말하듯이 하신 이 권면을 잊었습니다 &quot;내 아들아, 주님의 징계를 가볍게 여기지 말고, 그에게 꾸지람을 들을 때에 낙심하지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And you have forgotten that word of encouragement that addresses you as sons: &quot;My son, do not make light of the Lord's discipline, and do not lose heart when he rebukes you,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:6&amp;nbsp;주님께서는 사랑하시는 사람을 징계하시고, 받아들이시는 아들마다 채찍질하신다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because the Lord disciplines those he loves, and he punishes everyone he accepts as a son.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:7&amp;nbsp;징계를 받을 때에 참아내십시오 하나님께서는 자녀에게 대하시듯이 여러분에게 대하십니다 아버지가 징계하지 않는 자녀가 어디에 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Endure hardship as discipline; God is treating you as sons. For what son is not disciplined by his father?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:8&amp;nbsp;모든 자녀가 받은 징계를 여러분이 받지 않는다고 하면, 여러분은 사생아이지, 참 자녀가 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you are not disciplined (and everyone undergoes discipline), then you are illegitimate children and not true sons.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:9&amp;nbsp;우리가 육신의 아버지도 훈육자로 모시고 공경하거든, 하물며 영들의 아버지께 복종하고 살아야 한다는 것은 더욱더 당연한 일이 아니겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Moreover, we have all had human fathers who disciplined us and we respected them for it. How much more should we submit to the Father of our spirits and live!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:10&amp;nbsp;육신의 아버지는 잠시 동안 자기들의 생각대로 우리를 징계하였지만, 하나님께서는 우리를 자기의 거룩하심에 참여하게 하시려고, 우리에게 유익이 되도록 징계하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Our fathers disciplined us for a little while as they thought best; but God disciplines us for our good, that we may share in his holiness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:11&amp;nbsp;무릇 징계는 어떤 것이든지 그 당시에는 즐거움이 아니라 괴로움으로 여겨지지만, 나중에는 이것으로 훈련받은 사람들에게 정의의 평화로운 열매를 맺게 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No discipline seems pleasant at the time, but painful. Later on, however, it produces a harvest of righteousness and peace for those who have been trained by it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:12&amp;nbsp;그러므로 여러분은 나른한 손과 힘 빠진 무릎을 일으켜 세우고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, strengthen your feeble arms and weak knees.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:13&amp;nbsp;똑바로 걸으십시오 그래서 절름거리는 다리로 하여금 삐지 않게 하고, 오히려 낫게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Make level paths for your feet,&quot; so that the lame may not be disabled, but rather healed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 은혜를 거역한 자들에게 주는 경고&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:14&amp;nbsp;모든 사람과 더불어 화평하게 지내고, 거룩하게 살기를 힘쓰십시오 거룩해지지 않고서는, 아무도 주님을 뵙지 못할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Make every effort to live in peace with all men and to be holy; without holiness no one will see the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:15&amp;nbsp;하나님의 은혜에서 떨어져 나가는 사람이 아무도 없도록 주의하십시오 또 쓴 뿌리가 돋아나서 괴롭게 하고, 그것으로 많은 사람이 더러워지는 일이 없도록 주의하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( See to it that no one misses the grace of God and that no bitter root grows up to cause trouble and defile many.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:16&amp;nbsp;또 음행하는 자나, 음식 한 그릇에 장자권을 팔아넘긴 에서와 같은 속된 사람이 생기지 않도록 주의하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( See that no one is sexually immoral, or is godless like Esau, who for a single meal sold his inheritance rights as the oldest son.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:17&amp;nbsp;여러분이 알다시피, 에서는 그 뒤에 축복을 상속받기를 원하였으나, 거절당하였습니다 그는 눈물을 흘리면서 구하였건만, 회개할 기회를 얻지 못하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Afterward, as you know, when he wanted to inherit this blessing, he was rejected. He could bring about no change of mind, though he sought the blessing with tears.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:18&amp;nbsp;여러분이 나아가서 이른 곳은 시내 산 같은 곳이 아닙니다 곧 만져 볼 수 있고, 불이 타오르고, 흑암과 침침함이 뒤덮고, 폭풍이 일고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You have not come to a mountain that can be touched and that is burning with fire; to darkness, gloom and storm;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:19&amp;nbsp;나팔이 울리고, 무서운 말소리가 들리는 그러한 곳이 아닙니다 그 말소리를 들은 사람들은 자기들에게 더 말씀하시지 않기를 간청하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to a trumpet blast or to such a voice speaking words that those who heard it begged that no further word be spoken to them,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:20&amp;nbsp;&quot;비록 짐승이라도 그 산에 닿으면, 돌로 쳐죽여야 한다&quot; 하신 명령을 그들이 견디어내지 못했기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because they could not bear what was commanded: &quot;If even an animal touches the mountain, it must be stoned.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:21&amp;nbsp;그 광경이 얼마나 무서웠던지, 모세도 말하기를 &quot;나는 두려워서 떨린다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The sight was so terrifying that Moses said, &quot;I am trembling with fear.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:22&amp;nbsp;그러나 여러분이 나아가서 이른 곳은 시온 산, 곧 살아 계신 하나님의 도성인 하늘의 예루살렘입니다 여러분은 축하 행사에 모인 수많은 천사들과&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But you have come to Mount Zion, to the heavenly Jerusalem, the city of the living God. You have come to thousands upon thousands of angels in joyful assembly,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:23&amp;nbsp;하늘에 등록된 장자들의 집회와 만민의 심판자이신 하나님과 완전하게 된 의인의 영들과&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to the church of the firstborn, whose names are written in heaven. You have come to God, the judge of all men, to the spirits of righteous men made perfect,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:24&amp;nbsp;새 언약의 중재자이신 예수와 그가 뿌리신 피 앞에 나아왔습니다 그 피는 아벨의 피보다 더 훌륭하게 말해 줍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:25&amp;nbsp;여러분은 말씀하시는 분을 거역하지 않도록 조심하십시오 그 사람들이 땅에서 경고하는 사람을 거역하였을 때에, 그 벌을 피할 수 없었거든, 하물며 우리가 하늘로부터 경고하시는 분을 배척하면, 더욱더 피할 길이 없지 않겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( See to it that you do not refuse him who speaks. If they did not escape when they refused him who warned them on earth, how much less will we, if we turn away from him who warns us from heaven?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:26&amp;nbsp;그 때에는 그의 음성이 땅을 뒤흔들었지만, 이번에는 그가 약속하시기를, &quot;내가 한 번 더, 땅뿐만 아니라 하늘까지도 흔들겠다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At that time his voice shook the earth, but now he has promised, &quot;Once more I will shake not only the earth but also the heavens.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:27&amp;nbsp;이 '한 번 더'라는 말은 흔들리는 것들 곧 피조물들을 없애버리는 것을 뜻합니다 그렇게 하는 것은 흔들리지 않는 것들이 남아 있게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The words &quot;once more&quot; indicate the removing of what can be shaken--that is, created things--so that what cannot be shaken may remain.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:28&amp;nbsp;그러므로 우리는 흔들리지 않는 나라를 받으니, 감사를 드립시다 그리하여, 경건함과 두려움으로 하나님이 기뻐하시도록 그를 섬깁시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful, and so worship God acceptably with reverence and awe,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:29&amp;nbsp;우리 하나님은 태워 없애는 불이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for our &quot;God is a consuming fire.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;13장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님께서 기뻐하시는 제사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:1&amp;nbsp;서로 사랑하기를 계속하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Keep on loving each other as brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:2&amp;nbsp;나그네를 대접하기를 소홀히 하지 마십시오 어떤 이들은 나그네를 대접하다가, 자기들도 모르는 사이에 천사들을 대접하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not forget to entertain strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:3&amp;nbsp;감옥에 갇혀 있는 사람들을 생각하되, 여러분도 함께 갇혀 있는 심정으로 생각하십시오 여러분도 몸이 있는 사람이니, 학대받는 사람들을 생각해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Remember those in prison as if you were their fellow prisoners, and those who are mistreated as if you yourselves were suffering.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:4&amp;nbsp;모두 혼인을 귀하게 여겨야 하고, 잠자리를 더럽히지 말아야 합니다 음행하는 자와 간음하는 자는 하나님의 심판을 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Marriage should be honored by all, and the marriage bed kept pure, for God will judge the adulterer and all the sexually immoral.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:5&amp;nbsp;돈을 사랑함이 없이 살아야 하고, 지금 가지고 있는 것으로 만족해야 합니다 주님께서 친히 말씀하시기를 &quot;내가 결코 너를 떠나지도 않고, 버리지도 않겠다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, &quot;Never will I leave you; never will I forsake you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:6&amp;nbsp;그래서 우리는 담대하게 이렇게 말합니다 &quot;주님께서는 나를 도우시는 분이시니, 내게는 두려움이 없다 누가 감히 내게 손댈 수 있으랴?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So we say with confidence, &quot;The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:7&amp;nbsp;여러분의 지도자들을 기억하십시오 그들은 여러분에게 하나님의 말씀을 일러주었습니다 그들이 어떻게 살고 죽었는지를 살펴보고, 그 믿음을 본받으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Remember your leaders, who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:8&amp;nbsp;예수 그리스도께서는 어제나 오늘이나 영원히 한결같은 분이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:9&amp;nbsp;여러 가지 이상한 교훈에 끌려 다니지 마십시오 음식 규정을 지키는 것으로 마음이 튼튼해지는 것이 아니라, 은혜로 튼튼해지는 것이 좋습니다 음식 규정에 매여서 사는 사람들은 유익을 얻지 못했습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by grace, not by ceremonial foods, which are of no value to those who eat them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:10&amp;nbsp;우리에게는 한 제단이 있습니다 그런데 유대교의 성전에서 섬기는 사람들은 우리의 이 제단에 놓은 제물을 먹을 권리가 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We have an altar from which those who minister at the tabernacle have no right to eat.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:11&amp;nbsp;유대교의 제사의식에서 대제사장은 속죄제물로 드리려고 짐승의 피를 지성소에 가지고 들어가고, 그 몸은 진영 밖에서 태워버립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The high priest carries the blood of animals into the Most Holy Place as a sin offering, but the bodies are burned outside the camp.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:12&amp;nbsp;그러므로 예수께서도 자기의 피로 백성을 거룩하게 하시려고 성문 밖에서 고난을 받으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And so Jesus also suffered outside the city gate to make the people holy through his own blood.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:13&amp;nbsp;그러하므로 우리도 진영 밖으로 나가 그에게로 나아가서, 그가 겪으신 치욕을 짊어집시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let us, then, go to him outside the camp, bearing the disgrace he bore.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:14&amp;nbsp;사실, 우리에게는 이 땅 위에 영원한 도시가 없고, 우리는 장차 올 도시를 찾고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For here we do not have an enduring city, but we are looking for the city that is to come.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:15&amp;nbsp;그러니 우리는 예수로 말미암아 끊임없이 하나님께 찬미의 제사를 드립시다 이것은 곧 그의 이름을 고백하는 입술의 열매입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise--the fruit of lips that confess his name.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:16&amp;nbsp;선을 행함과 가진 것을 나눠주기를 소홀히 하지 마십시오 하나님께서는 이런 제사를 기뻐하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And do not forget to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:17&amp;nbsp;여러분의 지도자들의 말을 곧이듣고, 그들에게 복종하십시오 그들은 여러분의 영혼을 지키는 사람들이요, 이 일을 장차 하나님께 보고드릴 사람들입니다 그러므로 여러분은 그들이 기쁜 마음으로 이 일을 하게 하고, 탄식하면서 하지 않게 해 주십시오 그들이 탄식하면서 일하는 것은 여러분에게 유익이 되지 못합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Obey your leaders and submit to their authority. They keep watch over you as men who must give an account. Obey them so that their work will be a joy, not a burden, for that would be of no advantage to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:18&amp;nbsp;우리를 위하여 기도해 주십시오 우리는 양심에 거리끼는 것이 한 점도 없다고 확신합니다 모든 일에 바르게 처신하려고 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:19&amp;nbsp;내가 여러분에게 좀더 속히 돌아가게 되도록 기도하여 주시기를 더욱 간곡히 부탁드립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;축복과 작별 인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:20&amp;nbsp;영원한 언약의 피를 흘려서 양들의 위대한 목자가 되신 우리 주 예수를 죽은 사람들 가운데서 이끌어내신 평화의 하나님이&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:21&amp;nbsp;여러분을 온갖 좋은 일에 어울리게 다듬질해 주셔서 자기의 뜻을 행하게 해 주시기를 빕니다 또 하나님께서 예수 그리스도로 말미암아 우리 가운데 자기가 기뻐하시는 바를 이루시기를 빕니다 예수 그리스도께 영광이 영원무궁히 있기를 빕니다 아멘&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( equip you with everything good for doing his will, and may he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:22&amp;nbsp;형제자매 여러분, 부디 이 권면의 말을 받아들이기를 권유합니다 나는 여러분에게 짤막하게 썼습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Brothers, I urge you to bear with my word of exhortation, for I have written you only a short letter.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:23&amp;nbsp;우리 형제 디모데가 풀려나온 것을 알려드립니다 그가 속히 오면, 내가 그와 함께 여러분을 만나보게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I want you to know that our brother Timothy has been released. If he arrives soon, I will come with him to see you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:24&amp;nbsp;여러분의 모든 지도자와 성도에게 문안하여 주십시오 이탈리아에서 온 사람들이 여러분에게 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet all your leaders and all God's people. Those from Italy send you their greetings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:25&amp;nbsp;여러분 모두에게 은혜가 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Grace be with you all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/347</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/347#entry347comment</comments>
      <pubDate>Tue, 15 Dec 2020 01:42:22 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>히브리서8-10: 법을 넘어선 그리스도</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/346</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=1fNWTZZwgbs&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/1fNWTZZwgbs&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyPEpNtf8qZ9_WT_dS-5PpML&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;8장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;새 언약의 대제사장&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:1&amp;nbsp;지금 말한 것들의 요점은 이러합니다 곧 우리에게는 이와 같은 대제사장이 한 분 계시다는 것입니다 그는 하늘에서 지엄하신 분의 보좌 오른쪽에 앉으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The point of what we are saying is this: We do have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:2&amp;nbsp;그는 성소와 참 장막에서 섬기시는 분입니다 이 장막은 주님께서 세우신 것이요, 사람이 세운 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and who serves in the sanctuary, the true tabernacle set up by the Lord, not by man.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:3&amp;nbsp;모든 대제사장은 예물과 제사를 드리는 일을 맡게 하려고 세우신 사람입니다 그러므로 이 대제사장도 무엇인가 드릴 것을 가지고 있어야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices, and so it was necessary for this one also to have something to offer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:4&amp;nbsp;그런데 그가 땅에 계신다고 하면, 제사장이 되지는 못하실 것입니다 땅에서는 율법을 따라 이미 예물을 드리는 사람들이 있기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If he were on earth, he would not be a priest, for there are already men who offer the gifts prescribed by the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:5&amp;nbsp;그러나 그들은 하늘에 있는 것들의 모형과 그림자에 지나지 않는, 땅에 있는 성전에서 섬깁니다 모세가 장막을 세우려고 할 때에, &quot;너는 명심하여 내가 산에서 네게 보여준 그 모형을 따라 모든 것을 만들어라&quot; 하고 말씀하신 하나님의 지시를 받은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They serve at a sanctuary that is a copy and shadow of what is in heaven. This is why Moses was warned when he was about to build the tabernacle: &quot;See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:6&amp;nbsp;그러나 이제 그리스도께서는 더욱 훌륭한 직무를 맡으셨습니다 그가 더 좋은 약속을 바탕으로 하여 세운 더 좋은 언약의 중재자이시기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant of which he is mediator is superior to the old one, and it is founded on better promises.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:7&amp;nbsp;그 첫 번째 언약에 결함이 없었더라면, 두 번째 언약이 생길 여지가 없었을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:8&amp;nbsp;그런데 하나님께서는 자기 백성을 나무라시면서 이렇게 말씀하셨습니다 &quot;주님께서 말씀하신다 '보아라, 날이 이를 것이다 그 때에 내가 이스라엘 집과 유다 집과 더불어 새 언약을 맺을 것이다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But God found fault with the people and said: &quot;The time is coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:9&amp;nbsp;또 주님께서 말씀하신다 '이 새 언약은, 내가 그들의 조상들의 손을 잡고, 이집트 땅에서 인도하여 내던 날에, 그 조상들과 맺은 언약과 같은 것이 아니다 그들은 내 언약을 지키지 않았으므로, 나도 그들을 돌보지 않았다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It will not be like the covenant I made with their forefathers when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not remain faithful to my covenant, and I turned away from them, declares the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:10&amp;nbsp;또 주님께서 말씀하신다 '그 날 뒤에, 내가 이스라엘 집과 맺을 언약은 이것이니, 나는 내 율법을 그들의 생각에 넣어 주고, 그들의 마음에다가 새겨 주겠다 그리하여 나는 그들의 하나님이 되고, 그들은 내 백성이 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is the covenant I will make with the house of Israel after that time, declares the Lord. I will put my laws in their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:11&amp;nbsp;그리고 그들은 각각 자기 이웃과 자기 동족을 가르치려고, 주님을 알라고 말하는 일이 없을 것이니, 작은 사람으로부터 큰 사람에 이르기까지, 모두 나를 알 것이기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No longer will a man teach his neighbor, or a man his brother, saying, 'Know the Lord,' because they will all know me, from the least of them to the greatest.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:12&amp;nbsp;내가 그들의 불의함을 긍휼히 여기겠고, 더 이상 그들의 죄를 기억하지 않겠다'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I will forgive their wickedness and will remember their sins no more.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:13&amp;nbsp;하나님께서 '새 언약'이라고 말씀하심으로써, 첫 번째 언약을 낡은 것으로 만드셨습니다 낡고 오래된 것은 곧 사라집니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By calling this covenant &quot;new,&quot; he has made the first one obsolete; and what is obsolete and aging will soon disappear.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;9장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;땅의 성소와 하늘의 성소&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:1&amp;nbsp;첫 번째 언약에도 예배 규정과 세상에 속한 성소가 마련되어 있었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now the first covenant had regulations for worship and also an earthly sanctuary.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:2&amp;nbsp;한 장막을 지었는데, 곧 첫째 칸에 해당하는 장막입니다 그 안에는 촛대와 상이 있고, 빵을 차려 놓았으니, 이 곳을 '성소'라고 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A tabernacle was set up. In its first room were the lampstand, the table and the consecrated bread; this was called the Holy Place.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:3&amp;nbsp;그리고 둘째 휘장 뒤에는, '지성소'라고 하는 장막이 있었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Behind the second curtain was a room called the Most Holy Place,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:4&amp;nbsp;거기에는 금으로 만든 분향제단과 온통 금으로 입힌 언약궤가 있고, 그 안에는 만나를 담은 금항아리와 싹이 난 아론의 지팡이와 언약을 새긴 두 돌판이 들어 있었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( which had the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. This ark contained the gold jar of manna, Aaron's staff that had budded, and the stone tablets of the covenant.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:5&amp;nbsp;그리고 그 언약궤 위에는 영광에 빛나는 그룹들이 있어서, 속죄판을 그 날개로 내리덮고 있었습니다 지금은 이것들을 자세히 말할 때가 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Above the ark were the cherubim of the Glory, overshadowing the atonement cover. But we cannot discuss these things in detail now.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:6&amp;nbsp;이것들이 이렇게 마련되어 있어서 첫째 칸 장막에는 제사장들이 언제나 들어가서 제사의식을 집행합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When everything had been arranged like this, the priests entered regularly into the outer room to carry on their ministry.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:7&amp;nbsp;그러나 둘째 칸 장막에는 대제사장만 일 년에 한 번만 들어가는데, 그 때에는 반드시 자기 자신을 위하여, 또 백성이 모르고 지은 죄를 사하기 위하여 바칠 피를 가지고 들어갑니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But only the high priest entered the inner room, and that only once a year, and never without blood, which he offered for himself and for the sins the people had committed in ignorance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:8&amp;nbsp;이것은 첫째 칸 장막이 서 있는 동안에는 아직 지성소로 들어가는 길이 드러나지 않았음을 성령께서 보여 주시는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Holy Spirit was showing by this that the way into the Most Holy Place had not yet been disclosed as long as the first tabernacle was still standing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:9&amp;nbsp;이 장막은 현 시대를 상징합니다 그 장막 제의를 따라 예물과 제사를 드리지만, 그것이 의식 집례자의 양심을 완전하게 해 주지는 못합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is an illustration for the present time, indicating that the gifts and sacrifices being offered were not able to clear the conscience of the worshiper.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:10&amp;nbsp;이런 것은 다만 먹는 것과 마시는 것과 여러 가지 씻는 예식과 관련된 것이고, 개혁의 때까지 육체를 위하여 부과된 규칙들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They are only a matter of food and drink and various ceremonial washings--external regulations applying until the time of the new order.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:11&amp;nbsp;그러나 그리스도께서는 이미 일어난 좋은 일을 주관하시는 대제사장으로 오셔서 손으로 만들지 않은 장막, 다시 말하면, 이 피조물에 속하지 않은 더 크고 더 완전한 장막을 통과하여&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Christ came as high priest of the good things that are already here, he went through the greater and more perfect tabernacle that is not man-made, that is to say, not a part of this creation.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:12&amp;nbsp;단 한 번에 지성소에 들어가셨습니다 그는 염소나 송아지의 피로써가 아니라, 자기의 피로써, 우리에게 영원한 구원을 이루셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He did not enter by means of the blood of goats and calves; but he entered the Most Holy Place once for all by his own blood, having obtained eternal redemption.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:13&amp;nbsp;염소나 황소의 피와 암송아지의 재를 더러워진 사람들에게 뿌려도, 그 육체가 깨끗하여져서, 그들이 거룩하게 되거든,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkled on those who are ceremonially unclean sanctify them so that they are outwardly clean.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:14&amp;nbsp;하물며 영원한 성령을 힘입어 자기 몸을 흠 없는 제물로 삼아 하나님께 바치신 그리스도의 피야말로, 더욱더 우리들의 양심을 깨끗하게 해서, 우리로 하여금 죽은 행실에서 떠나서 살아 계신 하나님을 섬기게 하지 않겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( How much more, then, will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself unblemished to God, cleanse our consciences from acts that lead to death, so that we may serve the living God!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:15&amp;nbsp;그러므로 그리스도는 새 언약의 중재자이십니다 그는 첫 번째 언약 아래에서 저지른 범죄에서 사람들을 구속하시기 위하여 죽으심으로써, 부르심을 받은 사람들로 하여금 약속된 영원한 유업을 차지하게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this reason Christ is the mediator of a new covenant, that those who are called may receive the promised eternal inheritance--now that he has died as a ransom to set them free from the sins committed under the first covenant.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:16&amp;nbsp;유언의 효력을 논의하는 경우에는, 유언한 사람이 죽었다는 확인이 꼭 필요합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the case of a will, it is necessary to prove the death of the one who made it,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:17&amp;nbsp;유언이라는 것은 유언한 사람이 죽어야만 효력을 냅니다 유언한 사람이 살아 있는 동안에는 유언은 아무런 효력이 없기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because a will is in force only when somebody has died; it never takes effect while the one who made it is living.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:18&amp;nbsp;이러므로 첫 번째 언약도 피 없이 세운 것은 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is why even the first covenant was not put into effect without blood.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:19&amp;nbsp;모세가 율법을 따라 모든 계명을 백성에게 말한 뒤에, 물과 붉은 양털과 우슬초와 함께 송아지 피와 염소 피를 취하여 언약책과 온 백성에게 뿌리고서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Moses had proclaimed every commandment of the law to all the people, he took the blood of calves, together with water, scarlet wool and branches of hyssop, and sprinkled the scroll and all the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:20&amp;nbsp;&quot;이것은 하나님께서 여러분에게 명하신 언약의 피입니다&quot; 하고 말하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said, &quot;This is the blood of the covenant, which God has commanded you to keep.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:21&amp;nbsp;또 같은 방식으로 그는 장막과 제사 의식에 쓰이는 모든 기구에도 피를 뿌렸습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, he sprinkled with the blood both the tabernacle and everything used in its ceremonies.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:22&amp;nbsp;율법에 따르면, 거의 모든 것이 피로 깨끗해집니다 그리고 피를 흘림이 없이는, 죄를 사함이 이루어지지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도의 희생으로 이루어진 속죄&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:23&amp;nbsp;그러므로 하늘에 있는 것들의 모형물은 이런 여러 의식으로 깨끗해져야 할 필요가 있지만, 하늘에 있는 것들은 이보다 나은 희생제물로 깨끗해져야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It was necessary, then, for the copies of the heavenly things to be purified with these sacrifices, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:24&amp;nbsp;그리스도께서는 참 성소의 모형에 지나지 않는, 손으로 만든 성소에 들어가신 것이 아니라, 바로 하늘 성소 그 자체에 들어가셨습니다 이제 그는 우리를 위하여 하나님 앞에 나타나셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For Christ did not enter a man-made sanctuary that was only a copy of the true one; he entered heaven itself, now to appear for us in God's presence.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:25&amp;nbsp;대제사장은 해마다 짐승의 피를 가지고 성소에 들어가지만, 그리스도께서는 그 몸을 여러 번 바치실 필요가 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nor did he enter heaven to offer himself again and again, the way the high priest enters the Most Holy Place every year with blood that is not his own.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:26&amp;nbsp;그리스도께서 그 몸을 여러 번 바치셔야 하였다면, 그는 창세 이래로 여러 번 고난을 받아야 하셨을 것입니다 그러나 이제 그는 자기를 희생 제물로 드려서 죄를 없이하시기 위하여 시대의 종말에 단 한 번 나타나셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Christ would have had to suffer many times since the creation of the world. But now he has appeared once for all at the end of the ages to do away with sin by the sacrifice of himself.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:27&amp;nbsp;사람이 한 번 죽는 것은 정해진 일이요, 그 뒤에는 심판이 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Just as man is destined to die once, and after that to face judgment,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:28&amp;nbsp;이와 같이 그리스도께서도 많은 사람의 죄를 짊어지시려고, 단 한 번 자기 몸을 제물로 바치셨고, 두 번째로는 죄와는 상관없이, 자기를 기다리고 있는 사람들에게 나타나셔서 구원하실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so Christ was sacrificed once to take away the sins of many people; and he will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who are waiting for him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;10장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:1&amp;nbsp;율법은 장차 올 좋은 것들의 그림자일 뿐이요, 실체가 아니므로, 해마다 반복해서 드리는 똑같은 희생제사로써는 하나님께로 나오는 사람들을 완전하게 할 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The law is only a shadow of the good things that are coming--not the realities themselves. For this reason it can never, by the same sacrifices repeated endlessly year after year, make perfect those who draw near to worship.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:2&amp;nbsp;만일 완전하게 할 수 있었더라면, 제사를 드리는 사람들이 한 번 깨끗하여진 뒤에는, 더 이상 죄의식을 가지지 않을 것이고, 따라서 제사 드리는 일을 중단하지 않았겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If it could, would they not have stopped being offered? For the worshipers would have been cleansed once for all, and would no longer have felt guilty for their sins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:3&amp;nbsp;그러나 제사에는 해마다 죄를 회상시키는 효력은 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But those sacrifices are an annual reminder of sins,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:4&amp;nbsp;황소와 염소의 피가 죄를 없애 줄 수는 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:5&amp;nbsp;그러므로 그리스도께서 세상에 오실 때에, 하나님께 이렇게 말씀하셨습니다 &quot;주님은 제사와 예물을 원하지 않으셨습니다 그래서 나에게 입히실 몸을 마련하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, when Christ came into the world, he said: &quot;Sacrifice and offering you did not desire, but a body you prepared for me;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:6&amp;nbsp;주님은 번제와 속죄제를 기뻐하지 않으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( with burnt offerings and sin offerings you were not pleased.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:7&amp;nbsp;그래서 내가 말하였습니다 '보십시오, 하나님! 나를 두고 성경에 기록되어 있는 대로 나는 주님의 뜻을 행하러 왔습니다'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then I said, 'Here I am--it is written about me in the scroll--I have come to do your will, O God.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:8&amp;nbsp;위에서 그리스도께서 &quot;주님은 제사와 예물과 번제와 속죄제를 원하지도 기뻐하지도 않으셨습니다&quot; 하고 말씀하셨습니다 이런 것들은 율법을 따라 드리는 것들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( First he said, &quot;Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings you did not desire, nor were you pleased with them&quot; (although the law required them to be made).)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:9&amp;nbsp;그 다음에 말씀하시기를 &quot;보십시오, 나는 주님의 뜻을 행하러 왔습니다&quot; 하셨습니다 그리스도께서는 두 번째 것을 세우시려고, 첫 번째 것을 폐하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said, &quot;Here I am, I have come to do your will.&quot; He sets aside the first to establish the second.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:10&amp;nbsp;이 뜻을 따라 예수 그리스도께서 자기 몸을 단번에 드리심으로써 우리는 거룩하게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And by that will, we have been made holy through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:11&amp;nbsp;모든 제사장은 날마다 제단에 서서 직무를 수행하면서 똑같은 제사를 거듭 드리지만, 그러한 제사가 죄를 없앨 수는 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Day after day every priest stands and performs his religious duties; again and again he offers the same sacrifices, which can never take away sins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:12&amp;nbsp;그러나 그리스도께서는 죄를 사하시려고, 단 한 번의 영원히 유효한 제사를 드리신 뒤에 하나님 오른쪽에 앉으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:13&amp;nbsp;그리고서 그는 그의 원수들이 그의 발 아래에 굴복할 때까지 기다리고 계십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since that time he waits for his enemies to be made his footstool,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:14&amp;nbsp;그는 거룩하게 되는 사람들을 단 한 번의 희생제사로 영원히 완전하게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because by one sacrifice he has made perfect forever those who are being made holy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:15&amp;nbsp;그리고 성령도 우리에게 증언하여 주십니다 먼저 이렇게 말씀하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Holy Spirit also testifies to us about this. First he says:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:16&amp;nbsp;&quot;주님께서 말씀하신다 '그날 이후에, 내가 그들에게 세워 줄 언약은 이것이다 나는 내 율법을 그들의 마음에 박아주고, 그들의 생각에 새겨주겠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;This is the covenant I will make with them after that time, says the Lord. I will put my laws in their hearts, and I will write them on their minds.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:17&amp;nbsp;또 나는 그들의 죄와 불법을 더 이상 기억하지 않겠다'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he adds: &quot;Their sins and lawless acts I will remember no more.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:18&amp;nbsp;죄와 불법이 용서되었으니, 죄를 사하는 제사가 더 이상 필요 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And where these have been forgiven, there is no longer any sacrifice for sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;굳게 섭시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:19&amp;nbsp;그러므로 형제자매 여러분, 우리는 예수의 피를 힘입어서 담대하게 지성소에 들어가게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:20&amp;nbsp;예수께서는 휘장을 뚫고 우리에게 새로운 살 길을 열어 주셨습니다 그런데 그 휘장은 곧 그의 육체입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( by a new and living way opened for us through the curtain, that is, his body,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:21&amp;nbsp;그리고 우리에게는 하나님의 집을 다스리시는 위대한 제사장이 계십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and since we have a great priest over the house of God,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:22&amp;nbsp;그러니 우리는 확고한 믿음을 가지고, 참된 마음으로 하나님께 나아갑시다 우리는 마음에다 예수의 피를 뿌려서 죄책감에서 벗어나고, 맑은 물로 몸을 깨끗이 씻었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( let us draw near to God with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and having our bodies washed with pure water.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:23&amp;nbsp;또 우리에게 약속하신 분은 신실하시니, 우리는 흔들리지 말고, 우리가 고백하는 그 소망을 굳게 지킵시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let us hold unswervingly to the hope we profess, for he who promised is faithful.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:24&amp;nbsp;그리고 서로 마음을 써서 사랑과 선한 일을 하도록 격려합시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:25&amp;nbsp;어떤 사람들의 습관처럼, 우리는 모이기를 그만하지 말고, 서로 격려하여 그 날이 가까워 오는 것을 볼수록, 더욱 힘써 모입시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let us not give up meeting together, as some are in the habit of doing, but let us encourage one another--and all the more as you see the Day approaching.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:26&amp;nbsp;우리가 진리에 대한 지식을 얻은 뒤에도 짐짓 죄를 짓고 있으면, 속죄의 제사가 더 이상 남아 있지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If we deliberately keep on sinning after we have received the knowledge of the truth, no sacrifice for sins is left,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:27&amp;nbsp;남아 있다고 예상할 수 있는 것은 무서운 심판과 반역자들을 삼킬 맹렬한 불뿐입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume the enemies of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:28&amp;nbsp;모세의 율법을 어긴 사람도 두세 증인의 증언이 있으면 가차없이 사형을 받는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:29&amp;nbsp;하나님의 아들을 짓밟고, 자기를 거룩하게 해 준 언약의 피를 대수롭지 않게 여기고, 은혜의 성령을 모욕한 사람은, 얼마나 더 무서운 벌을 받아야 하겠는가를 생각해 보십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( How much more severely do you think a man deserves to be punished who has trampled the Son of God under foot, who has treated as an unholy thing the blood of the covenant that sanctified him, and who has insulted the Spirit of grace?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:30&amp;nbsp;&quot;원수를 갚는 것은 내가 할 일이니, 내가 갚아 주겠다&quot; 하고 말씀하시고, 또 &quot;주님께서 그의 백성을 심판하실 것이다&quot; 하신 분을, 우리는 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we know him who said, &quot;It is mine to avenge; I will repay,&quot; and again, &quot;The Lord will judge his people.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:31&amp;nbsp;살아 계신 하나님의 징벌하시는 손에 떨어지는 것은 무서운 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is a dreadful thing to fall into the hands of the living God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:32&amp;nbsp;여러분은 빛을 받은 뒤에, 고난의 싸움을 많이 견디어 낸 그 처음 시절을 되새기십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Remember those earlier days after you had received the light, when you stood your ground in a great contest in the face of suffering.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:33&amp;nbsp;여러분은 때로는 모욕과 환난을 당하여, 구경거리가 되기도 하고, 그런 처지에 놓인 사람들의 친구가 되기도 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Sometimes you were publicly exposed to insult and persecution; at other times you stood side by side with those who were so treated.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:34&amp;nbsp;여러분은 감옥에 갇힌 사람들과 고통을 함께 나누었고, 또한 자기 소유를 빼앗기는 일이 있어도, 그보다 더 좋고 더 영구한 재산이 있다는 것을 알고서, 그런 일을 기쁘게 당하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You sympathized with those in prison and joyfully accepted the confiscation of your property, because you knew that you yourselves had better and lasting possessions.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:35&amp;nbsp;그러므로 여러분의 확신을 버리지 마십시오 그 확신에는 큰 상이 붙어 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So do not throw away your confidence; it will be richly rewarded.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:36&amp;nbsp;여러분이 하나님의 뜻을 행하고서, 그 약속해 주신 것을 받으려면, 인내가 필요합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:37&amp;nbsp;이제 &quot;아주 조금만 있으면, 오실 분이 오실 것이요, 지체하지 않으실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For in just a very little while, &quot;He who is coming will come and will not delay.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:38&amp;nbsp;나의 의인은 믿음으로 살 것이다 그가 뒤로 물러서면, 내 마음이 그를 기뻐하지 않을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But my righteous one will live by faith. And if he shrinks back, I will not be pleased with him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:39&amp;nbsp;우리는 뒤로 물러나서 멸망할 사람들이 아니라, 믿음을 가져 생명을 얻을 사람들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who believe and are saved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/346</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/346#entry346comment</comments>
      <pubDate>Mon, 14 Dec 2020 00:22:45 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>히브리서5-7: 아론보다 뛰어나신 그리스도</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/345</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=1fNWTZZwgbs&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/1fNWTZZwgbs&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyMaCB85HBygEMtnms02OfaT&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;5장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:1&amp;nbsp;각 대제사장은 사람들 가운데서 뽑혀서 하나님과 관계되는 일에 임명받습니다 그리하여 그는 사람들을 위하여 예물과 속죄의 희생 제사를 드립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Every high priest is selected from among men and is appointed to represent them in matters related to God, to offer gifts and sacrifices for sins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:2&amp;nbsp;그는 자기도 연약함에 휘말려 있으므로, 그릇된 길을 가는 무지한 사람들을 너그러이 대할 수 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He is able to deal gently with those who are ignorant and are going astray, since he himself is subject to weakness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:3&amp;nbsp;그는 백성을 위해서 속죄의 제사를 드려야 하는 것과 마찬가지로, 그 연약함 때문에 자기 자신을 위해서도 드려야 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is why he has to offer sacrifices for his own sins, as well as for the sins of the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:4&amp;nbsp;누구든지 이 영예는 자기 스스로 얻는 것이 아니라, 아론과 같이 하나님의 부르심을 받아서 얻는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one takes this honor upon himself; he must be called by God, just as Aaron was.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:5&amp;nbsp;이와 같이 그리스도께서도 자기 자신을 스스로 높여서 대제사장이 되는 영광을 차지하신 것이 아니라, 그에게 &quot;너는 내 아들이다 오늘 내가 너를 낳았다&quot; 하고 말씀하신 분이 그렇게 하신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Christ also did not take upon himself the glory of becoming a high priest. But God said to him, &quot;You are my Son; today I have become your Father.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:6&amp;nbsp;또 다른 곳에서 &quot;너는 멜기세덱의 계통을 따라 임명받은 영원한 제사장이다&quot; 하고 말씀하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he says in another place, &quot;You are a priest forever, in the order of Melchizedek.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:7&amp;nbsp;예수께서 육신으로 세상에 계실 때에, 자기를 죽음에서 구원하실 수 있는 분께 큰 부르짖음과 많은 눈물로써 기도와 탄원을 올리셨습니다 하나님께서는 예수의 경외심을 보시어서, 그 간구를 들어주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( During the days of Jesus' life on earth, he offered up prayers and petitions with loud cries and tears to the one who could save him from death, and he was heard because of his reverent submission.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:8&amp;nbsp;그는 아드님이시지만, 고난을 당하심으로써 순종을 배우셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Although he was a son, he learned obedience from what he suffered)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:9&amp;nbsp;그리고 완전하게 되신 뒤에, 자기에게 순종하는 모든 사람에게 영원한 구원의 근원이 되시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and, once made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:10&amp;nbsp;하나님에게서 멜기세덱의 계통을 따라 대제사장으로 임명을 받으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and was designated by God to be high priest in the order of Melchizedek.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;변절을 경고하시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:11&amp;nbsp;멜기세덱에 관하여는 할 말이 많이 있지만, 여러분의 귀가 둔해진 까닭에 설명하기 어렵습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We have much to say about this, but it is hard to explain because you are slow to learn.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:12&amp;nbsp;시간으로 보면, 여러분은 이미 교사가 되었어야 할 터인데, 다시금 하나님의 말씀의 초보적 원리를 남들에게서 배워야 할 처지에 놓여 있습니다 여러분은 단단한 음식물이 아니라, 젖을 필요로 하는 사람이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In fact, though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you the elementary truths of God's word all over again. You need milk, not solid food!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:13&amp;nbsp;젖을 먹고서 사는 이는 아직 어린아이이므로, 올바른 가르침에 익숙하지 못합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Anyone who lives on milk, being still an infant, is not acquainted with the teaching about righteousness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:14&amp;nbsp;그러나 단단한 음식물은 장성한 사람들의 것입니다 그들은 경험으로 선과 악을 분별하는 세련된 지각을 가지고 있는 사람들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But solid food is for the mature, who by constant use have trained themselves to distinguish good from evil.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;6장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:1&amp;nbsp;그러므로 우리는 그리스도교의 초보적 교리를 제쳐놓고서, 성숙한 경지로 나아갑시다 죽은 행실에서 벗어나는 회개와 하나님에 대한 믿음과&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore let us leave the elementary teachings about Christ and go on to maturity, not laying again the foundation of repentance from acts that lead to death, and of faith in God,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:2&amp;nbsp;세례에 관한 가르침과 안수와 죽은 사람의 부활과 영원한 심판과 관련해서, 또 다시 기초를 놓는 일이 없어야 하겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( instruction about baptisms, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:3&amp;nbsp;하나님께서 허락하시면, 우리는 그렇게 할 수 있을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And God permitting, we will do so.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:4&amp;nbsp;한번 빛을 받아서 하늘의 은사를 맛보고, 성령을 나누어 받고, 또&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is impossible for those who have once been enlightened, who have tasted the heavenly gift, who have shared in the Holy Spirit,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:5&amp;nbsp;하나님의 선한 말씀과 장차 올 세상의 권능을 맛본 사람들이&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who have tasted the goodness of the word of God and the powers of the coming age,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:6&amp;nbsp;타락하면, 그들을 새롭게 해서 회개에 이르게 할 수 없습니다 그런 사람들이야말로 하나님의 아들을 다시금 십자가에 못박고 욕되게 하는 것이기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( if they fall away, to be brought back to repentance, because to their loss they are crucifying the Son of God all over again and subjecting him to public disgrace.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:7&amp;nbsp;땅이 자주 내리는 비를 흡수하여 농사짓는 사람에게 유익한 농작물을 내 주면, 그 땅은 하나님께로부터 복을 받습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is farmed receives the blessing of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:8&amp;nbsp;그러나 가시덤불과 엉겅퀴를 내면, 그 땅은 쓸모가 없어지고, 저주를 받아서 마침내는 불에 타고 말 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But land that produces thorns and thistles is worthless and is in danger of being cursed. In the end it will be burned.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:9&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 우리가 이렇게 말하지만, 여러분에게는 구원에 이르게 하는 더 좋은 것들이 있다는 것을 확신합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even though we speak like this, dear friends, we are confident of better things in your case--things that accompany salvation.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:10&amp;nbsp;하나님은 불의하신 분이 아니므로, 여러분의 행위와 여러분이 하나님의 이름을 위하여 나타낸 사랑을 잊지 않으십니다 여러분은 성도들을 섬겼으며, 또 지금도 섬기고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:11&amp;nbsp;여러분 각 사람은 같은 열성을 끝까지 나타내서, 소망을 이루시기 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We want each of you to show this same diligence to the very end, in order to make your hope sure.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:12&amp;nbsp;여러분은 게으른 사람이 되지 말고, 믿음과 인내로 약속을 상속받는 사람들을 본받는 사람이 되어야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We do not want you to become lazy, but to imitate those who through faith and patience inherit what has been promised.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 확실한 약속&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:13&amp;nbsp;하나님께서는 아브라함에게 약속하실 때에, 자기보다 더 큰 분이 계시지 아니하므로, 자기를 두고 맹세하시고서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When God made his promise to Abraham, since there was no one greater for him to swear by, he swore by himself,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:14&amp;nbsp;말씀하시기를 &quot;내가 반드시 너에게 복을 주고 복을 줄 것이며, 너를 번성하게 하고 번성하게 하겠다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( saying, &quot;I will surely bless you and give you many descendants.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:15&amp;nbsp;그리하여 아브라함은 오래 참은 끝에 그 약속을 받은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And so after waiting patiently, Abraham received what was promised.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:16&amp;nbsp;사람들은 자기보다 더 위대한 이를 두고서 맹세합니다 그런데 맹세는 그들에게 모든 논쟁을 그치게 하여 주고, 확정을 지어줍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Men swear by someone greater than themselves, and the oath confirms what is said and puts an end to all argument.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:17&amp;nbsp;그래서 하나님께서는, 그 약속을 상속받는 사람들에게 하나님의 뜻이 변하지 않는다는 것을 더욱 환히 나타내 보이시려고, 맹세로써 보증하여 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Because God wanted to make the unchanging nature of his purpose very clear to the heirs of what was promised, he confirmed it with an oath.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:18&amp;nbsp;이는 앞에 놓인 소망을 붙잡으려고 세상에서 피하여 나온 사람들인 우리가, 이 두 가지 변할 수 없는 사실 곧 하나님의 약속과 맹세를 의지하여 큰 위로를 받게 하려는 것입니다 하나님께서는 약속하시고 맹세하실 때에 거짓말을 하실 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope offered to us may be greatly encouraged.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:19&amp;nbsp;우리에게는 이 소망이 있으니, 그것은 안전하고 확실한 영혼의 닻과 같아서, 휘장 안에까지 들어가게 해 줍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We have this hope as an anchor for the soul, firm and secure. It enters the inner sanctuary behind the curtain,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:20&amp;nbsp;예수께서는 앞서서 달려가신 분으로서, 우리를 위하여 거기에 들어가셔서, 멜기세덱의 계통을 따라 영원히 대제사장이 되셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( where Jesus, who went before us, has entered on our behalf. He has become a high priest forever, in the order of Melchizedek.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;7장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;멜기세덱&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:1&amp;nbsp;이 멜기세덱은 살렘 왕이요, 지극히 높으신 하나님의 제사장이었습니다 그는 아브라함이 여러 왕을 무찌르고 돌아올 때에, 그를 만나서 축복해 주었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This Melchizedek was king of Salem and priest of God Most High. He met Abraham returning from the defeat of the kings and blessed him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:2&amp;nbsp;아브라함은 모든 것의 십분의 일을 그에게 나누어 주었습니다 첫째로, 멜기세덱이란 이름은 정의의 왕이라는 뜻이요, 다음으로, 그는 또한 살렘 왕인데, 그것은 평화의 왕이라는 뜻입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and Abraham gave him a tenth of everything. First, his name means &quot;king of righteousness&quot;; then also, &quot;king of Salem&quot; means &quot;king of peace.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:3&amp;nbsp;그에게는 아버지도 없고, 어머니도 없고, 족보도 없고, 생애의 시작도 없고, 생명의 끝도 없습니다 그는 하나님의 아들과 같아서, 언제까지나 제사장으로 계신 분입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Without father or mother, without genealogy, without beginning of days or end of life, like the Son of God he remains a priest forever.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:4&amp;nbsp;멜기세덱이 얼마나 위대한가를 생각해 보십시오 족장인 아브라함까지도 가장 좋은 전리품의 십분의 일을 그에게 바쳤습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Just think how great he was: Even the patriarch Abraham gave him a tenth of the plunder!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:5&amp;nbsp;레위 자손 가운데서 제사장 직분을 맡는 사람들은, 자기네 동족인 이스라엘 백성에게서, 비록 그 백성도 아브라함의 자손이지만, 율법을 따라 십분의 일을 받아들이라는 명령을 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now the law requires the descendants of Levi who become priests to collect a tenth from the people--that is, their brothers--even though their brothers are descended from Abraham.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:6&amp;nbsp;그러나 멜기세덱은 그들의 족보에 들지도 않았지만, 아브라함에게서 십분의 일을 받았고, 하나님의 약속을 받은 그 사람을 축복해 주었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This man, however, did not trace his descent from Levi, yet he collected a tenth from Abraham and blessed him who had the promises.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:7&amp;nbsp;두말할 것 없이, 축복은 아랫사람이 윗사람에게서 받는 법입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And without doubt the lesser person is blessed by the greater.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:8&amp;nbsp;한 편에서는 죽을 수밖에 없는 사람들이 십분의 일을 받고, 다른 한 편에서는 살아 계시다고 입증되시는 분이 그것을 받습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the one case, the tenth is collected by men who die; but in the other case, by him who is declared to be living.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:9&amp;nbsp;말하자면, 십분의 일을 받는 레위까지도 아브라함을 통해서 십분의 일을 바친 셈이 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One might even say that Levi, who collects the tenth, paid the tenth through Abraham,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:10&amp;nbsp;멜기세덱이 아브라함을 만났을 때에는, 레위는 아직 자기 조상 아브라함의 허리 속에 있었으니 말입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because when Melchizedek met Abraham, Levi was still in the body of his ancestor.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:11&amp;nbsp;그런데 이 레위 계통의 제사직과 관련하여, 이스라엘 백성은 율법으로 지령을 받기는 하였습니다 그러나 만일 그 제사직으로 완전한 것이 이루어질 수 있었다면, 아론의 계통이 아닌 멜기세덱의 계통을 따른 다른 제사장이 생겨날 필요가 어디에 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If perfection could have been attained through the Levitical priesthood (for on the basis of it the law was given to the people), why was there still need for another priest to come--one in the order of Melchizedek, not in the order of Aaron?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:12&amp;nbsp;제사직분에 변화가 생기면, 율법에도 반드시 변화가 생기기 마련입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For when there is a change of the priesthood, there must also be a change of the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:13&amp;nbsp;이런 말이 가리키는 분은 레위 지파가 아닌 다른 지파에 속한 분입니다 그 지파에 속한 사람으로서는 아무도 제단에 종사한 적이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He of whom these things are said belonged to a different tribe, and no one from that tribe has ever served at the altar.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:14&amp;nbsp;우리 주님께서는 유다 지파에서 나신 것이 명백합니다 그런데 모세는 제사장들에 관하여 말할 때에, 이 지파와 관련해서는 말한 것이 아무것도 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it is clear that our Lord descended from Judah, and in regard to that tribe Moses said nothing about priests.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:15&amp;nbsp;멜기세덱과 같은 모양으로 다른 제사장이 생겨난 것을 보면, 이 사실은 더욱더 명백합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And what we have said is even more clear if another priest like Melchizedek appears,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:16&amp;nbsp;그는 제사장의 혈통에 대해서 규정한 율법을 따라 제사장이 되신 것이 아니라, 썩지 않는 생명의 능력을 따라 되셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( one who has become a priest not on the basis of a regulation as to his ancestry but on the basis of the power of an indestructible life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:17&amp;nbsp;그를 두고서 말하기를 &quot;너는 멜기세덱의 계통을 따라서, 영원히 제사장이다&quot; 한 증언이 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it is declared: &quot;You are a priest forever, in the order of Melchizedek.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:18&amp;nbsp;전에 있던 계명은 무력하고 무익하므로 폐하게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The former regulation is set aside because it was weak and useless)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:19&amp;nbsp;율법은 아무것도 완전하게 하지 못하였습니다 그래서 하나님께서는 더 좋은 소망을 우리에게 주셨습니다 우리는 이 소망을 힘입어서 하나님께 가까이 나아갑니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:20&amp;nbsp;그리고 예수께서는 하나님의 맹세 없이 제사장이 되신 것이 아닙니다 레위 계통의 사람들은 맹세 없이 제사장이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And it was not without an oath! Others became priests without any oath,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:21&amp;nbsp;그러나 예수께서는 자기에게 말씀하시는 분의 맹세로 제사장이 되신 것입니다 &quot;주님께서 맹세하셨으니, 주님은 마음을 바꾸지 않으실 것이다 너는 영원히 제사장이다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but he became a priest with an oath when God said to him: &quot;The Lord has sworn and will not change his mind: 'You are a priest forever.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:22&amp;nbsp;이렇게 해서, 예수께서는 더 좋은 언약을 보증하시는 분이 되셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Because of this oath, Jesus has become the guarantee of a better covenant.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:23&amp;nbsp;또한 레위 계통의 제사장들은 죽음 때문에 그 직무를 계속할 수 없어서, 그 수가 많아졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now there have been many of those priests, since death prevented them from continuing in office;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:24&amp;nbsp;그러나 예수는 영원히 계시는 분이므로, 제사장직을 영구히 간직하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:25&amp;nbsp;따라서 그는 자기를 통하여 하나님께 나아오는 사람들을 완전하게 구원하실 수 있습니다 그는 늘 살아 계셔서 그들을 위하여 중재의 간구를 하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:26&amp;nbsp;예수는 이러한 제사장으로 우리에게 적격이십니다 그는 거룩하시고, 순진하시고, 순결하시고, 죄인들과 구별되시고, 하늘보다 높이 되신 분입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Such a high priest meets our need--one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners, exalted above the heavens.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:27&amp;nbsp;그는 다른 대제사장들처럼 날마다 먼저 자기 죄를 위하여 희생제물을 드리고, 그 다음에 백성을 위하여 희생제물을 드릴 필요가 없습니다 그는 자기 자신을 바치셔서 단 한 번에 이 일을 이루셨기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Unlike the other high priests, he does not need to offer sacrifices day after day, first for his own sins, and then for the sins of the people. He sacrificed for their sins once for all when he offered himself.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:28&amp;nbsp;사람들에게 약점이 있어도 율법은 어쩔 수 없이 그들을 대제사장으로 세우지만, 율법이 생긴 이후에 하나님께서 맹세하신 말씀은 영원히 완전하게 되신 아들을 대제사장으로 세웠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the law appoints as high priests men who are weak; but the oath, which came after the law, appointed the Son, who has been made perfect forever.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/345</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/345#entry345comment</comments>
      <pubDate>Fri, 11 Dec 2020 23:34:58 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>히브리서3-4: 모세보다 뛰어나신 그리스도</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/344</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=1fNWTZZwgbs&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/1fNWTZZwgbs&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyPyKPbeeDqmeeGTwmgkCWrf&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수는 모세보다 뛰어나시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;그러므로 하늘의 부르심을 함께 받은 거룩한 형제자매 여러분, 우리가 고백하는 신앙의 사도요, 대제사장이신 예수를 깊이 생각하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, holy brothers, who share in the heavenly calling, fix your thoughts on Jesus, the apostle and high priest whom we confess.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;이 예수는 모세가 하나님의 온 집안에 성실했던 것과 같이, 자기를 세우신 분께 성실하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was faithful in all God's house.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;집을 지은 사람이 집보다 더 존귀한 것과 같이, 예수는 모세보다 더 큰 영광을 누리기에 합당한 분이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus has been found worthy of greater honor than Moses, just as the builder of a house has greater honor than the house itself.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;어떠한 집이든지 어떤 사람이 짓습니다 그러나 모든 것을 지으신 분은 하나님이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For every house is built by someone, but God is the builder of everything.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;모세는, 하나님께서 장차 말씀하시려는 것을 증언하기 위한 일꾼으로서, 하나님의 온 집안 사람에게 성실하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Moses was faithful as a servant in all God's house, testifying to what would be said in the future.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;그러나 그리스도는 아들로서, 하나님의 집안 사람을 성실하게 돌보셨습니다 우리가 그 소망에 대하여 확신과 자부심을 지니고 있으면, 우리는 하나님의 집안 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Christ is faithful as a son over God's house. And we are his house, if we hold on to our courage and the hope of which we boast.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님이 주시는 안식&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;그러므로 성령이 이와 같이 말씀하셨습니다 &quot;오늘 너희가 그의 음성을 듣거든,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So, as the Holy Spirit says: &quot;Today, if you hear his voice,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;너희 조상들이 광야에서 시험받던 날에 반역한 것과 같이, 너희 마음을 완고하게 하지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( do not harden your hearts as you did in the rebellion, during the time of testing in the desert,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;거기에서 그들은 나를 시험하여 보았고, 사십 년 동안이나 내가 하는 일들을 보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( where your fathers tested and tried me and for forty years saw what I did.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;그러므로 나는 그 세대에게 분노해서 말하였다 '그들은 언제나 마음이 미혹되어서 내 길을 알지 못하였다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That is why I was angry with that generation, and I said, 'Their hearts are always going astray, and they have not known my ways.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;내가 진노하여 맹세한 대로 그들은 결코 내 안식에 들어오지 못할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So I declared on oath in my anger, 'They shall never enter my rest.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;형제자매 여러분, 여러분 가운데에 믿지 않는 악한 마음을 품고서, 살아 계신 하나님을 떠나는 사람이 아무도 없도록, 여러분은 조심하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( See to it, brothers, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;오늘'이라고 하는 그날그날, 서로 권면하여, 아무도 죄의 유혹에 빠져 완고하게 되지 않도록 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But encourage one another daily, as long as it is called Today, so that none of you may be hardened by sin's deceitfulness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;우리가 처음 믿을 때에 가졌던 확신을 끝까지 가지고 있으면, 우리는 그리스도께서 주시는 구원을 함께 누리는 사람이 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We have come to share in Christ if we hold firmly till the end the confidence we had at first.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;&quot;오늘 너희가 그의 음성을 듣거든, 반역하던 때와 같이 너희의 마음을 완고하게 하지 말아라&quot; 하는 말씀이 있는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As has just been said: &quot;Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as you did in the rebellion.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;듣고서도 하나님께 반역한 사람들이 누구였습니까? 모세의 인도로 이집트에서 나온 사람들 모두가 아니었습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;하나님께서 사십 년 동안 누구에게 진노하셨습니까? 죄를 짓고, 시체가 되어서 광야에 쓰러진 그 사람들이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the desert?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;하나님께서는 누구에게 하나님의 안식에 들어가지 못하리라고 맹세하셨습니까? 순종하지 않은 사람들에게 하신 것이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And to whom did God swear that they would never enter his rest if not to those who disobeyed?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:19&amp;nbsp;결국, 그들이 들어갈 수 없었던 것은 믿지 않았기 때문임을 우리는 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;그러므로 하나님께서 주시는 안식에 들어가리라는 약속이 아직 남아 있는 동안에, 여러분 가운데서 거기에 미치지 못하는 사람이 아무도 없도록, 두려운 마음으로 조심하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, since the promise of entering his rest still stands, let us be careful that none of you be found to have fallen short of it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;그들이나 우리나 기쁜 소식을 들은 것은 마찬가지입니다 그런데 들은 그 말씀이 그들에게는 아무런 유익이 되지 못하였습니다 그들은 그 말씀을 듣고서도, 그것을 믿음과 결합시키지 않았기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we also have had the gospel preached to us, just as they did; but the message they heard was of no value to them, because those who heard did not combine it with faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;그러나 그 말씀을 믿은 우리는 안식에 들어갈 것입니다 그것은, &quot;내가 진노하여 맹세한 것과 같이, 그들은 결코 내 안식에 들어오지 못할 것이다&quot; 하고 말씀하신 그대로입니다 사실상 하나님께서 세상을 창조하시고 모든 일을 끝마치셨으므로, 그때부터 안식이 있어온 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now we who have believed enter that rest, just as God has said, &quot;So I declared on oath in my anger, 'They shall never enter my rest.'&quot; And yet his work has been finished since the creation of the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;일곱째 날에 관해서는 어딘가에서 &quot;하나님께서 일곱째 되는 날에는 그 모든 일을 마치고 쉬셨다&quot; 하였고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For somewhere he has spoken about the seventh day in these words: &quot;And on the seventh day God rested from all his work.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;또 이 곳에서는 다시 &quot;그들은 결코 내 안식에 들어오지 못할 것이다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And again in the passage above he says, &quot;They shall never enter my rest.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;그러므로 어떤 사람들에게는 안식에 들어갈 기회가 아직 남아 있습니다 그런데 기쁜 소식을 먼저 들은 사람들이 순종하지 않았으므로, 들어갈 수 없었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It still remains that some will enter that rest, and those who formerly had the gospel preached to them did not go in, because of their disobedience.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;그렇지만 하나님께서는 다시 '오늘'이라는 어떤 날을 정하시고, 이미 인용한 말씀대로, 오랜 뒤에 다윗을 통하여 &quot;오늘 너희가 그의 음성을 듣거든 너희 마음을 완고하게 하지 말아라&quot; 하고 말씀하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore God again set a certain day, calling it Today, when a long time later he spoke through David, as was said before: &quot;Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;여호수아가 그들에게 안식을 주었더라면, 하나님께서는 그 뒤에 다른 날이 있으리라는 것을 말씀하시지 않았을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;그러니 하나님의 백성에게는 안식하는 일이 아직 남아 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There remains, then, a Sabbath-rest for the people of God;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;하나님께서 주실 안식에 들어가는 사람은, 하나님이 자기 일을 마치고 쉬신 것과 같이, 그 사람도 자기 일을 마치고 쉬는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for anyone who enters God's rest also rests from his own work, just as God did from his.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;그러므로 우리는 이 안식에 들어가기를 힘씁시다 아무도 그와 같은 불순종의 본을 따르다가 떨어져 나가는 일이 없도록 해야 하겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will fall by following their example of disobedience.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;하나님의 말씀은 살아 있고 힘이 있어서, 어떤 양날칼보다도 더 날카롭습니다 그래서, 사람 속을 꿰뚫어 혼과 영을 갈라내고, 관절과 골수를 갈라놓기까지 하며, 마음에 품은 생각과 의도를 밝혀냅니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it penetrates even to dividing soul and spirit, joints and marrow; it judges the thoughts and attitudes of the heart.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;하나님 앞에는 아무 피조물도 숨겨진 것이 없고, 모든 것이 그의 눈 앞에 벌거숭이로 드러나 있습니다 우리는 그의 앞에 모든 것을 드러내 놓아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nothing in all creation is hidden from God's sight Everything is uncovered and laid bare before the eyes of him to whom we must give account.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수는 위대한 대제사장이시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;그러나 우리에게는 하늘에 올라가신 위대한 대제사장이신 하나님의 아들 예수가 계십니다 그러므로 우리의 신앙 고백을 굳게 지킵시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, since we have a great high priest who has gone through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to the faith we profess.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;우리의 대제사장은 우리의 연약함을 동정하지 못하시는 분이 아닙니다 그는 모든 점에서 우리와 마찬가지로 시험을 받으셨지만, 죄는 없으십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who has been tempted in every way, just as we are--yet was without sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;그러므로 우리는 담대하게 은혜의 보좌로 나아갑시다 그리하여 우리가 자비를 받고 은혜를 입어서, 제때에 주시는 도움을 받도록 합시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/344</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/344#entry344comment</comments>
      <pubDate>Fri, 11 Dec 2020 01:19:16 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>히브리서1-2: 뛰어나신 그리스도</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/343</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=1fNWTZZwgbs&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/1fNWTZZwgbs&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNSiDHzL4kcx9-kdesTQ6t3&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님께서 아들을 시켜서 말씀하시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;하나님께서 옛날에는 예언자들을 통하여, 여러 번에 걸쳐 여러 가지 방법으로 우리 조상들에게 말씀하셨으나,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the past God spoke to our forefathers through the prophets at many times and in various ways,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;이 마지막 날에는 아들을 통하여 우리에게 말씀하셨습니다 하나님께서는 이 아들을 만물의 상속자로 세우셨습니다 그를 통하여 온 세상을 지으신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom he made the universe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;그는 하나님의 영광의 광채시요, 하나님의 본체대로의 모습이십니다 그는 자기의 능력 있는 말씀으로 만물을 보존하시는 분이십니다 그는 죄를 깨끗하게 하시고서 높은 곳에 계신 존엄하신 분의 오른쪽에 앉으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Son is the radiance of God's glory and the exact representation of his being, sustaining all things by his powerful word. After he had provided purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty in heaven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;그는 천사들보다 훨씬 더 높게 되셨으니, 천사들보다 더 빼어난 이름을 물려받으신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he became as much superior to the angels as the name he has inherited is superior to theirs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;아들은 천사보다 뛰어나시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;하나님께서 천사들 가운데서 누구에게 &quot;너는 내 아들이다 내가 오늘 너를 낳았다&quot; 하고 말씀하신 적이 있습니까? 또, &quot;나는 그의 아버지가 되고, 그는 내 아들이 될 것이다&quot; 하고 말씀하신 적이 있습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For to which of the angels did God ever say, &quot;You are my Son; today I have become your Father&quot;? Or again, &quot;I will be his Father, and he will be my Son&quot;?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;그러나 자기의 맏아들을 세상에 보내실 때에는 &quot;하나님의 천사들은 모두 그에게 경배하여라&quot; 하고 말씀하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And again, when God brings his firstborn into the world, he says, &quot;Let all God's angels worship him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;또 천사들에 관해서는 성경에 이르기를 &quot;하나님께서는 천사들을 바람으로 삼으시고, 시중꾼들을 불꽃으로 삼으신다&quot; 하였고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In speaking of the angels he says, &quot;He makes his angels winds, his servants flames of fire.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;아들에 관해서는 성경에 이르기를 &quot;하나님, 주님의 보좌는 영원무궁하며, 공의의 막대기는 곧 주님의 왕권입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But about the Son he says, &quot;Your throne, O God, will last for ever and ever, and righteousness will be the scepter of your kingdom.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;주님께서는 정의를 사랑하시고, 불법을 미워하셨습니다 그러므로 하나님 곧 주님의 하나님께서는 주님께 즐거움의 기름을 부으셔서, 주님을 주님의 동료들 위에 높이 올리셨습니다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has set you above your companions by anointing you with the oil of joy.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;또 이렇게 말하였습니다 &quot;주님, 주님께서는 태초에 땅의 기초를 놓으셨습니다 하늘은 주님의 손으로 지으신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He also says, &quot;In the beginning, O Lord, you laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of your hands.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;그것들은 없어질지라도, 주님께서는 영원히 존재하십니다 그것들은 다 옷처럼 낡을 것이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;주님께서는 그것들을 두루마기처럼 말아 치우실 것이며, 그것들이 다 옷처럼 변하고 말 것입니다 그러나 주님께서는 언제나 같으시고, 주님의 세월은 끝남이 없을 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You will roll them up like a robe; like a garment they will be changed. But you remain the same, and your years will never end.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;그런데 하나님께서 천사 가운데서 누구에게 &quot;내가 네 원수들을 네 발 아래에 굴복시킬 때까지, 너는 내 오른쪽에 앉아 있어라&quot; 하고 말씀하신 적이 있습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To which of the angels did God ever say, &quot;Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet&quot;?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;천사들은 모두 구원의 상속자가 될 사람들을 섬기도록 보내심을 받은 영들이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Are not all angels ministering spirits sent to serve those who will inherit salvation?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;히브리서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;귀중한 구원&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;그러므로 우리는 들은 바를 더욱 굳게 간직하여, 잘못된 길로 빠져드는 일이 없어야 마땅하겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We must pay more careful attention, therefore, to what we have heard, so that we do not drift away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;천사들을 통하여 하신 말씀이 효력을 내어, 모든 범행과 불순종하는 행위가 공정한 갚음을 받았거든,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if the message spoken by angels was binding, and every violation and disobedience received its just punishment,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;하물며 우리가 이렇게도 귀중한 구원을 소홀히 하고서야, 어떻게 그 갚음을 피할 수 있겠습니까? 이 구원은 주님께서 처음에 말씀하신 것이요, 그것을 들은 사람들이 우리에게 확증하여 준 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( how shall we escape if we ignore such a great salvation? This salvation, which was first announced by the Lord, was confirmed to us by those who heard him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;그리고 하나님께서도 표징과 기이한 일과 여러 가지 기적을 보이시고, 또 자기의 뜻을 따라, 성령의 선물을 나누어주심으로써, 그들과 함께 증언하여 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God also testified to it by signs, wonders and various miracles, and gifts of the Holy Spirit distributed according to his will.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;구원의 창시자&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;하나님께서는 지금 우리가 말하는 장차 올 세상을 천사들의 지배 아래에 두신 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is not to angels that he has subjected the world to come, about which we are speaking.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;어떤 이가 성경 어딘가에서 이렇게 증언하였습니다 &quot;사람이 무엇이기에 주님께서 그를 기억하여 주시며, 인자가 무엇이기에 주님께서 그를 돌보아 주십니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But there is a place where someone has testified: &quot;What is man that you are mindful of him, the son of man that you care for him?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;주님께서는 그를 잠시 동안 천사들보다 못하게 하셨으나, 영광과 존귀의 면류관을 그에게 씌워 주셨으며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You made him a little lower than the angels; you crowned him with glory and honor)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;만물을 그의 발 아래에 복종시키셨습니다&quot; 하나님께서 만물을 사람에게 복종시키심으로써, 그에게 복종하지 않는 것이라고는 아무것도 없게 하신 것입니다 그러나 지금 우리가 보기로는, 아직도 만물이 다 그에게 복종하고 있는 것은 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and put everything under his feet.&quot; In putting everything under him, God left nothing that is not subject to him. Yet at present we do not see everything subject to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;예수께서 다만 잠시 동안 천사들보다 낮아지셔서, 죽음의 고난을 당하심으로써, 영광과 존귀의 면류관을 받아쓰신 것을, 우리가 봅니다 그는 하나님의 은혜로 모든 사람을 위하여 죽음을 맛보셔야 했습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But we see Jesus, who was made a little lower than the angels, now crowned with glory and honor because he suffered death, so that by the grace of God he might taste death for everyone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;하나님께서는 만물을 창조하시고, 만물을 보존하시는 분이십니다 그러므로 하나님께서 많은 자녀를 영광에 이끌어들이실 때에, 그들의 구원의 창시자를 고난으로써 완전하게 하신다는 것은 당연한 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In bringing many sons to glory, it was fitting that God, for whom and through whom everything exists, should make the author of their salvation perfect through suffering.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;거룩하게 하시는 분과 거룩하게 되는 사람들은 모두 한 분이신 아버지께 속합니다 그러하므로 예수께서는 그들을 형제자매라고 부르시기를 부끄러워하지 않으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Both the one who makes men holy and those who are made holy are of the same family. So Jesus is not ashamed to call them brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;그리하여 그분은 &quot;내가 주님의 이름을 내 형제자매들에게 선포하며, 회중 가운데서 주님을 찬미하겠습니다&quot; 하고 말씀하시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He says, &quot;I will declare your name to my brothers; in the presence of the congregation I will sing your praises.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;또 &quot;나는 그를 신뢰하겠습니다&quot; 하고 말씀하시고, &quot;보십시오, 내가 여기에 있습니다 또 하나님께서 내게 주신 자녀들이 여기에 있습니다&quot; 하고 말씀하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And again, &quot;I will put my trust in him.&quot; And again he says, &quot;Here am I, and the children God has given me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;이 자녀들은 피와 살을 가진 사람들이기에, 그도 역시 피와 살을 가지셨습니다 그것은, 그가 죽음을 겪으시고서, 죽음의 세력을 쥐고 있는 자 곧 악마를 멸하시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since the children have flesh and blood, he too shared in their humanity so that by his death he might destroy him who holds the power of death--that is, the devil--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;또 일생 동안 죽음의 공포 때문에 종노릇하는 사람들을 해방시키시기 위함이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;사실, 주님께서는 천사들을 도와주시는 것이 아니라, 아브라함의 자손들을 도와주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For surely it is not angels he helps, but Abraham's descendants.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;그러므로 그는 모든 점에서 형제자매들과 같아지셔야만 했습니다 그것은, 그가 하나님 앞에서 자비롭고 성실한 대제사장이 되심으로써, 백성의 죄를 대신 갚으시기 위한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this reason he had to be made like his brothers in every way, in order that he might become a merciful and faithful high priest in service to God, and that he might make atonement for the sins of the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:18&amp;nbsp;그는 몸소 시험을 받아서 고난을 당하셨으므로, 시험을 받는 사람들을 도우실 수 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Because he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/343</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/343#entry343comment</comments>
      <pubDate>Thu, 10 Dec 2020 02:33:19 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>빌레몬서1: 이렇게 용서하라</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/342</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=aW9Q3Jt6Yvk&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/aW9Q3Jt6Yvk&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyO-4UQCaQUXmgn5owDO-G3w&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;빌레몬서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;그리스도 예수 때문에 감옥에 갇힌 나 바울과 형제 디모데가, 우리의 사랑하는 동역자 빌레몬과&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and fellow worker,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;자매 압비아와 우리의 전우인 아킵보와 그대의 집에 모이는 교회에, 이 편지를 씁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier and to the church that meets in your home:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도께서 내려주시는 은혜와 평화가 여러분에게 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;빌레몬의 믿음과 사랑&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;나는 기도할 때마다 그대를 기억하면서, 언제나 나의 하나님께 감사를 드립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I always thank my God as I remember you in my prayers,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;나는 주 예수에 대한 그대의 믿음과 모든 성도에 대한 그대의 사랑에 관하여 듣고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;그대의 믿음의 사귐이 더욱 깊어져서, 우리 안에 있는 모든 선한 일을 그대가 깨달아 그리스도께 이르게 되기를 나는 기도합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I pray that you may be active in sharing your faith, so that you will have a full understanding of every good thing we have in Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;형제여, 나는 그대의 사랑으로 큰 기쁨과 위로를 받았습니다 성도들이 그대로 말미암아 마음에 생기를 얻었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;오네시모의 선처를 부탁하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;그러므로 그리스도 안에서 나는 그대가 마땅히 해야 할 일을 아주 담대하게 명령할 수도 있지만,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, although in Christ I could be bold and order you to do what you ought to do,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;우리 사이의 사랑 때문에, 오히려 그대에게 간청을 하려고 합니다 나 바울은 이렇게 나이를 많이 먹은 사람이요, 이제는 그리스도를 전하는 일로 또한 갇힌 몸입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( yet I appeal to you on the basis of love. I then, as Paul--an old man and now also a prisoner of Christ Jesus--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;내가 갇혀 있는 동안에 얻은 아들 오네시모를 두고 그대에게 간청합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I appeal to you for my son Onesimus, who became my son while I was in chains.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;그가 전에는 그대에게 쓸모 없는 사람이었으나, 이제는 그대와 나에게 쓸모 있는 사람이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;나는 그를 그대에게 돌려보냅니다 그는 바로 내 마음입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am sending him--who is my very heart--back to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;나는 그를 내 곁에 두고 내가 복음을 위하여 갇혀 있는 동안에 그대를 대신해서 나에게 시중들게 하고 싶었으나,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains for the gospel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;그대의 승낙이 없이는 아무것도 하고 싶지 않았습니다 나는 그대가 선한 일을 마지못해서 하지 않고, 자진해서 하기를 원하기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do will be spontaneous and not forced.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;그가 잠시 동안 그대를 떠난 것은, 아마 그대로 하여금 영원히 그를 데리고 있게 하려는 것이었는지도 모릅니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back for good--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;이제부터는 그는 종으로서가 아니라, 종 이상으로 곧 사랑 받는 형제로 그대의 곁에 있을 것입니다 특히 그가 나에게 그러하다면, 그대에게는 육신으로나 주님 안에서나 더욱 그러하지 않겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( no longer as a slave, but better than a slave, as a dear brother. He is very dear to me but even dearer to you, both as a man and as a brother in the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:17&amp;nbsp;그러므로 그대가 나를 동지로 생각하면, 나를 맞이하듯이 그를 맞아 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:18&amp;nbsp;그가 그대에게 잘못한 것이 있거나, 빚진 것이 있거든, 그것을 내 앞으로 달아놓아 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:19&amp;nbsp;나 바울이 친필로 이것을 씁니다 내가 그것을 갚아 주겠습니다 그대가 오늘의 그대가 된 것이 나에게 빚진 것이라는 사실을 나는 굳이 말하지 않겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I, Paul, am writing this with my own hand. I will pay it back--not to mention that you owe me your very self.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:20&amp;nbsp;형제여, 나는 주님 안에서 그대의 호의를 바랍니다 그리스도 안에서 나의 마음에 생기를 넣어 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:21&amp;nbsp;나는 그대의 순종을 확신하며 이 글을 씁니다 나는 그대가 내가 말한 것 이상으로 해주리라는 것을 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:22&amp;nbsp;그리고 나를 위하여 숙소를 마련해 주십시오 여러분의 기도로 내가 여러분에게 갈 수 있기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;작별 인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:23&amp;nbsp;그리스도 예수 안에서 나와 함께 갇힌 에바브라가 그대에게 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:24&amp;nbsp;나의 동역자인 마가와 아리스다고와 데마와 누가도 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And so do Mark, Aristarchus, Demas and Luke, my fellow workers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:25&amp;nbsp;주 예수 그리스도의 은혜가 여러분의 영과 함께 하기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/342</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/342#entry342comment</comments>
      <pubDate>Wed, 9 Dec 2020 02:00:24 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>디도서1-3: 교회 이렇게 지키라</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/341</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=PUEYCVXJM3k&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/PUEYCVXJM3k&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNdg4I-6KXhJw2H1etJdLxA&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디도서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;하나님의 종이요 예수 그리스도의 사도인 나 바울은, 하나님의 택하심을 받은 사람들의 믿음을 일깨워 주고 경건함에 딸린 진리의 지식을 깨우쳐 주기 위하여, 사도가 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ for the faith of God's elect and the knowledge of the truth that leads to godliness--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;나는 거짓이 없으신 하나님께서 영원 전부터 약속해 두신 영생에 대한 소망을 품고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( a faith and knowledge resting on the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;하나님께서는 제 때가 되었을 때에 하나님의 이 약속의 말씀을 사도들의 선포를 통하여 드러내셨습니다 나는 우리의 구주이신 하나님의 명령을 따라 이것을 선포하는 임무를 맡았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and at his appointed season he brought his word to light through the preaching entrusted to me by the command of God our Savior,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;나는, 같은 믿음을 따라 진실한 아들이 된 디도에게 이 편지를 씁니다 하나님 아버지와 우리 구주 예수 그리스도께서 내려주시는 은혜와 평화가 그대에게 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To Titus, my true son in our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그레데에서 해야 할 디도의 사역&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;내가 그대를 크레타에 남겨둔 것은, 남은 일들을 정리하고, 내가 지시한 대로, 성읍마다 장로들을 세우게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The reason I left you in Crete was that you might straighten out what was left unfinished and appoint elders in every town, as I directed you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;장로는 흠잡을 데가 없어야 하며, 한 아내의 남편이라야 하며, 그 자녀가 신자라야 하며, 방탕하다거나 순종하지 않는다는 비난을 받지 않아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( An elder must be blameless, the husband of but one wife, a man whose children believe and are not open to the charge of being wild and disobedient.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;감독은 하나님의 청지기로서, 흠잡을 데가 없으며, 자기 고집대로 하지 아니하며, 쉽게 성내지 아니하며, 술을 즐기지 아니하며, 폭행하지 아니하며, 부정한 이득을 탐하지 아니하는 사람이라야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since an overseer is entrusted with God's work, he must be blameless--not overbearing, not quick-tempered, not given to drunkenness, not violent, not pursuing dishonest gain.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;오히려 그는 손님을 잘 대접하며, 선행을 좋아하며, 신중하며, 의로우며, 경건하며, 자제력이 있으며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Rather he must be hospitable, one who loves what is good, who is self-controlled, upright, holy and disciplined.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;신실한 말씀의 가르침을 굳게 지키는 사람이라야 합니다 그래야 그는 건전한 교훈으로 권면하고, 반대자들을 반박할 수 있을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He must hold firmly to the trustworthy message as it has been taught, so that he can encourage others by sound doctrine and refute those who oppose it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;복종하지 아니하며 헛된 말을 하며 속이는 사람이 많이 있는데, 특히 할례를 받은 사람 가운데 많이 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For there are many rebellious people, mere talkers and deceivers, especially those of the circumcision group.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;그들의 입을 막아야 합니다 그들은 부정한 이득을 얻으려고, 가르쳐서는 안 되는 것을 가르치면서, 가정들을 온통 뒤엎습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They must be silenced, because they are ruining whole households by teaching things they ought not to teach--and that for the sake of dishonest gain.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;크레타 사람 가운데서 예언자라 하는 어떤 사람이 말하기를 &quot;크레타 사람은 예나 지금이나 거짓말쟁이요, 악한 짐승이요, 먹는 것밖에 모르는 게으름뱅이다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even one of their own prophets has said, &quot;Cretans are always liars, evil brutes, lazy gluttons.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;이 증언은 참말입니다 그러므로 그들을 엄중히 책망하여, 그들의 믿음을 건전하게 하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This testimony is true. Therefore, rebuke them sharply, so that they will be sound in the faith)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;유대 사람의 허망한 이야기나 진리를 배반하는 사람들의 명령에 귀를 기울이지 못하게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and will pay no attention to Jewish myths or to the commands of those who reject the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;깨끗한 사람에게는 모든 것이 깨끗합니다 그러나 믿지 않는 더러운 사람에게는, 깨끗한 것이라고는 하나도 없습니다 도리어, 그들의 생각과 양심도 더러워졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To the pure, all things are pure, but to those who are corrupted and do not believe, nothing is pure. In fact, both their minds and consciences are corrupted.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;그들은 입으로는 하나님을 안다고 말하지만, 행동으로는 부인하고 있습니다 그들은 가증하고 완고한 자들이어서, 전혀 선한 일을 하지 못합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They claim to know God, but by their actions they deny him. They are detestable, disobedient and unfit for doing anything good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디도서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;교훈에 맺는 말&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;그대는 건전한 교훈에 맞는 말을 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You must teach what is in accord with sound doctrine.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;나이 많은 남자들은, 절제 있고, 위엄 있고, 신중하고, 믿음과 사랑과 인내심이 흔들리지 않는 사람이 되게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Teach the older men to be temperate, worthy of respect, self-controlled, and sound in faith, in love and in endurance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;이와 같이 나이 많은 여자들도, 행실이 거룩하고, 헐뜯지 아니하고, 과도한 술의 노예가 아니고, 좋은 것을 가르치는 사람이 되게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Likewise, teach the older women to be reverent in the way they live, not to be slanderers or addicted to much wine, but to teach what is good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;그리하여 그들이 젊은 여자들을 훈련시켜서, 남편과 자녀를 사랑하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they can train the younger women to love their husbands and children,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;신중하고, 순결하고, 집안 살림을 잘하고, 어질고, 남편에게 순종하는 사람이 되게 해야 할 것입니다 그래야 하나님의 말씀이 비방을 받지 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to be self-controlled and pure, to be busy at home, to be kind, and to be subject to their husbands, so that no one will malign the word of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;이와 같이 그대는 젊은 남자들을 권하여 신중한 사람이 되게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Similarly, encourage the young men to be self-controlled.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;그대는 모든 일에 선한 행실의 모범이 되십시오 가르치는 일에 순수하고 위엄 있는 태도를 보여야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In everything set them an example by doing what is good. In your teaching show integrity, seriousness)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;책잡힐 데가 없는 건전한 말을 하십시오 그리하면 반대자도 우리를 걸어서 나쁘게 말할 것이 없으므로 부끄러움을 당할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and soundness of speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;종들을 가르치되, 모든 일에 주인에게 복종하고, 그들을 기쁘게 하고, 말대꾸를 하지 말고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Teach slaves to be subject to their masters in everything, to try to please them, not to talk back to them,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;훔쳐내지 말고, 온전히 신실하라고 하십시오 그러면 그들이 모든 일에서 우리의 구주이신 하나님의 교훈을 빛낼 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and not to steal from them, but to show that they can be fully trusted, so that in every way they will make the teaching about God our Savior attractive.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;모든 사람에게 하나님의 구원의 은혜가 나타났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the grace of God that brings salvation has appeared to all men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;그 은혜는 우리를 교육하여, 경건하지 않음과 속된 정욕을 버리고, 지금 이 세상에서 신중하고 의롭고 경건하게 살게 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It teaches us to say &quot;No&quot; to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;그래서 우리는 복된 소망 곧 위대하신 하나님과 우리 구주 예수 그리스도의 영광이 나타나기를 고대합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( while we wait for the blessed hope--the glorious appearing of our great God and Savior, Jesus Christ,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;그리스도께서는 우리를 위하여 자기 몸을 내주셨습니다 그것은 우리를 모든 불법에서 건져내시고, 깨끗하게 하셔서, 선한 일에 열심을 내는 백성으로 삼으시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;선행을 가르침&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;그대는 권위를 가지고 이것들을 말하고, 사람들을 권하고 책망하십시오 아무도 그대를 업신여기지 못하게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( These, then, are the things you should teach. Encourage and rebuke with all authority. Do not let anyone despise you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디도서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;그대는 신도를 일깨워서, 통치자와 집권자에게 복종하고, 순종하고, 모든 선한 일을 할 준비를 갖추게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Remind the people to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready to do whatever is good,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;또, 아무도 비방하지 말고, 싸우지 말고, 관용하게 하며, 언제나 모든 사람에게 온유하게 대하게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to slander no one, to be peaceable and considerate, and to show true humility toward all men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;우리도 전에는 어리석고, 순종하지 아니하고, 미혹을 당하고, 온갖 정욕과 향락에 종노릇 하고, 악의와 시기심을 가지고 살고, 남에게 미움을 받고, 서로 미워하면서 살았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At one time we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;그러나 우리의 구주이신 하나님께서 그 인자하심과 사랑하심을 나타내셔서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when the kindness and love of God our Savior appeared,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;우리를 구원하셨습니다 그분이 그렇게 하신 것은, 우리가 행한 의로운 일 때문이 아니라, 그분의 자비하심을 따라 거듭나게 씻어주심과 성령으로 새롭게 해 주심으로 말미암은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( he saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;하나님께서는 이 성령을 우리의 구주이신 예수 그리스도로 말미암아 우리에게 풍성하게 부어 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( whom he poured out on us generously through Jesus Christ our Savior,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;그래서 우리는 그분의 은혜로 의롭게 되어서, 영원한 생명의 소망을 따라 상속자가 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that, having been justified by his grace, we might become heirs having the hope of eternal life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;이 말은 참됩니다 나는 그대가, 이러한 것을 힘있게 주장해서, 하나님을 믿는 사람으로 하여금 선한 일에 전념하게 하기 바랍니다 선한 일은 아름다우며, 사람에게 유익합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is a trustworthy saying. And I want you to stress these things, so that those who have trusted in God may be careful to devote themselves to doing what is good. These things are excellent and profitable for everyone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;그러나 어리석은 논쟁과 족보 이야기와 분쟁과 율법에 관한 싸움을 피하십시오 이것은 유익이 없고, 헛될 뿐입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But avoid foolish controversies and genealogies and arguments and quarrels about the law, because these are unprofitable and useless.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;분파를 일으키는 사람은 한두 번 타일러 본 뒤에 물리치십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Warn a divisive person once, and then warn him a second time. After that, have nothing to do with him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;그대가 아는 대로, 이런 사람은 옆길로 빠져버렸으며, 죄를 지으면서 스스로 단죄를 하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You may be sure that such a man is warped and sinful; he is self-condemned.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;부탁과 인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;내가 아데마나 두기고를 그대에게 보내거든, 속히 니고볼리로 나를 찾아 오십시오 나는 거기에서 겨울을 지내기로 작정하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As soon as I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;서둘러 주선하여 율법교사인 세나와 아볼로를 떠나 보내 주고, 그들에게 조금도 부족한 것이 없게 해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos on their way and see that they have everything they need.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;우리의 교우들도, 절실히 필요한 것을 마련하여 줄 수 있도록, 좋은 일을 하는 데에 전념하는 것을 배워야 합니다 그래야 그들은 열매를 맺지 못하는 사람이 되지 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Our people must learn to devote themselves to doing what is good, in order that they may provide for daily necessities and not live unproductive lives.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;나와 함께 있는 모든 사람이 그대에게 문안합니다 믿음 안에서 우리를 사랑하는 사람에게 문안하십시오 은혜가 여러분 모두에게 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone with me sends you greetings. Greet those who love us in the faith. Grace be with you all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/341</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/341#entry341comment</comments>
      <pubDate>Tue, 8 Dec 2020 00:15:45 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>디모데후서1-4: 교회 위해 이렇게 싸우라</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/340</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=urlvnxCaL00&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/urlvnxCaL00&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNRUJGTFBf_ZXuCrqC3sA9-&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디모데후서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;하나님의 뜻으로 그리스도 예수 안에 있는 생명의 약속을 따라 그리스도 예수의 사도가 된 나 바울이,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life that is in Christ Jesus,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;사랑하는 아들 디모데에게 이 편지를 씁니다 하나님 아버지와 우리 주 그리스도 예수께서 내려주시는 은혜와 자비와 평화가 그대에게 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To Timothy, my dear son: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;복음에 충성할 것을 격려하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;나는 밤낮으로 기도를 할 때에 끊임없이 그대를 기억하면서 하나님께 감사를 드립니다 나는 조상들을 본받아 깨끗한 양심으로 하나님을 섬깁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I thank God, whom I serve, as my forefathers did, with a clear conscience, as night and day I constantly remember you in my prayers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;나는 그대의 눈물을 기억하면서, 그대를 보기를 원합니다 그대를 만나봄으로 나는 기쁨이 충만해지고 싶습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Recalling your tears, I long to see you, so that I may be filled with joy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;나는 그대 속에 있는 거짓 없는 믿음을 기억합니다 그 믿음은 먼저 그대의 외할머니 로이스와 어머니 유니게 속에 깃들여 있었는데, 그것이 그대 속에도 깃들여 있음을 나는 확신합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have been reminded of your sincere faith, which first lived in your grandmother Lois and in your mother Eunice and, I am persuaded, now lives in you also.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;이런 이유로 나는 그대를 일깨워서, 그대가, 나의 안수로 말미암아, 그대 속에 간직하고 있는 하나님의 은사에 다시 불을 붙이게 하려고 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;하나님께서는 우리에게 비겁함의 영을 주신 것이 아니라, 능력과 사랑과 절제의 영을 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For God did not give us a spirit of timidity, but a spirit of power, of love and of self-discipline.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;그러므로 그대는 우리 주님에 대하여 증언하는 일이나 주님을 위하여 갇힌 몸이 된 나를 부끄러워하지 말고, 하나님의 능력을 힘입어 복음을 위하여 고난을 함께 겪으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So do not be ashamed to testify about our Lord, or ashamed of me his prisoner. But join with me in suffering for the gospel, by the power of God,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;하나님께서 우리를 구원해 주시고, 거룩한 부르심으로 불러주셨습니다 그것은 우리의 행실을 따라 하신 것이 아니요, 하나님의 계획과 은혜를 따라 하신 것입니다 이 은혜는 영원 전에 그리스도 예수 안에서 우리에게 주신 것인데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who has saved us and called us to a holy life--not because of anything we have done but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;이제는 우리 구주 그리스도 예수께서 나타나심으로 환히 드러났습니다 그리스도께서는 죽음을 폐하시고, 복음으로 생명과 썩지 않음을 환히 보이셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but it has now been revealed through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has destroyed death and has brought life and immortality to light through the gospel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;나는 이 복음을 전하는 선포자와 사도와 교사로 임명을 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And of this gospel I was appointed a herald and an apostle and a teacher.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;그러므로 나는 이런 고난을 당하면서도 부끄러워하지 않습니다 나는, 내가 믿어 온 분을 잘 알고 있고, 또 내가 맡은 것을 그분이 그 날까지 지켜 주실 수 있음을 확신합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That is why I am suffering as I am. Yet I am not ashamed, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him for that day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;그대는 그리스도 예수 안에 있는 믿음과 사랑으로 나에게서 들은 건전한 말씀을 본보기로 삼고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What you heard from me, keep as the pattern of sound teaching, with faith and love in Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;우리 안에 살고 계시는 성령으로 말미암아 그 맡은 바 선한 것을 지키십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Guard the good deposit that was entrusted to you--guard it with the help of the Holy Spirit who lives in us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;그대도 알다시피, 아시아에 있는 사람이 모두 나를 버렸습니다 그들 가운데는 부겔로와 허모게네가 들어 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You know that everyone in the province of Asia has deserted me, including Phygelus and Hermogenes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;주님께서 오네시보로의 집에 자비를 베풀어 주시기를 빕니다 그는 여러 번 나에게 용기를 북돋아 주었고, 내가 쇠사슬에 매인 것을 부끄러워하지 않았고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:17&amp;nbsp;로마에 와서는 더욱 열심으로 나를 찾아 만나 주었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the contrary, when he was in Rome, he searched hard for me until he found me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:18&amp;nbsp;그 날에 주님께서 그에게 자비를 내리시기를 바랍니다 그대는 그가 에베소에서 얼마나 많이 봉사했는가를 잘 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May the Lord grant that he will find mercy from the Lord on that day! You know very well in how many ways he helped me in Ephesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디모데후서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수 그리스도의 훌륭한 일꾼&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;그러므로 내 아들이여, 그리스도 예수 안에 있는 은혜로 굳세어지십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You then, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;그대가 많은 증인을 통하여 나에게서 들은 것을 믿음직한 사람들에게 전수하십시오 그리하면 그들이 다른 사람들을 또한 가르칠 수 있을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And the things you have heard me say in the presence of many witnesses entrust to reliable men who will also be qualified to teach others.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;그대는 그리스도 예수의 훌륭한 군사답게 고난을 함께 달게 받으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Endure hardship with us like a good soldier of Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;누구든지 군에 복무를 하는 사람은 자기를 군사로 모집한 상관을 기쁘게 해 주어야 합니다 그러므로 그는 살림살이에 얽매여서는 안 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one serving as a soldier gets involved in civilian affairs--he wants to please his commanding officer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;운동 경기를 하는 사람은 규칙대로 하지 않으면 월계관을 얻을 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Similarly, if anyone competes as an athlete, he does not receive the victor's crown unless he competes according to the rules.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;수고하는 농부가 소출을 먼저 받는 것이 마땅합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The hardworking farmer should be the first to receive a share of the crops.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;내가 하는 말을 생각하여 보십시오 주님께서는 모든 것을 깨닫는 능력을 그대에게 주실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Reflect on what I am saying, for the Lord will give you insight into all this.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;내가 전하는 복음대로, 다윗의 자손으로 나시고, 죽은 사람 가운데서 살아나신 예수 그리스도를 기억하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Remember Jesus Christ, raised from the dead, descended from David. This is my gospel,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;나는 이 복음 때문에 고난을 당하며, 죄수처럼 매여 있으나, 하나님의 말씀은 매여 있지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for which I am suffering even to the point of being chained like a criminal. But God's word is not chained.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;그러므로 나는 하나님께서 택하여 주신 사람들을 위해서 모든 것을 참고 있습니다 이것은 그들도 또한 그리스도 예수 안에 있는 구원을 영원한 영광과 함께 얻게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore I endure everything for the sake of the elect, that they too may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;이 말씀은 믿을 만합니다 우리가 주님과 함께 죽었으면, 우리도 또한 그분과 함께 살 것이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Here is a trustworthy saying: If we died with him, we will also live with him;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;우리가 참고 견디면, 우리도 또한 그분과 함께 다스릴 것이요, 우리가 그분을 부인하면, 그분도 또한 우리를 부인하실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( if we endure, we will also reign with him. If we disown him, he will also disown us;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;우리는 신실하지 못하더라도, 그분은 언제나 신실하십니다 그분은 자기를 부인할 수 없으시기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( if we are faithless, he will remain faithful, for he cannot disown himself.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인정받는 일꾼&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;신도들에게 이것을 일깨우십시오 하나님 앞에서 그들에게 엄숙히 명해서 말다툼을 하지 못하게 하십시오 그것은 아무 유익이 없고, 듣는 사람들을 파멸에 이르게 할 뿐입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Keep reminding them of these things. Warn them before God against quarreling about words; it is of no value, and only ruins those who listen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;그대는 진리의 말씀을 올바르게 가르치는 부끄러울 것 없는 일꾼으로 하나님께 인정을 받는 사람이 되기를 힘쓰십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do your best to present yourself to God as one approved, a workman who does not need to be ashamed and who correctly handles the word of truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;속된 잡담을 피하십시오 그것이 사람을 더욱더 경건하지 아니함에 빠지게 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Avoid godless chatter, because those who indulge in it will become more and more ungodly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;그들의 말은 암처럼 퍼져 나갈 것입니다 그들 가운데는 후메내오와 빌레도가 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:18&amp;nbsp;그들은 진리에서 멀리 떠나버렸고, 부활은 이미 지나갔다고 말하면서, 사람들의 믿음을 뒤엎습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who have wandered away from the truth. They say that the resurrection has already taken place, and they destroy the faith of some.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:19&amp;nbsp;그러나 하나님의 기초는 이미 튼튼히 서 있고, 거기에는 &quot;주님께서는 자기에게 속한 사람을 아신다&quot;는 말씀과 &quot;주님의 이름을 부르는 사람은 다 불의에서 떠나라&quot;는 말씀이 새겨져 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nevertheless, God's solid foundation stands firm, sealed with this inscription: &quot;The Lord knows those who are his,&quot; and, &quot;Everyone who confesses the name of the Lord must turn away from wickedness.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:20&amp;nbsp;큰 집에는 금그릇과 은그릇만 있는 것이 아니라, 나무그릇과 질그릇도 있어서, 어떤 것은 귀하게 쓰이고, 어떤 것은 천하게 쓰입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In a large house there are articles not only of gold and silver, but also of wood and clay; some are for noble purposes and some for ignoble.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:21&amp;nbsp;그러므로 누구든지 이러한 것들로부터 자신을 깨끗하게 하면, 그는 주인이 온갖 좋은 일에 요긴하게 쓰는 성별된 귀한 그릇이 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If a man cleanses himself from the latter, he will be an instrument for noble purposes, made holy, useful to the Master and prepared to do any good work.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:22&amp;nbsp;그대는 젊음의 정욕을 피하고, 깨끗한 마음으로 주님을 찾는 사람들과 함께, 의와 믿음과 사랑과 평화를 좇으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Flee the evil desires of youth, and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord out of a pure heart.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:23&amp;nbsp;어리석고 무식한 논쟁을 멀리하십시오 그대가 아는 대로, 거기에서 싸움이 생깁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't have anything to do with foolish and stupid arguments, because you know they produce quarrels.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:24&amp;nbsp;주님의 종은 다투지 말아야 합니다 그는 모든 사람에게 온유하고, 잘 가르치고, 참을성이 있어야 하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And the Lord's servant must not quarrel; instead, he must be kind to everyone, able to teach, not resentful.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:25&amp;nbsp;반대하는 사람을 온화하게 바로잡아 주어야 합니다 그렇게 하면, 아마도 하나님께서 그 반대하는 사람들을 회개시키셔서, 진리를 깨닫게 하실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who oppose him he must gently instruct, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:26&amp;nbsp;그들은 악마에게 사로잡혀서 악마의 뜻을 좇았지만, 정신을 차려서 그 악마의 올무에서 벗어날 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and that they will come to their senses and escape from the trap of the devil, who has taken them captive to do his will.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디모데후서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;마지막 때의 타락상&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;그대는 이것을 알아두십시오 말세에 어려운 때가 올 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But mark this: There will be terrible times in the last days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;사람들은 자기를 사랑하며, 돈을 사랑하며, 뽐내며, 교만하며, 하나님을 모독하며, 부모에게 순종하지 아니하며, 감사할 줄 모르며, 불경스러우며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;무정하며, 원한을 풀지 아니하며, 비방하며, 절제가 없으며, 난폭하며, 선을 좋아하지 아니하며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( without love, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, not lovers of the good,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;배신하며, 무모하며, 자만하며, 하나님보다 쾌락을 더 사랑하며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( treacherous, rash, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;겉으로는 경건하게 보이나, 경건함의 능력은 부인할 것입니다 그대는 이런 사람들을 멀리하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( having a form of godliness but denying its power. Have nothing to do with them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;그들 가운데는 남의 집에 가만히 들어가서 어리석은 여자들을 유인하는 사람들이 있을 것입니다 그런 여자들은 여러 가지 정욕에 이끌려 죄에 짓눌려 있고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They are the kind who worm their way into homes and gain control over weak-willed women, who are loaded down with sins and are swayed by all kinds of evil desires,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;늘 배우기는 하지만 진리를 깨닫는 데에는 전혀 이를 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( always learning but never able to acknowledge the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;또 이 사람들은 얀네와 얌브레가 모세를 배반한 것과 같이 진리를 배반합니다 그들은 마음이 부패한 사람이요, 믿음에 실패한 사람들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these men oppose the truth--men of depraved minds, who, as far as the faith is concerned, are rejected.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;그러나 그들은 더 이상 나아가지 못할 것입니다 그들의 어리석음도 그 두 사람의 경우와 같이, 모든 사람 앞에 환히 드러날 것이기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they will not get very far because, as in the case of those men, their folly will be clear to everyone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;마지막 부탁&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;그러나 그대는 나의 가르침과 행동과 의향과 믿음과 오래 참음과 사랑과 인내를 따르며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You, however, know all about my teaching, my way of life, my purpose, faith, patience, love, endurance,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;안디옥과 이고니온과 루스드라에서 내가 겪은 박해와 고난을 함께 겪었습니다 나는 그러한 박해를 견디어냈고, 주님께서는 그 모든 박해에서 나를 건져내셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( persecutions, sufferings--what kinds of things happened to me in Antioch, Iconium and Lystra, the persecutions I endured. Yet the Lord rescued me from all of them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;그리스도 예수 안에서 경건하게 살려고 하는 사람은 모두 박해를 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In fact, everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;그런데, 악한 자들과 속이는 자들은 더욱더 악하여져서, 남을 속이기도 하고 속기도 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( while evil men and impostors will go from bad to worse, deceiving and being deceived.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;그러나 그대는 그대가 배워서 굳게 믿는 그 진리 안에 머무십시오 그대는 그것을 누구에게서 배웠는지를 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;그대는 어려서부터 성경을 알고 있습니다 성경은 그리스도 예수를 믿는 믿음으로 말미암아 그대에게 구원에 이르는 지혜를 줄 수 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and how from infancy you have known the holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;모든 성경은 하나님의 영감으로 된 것으로서 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;성경은 하나님의 사람을 유능하게 하고, 그에게 온갖 선한 일을 할 수 있게 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that the man of God may be thoroughly equipped for every good work.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디모데후서&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;나는 하나님 앞과, 산 사람과 죽은 사람을 심판하실 그리스도 예수 앞에서, 그분의 나타나심과 그분의 나라를 두고 엄숙히 명령합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and in view of his appearing and his kingdom, I give you this charge:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;그대는 말씀을 선포하십시오 기회가 좋든지 나쁘든지, 꾸준하게 힘쓰십시오 끝까지 참고 가르치면서, 책망하고 경계하고 권면하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Preach the Word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage--with great patience and careful instruction.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;때가 이르면, 사람들이 건전한 교훈을 받으려 하지 않고, 귀를 즐겁게 하는 말을 들으려고 자기네 욕심에 맞추어 스승을 모아들일 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the time will come when men will not put up with sound doctrine. Instead, to suit their own desires, they will gather around them a great number of teachers to say what their itching ears want to hear.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;그들은 진리를 듣지 않고, 꾸민 이야기에 귀를 기울일 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;그러나 그대는 모든 일에 정신을 차려서 고난을 참으며, 전도자의 일을 하며, 그대의 직무를 완수하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But you, keep your head in all situations, endure hardship, do the work of an evangelist, discharge all the duties of your ministry.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;나는 이미 부어드리는 제물로 피를 흘릴 때가 되었고, 세상을 떠날 때가 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I am already being poured out like a drink offering, and the time has come for my departure.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;나는 선한 싸움을 다 싸우고, 달려갈 길을 마치고, 믿음을 지켰습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;이제는 나를 위하여 의의 면류관이 마련되어 있으므로, 의로운 재판장이신 주님께서 그 날에 그것을 나에게 주실 것이며, 나에게만이 아니라 주님께서 나타나시기를 사모하는 모든 사람에게도 주실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now there is in store for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day--and not only to me, but also to all who have longed for his appearing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사사로운 부탁&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;그대는 속히 나에게로 오십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do your best to come to me quickly,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;데마는 이 세상을 사랑해서 나를 버리고 데살로니가로 가고, 그레스게는 갈라디아로 가고, 디도는 달마디아로 가고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for Demas, because he loved this world, has deserted me and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;누가만 나와 함께 있습니다 그대가 올 때에, 마가를 데리고 오십시오 그 사람은 나의 일에 요긴한 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is helpful to me in my ministry.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;나는 두기고를 에베소로 보냈습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I sent Tychicus to Ephesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;그대가 올 때에, 내가 드로아에 있는 가보의 집에 두고 온 외투를 가져오고, 또 책들은 특히 양피지에 쓴 것들을 가져오십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, and my scrolls, especially the parchments.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;구리 세공 알렉산더가 나에게 해를 많이 입혔습니다 주님께서 그의 행위대로 그에게 갚으실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Alexander the metalworker did me a great deal of harm. The Lord will repay him for what he has done.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;그대도 경계하십시오 그가 우리 말에 몹시 반대하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You too should be on your guard against him, because he strongly opposed our message.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;내가 처음 나를 변론할 때에, 내 편에 서서 나를 도와 준 사람은 한 사람도 없습니다 모두 나를 버리고 떠났습니다 그러나 그들에게 허물이 돌아가지 않기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At my first defense, no one came to my support, but everyone deserted me. May it not be held against them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:17&amp;nbsp;주님께서 내 곁에 서셔서 나에게 힘을 주셨습니다 그것은 나를 통하여 전도의 말씀이 완전히 전파되게 하시고, 모든 이방 사람이 그것을 들을 수 있게 하시려는 것입니다 주님께서 나를 사자의 입에서 건져내셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was delivered from the lion's mouth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:18&amp;nbsp;주님께서 나를 모든 악한 일에서 건져내시고, 또 구원하셔서 그분의 하늘 나라에 들어가게 해 주실 것입니다 그분께 영광이 영원무궁하도록 있기를 빕니다 아멘&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Lord will rescue me from every evil attack and will bring me safely to his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever. Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;마지막 인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:19&amp;nbsp;브리스가와 아굴라와 오네시보로의 집에 문안해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:20&amp;nbsp;에라스도는 고린도에 머물러 있고, 드로비모는 앓고 있으므로 밀레도에 남겨 두었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:21&amp;nbsp;그대는 겨울이 되기 전에 서둘러 오십시오 으불로와 부데와 리노와 글라우디아와 모든 신도가 그대에게 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do your best to get here before winter. Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia and all the brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:22&amp;nbsp;주님께서 그대의 영과 함께 하시기를 빌며, 주님의 은혜가 여러분과 함께 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Lord be with your spirit. Grace be with you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/340</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/340#entry340comment</comments>
      <pubDate>Mon, 7 Dec 2020 23:25:56 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>디모데전서4-6: 교회, 이렇게 섬기라</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/339</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=7RoqnGcEjcs&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/7RoqnGcEjcs&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyN229KeUJyllBfGB9rEAina&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디모데전서&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;거짓 교사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;성령께서 환히 말씀하십니다 마지막 때에, 어떤 사람들은 믿음에서 떠나, 속이는 영과 악마의 교훈을 따를 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;그러한 교훈은, 그 양심에 낙인이 찍힌 거짓말쟁이의 속임수에서 나오는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Such teachings come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a hot iron.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;이런 자들은 혼인을 금하고, 어떤 음식물을 먹지 말라고 할 것입니다 그러나 그 음식물은, 하나님께서, 믿는 사람과 진리를 아는 사람이 감사하는 마음으로 먹게 하시려고 만드신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They forbid people to marry and order them to abstain from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and who know the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;하나님께서 지으신 것은 모두 다 좋은 것이요, 감사하는 마음으로 받으면, 버릴 것이 하나도 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For everything God created is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;모든 것은 하나님의 말씀과 기도로 거룩해집니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because it is consecrated by the word of God and prayer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도 예수의 좋은 일꾼&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;그대가 이런 교훈으로 형제자매를 깨우치면, 그대는 믿음의 말씀과 그대가 지금까지 좇고 있는 좋은 교훈으로 양육을 받아 그리스도 예수의 좋은 일꾼이 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you point these things out to the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, brought up in the truths of the faith and of the good teaching that you have followed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;저속하고 헛된 꾸며낸 이야기들을 물리치십시오 경건함에 이르도록 몸을 훈련하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself to be godly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;몸의 훈련은 약간의 유익이 있으나, 경건 훈련은 모든 면에 유익하니, 이 세상과 장차 올 세상의 생명을 약속해 줍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;이 말은 참말이요, 모든 사람이 받아들일 만한 말입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is a trustworthy saying that deserves full acceptance)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;우리가 모든 사람 특히 믿는 사람의 구주이신 살아 계신 하나님께 소망을 두므로, 우리는 수고하며 애를 쓰고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (and for this we labor and strive), that we have put our hope in the living God, who is the Savior of all men, and especially of those who believe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;그대는 이것들을 명령하고 가르치십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Command and teach these things.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;아무도, 그대가 젊다고 해서, 그대를 업신여기지 못하게 하십시오 도리어 그대는, 말과 행실과 사랑과 믿음과 순결에 있어서, 믿는 이들의 본이 되십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in life, in love, in faith and in purity.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;내가 갈 때까지, 성경을 읽는 일과 권면하는 일과 가르치는 일에 전념하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to preaching and to teaching.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;그대 속에 있는 은사, 곧 그대가 장로들의 안수를 받을 때에 예언을 통하여 그대에게 주신 그 은사를 소홀히 여기지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not neglect your gift, which was given you through a prophetic message when the body of elders laid their hands on you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;이 일들을 명심하고 힘써 행하십시오 그리하여 그대가 발전하는 모습을 모든 사람에게 나타나게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Be diligent in these matters; give yourself wholly to them, so that everyone may see your progress.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;그대 자신과 그대의 가르침을 살피십시오 이런 일을 계속하십시오 이렇게 함으로써, 그대 자신도 구원하고, 그대의 말을 듣는 사람들도 구원할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Watch your life and doctrine closely. Persevere in them, because if you do, you will save both yourself and your hearers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디모데전서&amp;nbsp;5장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;신도를 대하는 태도&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:1&amp;nbsp;나이가 많은 이를 나무라지 말고, 아버지를 대하듯이 권면하십시오 젊은 남자는 형제를 대하듯이 권면하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not rebuke an older man harshly, but exhort him as if he were your father. Treat younger men as brothers,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:2&amp;nbsp;나이가 많은 여자는 어머니를 대하듯이 권면하고, 젊은 여자는 자매를 대하듯이, 오로지 순결한 마음으로 권면하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( older women as mothers, and younger women as sisters, with absolute purity.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:3&amp;nbsp;참 과부인 과부를 존대하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Give proper recognition to those widows who are really in need.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:4&amp;nbsp;어떤 과부에게 자녀들이나 손자들이 있으면, 그들은 먼저 자기네 가족에게 종교상의 의무를 행하는 것을 배워야 하고, 어버이에게 보답하는 것을 배워야 합니다 이것이 바로 하나님께서 그들에게 원하시는 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if a widow has children or grandchildren, these should learn first of all to put their religion into practice by caring for their own family and so repaying their parents and grandparents, for this is pleasing to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:5&amp;nbsp;참 과부로서 의지할 데가 없는 이는, 하나님께 소망을 두고, 밤낮으로 끊임없이 간구와 기도를 드립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The widow who is really in need and left all alone puts her hope in God and continues night and day to pray and to ask God for help.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:6&amp;nbsp;향락에 빠져서 사는 과부는, 살아 있으나 죽은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the widow who lives for pleasure is dead even while she lives.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:7&amp;nbsp;그들에게 이런 것을 명령하여, 그들이 비난을 받는 일이 없도록 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Give the people these instructions, too, so that no one may be open to blame.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:8&amp;nbsp;누구든지 자기 친척 특히 가족을 돌보지 않으면, 그는 벌써 믿음을 저버린 사람이요, 믿지 않는 사람보다 더 나쁜 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone does not provide for his relatives, and especially for his immediate family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:9&amp;nbsp;과부로 명부에 올릴 이는, 예순 살이 덜 되어서는 안되고, 한 남편의 아내였던 사람이라야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No widow may be put on the list of widows unless she is over sixty, has been faithful to her husband,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:10&amp;nbsp;그는 착한 행실을 인정받는 사람이라야 하는데, 자녀를 잘 기르거나, 나그네를 잘 대접하거나, 성도들을 자기 집에 모시거나, 어려움을 당한 사람을 도와주거나, 모든 선한 일에 몸을 바친 사람이라야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and is well known for her good deeds, such as bringing up children, showing hospitality, washing the feet of the saints, helping those in trouble and devoting herself to all kinds of good deeds.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:11&amp;nbsp;젊은 과부는 명단에 올리는 것을 거절하십시오 그들은, 그리스도를 거슬러 정욕에 이끌리면 결혼을 하고 싶어할 것이고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As for younger widows, do not put them on such a list. For when their sensual desires overcome their dedication to Christ, they want to marry.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:12&amp;nbsp;처음 서약을 저버렸기 때문에 비난을 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Thus they bring judgment on themselves, because they have broken their first pledge.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:13&amp;nbsp;또한 그들은 이 집 저 집 돌아다니면서 빈둥거리는 것을 익힐 것입니다 더욱이, 그들은 빈둥거릴 뿐만 아니라, 수다를 떨고, 남의 일에 참견하고, 해서는 안 되는 말을 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Besides, they get into the habit of being idle and going about from house to house. And not only do they become idlers, but also gossips and busybodies, saying things they ought not to.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:14&amp;nbsp;그러므로 젊은 과부들은 재혼을 해서, 아이를 낳고, 가정을 다스려서, 적대자들에게 비방할 기회를 조금도 주지 말기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So I counsel younger widows to marry, to have children, to manage their homes and to give the enemy no opportunity for slander.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:15&amp;nbsp;어떤 과부들은 이미 곁길로 나가서, 사탄을 따라갔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some have in fact already turned away to follow Satan.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:16&amp;nbsp;어떤 여신도의 집안에 과부들이 있거든, 그 여신도가 그들을 도와주어야 할 것이요, 교회에 짐을 지우지 말아야 할 것입니다 그렇게 하여야 교회가 참 과부들을 도울 수 있을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If any woman who is a believer has widows in her family, she should help them and not let the church be burdened with them, so that the church can help those widows who are really in need.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:17&amp;nbsp;잘 다스리는 장로들은 두 배로 존경을 받아야 합니다 특히 말씀을 전파하는 일과 가르치는 일에 수고하는 장로들은 더욱 그러하여야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The elders who direct the affairs of the church well are worthy of double honor, especially those whose work is preaching and teaching.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:18&amp;nbsp;성경에 이르기를, &quot;타작 마당에서 낟알을 밟아 떠는 소의 입에 망을 씌우지 말라&quot; 하였고, &quot;일꾼이 자기 삯을 받는 것은 마땅하다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the Scripture says, &quot;Do not muzzle the ox while it is treading out the grain,&quot; and &quot;The worker deserves his wages.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:19&amp;nbsp;장로에 대한 고발은 두 사람이나 세 사람의 증인이 없이는 받아들이지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not entertain an accusation against an elder unless it is brought by two or three witnesses.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:20&amp;nbsp;죄를 짓는 사람을 모든 사람 앞에서 꾸짖어서, 나머지 사람들도 두려워하게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who sin are to be rebuked publicly, so that the others may take warning.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:21&amp;nbsp;하나님과 그리스도 예수와 택하심을 받은 천사들 앞에서 내가 엄숙히 명령합니다 그대는 편견 없이 이것들을 지키고, 어떤 일이든지 공평하게 처리하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I charge you, in the sight of God and Christ Jesus and the elect angels, to keep these instructions without partiality, and to do nothing out of favoritism.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:22&amp;nbsp;아무에게나 경솔하게 안수하지 마십시오 남의 죄에 끼여들지 말고, 자기를 깨끗하게 지키십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not be hasty in the laying on of hands, and do not share in the sins of others. Keep yourself pure.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:23&amp;nbsp;이제부터는 물만 마시지 말고, 위장과 잦은 병을 생각해서 포도주를 조금씩 쓰십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Stop drinking only water, and use a little wine because of your stomach and your frequent illnesses.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:24&amp;nbsp;어떤 사람들의 죄는 명백해서, 재판을 받기 전에 먼저 드러나고, 어떤 사람들의 죄는 나중에야 드러납니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The sins of some men are obvious, reaching the place of judgment ahead of them; the sins of others trail behind them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:25&amp;nbsp;이와 마찬가지로, 착한 행실도 드러나게 마련이고, 드러나지 않은 것도, 언제까지나 감추어져 있지는 못합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, good deeds are obvious, and even those that are not cannot be hidden.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디모데전서&amp;nbsp;6장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:1&amp;nbsp;종의 멍에를 메고 있는 사람은 자기 주인을 아주 존경할 분으로 여겨야 합니다 그렇게 하여야, 하나님의 이름과 우리의 가르침에 욕이 돌아가지 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All who are under the yoke of slavery should consider their masters worthy of full respect, so that God's name and our teaching may not be slandered.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;거짓 교훈과 참 부요&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:2&amp;nbsp;신도인 주인을 섬기는 종들은, 그 주인이 신도라고 해서 가볍게 여겨서는 안됩니다 오히려, 주인을 더 잘 섬겨야 합니다 왜냐하면, 이러한 섬김에서 이익을 얻는 이들이 동료 신도요, 사랑하는 사람이기 때문입니다 그대는 이런 것들을 가르치고 권하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who have believing masters are not to show less respect for them because they are brothers. Instead, they are to serve them even better, because those who benefit from their service are believers, and dear to them. These are the things you are to teach and urge on them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:3&amp;nbsp;누구든지 다른 교리를 가르치며, 우리 주 예수 그리스도의 건전한 말씀과 경건에 부합되는 교훈을 따르지 않으면,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone teaches false doctrines and does not agree to the sound instruction of our Lord Jesus Christ and to godly teaching,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:4&amp;nbsp;그는 이미 교만해져서, 아무것도 알지 못하면서, 논쟁과 말다툼을 일삼는 병이 든 사람입니다 그런 데서 시기와 분쟁과 비방과 악한 의심이 생깁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( he is conceited and understands nothing. He has an unhealthy interest in controversies and quarrels about words that result in envy, strife, malicious talk, evil suspicions)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:5&amp;nbsp;그리고 마음이 썩고, 진리를 잃어서, 경건을 이득의 수단으로 생각하는 사람 사이에 끊임없는 알력이 생깁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and constant friction between men of corrupt mind, who have been robbed of the truth and who think that godliness is a means to financial gain.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:6&amp;nbsp;자족할 줄 아는 사람에게는, 경건은 큰 이득을 줍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But godliness with contentment is great gain.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:7&amp;nbsp;우리는 아무것도 세상에 가지고 오지 않았으므로, 아무것도 가지고 떠나갈 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we brought nothing into the world, and we can take nothing out of it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:8&amp;nbsp;우리는 먹을 것과 입을 것이 있으면, 그것으로 만족해야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if we have food and clothing, we will be content with that.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:9&amp;nbsp;그러나 부자가 되기를 원하는 사람은, 유혹과 올무와 여러 가지 어리석고도 해로운 욕심에 떨어집니다 이런 것들은 사람을 파멸과 멸망에 빠뜨립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( People who want to get rich fall into temptation and a trap and into many foolish and harmful desires that plunge men into ruin and destruction.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:10&amp;nbsp;돈을 사랑하는 것이 모든 악의 뿌리입니다 돈을 좇다가, 믿음에서 떠나 헤매기도 하고, 많은 고통을 겪기도 한 사람이 더러 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the love of money is a root of all kinds of evil. Some people, eager for money, have wandered from the faith and pierced themselves with many griefs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;믿음의 선한 싸움&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:11&amp;nbsp;하나님의 사람이여, 그대는 이 악한 것들을 피하십시오 의와 경건과 믿음과 사랑과 인내와 온유를 좇으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But you, man of God, flee from all this, and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance and gentleness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:12&amp;nbsp;믿음의 선한 싸움을 싸우십시오 영생을 얻으십시오 하나님께서는 영생을 얻게 하시려고 그대를 부르셨고, 또 그대는 많은 증인들 앞에서 훌륭하게 신앙을 고백하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made your good confession in the presence of many witnesses.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:13&amp;nbsp;나는 만물에게 생명을 주시는 하나님 앞과, 본디오 빌라도에게 훌륭하게 증언하신 그리스도 예수 앞에서, 그대에게 명령합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the sight of God, who gives life to everything, and of Christ Jesus, who while testifying before Pontius Pilate made the good confession, I charge you)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:14&amp;nbsp;그대는 우리 주 예수 그리스도께서 나타나실 때까지 그 계명을 지켜서, 흠도 없고, 책망 받을 것도 없는 사람이 되십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to keep this command without spot or blame until the appearing of our Lord Jesus Christ,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:15&amp;nbsp;정한 때가 오면, 하나님께서 주님의 나타나심을 보여 주실 것입니다 하나님은 찬양 받으실 분이시요, 오직 한 분이신 통치자이시요, 만왕의 왕이시요, 만주의 주이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( which God will bring about in his own time--God, the blessed and only Ruler, the King of kings and Lord of lords,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:16&amp;nbsp;오직 그분만이 죽지 않으시고, 사람이 가까이 할 수 없는 빛 속에 계시고, 사람으로서는 본 일도 없고, 또 볼 수도 없는 분이십니다 그분에게 존귀와 영원한 주권이 있기를 빕니다 아멘&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who alone is immortal and who lives in unapproachable light, whom no one has seen or can see. To him be honor and might forever. Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:17&amp;nbsp;그대는 이 세상의 부자들에게 명령하여, 교만해지지도 말고, 덧없는 재물에 소망을 두지도 말고, 오직 우리에게 모든 것을 풍성히 주셔서 즐기게 하시는 하나님께 소망을 두라고 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Command those who are rich in this present world not to be arrogant nor to put their hope in wealth, which is so uncertain, but to put their hope in God, who richly provides us with everything for our enjoyment.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:18&amp;nbsp;또 선을 행하고, 좋은 일을 많이 하고, 아낌없이 베풀고, 즐겨 나누어주라고 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Command them to do good, to be rich in good deeds, and to be generous and willing to share.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:19&amp;nbsp;그렇게 하여, 앞날을 위하여 든든한 기초를 스스로 쌓아서, 참된 생명을 얻으라고 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In this way they will lay up treasure for themselves as a firm foundation for the coming age, so that they may take hold of the life that is truly life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:20&amp;nbsp;디모데여, 그대에게 맡긴 것을 잘 지키십시오 속된 잡담을 피하고, 거짓 지식의 반대 이론을 물리치십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Timothy, guard what has been entrusted to your care. Turn away from godless chatter and the opposing ideas of what is falsely called knowledge,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:21&amp;nbsp;이 반대 이론을 내세우다가 믿음을 잃은 사람도 더러 있습니다 은혜가 여러분과 함께 있기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( which some have professed and in so doing have wandered from the faith. Grace be with you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/339</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/339#entry339comment</comments>
      <pubDate>Sat, 5 Dec 2020 01:56:21 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>디모데전서1-3: 교회, 이렇게 세우라</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/338</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=7RoqnGcEjcs&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/7RoqnGcEjcs&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyPeYCay48-p4wtvti2AgxLk&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디모데전서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;우리의 구주이신 하나님과 우리의 소망이신 그리스도 예수의 명령으로 그리스도 예수의 사도가 된 나 바울이,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;믿음 안에서 나의 참 아들이 된 디모데에게 이 편지를 씁니다 하나님 아버지와 우리 주 그리스도 예수께서 내려주시는 은혜와 자비와 평화가 그대에게 있기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To Timothy my true son in the faith: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;거짓 교훈을 경고하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;내가 마케도니아로 떠날 때에, 그대에게 에베소에 머물러 있으라고 부탁하였습니다 그것은, 그대가 거기에서 어떤 사람들로 하여금 다른 교리를 가르치지 못하도록 명령하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As I urged you when I went into Macedonia, stay there in Ephesus so that you may command certain men not to teach false doctrines any longer)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;신화와 끝없는 족보 이야기에 정신을 팔지 못하도록 명령하려는 것입니다 그러한 것들은 믿음 안에 세우신 하나님의 경륜을 이루기보다는, 도리어 쓸데없는 변론을 일으킬 뿐입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( nor to devote themselves to myths and endless genealogies. These promote controversies rather than God's work--which is by faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;이 명령의 목적은 깨끗한 마음과 선한 양심과 거짓 없는 믿음에서 우러나오는 사랑을 불러일으키는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The goal of this command is love, which comes from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;그런데 몇몇 사람은 이러한 목적에서 벗어나서 쓸데없는 토론에 빠졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some have wandered away from these and turned to meaningless talk.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;그들은 율법교사가 되려고 하지만, 사실은 자기들이 무엇을 말하고 있는지 또는 무엇을 주장하고 있는지도 알지 못합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They want to be teachers of the law, but they do not know what they are talking about or what they so confidently affirm.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;우리가 알기로 율법은, 사람이 그것을 적법하게 사용하면, 선한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We know that the law is good if one uses it properly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;율법이 제정된 것은, 의로운 사람 때문이 아니라, 법을 어기는 자와, 순종하지 않는 자와, 경건하지 않은 자와, 죄인과, 거룩하지 않은 자와, 속된 자와, 아비를 살해하는 자와, 어미를 살해하는 자와, 살인자와,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We also know that law is made not for the righteous but for lawbreakers and rebels, the ungodly and sinful, the unholy and irreligious; for those who kill their fathers or mothers, for murderers,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;간음하는 자와, 남색하는 자와, 사람을 유괴하는 자와, 거짓말하는 자와, 거짓 맹세를 하는 자와, 그 밖에도, 무엇이든지 건전한 교훈에 배치되는 일 때문임을 우리는 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for adulterers and perverts, for slave traders and liars and perjurers--and for whatever else is contrary to the sound doctrine)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;건전한 교훈은, 복되신 하나님의 영광스러운 복음에 맞는 것이어야 합니다 나는 이 복음을 선포할 임무를 맡았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( that conforms to the glorious gospel of the blessed God, which he entrusted to me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;은혜를 감사하라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;나는 나에게 능력을 주신 우리 주 그리스도 예수께 감사를 드립니다 주님께서 나를 신실하게 여기셔서, 나에게 이 직분을 맡겨 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, that he considered me faithful, appointing me to his service.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;내가 전에는 훼방자요 박해자요 폭행자였습니다 그러나 그러한 행동은 내가 믿지 않을 때에 알지 못하고 한 것이므로, 하나님께서 나에게 자비를 베풀어 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even though I was once a blasphemer and a persecutor and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;우리 주님께서 나에게 은혜를 넘치게 부어 주셔서, 그리스도 예수 안에서 얻는 믿음과 사랑을 누리게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The grace of our Lord was poured out on me abundantly, along with the faith and love that are in Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;그리스도 예수께서 죄인을 구원하시려고 세상에 오셨다고 하는 이 말씀은 믿음직하고, 모든 사람이 받아들일 만한 말씀입니다 나는 죄인의 우두머리입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Here is a trustworthy saying that deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners--of whom I am the worst.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;그러나 하나님께서는 나에게 자비를 베푸셨습니다 그 뜻은 그리스도 예수께서 끝없이 참아 주심의 한 사례를 먼저 나에게서 드러내 보이심으로써, 앞으로 예수를 믿고 영생을 얻으려고 하는 사람들의 본보기로 삼으시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But for that very reason I was shown mercy so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display his unlimited patience as an example for those who would believe on him and receive eternal life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:17&amp;nbsp;영원하신 왕, 곧 없어지지도 않고 보이지도 않는, 오직 한 분이신 하나님께 존귀와 영광이 영원 무궁토록 있기를 빕니다 아멘&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory for ever and ever. Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:18&amp;nbsp;아들 된 디모데여, 이전에 그대에 관하여 내린 예언을 따라 내가 이 명령을 그대에게 내립니다 그대는 그 예언대로 선한 싸움을 싸우고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Timothy, my son, I give you this instruction in keeping with the prophecies once made about you, so that by following them you may fight the good fight,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:19&amp;nbsp;믿음과 선한 양심을 가지십시오 어떤 사람들은 선한 양심을 버리고, 그 신앙 생활에 파선을 당하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( holding on to faith and a good conscience. Some have rejected these and so have shipwrecked their faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:20&amp;nbsp;그렇게 된 사람 가운데 두 사람이 바로 후메내오와 알렉산더입니다 나는 그들을 사탄에게 넘겨주었습니다 그것은 내가 그들을 응징해서, 다시는 하나님을 모독하지 못하게 하려고 한 것이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디모데전서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;그러므로 나는 무엇보다도 먼저, 모든 사람을 위해서 하나님께 간구와 기도와 중보 기도와 감사 기도를 드리라고 그대에게 권합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I urge, then, first of all, that requests, prayers, intercession and thanksgiving be made for everyone--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;왕들과 높은 지위에 있는 모든 사람을 위해서도 기도하십시오 그것은 우리가 경건하고 품위 있게, 조용하고 평화로운 생활을 하기 위함입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for kings and all those in authority, that we may live peaceful and quiet lives in all godliness and holiness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;이것은 우리 구주 하나님께서 보시기에 좋은 일이며, 기쁘게 받으실 만한 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is good, and pleases God our Savior,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;하나님께서는 모든 사람이 다 구원을 얻고 진리를 알게 되기를 원하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who wants all men to be saved and to come to a knowledge of the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;하나님은 한 분이시요, 하나님과 사람 사이의 중보자도 한 분이시니, 곧 사람이신 그리스도 예수이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;그분은 모든 사람을 위해서 자기를 대속물로 내주셨습니다 하나님께서 꼭 적절한 때에 그 증거를 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who gave himself as a ransom for all men--the testimony given in its proper time.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;나는 이것을 증언하도록 선포자와 사도로 임명을 받아 믿음과 진리로 이방 사람을 가르치는 교사가 되었습니다 나는 지금 참말을 하지, 거짓말을 하지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And for this purpose I was appointed a herald and an apostle--I am telling the truth, I am not lying--and a teacher of the true faith to the Gentiles.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;그러므로 나는, 남자들이 화를 내거나 말다툼을 하는 일이 없이, 모든 곳에서 거룩한 손을 들어 기도하기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I want men everywhere to lift up holy hands in prayer, without anger or disputing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;이와 같이 여자들도 소박하고 정숙하게 단정한 옷차림으로 몸을 꾸미기 바랍니다 머리를 어지럽게 꾸미거나 금붙이나 진주나 값비싼 옷으로 치장하지 말고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I also want women to dress modestly, with decency and propriety, not with braided hair or gold or pearls or expensive clothes,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;하나님을 공경하는 여자에게 어울리게, 착한 행실로 치장하기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but with good deeds, appropriate for women who profess to worship God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;여자는 조용히, 언제나 순종하는 가운데 배워야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A woman should learn in quietness and full submission.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;여자가 가르치거나 남자를 지배하는 것을 나는 허락하지 않습니다 여자는 조용해야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I do not permit a woman to teach or to have authority over a man; she must be silent.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;사실, 아담이 먼저 지으심을 받고, 그 다음에 하와가 지으심을 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For Adam was formed first, then Eve.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;아담이 속임을 당한 것이 아니라, 여자가 속임을 당하고 죄에 빠진 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And Adam was not the one deceived; it was the woman who was deceived and became a sinner.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;그러나 여자가 믿음과 사랑과 거룩함을 지니고, 정숙하게 살면, 아이를 낳는 일로 구원을 얻을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But women will be saved through childbearing--if they continue in faith, love and holiness with propriety.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;디모데전서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;감독의 자격&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;이 말은 옳습니다 어떤 사람이 감독의 직분을 맡고 싶어하면, 그는 훌륭한 일을 바란다고 하겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Here is a trustworthy saying: If anyone sets his heart on being an overseer, he desires a noble task.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;그러므로 감독은, 책망할 것이 없으며, 한 아내의 남편이며, 절제하며, 신중하며, 단정하며, 나그네를 대접하며, 가르치기를 잘하며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now the overseer must be above reproach, the husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;술을 즐기지 아니하며, 난폭하지 아니하고 너그러우며, 다투지 아니하며, 돈을 사랑하지 아니하며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( not given to drunkenness, not violent but gentle, not quarrelsome, not a lover of money.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;자기 가정을 잘 다스리며, 언제나 위엄을 가지고 자녀들을 순종하게 하는 사람이라야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He must manage his own family well and see that his children obey him with proper respect.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;（자기 가정을 다스릴 줄 모르는 사람이 어떻게 하나님의 교회를 돌볼 수 있겠습니까?）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (If anyone does not know how to manage his own family, how can he take care of God's church?))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;또 새로 입교한 사람도 안 됩니다 그리하면 그가 교만해져서, 마귀가 받을 심판에 떨어질 위험이 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He must not be a recent convert, or he may become conceited and fall under the same judgment as the devil.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;감독은 또한, 교회 밖의 사람들에게도 좋은 평판을 받는 사람이라야 합니다 그래야 그가 비방을 받지 않으며, 악마의 올무에 걸리지 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He must also have a good reputation with outsiders, so that he will not fall into disgrace and into the devil's trap.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;집사의 자격&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;이와 같이 집사들도, 신중하며, 한 입으로 두 말을 하지 아니하며, 술에 탐닉하지 아니하며, 부정한 이득을 탐내지 아니하며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Deacons, likewise, are to be men worthy of respect, sincere, not indulging in much wine, and not pursuing dishonest gain.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;믿음의 비밀을 깨끗한 양심에 간직한 사람이라야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They must keep hold of the deep truths of the faith with a clear conscience.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;이런 사람들을 먼저 시험하여 보고, 책망 받을 일이 없으면, 집사의 일을 하게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They must first be tested; and then if there is nothing against them, let them serve as deacons.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;이와 같이 여자들도, 신중하며, 험담하지 아니하며, 절제하며, 모든 일에 성실한 사람이라야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, their wives are to be women worthy of respect, not malicious talkers but temperate and trustworthy in everything.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;집사들은 한 아내의 남편이며, 자녀와 자기 가정을 잘 다스리는 사람이라야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A deacon must be the husband of but one wife and must manage his children and his household well.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;집사의 직무를 잘 수행한 사람들은 좋은 지위를 얻게 되고, 그리스도 예수를 믿는 믿음에 큰 확신을 얻게 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who have served well gain an excellent standing and great assurance in their faith in Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;경건의 비밀&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;내가 곧 그대에게 가기를 바라면서도, 이 편지로 이런 지시를 써 보내는 것은,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Although I hope to come to you soon, I am writing you these instructions so that,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;만일 내가 늦어지더라도, 하나님의 가족 가운데서 사람이 어떻게 처신해야 하는지를 그대가 알게 하려는 것입니다 이 가족은 살아 계신 하나님의 교회요, 진리의 기둥과 터입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( if I am delayed, you will know how people ought to conduct themselves in God's household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;이 경건의 비밀은 참으로 놀랍습니다 &quot;그분은 육신으로 나타나시고, 성령으로 의롭다는 인정을 받으셨습니다 천사들에게 보이시고, 만국에 전파되셨습니다 세상이 그분을 믿었고, 그분은 영광에 싸여 들려 올라가셨습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Beyond all question, the mystery of godliness is great: He appeared in a body, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was preached among the nations, was believed on in the world, was taken up in glory.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/338</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/338#entry338comment</comments>
      <pubDate>Fri, 4 Dec 2020 00:45:15 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>데살로니가후서1-3: 재림을 기다리며 살라</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/337</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=kbPBDKOn1cc&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/kbPBDKOn1cc&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNIElLyKcnoimO9sB0la7Io&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;데살로니가후서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;바울과 실루아노와 디모데가 하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도 안에 있는 데살로니가 사람의 교회에 이 편지를 씁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul, Silas and Timothy, To the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;하나님 아버지와 주 예수 그리스도께서 내려주시는 은혜와 평화가 여러분에게 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Grace and peace to you from God the Father and the Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도의 재림 때에 있을 심판&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;형제자매 여러분, 우리는 여러분을 두고 언제나 하나님께 감사를 드릴 수밖에 없습니다 그렇게 하는 것이 당연한 일이니, 그것은, 여러분의 믿음이 크게 자라고, 여러분 모두가 각자 서로에게 베푸는 사랑이 더욱 풍성해 가고 있기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We ought always to thank God for you, brothers, and rightly so, because your faith is growing more and more, and the love every one of you has for each other is increasing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;그러므로 우리는 온갖 박해와 환난 가운데서도 여러분이 간직한 그 인내와 믿음을 두고서 하나님의 여러 교회에서 여러분을 자랑하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, among God's churches we boast about your perseverance and faith in all the persecutions and trials you are enduring.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;이 일은 하나님의 공의로운 심판의 표이니, 하나님께서 여러분을 하나님 나라에 합당한 사람이 되게 하시려고 주신 것입니다 여러분은 참으로 그 나라를 위하여 고난을 당하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All this is evidence that God's judgment is right, and as a result you will be counted worthy of the kingdom of God, for which you are suffering.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;하나님은 공의를 베푸십니다 여러분을 괴롭히는 자들에게는 괴로움으로 갚아주시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God is just: He will pay back trouble to those who trouble you)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;괴로움을 받는 여러분에게는 우리와 함께 안식으로 갚아주십니다 이 일은 주 예수께서 자기의 권능 있는 천사들과 함께 하늘로부터&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and give relief to you who are troubled, and to us as well. This will happen when the Lord Jesus is revealed from heaven in blazing fire with his powerful angels.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;불꽃에 싸여 나타나셔서 하나님을 알지 못하는 자들과 우리 주 예수의 복음에 순종하지 않는 자들을 처벌하실 때에 일어날 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He will punish those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;그들은 주님 앞과 주님의 권능의 영광에서 떨어져 나가서, 영원히 멸망하는 형벌을 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They will be punished with everlasting destruction and shut out from the presence of the Lord and from the majesty of his power)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;그 날에 주님께서 오시면, 자기 성도들에게서 영광을 받으시고, 모든 믿는 사람에게서 찬사를 받으실 것입니다 여러분은, 우리가 여러분에게 전한 증거를 믿었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( on the day he comes to be glorified in his holy people and to be marveled at among all those who have believed. This includes you, because you believed our testimony to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;그러므로 우리가 언제나 여러분을 위하여 기도합니다 그것은 우리 하나님께서 여러분을 그의 부르심에 합당한 사람이 되게 해 주시며 또 그의 능력으로 모든 선한 뜻과 믿음의 행위를 완성해 주시기를 비는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( With this in mind, we constantly pray for you, that our God may count you worthy of his calling, and that by his power he may fulfill every good purpose of yours and every act prompted by your faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;이렇게 해서 우리 하나님과 주 예수 그리스도의 은혜로 우리 주 예수의 이름이 여러분에게서 영광을 받고, 여러분도 그리스도 안에서 영광을 받게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We pray this so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;데살로니가후서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;불법자&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;형제자매 여러분, 우리 주 예수 그리스도께서 다시 오시는 일과 우리가 그분 앞에 모이는 일을 두고 여러분에게 간청합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him, we ask you, brothers,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;여러분은, 영이나 말이나 우리에게서 받았다고 하는 편지에 속아서, 주님의 날이 벌써 왔다고 생각하게 되어, 마음이 쉽게 흔들리거나 당황하는 일이 없도록 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( not to become easily unsettled or alarmed by some prophecy, report or letter supposed to have come from us, saying that the day of the Lord has already come.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;여러분은 아무에게도 어떤 방식으로도 속아넘어가지 마십시오 그 날이 오기 전에 먼저 믿음을 배신하는 일이 생기고, 불법자 곧 멸망의 자식이 나타날 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't let anyone deceive you in any way, for that day will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness is revealed, the man doomed to destruction.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;그는 신이라고 불리는 모든 것이나 예배의 대상이 되는 모든 것에 대항하고, 그들 위로 자기를 높이는 자인데, 하나님의 성전에 앉아서, 자기가 하나님이라고 주장할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshiped, so that he sets himself up in God's temple, proclaiming himself to be God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;내가 여러분과 함께 있을 때에, 이런 일을 여러분에게 거듭 말했다는 것을 기억하지 못합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't you remember that when I was with you I used to tell you these things?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;여러분이 아는 대로, 그자가 지금은 억제를 당하고 있지만, 그의 때가 오면 나타날 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And now you know what is holding him back, so that he may be revealed at the proper time.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;불법의 비밀이 벌써 작동하고 있습니다 다만, 억제하시는 분이 물러나실 때까지는, 그것을 억제하실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the secret power of lawlessness is already at work; but the one who now holds it back will continue to do so till he is taken out of the way.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;그 때에 불법자가 나타날 터인데, 주 [예수]께서 그 입김으로 그를 죽이실 것이고, 그 오시는 광경의 광채로 그를 멸하실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will overthrow with the breath of his mouth and destroy by the splendor of his coming.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;그 불법자의 나타남은 사탄의 작용에 따른 것인데, 그는 온갖 능력과 표징과 거짓 이적을 행하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The coming of the lawless one will be in accordance with the work of Satan displayed in all kinds of counterfeit miracles, signs and wonders,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;또 온갖 불의한 속임수로 멸망을 받을 자들을 속일 것입니다 그것은, 멸망을 받을 자들이 자기를 구원하여 줄 진리에 대한 사랑을 받아들이지 않기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and in every sort of evil that deceives those who are perishing. They perish because they refused to love the truth and so be saved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;그러므로 하나님께서는 미혹하게 하는 힘을 그들에게 보내셔서, 그들로 하여금 거짓을 믿게 하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this reason God sends them a powerful delusion so that they will believe the lie)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;그것은, 진리를 믿지 않고 불의를 기뻐한 모든 사람들에게 심판을 내리시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and so that all will be condemned who have not believed the truth but have delighted in wickedness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;훈시&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;주님의 사랑을 받는 형제자매 여러분, 우리는 여러분의 일로 언제나 하나님께 감사하지 않을 수 없습니다 하나님께서는 여러분을 성령으로 거룩하게 하시고, 진리를 믿게 하여 구원에 이르게 하시려고, 처음부터 여러분을 택하여 주셨기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But we ought always to thank God for you, brothers loved by the Lord, because from the beginning God chose you to be saved through the sanctifying work of the Spirit and through belief in the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;이렇게 되게 하시려고, 하나님께서는 우리의 복음으로 여러분을 부르시고, 여러분에게 우리 주 예수 그리스도의 영광을 얻게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He called you to this through our gospel, that you might share in the glory of our Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;그러므로 형제자매 여러분, 든든히 서서, 우리의 말이나 편지로 배운 전통을 굳게 지키십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, brothers, stand firm and hold to the teachings we passed on to you, whether by word of mouth or by letter.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;우리를 사랑하시고 은혜로 영원한 위로와 선한 소망을 주시는 하나님 우리 아버지와 우리 주 예수 그리스도께서, 친히,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal encouragement and good hope,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;여러분의 마음을 격려하시고, 모든 선한 일과 말에 굳세게 해 주시기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( encourage your hearts and strengthen you in every good deed and word.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;데살로니가후서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바램&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;마지막으로 형제자매 여러분, 주님의 말씀이 여러분에게 퍼진 것과 같이, 각처에 속히 퍼져서, 영광스럽게 되도록, 우리를 위해서 기도해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Finally, brothers, pray for us that the message of the Lord may spread rapidly and be honored, just as it was with you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;또 우리가 심술궂고 악한 사람에게서 벗어나도록 기도해 주십시오 사람마다 믿음을 가지고 있는 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And pray that we may be delivered from wicked and evil men, for not everyone has faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;그러나 주님께서는 신실하신 분이시므로, 여러분을 굳세게 하시고, 악한 자에게서 지켜 주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the Lord is faithful, and he will strengthen and protect you from the evil one.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;우리가 명령한 것을 여러분이 지금도 실행하고 있고, 또 앞으로도 실행하리라는 것을, 우리는 주님 안에서 확신하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We have confidence in the Lord that you are doing and will continue to do the things we command.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;주님께서 여러분의 마음을 인도하셔서, 여러분이, 하나님께서 사랑하시는 것과 같이 사랑하고, 그리스도께서 인내하시는 것과 같이 인내하기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May the Lord direct your hearts into God's love and Christ's perseverance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;게으름을 경고하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;형제자매 여러분, 우리는 [우리] 주 예수 그리스도의 이름으로 여러분에게 명령합니다 무절제하게 살고 우리에게서 받은 전통을 따르지 않는 모든 신도를 멀리하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the name of the Lord Jesus Christ, we command you, brothers, to keep away from every brother who is idle and does not live according to the teaching you received from us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;우리를 어떻게 본받아야 하는지는 여러분이 잘 알고 있습니다 우리는 여러분 가운데서 무절제한 생활을 한 일이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you yourselves know how you ought to follow our example. We were not idle when we were with you,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;우리는 아무에게서도 양식을 거저 얻어먹은 일이 없고, 도리어 여러분 가운데서 어느 누구에게도 짐이 되지 않으려고, 수고하고 고생하면서 밤낮으로 일하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( nor did we eat anyone's food without paying for it. On the contrary, we worked night and day, laboring and toiling so that we would not be a burden to any of you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;그것은, 우리에게 권리가 없어서가 아니라, 우리가 여러분에게 본을 보여서, 여러분으로 하여금 우리를 본받게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We did this, not because we do not have the right to such help, but in order to make ourselves a model for you to follow.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;우리가 여러분과 함께 있을 때에 &quot;일하기를 싫어하는 사람은 먹지도 말라&quot; 하고 거듭 명하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For even when we were with you, we gave you this rule: &quot;If a man will not work, he shall not eat.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;그런데 우리가 들으니, 여러분 가운데는 무절제하게 살면서, 일은 하지 않고, 일을 만들기만 하는 사람이 더러 있다고 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We hear that some among you are idle. They are not busy; they are busybodies.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;이런 사람들에게, 우리는 주 예수 그리스도 안에서 명하며, 또 권면합니다 조용히 일해서, 자기가 먹을 것을 자기가 벌어서 먹으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Such people we command and urge in the Lord Jesus Christ to settle down and earn the bread they eat.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;형제자매 여러분, 선한 일을 하다가 낙심하지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And as for you, brothers, never tire of doing what is right.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;누가 이 편지에 담긴 우리의 말에 복종하지 아니하거든, 그 사람을 특별히 조심하여, 그와 사귀지 마십시오 그리하여 그로 하여금 부끄러움을 느끼게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone does not obey our instruction in this letter, take special note of him. Do not associate with him, in order that he may feel ashamed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;그러나 그를 원수처럼 여기지 말고, 형제자매에게 하듯이 타이르십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet do not regard him as an enemy, but warn him as a brother.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;축복&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;평화의 주님께서 친히 언제나 어느 방식으로든지, 여러분에게 평화를 주시기를 빕니다 주님께서 여러분 모두와 함께 하시기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with all of you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;나 바울이 친필로 문안합니다 이것이 모든 편지에 서명하는 표요, 내가 편지를 쓰는 방식입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I, Paul, write this greeting in my own hand, which is the distinguishing mark in all my letters. This is how I write.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;우리 주 예수 그리스도의 은혜가 여러분 모두에게 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/337</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/337#entry337comment</comments>
      <pubDate>Thu, 3 Dec 2020 01:06:45 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>데살로니가전서1-5: 예수님은 다시 오신다</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/336</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=No7Nq6IX23c&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/No7Nq6IX23c&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyPDlYQx6kKkyrRrh2eJGhZk&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;데살로니가전서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;바울과 실루아노와 디모데가 하나님 아버지와 주 예수 그리스도 안에 있는 데살로니가 사람의 교회에 이 편지를 씁니다 은혜와 평화가 여러분에게 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul, Silas and Timothy, To the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace and peace to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;데살로니가 교인들의 믿음과 모범&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;우리는 여러분 모두를 두고 언제나 하나님께 감사를 드립니다 우리는 기도할 때에 여러분을 기억하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We always thank God for all of you, mentioning you in our prayers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;또 우리는 하나님 우리 아버지 앞에서 여러분의 믿음의 행위와 사랑의 수고와 우리 주 예수 그리스도께 둔 소망을 굳게 지키는 인내를 언제나 기억하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We continually remember before our God and Father your work produced by faith, your labor prompted by love, and your endurance inspired by hope in our Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;하나님의 사랑을 받은 형제자매 여러분, 우리는 하나님께서 여러분을 택하여 주셨음을 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we know, brothers loved by God, that he has chosen you,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;우리는 여러분에게 복음을 말로만 전한 것이 아니라, 능력과 성령과 큰 확신으로 전하였습니다 우리가 여러분 [가운데서], 여러분을 위하여, 어떻게 처신하였는지를, 여러분은 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because our gospel came to you not simply with words, but also with power, with the Holy Spirit and with deep conviction. You know how we lived among you for your sake.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;여러분은 많은 환난을 당하면서도 성령께서 주시는 기쁨으로 말씀을 받아들여서, 우리와 주님을 본받는 사람이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You became imitators of us and of the Lord; in spite of severe suffering, you welcomed the message with the joy given by the Holy Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;그리하여 여러분은 마케도니아와 아가야에 있는 모든 신도들에게 모범이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And so you became a model to all the believers in Macedonia and Achaia.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;주님의 말씀이 여러분으로부터 마케도니아와 아가야에만 울려 퍼진 것이 아니라, 하나님을 향한 여러분의 믿음에 대한 소문이 각처에 두루 퍼졌습니다 그러므로 이것을 두고는 우리가 더 말할 필요가 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Lord's message rang out from you not only in Macedonia and Achaia--your faith in God has become known everywhere. Therefore we do not need to say anything about it,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;그들은 우리를 두고 이야기합니다 우리가 여러분을 찾아갔을 때에 여러분이 우리를 어떻게 영접했는지, 어떻게 해서 여러분이, 우상을 버리고 하나님께로 돌아와서 살아 계시고 참되신 하나님을 섬기며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned to God from idols to serve the living and true God,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;또 하나님께서 죽은 사람들 가운데서 살리신 그 아들 곧 장차 내릴 진노에서 우리를 건져 주실 예수께서 하늘로부터 오시기를 기다리는지를, 그들은 말합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead--Jesus, who rescues us from the coming wrath.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;데살로니가전서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;데살로니가에서 벌인 바울의 사역&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;형제자매 여러분, 우리가 여러분을 찾아간 것이 헛되지 않은 줄을, 여러분이 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You know, brothers, that our visit to you was not a failure.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;여러분이 아는 바와 같이, 우리가 전에 빌립보에서 고난과 모욕을 당하였으나 심한 반대 속에서도 하나님 안에서 담대하게 하나님의 복음을 여러분에게 전하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We had previously suffered and been insulted in Philippi, as you know, but with the help of our God we dared to tell you his gospel in spite of strong opposition.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;우리의 권면은 잘못된 생각이나 불순한 마음이나 속임수로 하는 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the appeal we make does not spring from error or impure motives, nor are we trying to trick you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;우리는 하나님께 검정을 받아서, 맡은 그대로 복음을 전합니다 우리가 이렇게 하는 것은 사람의 환심을 사려고 하는 것이 아니라, 우리의 마음을 살피시는 하나님을 기쁘게 해 드리려고 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the contrary, we speak as men approved by God to be entrusted with the gospel. We are not trying to please men but God, who tests our hearts.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;여러분이 아는 대로, 우리는 어느 때든지, 아첨하는 말을 한 일이 없고, 구실을 꾸며서 탐욕을 부린 일도 없습니다 이 일은 하나님께서 증언하여 주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You know we never used flattery, nor did we put on a mask to cover up greed--God is our witness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;우리는 또한, 여러분에게서든 다른 사람에게서든, 사람에게서는 영광을 구한 일이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We were not looking for praise from men, not from you or anyone else. As apostles of Christ we could have been a burden to you,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;물론 우리는 그리스도의 사도로서, 권위를 주장할 수도 있었습니다 그러나 우리는 여러분 가운데서, 마치 어머니가 자기 자녀를 돌보듯이 유순하게 처신하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but we were gentle among you, like a mother caring for her little children.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;우리는 이처럼 여러분을 사모하여, 여러분에게 하나님의 복음을 나누어 줄 뿐만 아니라, 우리 목숨까지도 기쁘게 내줄 생각이었습니다 그것은 여러분이 우리에게 사랑을 받는 사람이 되었기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We loved you so much that we were delighted to share with you not only the gospel of God but our lives as well, because you had become so dear to us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;형제자매 여러분, 여러분은 우리의 수고와 고생을 기억하고 있을 것입니다 우리는 여러분 가운데 아무에게도 폐를 끼치지 아니하려고, 밤낮으로 일을 하면서 하나님의 복음을 여러분에게 전파하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Surely you remember, brothers, our toil and hardship; we worked night and day in order not to be a burden to anyone while we preached the gospel of God to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;또, 신도 여러분을 대할 때에, 우리가 얼마나 경건하고 올바르고 흠 잡힐 데가 없이 처신하였는지는, 여러분이 증언하고, 또 하나님께서도 증언하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You are witnesses, and so is God, of how holy, righteous and blameless we were among you who believed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;여러분이 아는 바와 같이, 아버지가 자기 자녀에게 하듯이, 우리는 여러분 하나하나를 대합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you know that we dealt with each of you as a father deals with his own children,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;우리는 여러분을 권면하고 격려하고 경고합니다마는, 그것은 여러분을 부르셔서 당신의 나라와 영광에 이르게 하시는 하나님께 합당하게 살아가게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( encouraging, comforting and urging you to live lives worthy of God, who calls you into his kingdom and glory.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;우리가 하나님께 끊임없이 감사하는 것은, 여러분이 우리에게서 하나님의 말씀을 받을 때에, 사람의 말로 받아들이지 아니하고, 실제 그대로, 하나님의 말씀으로 받아들였기 때문입니다 이 하나님의 말씀은 또한, 신도 여러분 가운데서 살아 움직이고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And we also thank God continually because, when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as the word of men, but as it actually is, the word of God, which is at work in you who believe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;형제자매 여러분, 여러분은 그리스도 예수 안에서 유대에 있는 하나님의 교회들을 본받는 사람이 되었습니다 그들이 유대 사람에게서, 고난을 받은 것과 같이, 여러분도 여러분의 동족에게서 똑같은 고난을 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you, brothers, became imitators of God's churches in Judea, which are in Christ Jesus: You suffered from your own countrymen the same things those churches suffered from the Jews,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;유대 사람은 주 예수와 예언자를 죽이고, 우리를 내쫓고, 하나님을 기쁘게 해 드리지 않고, 모든 사람에게 적대자가 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who killed the Lord Jesus and the prophets and also drove us out. They displease God and are hostile to all men)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;그들은 우리가 이방 사람에게 말씀을 전해서 구원을 얻게 하려는 일까지도 방해하고 있습니다 그리하여 그들은 자기들의 죄의 분량을 채웁니다 마침내 하나님의 진노가 그들에게 이르렀습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( in their effort to keep us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. In this way they always heap up their sins to the limit. The wrath of God has come upon them at last.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 데살로니가 교회를 다시 방문하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;형제자매 여러분, 우리가 잠시 여러분을 떠난 것은 얼굴이요, 마음은 아닙니다 우리는 얼굴을 마주하고 여러분을 볼 수 있기를 간절히 바라고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But, brothers, when we were torn away from you for a short time (in person, not in thought), out of our intense longing we made every effort to see you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:18&amp;nbsp;그러므로 우리는 여러분에게로 가고자 하였고, 특히 나 바울은 한두 번 가고자 하였습니다 그러나 사탄이 우리를 방해하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we wanted to come to you--certainly I, Paul, did, again and again--but Satan stopped us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:19&amp;nbsp;우리 주 예수께서 오실 때에, 그분 앞에서, 우리의 희망이나 기쁨이나 자랑할 면류관이 무엇이겠습니까? 그것은 여러분이 아니겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For what is our hope, our joy, or the crown in which we will glory in the presence of our Lord Jesus when he comes? Is it not you?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:20&amp;nbsp;여러분이야말로 우리의 영광이요, 기쁨입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Indeed, you are our glory and joy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;데살로니가전서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;그러므로, 우리는 참다 못하여, 우리만 아테네에 남아 있기로 하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So when we could stand it no longer, we thought it best to be left by ourselves in Athens.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;우리의 형제요, 그리스도의 복음을 전하는 하나님의 일꾼인 디모데를 여러분에게로 보냈습니다 그것은, 그가 여러분을 굳건하게 하고, 여러분의 믿음을 격려하여,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We sent Timothy, who is our brother and God's fellow worker in spreading the gospel of Christ, to strengthen and encourage you in your faith,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;아무도 이러한 온갖 환난 가운데서 흔들리지 않게 하려는 것입니다 여러분도 아는 대로, 우리는 이런 환난을 당하게 되어 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that no one would be unsettled by these trials. You know quite well that we were destined for them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;우리가 여러분과 함께 있을 때에, 장차 우리가 환난을 당하게 되리라는 것을 여러분에게 미리 말하였는데, 과연 그렇게 되었고, 여러분은 그것을 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;그러므로 내가 참다 못하여, 여러분의 믿음을 알아 보려고, 그를 보냈습니다 그것은, 유혹하는 자가 여러분을 유혹하여 우리의 수고를 헛되게 하지 못하게 하려는 것이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this reason, when I could stand it no longer, I sent to find out about your faith. I was afraid that in some way the tempter might have tempted you and our efforts might have been useless.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;그런데 지금 디모데가 여러분에게서 우리에게로 돌아와서, 여러분의 믿음과 사랑의 기쁜 소식을 전하여 주었습니다 또, 여러분이 우리를 늘 좋게 생각하고 있어서, 우리가 여러분을 간절히 보고 싶어하는 것과 같이, 여러분도 우리를 간절히 보고 싶어한다고 전하여 주었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Timothy has just now come to us from you and has brought good news about your faith and love. He has told us that you always have pleasant memories of us and that you long to see us, just as we also long to see you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;그러므로 형제자매 여러분, 우리는 여러분을 보고, 우리의 모든 곤경과 환난 가운데서도, 여러분의 믿음으로 말미암아 위로를 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, brothers, in all our distress and persecution we were encouraged about you because of your faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;여러분이 주님 안에 굳게 서 있으면, 이제 우리가 살아 있는 셈이기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For now we really live, since you are standing firm in the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;우리가 우리 하나님 앞에서, 여러분 때문에 누리는 모든 기쁨을 두고, 여러분을 생각해서, 하나님께 어떠한 감사를 드려야 하겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( How can we thank God enough for you in return for all the joy we have in the presence of our God because of you?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;우리는 여러분의 얼굴을 볼 수 있기를, 또 여러분의 믿음에 부족한 것을 보충하여 줄 수 있기를 밤낮으로 간절히 빌고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Night and day we pray most earnestly that we may see you again and supply what is lacking in your faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;하나님 우리 아버지와 우리 주 예수께서 우리의 길을 친히 열어 주셔서, 우리를 여러분에게로 가게 해 주시기를 간구합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now may our God and Father himself and our Lord Jesus clear the way for us to come to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;또, 우리가 여러분을 사랑하는 것과 같이, 주님께서 여러분끼리 서로 나누는 사랑과 모든 사람에게 베푸는 여러분의 사랑을 풍성하게 하고, 넘치게 해 주시기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May the Lord make your love increase and overflow for each other and for everyone else, just as ours does for you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;그래서 주님께서 여러분의 마음을 굳세게 하셔서, 우리 주 예수께서 자기의 모든 성도들과 함께 오실 때에, 하나님 우리 아버지 앞에서 거룩함에 흠 잡힐 데가 없게 해 주시기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May he strengthen your hearts so that you will be blameless and holy in the presence of our God and Father when our Lord Jesus comes with all his holy ones.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;데살로니가전서&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님을 기쁘시게 하는 생활&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;그러므로 형제자매 여러분, 끝으로 우리는 주 예수 안에서 여러분에게 부탁하며 권면합니다 여러분은 어떻게 살아야 하며, 어떻게 하나님을 기쁘게 해 드려야 할 것인지를, 우리에게서 배운 대로 하고 있으니, 더욱 그렇게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Finally, brothers, we instructed you how to live in order to please God, as in fact you are living. Now we ask you and urge you in the Lord Jesus to do this more and more.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;우리가 주 예수의 이름으로 무슨 지시를 여러분에게 내렸는지를, 여러분은 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;하나님의 뜻은 여러분이 성결하게 되는 것입니다 여러분은 음행을 멀리하여야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is God's will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;각 사람은 자기 아내를 거룩함과 존중함으로 대할 줄 알아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( that each of you should learn to control his own body in a way that is holy and honorable,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;하나님을 알지 못하는 이방 사람과 같이, 색욕에 빠져서는 안됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( not in passionate lust like the heathen, who do not know God;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;또 이런 일에 탈선을 하거나 자기 교우를 해하거나 하지 말아야 합니다 우리가 여러분에게 전에도 말하고 경고한 대로, 주님께서는 이런 모든 일을 징벌하시는 분이시기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and that in this matter no one should wrong his brother or take advantage of him. The Lord will punish men for all such sins, as we have already told you and warned you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;하나님께서 우리를 불러 주신 것은, 더러움에 빠져 살게 하시려는 것이 아니라, 거룩함에 이르게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For God did not call us to be impure, but to live a holy life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;그러므로 이 경고를 저버리는 사람은, 사람을 저버리는 것이 아니라, 여러분에게 성령을 주시는 하나님을 저버리는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, he who rejects this instruction does not reject man but God, who gives you his Holy Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;교우들에 대한 사랑을 두고서는, 여러분에게 더 쓸 필요가 없겠습니다 여러분이 직접 하나님께로부터 서로 사랑하라고 하시는 가르침을 받아서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now about brotherly love we do not need to write to you, for you yourselves have been taught by God to love each other.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;온 마케도니아에 있는 모든 형제자매에게 그것을 실행하고 있기 때문입니다 형제자매 여러분, 우리는 여러분이 더욱더 그렇게 하기를 권면합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And in fact, you do love all the brothers throughout Macedonia. Yet we urge you, brothers, to do so more and more.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;그리고 우리가 여러분에게 명령한 대로, 조용하게 살기를 힘쓰고, 자기 일에 전념하고, 자기 손으로 일을 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Make it your ambition to lead a quiet life, to mind your own business and to work with your hands, just as we told you,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;그리하여 여러분은 바깥 사람을 대하여 품위 있게 살아가야 하고, 또 아무에게도 신세를 지는 일이 없도록 해야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anybody.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;주님의 재림과 죽은 사람의 부활&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;형제자매 여러분, 우리는 여러분이 잠든 사람의 문제를 모르고 지내는 것을 원하지 않습니다 여러분은 소망을 가지지 못한 다른 사람들과 같이 슬퍼하지 않아야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Brothers, we do not want you to be ignorant about those who fall asleep, or to grieve like the rest of men, who have no hope.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;우리는 예수께서 죽으셨다가 살아나신 것을 믿습니다 이와 같이 하나님께서 예수 안에서 잠든 사람들도 예수와 함께 데리고 오실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We believe that Jesus died and rose again and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;우리는 주님의 말씀으로 여러분에게 이것을 말합니다 주님께서 오실 때까지 살아 남아 있는 우리가, 이미 잠든 사람들보다 결코 앞서지 못할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( According to the Lord's own word, we tell you that we who are still alive, who are left till the coming of the Lord, will certainly not precede those who have fallen asleep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;주님께서 호령과 천사장의 소리와 하나님의 나팔 소리와 함께 친히 하늘로부터 내려오실 것이니, 그리스도 안에서 죽은 사람들이 먼저 일어나고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:17&amp;nbsp;그 다음에 살아 남아 있는 우리가 그들과 함께 구름 속으로 이끌려 올라가서, 공중에서 주님을 영접할 것입니다 이리하여 우리가 항상 주님과 함께 있을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:18&amp;nbsp;그러므로 여러분은 이런 말로 서로 위로하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore encourage each other with these words.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;데살로니가전서&amp;nbsp;5장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:1&amp;nbsp;형제자매 여러분, 그 때와 시기를 두고서는 여러분에게 더 쓸 필요가 없겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now, brothers, about times and dates we do not need to write to you,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:2&amp;nbsp;주님의 날이 밤에 도둑처럼 온다는 것을, 여러분은 자세히 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for you know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:3&amp;nbsp;사람들이 &quot;평안하다, 안전하다&quot; 하고 말할 그 때에, 아기를 밴 여인에게 해산의 진통이 오는 것과 같이, 갑자기 멸망이 그들에게 닥칠 것이니, 그것을 피하지 못할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While people are saying, &quot;Peace and safety,&quot; destruction will come on them suddenly, as labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:4&amp;nbsp;그러나 형제자매 여러분, 여러분은 어둠 속에 있지 아니하므로, 그 날이 여러분에게 도둑과 같이 덮치지는 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But you, brothers, are not in darkness so that this day should surprise you like a thief.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:5&amp;nbsp;여러분은 모두 빛의 자녀요, 낮의 자녀입니다 우리는 밤이나 어둠에 속한 사람이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You are all sons of the light and sons of the day. We do not belong to the night or to the darkness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:6&amp;nbsp;그러므로 우리는 다른 사람들처럼 잠자지 말고, 깨어 있으며, 정신을 차립시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, let us not be like others, who are asleep, but let us be alert and self-controlled.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:7&amp;nbsp;잠자는 자들은 밤에 자고, 술에 취하는 자들도 밤에 취합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:8&amp;nbsp;그러나 우리는 낮에 속한 사람이므로, 정신을 차리고, 믿음과 사랑을 가슴막이 갑옷으로 입고, 구원의 소망을 투구로 씁시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But since we belong to the day, let us be self-controlled, putting on faith and love as a breastplate, and the hope of salvation as a helmet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:9&amp;nbsp;하나님께서는 우리를 진노하심에 이르도록 정하여 놓으신 것이 아니라, 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 구원을 얻도록 정하여 놓으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For God did not appoint us to suffer wrath but to receive salvation through our Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:10&amp;nbsp;그리스도께서 우리를 위하여 죽으신 것은, 우리가 깨어 있든지 자고 있든지, 그리스도와 함께 살게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:11&amp;nbsp;그러므로 여러분은 지금도 그렇게 하는 것과 같이, 서로 격려하고, 서로 덕을 세우십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;마지막 권면과 인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:12&amp;nbsp;형제자매 여러분, 우리는 여러분에게 부탁합니다 여러분 가운데서 수고하며, 주님 안에서 여러분을 지도하고 훈계하는 이들을 알아보십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now we ask you, brothers, to respect those who work hard among you, who are over you in the Lord and who admonish you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:13&amp;nbsp;그들이 하는 일을 생각해서 사랑으로 그들을 극진히 존경하십시오 여러분은 서로 화목하게 지내십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with each other.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:14&amp;nbsp;형제자매 여러분, 여러분에게 권고합니다 무질서하게 사는 사람을 훈계하고, 마음이 약한 사람을 격려하고, 힘이 없는 사람을 도와주고, 모든 사람에게 오래 참으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And we urge you, brothers, warn those who are idle, encourage the timid, help the weak, be patient with everyone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:15&amp;nbsp;아무도 악으로 악을 갚지 말고, 도리어 서로에게, 모든 사람에게, 항상 좋은 일을 하려고 애쓰십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always try to be kind to each other and to everyone else.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:16&amp;nbsp;항상 기뻐하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Be joyful always;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:17&amp;nbsp;끊임없이 기도하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( pray continually;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:18&amp;nbsp;모든 일에 감사하십시오 이것이 그리스도 예수 안에서 여러분에게 바라시는 하나님의 뜻입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( give thanks in all circumstances, for this is God's will for you in Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:19&amp;nbsp;성령을 소멸하지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not put out the Spirit's fire;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:20&amp;nbsp;예언을 멸시하지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( do not treat prophecies with contempt.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:21&amp;nbsp;모든 것을 분간하고, 좋은 것을 굳게 잡으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Test everything. Hold on to the good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:22&amp;nbsp;갖가지 모양의 악을 멀리 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Avoid every kind of evil.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:23&amp;nbsp;평화의 하나님께서 친히, 여러분을 완전히 거룩하게 해 주시고, 우리 주 예수 그리스도께서 오실 때에 여러분의 영과 혼과 몸을 흠이 없이 완전하게 지켜 주시기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May God himself, the God of peace, sanctify you through and through. May your whole spirit, soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:24&amp;nbsp;여러분을 부르시는 분은 신실하시니, 이 일을 또한 이루실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The one who calls you is faithful and he will do it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:25&amp;nbsp;형제자매 여러분, 우리를 위하여 기도해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Brothers, pray for us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:26&amp;nbsp;거룩한 입맞춤으로 모든 믿는 사람들에게 문안해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet all the brothers with a holy kiss.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:27&amp;nbsp;나는 주님을 힘입어 여러분에게 명합니다 모든 믿는 사람들에게 이 편지를 읽어 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I charge you before the Lord to have this letter read to all the brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:28&amp;nbsp;우리 주 예수 그리스도의 은혜가 여러분과 함께 하기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The grace of our Lord Jesus Christ be with you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/336</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/336#entry336comment</comments>
      <pubDate>Wed, 2 Dec 2020 02:05:58 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>골로새서1-4: 교회의 머리이신 그리스도</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/335</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=pXTXlDxQsvc&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/pXTXlDxQsvc&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyN-wiLrALNpimQJF02ZLQP0&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;골로새서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;하나님의 뜻으로 그리스도 예수의 사도가 된 나 바울과 형제인 디모데가,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;골로새에 있는 성도들 곧 그리스도 안에 있는 신실한 형제자매들에게 이 편지를 씁니다 우리 아버지 하나님께서 내려주시는 은혜와 평화가 여러분에게 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To the holy and faithful brothers in Christ at Colosse: Grace and peace to you from God our Father.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님께 감사를 드리다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;우리는 여러분을 위하여 기도할 때에, 항상 우리 주 예수 그리스도의 하나님 아버지께 감사를 드립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;우리는 그리스도 예수에 대한 여러분의 믿음과 모든 성도를 향해서 여러분이 품고 있는 사랑을 전해 들었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all the saints--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;이 믿음과 사랑은 여러분을 위하여 하늘에 쌓아 두신 소망에 근거합니다 이 소망은 여러분이 진리의 말씀 곧 복음을 받아들일 때에 이미 들은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the faith and love that spring from the hope that is stored up for you in heaven and that you have already heard about in the word of truth, the gospel)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;이 복음은 온 세상에 전해진 것과 같이, 여러분에게 전해졌습니다 여러분이 하나님의 은혜를 듣고서 참되게 깨달은 그날로부터, 여러분 가운데서와 같이 온 세상에서 열매를 맺으며 자라고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( that has come to you. All over the world this gospel is bearing fruit and growing, just as it has been doing among you since the day you heard it and understood God's grace in all its truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;여러분은 하나님의 은혜를 우리와 함께 종이 된 사랑하는 에바브라에게서 배웠습니다 그는 여러분을 위해서 일하는 그리스도의 신실한 일꾼이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You learned it from Epaphras, our dear fellow servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;성령 안에서 여러분의 사랑을 우리에게 알려 준 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and who also told us of your love in the Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도의 인격과 일&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;그러므로 우리가 여러분의 소식을 들은 그 날부터, 우리도 여러분을 위하여 쉬지 않고 기도합니다 우리는 하나님께서 여러분에게 모든 신령한 지혜와 총명으로 하나님의 뜻을 아는 지식을 채워 주시기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this reason, since the day we heard about you, we have not stopped praying for you and asking God to fill you with the knowledge of his will through all spiritual wisdom and understanding.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;여러분이 주님께 합당하게 살아감으로써, 모든 일에서 그분을 기쁘게 해 드리고, 모든 선한 일에서 열매를 맺고, 하나님을 점점 더 알고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And we pray this in order that you may live a life worthy of the Lord and may please him in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;하나님의 영광의 권능에서 오는 모든 능력으로 강하게 되어서, 기쁨으로 끝까지 참고 견디기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( being strengthened with all power according to his glorious might so that you may have great endurance and patience, and joyfully)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;그리하여 성도들이 받을 상속의 몫을 차지할 자격을 여러분에게 주신 아버지께, 여러분이 빛 속에서 감사를 드리게 되기를 우리는 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( giving thanks to the Father, who has qualified you to share in the inheritance of the saints in the kingdom of light.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;아버지께서 우리를 암흑의 권세에서 건져내셔서, 자기의 사랑하는 아들의 나라로 옮기셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For he has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of the Son he loves,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;우리는 그 아들 안에서 구속 곧 죄 사함을 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( in whom we have redemption, the forgiveness of sins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;그 아들은 보이지 않는 하나님의 형상이시요, 모든 피조물보다 먼저 나신 분이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;만물이 그분 안에서 창조되었습니다 하늘에 있는 것들과 땅에 있는 것들, 보이는 것들과 보이지 않는 것들, 왕권이나 주권이나 권력이나 권세나 할 것 없이, 모든 것이 그분으로 말미암아 창조되었고, 그분을 위하여 창조되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For by him all things were created: things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or powers or rulers or authorities; all things were created by him and for him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:17&amp;nbsp;그분은 만물보다 먼저 계시고, 만물은 그분 안에서 존속합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He is before all things, and in him all things hold together.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:18&amp;nbsp;그분은 교회라는 몸의 머리이십니다 그는 근원이시며, 죽은 사람들 가운데서 제일 먼저 살아나신 분이십니다 이는 그분이 만물 가운데서 으뜸이 되시기 위함입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he is the head of the body, the church; he is the beginning and the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:19&amp;nbsp;하나님께서는 그분의 안에 모든 충만함을 머무르게 하시기를 기뻐하시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For God was pleased to have all his fullness dwell in him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:20&amp;nbsp;그분의 십자가의 피로 평화를 이루셔서, 그분으로 말미암아 만물을, 곧 땅에 있는 것들이나 하늘에 있는 것들이나 다, 자기와 기꺼이 화해시켰습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and through him to reconcile to himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through his blood, shed on the cross.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:21&amp;nbsp;전에 여러분은 악한 일로 하나님을 멀리 떠나 있었고, 마음으로 하나님과 원수가 되어 있었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once you were alienated from God and were enemies in your minds because of your evil behavior.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:22&amp;nbsp;그러나 지금은 하나님께서 그리스도의 죽으심을 통하여, 그분의 육신의 몸으로 여러분과 화해하셔서, 여러분을 거룩하고 흠이 없고 책망할 것이 없는 사람으로 자기 앞에 내세우셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But now he has reconciled you by Christ's physical body through death to present you holy in his sight, without blemish and free from accusation--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:23&amp;nbsp;그러므로 여러분은 믿음에 튼튼히 터를 잡아 굳건히 서 있어야 하며, 여러분이 들은 복음의 소망에서 떠나지 말아야 합니다 이 복음은 하늘 아래 있는 모든 피조물에게 전파되었으며, 나 바울은 이 복음의 일꾼이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( if you continue in your faith, established and firm, not moved from the hope held out in the gospel. This is the gospel that you heard and that has been proclaimed to every creature under heaven, and of which I, Paul, have become a servant.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;교회에서 바울이 하는 일&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:24&amp;nbsp;이제 나는 여러분을 위하여 고난을 받는 것을 기쁘게 여기고 있으며, 그리스도의 남은 고난을 그분의 몸 곧 교회를 위하여 내 육신으로 채워가고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now I rejoice in what was suffered for you, and I fill up in my flesh what is still lacking in regard to Christ's afflictions, for the sake of his body, which is the church.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:25&amp;nbsp;나는 하나님께서 여러분을 위하여 하나님의 말씀을 남김없이 전파하게 하시려고 내게 맡기신 사명을 따라, 교회의 일꾼이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have become its servant by the commission God gave me to present to you the word of God in its fullness--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:26&amp;nbsp;이 비밀은 영원 전부터 모든 세대에게 감추어져 있었는데, 지금은 그 성도들에게 드러났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the mystery that has been kept hidden for ages and generations, but is now disclosed to the saints.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:27&amp;nbsp;하나님께서는 이방 사람 가운데 나타난 이 비밀의 영광이 얼마나 풍성한지를 성도들에게 알리려고 하셨습니다 이 비밀은 여러분 안에 계신 그리스도요, 곧 영광의 소망입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:28&amp;nbsp;우리는 이 그리스도를 전합니다 우리는 모든 사람을 그리스도 안에서 온전한 사람으로 세우기 위하여 모든 사람에게 권하며, 지혜를 다하여 모든 사람을 가르칩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We proclaim him, admonishing and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone perfect in Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:29&amp;nbsp;이 일을 위하여 나도 내 속에서 능력으로 작용하는 그분의 활력을 따라 수고하며 애쓰고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To this end I labor, struggling with all his energy, which so powerfully works in me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;골로새서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;여러분과 라오디게아에 있는 사람들과 그밖에 내 얼굴을 직접 보지 못한 사람들을 위하여 내가 얼마나 애쓰고 있는지 여러분이 알기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I want you to know how much I am struggling for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me personally.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;내가 이렇게 하는 것은 여러분 모두가 사랑으로 결속되어 마음에 격려를 받고, 깨달음에서 생기는 충만한 확신의 모든 풍요에 이르고, 하나님의 비밀인 그리스도를 온전히 알게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My purpose is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;그리스도 안에는 모든 지혜와 지식의 보화가 감추어져 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;내가 이 말을 하는 것은, 아무도 교묘한 말로 여러분을 속이지 못하게 하기 위함입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you this so that no one may deceive you by fine-sounding arguments.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;나는 육체로는 비록 떠나 있으나, 영으로는 여러분과 함께 있으며, 여러분이 질서 있게 살아가는 것과 그리스도를 믿는 여러분의 믿음이 굳건한 것을 보고 기뻐하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For though I am absent from you in body, I am present with you in spirit and delight to see how orderly you are and how firm your faith in Christ is.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도 안에서 사십시오&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;그러므로 여러분이 그리스도 예수를 주님으로 받아들였으니, 그분 안에서 살아가십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live in him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;여러분은 그분 안에 뿌리를 박고, 세우심을 입어서, 가르침을 받은 대로 믿음을 굳게 하여 감사의 마음이 넘치게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( rooted and built up in him, strengthened in the faith as you were taught, and overflowing with thankfulness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;누가 철학이나 헛된 속임수로, 여러분을 노획물로 삼을까 조심하십시오 그런 것은 사람들의 전통과 세상의 유치한 원리를 따라 하는 것이요, 그리스도를 따라 하는 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;그리스도 안에 온갖 충만한 신성이 몸이 되어 머물고 계십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;여러분도 그분 안에서 충만함을 받았습니다 그리스도는 모든 통치와 권세의 머리이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and you have been given fullness in Christ, who is the head over every power and authority.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;그분 안에서 여러분도 손으로 행하지 않은 할례, 곧 육신의 몸을 벗어버리는 그리스도의 할례를 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In him you were also circumcised, in the putting off of the sinful nature, not with a circumcision done by the hands of men but with the circumcision done by Christ,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;여러분은 세례로 그리스도와 함께 묻혔고, 또한 그분을 죽은 사람들 가운데서 살리신 하나님의 능력을 믿는 믿음으로, 그리스도 안에서, 그리스도와 함께 살아났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( having been buried with him in baptism and raised with him through your faith in the power of God, who raised him from the dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;또 여러분은 죄를 지은 것과 육신이 할례를 받지 않은 것 때문에 죽었으나, 하나님께서는 여러분을 그리스도와 함께 살리시고, 우리의 모든 죄를 용서하여 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our sins,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;하나님께서는 우리에게 불리한 조문들이 들어 있는 빚문서를 지워 버리시고, 그것을 십자가에 못박으셔서, 우리 가운데서 제거해버리셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( having canceled the written code, with its regulations, that was against us and that stood opposed to us; he took it away, nailing it to the cross.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;그리고 모든 통치자들과 권력자들의 무장을 해제시키시고, 그들을 그리스도의 개선 행진에 포로로 내세우셔서, 뭇 사람의 구경거리로 삼으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And having disarmed the powers and authorities, he made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;그러므로 먹고 마시는 일이나 명절이나 초승달 축제나 안식일 문제로, 아무도 여러분을 심판하지 못하게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore do not let anyone judge you by what you eat or drink, or with regard to a religious festival, a New Moon celebration or a Sabbath day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;이런 것은 장차 올 것들의 그림자일 뿐이요, 그 실체는 그리스도에게 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( These are a shadow of the things that were to come; the reality, however, is found in Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:18&amp;nbsp;아무도 겸손과 천사 숭배를 주장하면서 여러분을 비방하지 못하게 하십시오 그런 자는 자기가 본 환상에 도취되어 있고, 육신의 생각으로 터무니없이 교만을 부립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not let anyone who delights in false humility and the worship of angels disqualify you for the prize. Such a person goes into great detail about what he has seen, and his unspiritual mind puffs him up with idle notions.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:19&amp;nbsp;그는 머리에 붙어 있지 않습니다 온 몸은 머리이신 그리스도로부터 각 마디와 힘줄을 통하여 영양을 공급받고, 서로 연결되어서 하나님께서 자라게 하시는 대로 자라나는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He has lost connection with the Head, from whom the whole body, supported and held together by its ligaments and sinews, grows as God causes it to grow.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도와 함께 하는 새 생활&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:20&amp;nbsp;여러분은 그리스도와 함께 죽어서 세상의 유치한 원리에서 떠났는데, 어찌하여 아직도 이 세상에 속하여 사는 것과 같이 규정에 얽매여 있습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since you died with Christ to the basic principles of this world, why, as though you still belonged to it, do you submit to its rules:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:21&amp;nbsp;&quot;붙잡지도 말아라 맛보지도 말아라 건드리지도 말아라&quot; 하니, 웬 말입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Do not handle! Do not taste! Do not touch!&quot;?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:22&amp;nbsp;이런 것들은 다 한때에 쓰다가 없어지는 것으로서, 사람의 규정과 교훈을 따른 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( These are all destined to perish with use, because they are based on human commands and teachings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:23&amp;nbsp;이런 것들은, 꾸며낸 경건과 겸손과 몸을 학대하는 데는 지혜를 나타내 보이지만, 육체의 욕망을 억제하는 데는 아무런 유익이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Such regulations indeed have an appearance of wisdom, with their self-imposed worship, their false humility and their harsh treatment of the body, but they lack any value in restraining sensual indulgence.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;골로새서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;그러므로 여러분이 그리스도와 함께 살려 주심을 받았으면, 위에 있는 것들을 추구하십시오 거기에는, 그리스도께서 하나님의 오른쪽에 앉아 계십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since, then, you have been raised with Christ, set your hearts on things above, where Christ is seated at the right hand of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;여러분은 땅에 있는 것들을 생각하지 말고, 위에 있는 것들을 생각하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Set your minds on things above, not on earthly things.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;여러분은 이미 죽었고, 여러분의 생명은 그리스도와 함께 하나님 안에 감추어져 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you died, and your life is now hidden with Christ in God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;여러분의 생명이신 그리스도께서 나타나실 때에, 여러분도 그분과 함께 영광에 싸여 나타날 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with him in glory.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;그러므로 땅에 속한 지체의 일들, 곧 음행과 더러움과 정욕과 악한 욕망과 탐욕을 죽이십시오 탐욕은 우상숭배입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires and greed, which is idolatry.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;이런 것들 때문에, [순종하지 않는 자들에게] 하나님의 진노가 내립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Because of these, the wrath of God is coming.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;여러분도 전에 그런 것에 빠져서 살 때에는, 그렇게 행동하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You used to walk in these ways, in the life you once lived.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;그러나 이제 여러분은 그 모든 것, 곧 분노와 격분과 악의와 훼방과 여러분의 입에서 나오는 부끄러운 말을 버리십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But now you must rid yourselves of all such things as these: anger, rage, malice, slander, and filthy language from your lips.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;서로 거짓말을 하지 마십시오 여러분은 옛 사람을 그 행실과 함께 벗어버리고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not lie to each other, since you have taken off your old self with its practices)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;새 사람을 입으십시오 이 새 사람은 자기를 창조하신 분의 형상을 따라 끊임없이 새로워져서, 참 지식에 이르게 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;거기에는 그리스인과 유대인도, 할례 받은 자와 할례받지 않은 자도, 야만인도 스구디아인도, 종도 자유인도 없습니다 오직 그리스도만이 모든 것이며, 모든 것 안에 계십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Here there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all, and is in all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;그러므로 여러분은 하나님의 택하심을 입은 사랑 받는 거룩한 사람답게, 동정심과 친절함과 겸손함과 온유함과 오래 참음을 옷 입듯이 입으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, as God's chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;누가 누구에게 불평할 일이 있더라도, 서로 용납하여 주고, 서로 용서하여 주십시오 주님께서 여러분을 용서하신 것과 같이, 여러분도 서로 용서하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Bear with each other and forgive whatever grievances you may have against one another. Forgive as the Lord forgave you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;이 모든 것 위에 사랑을 더하십시오 사랑은 완전하게 묶는 띠입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And over all these virtues put on love, which binds them all together in perfect unity.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;그리스도의 평화가 여러분의 마음을 지배하게 하십시오 이 평화를 누리도록 여러분은 부르심을 받아 한 몸이 되었습니다 또 여러분은 감사하는 사람이 되십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let the peace of Christ rule in your hearts, since as members of one body you were called to peace. And be thankful.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;그리스도의 말씀이 여러분 가운데 풍성히 살아 있게 하십시오 온갖 지혜로 서로 가르치고 권고하십시오 감사한 마음으로 시와 찬미와 신령한 노래로 여러분의 하나님께 마음을 다하여 찬양하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let the word of Christ dwell in you richly as you teach and admonish one another with all wisdom, and as you sing psalms, hymns and spiritual songs with gratitude in your hearts to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;그리고 말이든 행동이든 무엇을 하든지, 모든 것을 주 예수의 이름으로 하고, 그분에게서 힘을 얻어서, 하나님 아버지께 감사를 드리십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;가정 생활 지침&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;아내 된 이 여러분, 남편에게 순종하십시오 이것이 주님 안에서 합당한 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:19&amp;nbsp;남편 된 이 여러분, 아내를 사랑하십시오 아내를 모질게 대하지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Husbands, love your wives and do not be harsh with them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:20&amp;nbsp;자녀 된 이 여러분, 모든 일에 부모에게 복종하십시오 이것이 주님을 기쁘게 해 드리는 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Children, obey your parents in everything, for this pleases the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:21&amp;nbsp;어버이 된 이 여러분, 여러분의 자녀들을 격분하게 하지 마십시오 그들의 의기를 꺾지 않아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Fathers, do not embitter your children, or they will become discouraged.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:22&amp;nbsp;종으로 있는 이 여러분, 모든 일에 육신의 주인에게 복종하십시오 사람을 기쁘게 하는 자들처럼 눈가림으로 하지 말고, 주님을 두려워하면서, 성실한 마음으로 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Slaves, obey your earthly masters in everything; and do it, not only when their eye is on you and to win their favor, but with sincerity of heart and reverence for the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:23&amp;nbsp;무슨 일을 하든지 사람에게 하듯이 하지 말고, 주님께 하듯이 진심으로 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for men,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:24&amp;nbsp;여러분은 주님께 유산을 상으로 받는다는 사실을 기억하십시오 여러분이 섬기는 분은 주 그리스도이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( since you know that you will receive an inheritance from the Lord as a reward. It is the Lord Christ you are serving.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:25&amp;nbsp;불의를 행하는 사람은, 자기가 행한 불의의 대가를 받을 것입니다 거기에는 사람을 보고 차별을 하는 일이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Anyone who does wrong will be repaid for his wrong, and there is no favoritism.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;골로새서&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;주인 된 이 여러분, 정당하고 공정하게 종들을 대우하십시오 여러분도 하늘에 주인을 모시고 있다는 사실을 아시기 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Masters, provide your slaves with what is right and fair, because you know that you also have a Master in heaven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;권면&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;기도에 힘을 쓰십시오 감사하는 마음으로 기도하면서, 깨어 있으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;또 하나님께서 전도의 문을 우리에게 열어 주셔서, 우리가 그리스도의 비밀을 말할 수 있도록, 우리를 위해서도 기도하여 주십시오 나는 이 비밀을 전하는 일로 매여 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And pray for us, too, that God may open a door for our message, so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;그러니 내가 마땅히 해야 할 말로 이 비밀을 나타낼 수 있도록 기도해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Pray that I may proclaim it clearly, as I should.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;외부 사람들에게는 지혜롭게 대하고, 기회를 선용하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Be wise in the way you act toward outsiders; make the most of every opportunity.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;여러분의 말은 소금으로 맛을 내어 언제나 은혜가 넘쳐야 합니다 여러분은 각 사람에게 어떻게 대답해야 마땅한지를 알아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let your conversation be always full of grace, seasoned with salt, so that you may know how to answer everyone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;작별 인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;내 모든 사정은 두기고가 여러분에게 알려드릴 것입니다 그는 주님 안에서, 사랑하는 형제요, 신실한 일꾼이요, 함께 종된 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Tychicus will tell you all the news about me. He is a dear brother, a faithful minister and fellow servant in the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;내가 그를 여러분에게 보내는 것은, 여러분이 우리의 사정을 알고 마음에 위로를 받게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am sending him to you for the express purpose that you may know about our circumstances and that he may encourage your hearts.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;그리고 사랑 받는 신실한 형제인 오네시모도 같이 보냅니다 그는 여러분의 동향인입니다 그들이 이 곳 사정을 모두 여러분에게 알려 드릴 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He is coming with Onesimus, our faithful and dear brother, who is one of you. They will tell you everything that is happening here.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;나와 함께 갇혀 있는 아리스다고와 바나바의 사촌인 마가가 여러분에게 문안합니다（마가가 여러분에게 가거든 잘 영접하라는 지시를 여러분이 이미 받았을 줄 압니다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My fellow prisoner Aristarchus sends you his greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas. (You have received instructions about him; if he comes to you, welcome him.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;유스도라는 예수도 문안합니다 할례 받은 사람들로서는 이들만이 하나님의 나라를 위하여 일하는 나의 동역자들이요, 나에게 위로가 되어 준 사람들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus, who is called Justus, also sends greetings. These are the only Jews among my fellow workers for the kingdom of God, and they have proved a comfort to me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;여러분의 동향인이요 그리스도 [예수]의 종인 에바브라가 여러분에게 문안합니다 그는 여러분이 완전하게 되고, 하나님의 모든 뜻에 확신을 가지고 서기를 기도하면서, 늘 여러분을 위하여 애쓰고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Epaphras, who is one of you and a servant of Christ Jesus, sends greetings. He is always wrestling in prayer for you, that you may stand firm in all the will of God, mature and fully assured.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;나는 그가, 여러분을 위하여, 그리고 라오디게아와 히에라볼리에 있는 사람들을 위하여, 수고를 많이 하고 있음을 증언합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I vouch for him that he is working hard for you and for those at Laodicea and Hierapolis.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;사랑하는 의사인 누가와 데마도 여러분에게 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Our dear friend Luke, the doctor, and Demas send greetings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;라오디게아에 있는 형제자매들과 눔바와 그 부인의 집에서 모이는 교회에 문안해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Give my greetings to the brothers at Laodicea, and to Nympha and the church in her house.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;여러분이 이 편지를 읽은 다음에는, 라오디게아 교회에서도 읽을 수 있게 하고, 라오디게아 교회에서 오는 편지도 읽으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After this letter has been read to you, see that it is also read in the church of the Laodiceans and that you in turn read the letter from Laodicea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:17&amp;nbsp;그리고 아킵보에게 &quot;주님 안에서 받은 직분을 유의하여 완수하라&quot;고 일러주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Tell Archippus: &quot;See to it that you complete the work you have received in the Lord.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:18&amp;nbsp;나 바울이 친필로 문안합니다 내가 갇혀 있음을 기억하십시오 은혜가 여러분에게 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I, Paul, write this greeting in my own hand. Remember my chains. Grace be with you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/335</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/335#entry335comment</comments>
      <pubDate>Tue, 1 Dec 2020 00:36:38 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>고린도후서10-13: 바울의 사도적 권위</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/334</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=3lfPK2vfC54&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/3lfPK2vfC54&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyOyX36rVjiewdJSnZHEEBnK&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도후서&amp;nbsp;10장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 자기의 사도직을 변호하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:1&amp;nbsp;나 바울은 그리스도의 온유하심과 관대하심을 힘입어서 여러분을 권면합니다 내가 얼굴을 마주 대하고 있을 때에는 여러분에게 유순하나, 떠나 있을 때에는 여러분에게 강경하다고들 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:2&amp;nbsp;내가 여러분에게 청하는 것은, 내가 가서 여러분을 대할 때에 강경하게 대해야 할 일이 없게 해 달라는 것입니다 그러나 우리가 육정을 따라서 처신한다고 여기는 사람들에게는 나는 확신을 가지고 담대하게 대하려고 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:3&amp;nbsp;우리가 육신을 입고 살고 있습니다마는, 육정을 따라서 싸우는 것은 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:4&amp;nbsp;싸움에 쓰는 우리의 무기는, 육체의 무기가 아니라, 하나님 앞에서 견고한 요새라도 무너뜨리는 강력한 무기입니다 우리는 궤변을 무찌르고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:5&amp;nbsp;하나님을 아는 지식을 가로막는 모든 교만을 쳐부수고, 모든 생각을 사로잡아서, 그리스도께 복종시킵니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:6&amp;nbsp;그리고 여러분이 온전히 순종하게 될 때에는, 우리는 모든 복종하지 않는 자를 처벌할 준비가 되어 있을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:7&amp;nbsp;여러분은 겉모양만 봅니다 누구든지 자기가 그리스도께 속한 사람이라고 확신한다면, 자기가 그리스도께 속한 사람인 것과 같이, 우리도 그리스도께 속한 사람이라는 것을 다시 한 번 스스로 명심해야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:8&amp;nbsp;주님께서 우리에게 주신 권위를 내가 좀 지나치게 자랑했다고 하더라도, 그 권위는 주님께서 여러분을 넘어뜨리라고 주신 것이 아니라, 세우라고 주신 것이므로, 나는 부끄러울 것이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:9&amp;nbsp;나는 편지로 여러분에게 겁을 주려고 하는 것처럼 보이고 싶지는 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:10&amp;nbsp;&quot;바울의 편지는 무게가 있고, 힘이 있지만, 직접 대할 때에는, 그는 약하고, 말주변도 변변치 못하다&quot; 하고 말하는 사람들이 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:11&amp;nbsp;이런 사람들은, 우리가 떠나 있을 때에 편지로 쓰는 말과, 함께 있을 때에 행하는 일 사이에는, 아무런 차이가 없다는 것을 알아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:12&amp;nbsp;우리는 자기를 내세우는 사람들과 같은 부류가 되려고 하거나, 그들과 견주어 보려고 하지 않습니다 그러나 그들은 자기를 척도로 하여 자기를 재고, 자기를 기준으로 하여 자기를 견주어 보고 있으니, 어리석기 짝이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:13&amp;nbsp;우리는 마땅한 정도 이상으로 자랑을 하려고 하지 않습니다 우리가 여러분에게까지 다다른 것도, 하나님께서 우리에게 정하여 주신 한계 안에서 된 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:14&amp;nbsp;그러므로 우리는 여러분에게로 가지 못할 사람이 아닙니다 우리가 여러분에게까지 가서 그리스도의 복음을 전한 것은, 한계를 벗어나서 행동한 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:15&amp;nbsp;우리는 주제 넘게 다른 사람들이 수고한 일을 가지고 자랑하려는 것이 아닙니다 다만 바라는 것은 여러분의 믿음이 자람에 따라 우리의 활동 범위가 여러분 가운데서 더 넓게 확장되는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:16&amp;nbsp;우리는 여러분의 지역을 넘어서 복음을 전하려는 것이요, 남들이 자기네 지역에서 이미 이루어 놓은 일을 가지고 자랑하려는 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:17&amp;nbsp;&quot;자랑하려는 사람은 주님 안에서 자랑해야 합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:18&amp;nbsp;참으로 인정을 받는 사람은 스스로 자기를 내세우는 사람이 아니라, 주님께서 내세워 주시는 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도후서&amp;nbsp;11장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울과 거짓 사도들&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:1&amp;nbsp;여러분은 내가 좀 어리석은 말을 하더라도 용납해 주시기 바랍니다 꼭 나를 용납해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:2&amp;nbsp;나는 하나님께서 보여주신 열렬한 관심으로, 여러분을 두고 몹시 마음을 씁니다 나는 여러분을 순결한 처녀로 그리스도께 드리려고 여러분을 한 분 남편 되실 그리스도와 약혼시켰습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:3&amp;nbsp;그러나 내가 두려워하는 것은, 뱀이 그 간사한 꾀로 하와를 속인 것과 같이, 여러분의 생각이 부패해서, 여러분이 그리스도께 대한 진실함[과 순결함]을 저버리게 되지나 않을까 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:4&amp;nbsp;어떤 사람이 와서, 우리가 전하지 않은 다른 예수를 전해도, 여러분은 그러한 사람을 잘도 용납합니다 여러분은 우리에게서 받지 아니한 다른 영을 잘도 받아들이고, 우리에게서 받지 아니한 다른 복음을 잘도 받아들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:5&amp;nbsp;나는 저 거물급 사도들보다 조금도 못할 것이 없다고 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:6&amp;nbsp;내가 말에는 능하지 못할는지 모르지만, 지식에는 그렇지 않습니다 우리는 이것을 모든 일에서 여러 가지로 여러분에게 나타내 보였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:7&amp;nbsp;나는 여러분을 높이기 위하여 나 자신을 낮추었고, 또 하나님의 복음을 값없이 여러분에게 전하였습니다 그렇게 한 것이 죄라도 된다는 말입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:8&amp;nbsp;나는 여러분을 섬기기 위하여 삯은 다른 여러 교회에서 받았습니다 그것은 다른 교회에서 빼앗아 낸 셈입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:9&amp;nbsp;내가 여러분과 같이 있는 동안에는 빈곤하였지만, 여러분 가운데서 어느 누구에게도 누를 끼친 일은 없습니다 마케도니아에서 온 교우들이 내가 필요로 하는 것을 조달해 주었습니다 나는 모든 일에 여러분에게 짐이 되지 않으려고 애썼고, 앞으로도 그렇게 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:10&amp;nbsp;내 안에 있는 그리스도의 진실을 걸고 말합니다마는, 아가야 지방에서는 아무도 나의 이런 자랑을 막지 못할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:11&amp;nbsp;내가 왜 이렇게 한다고 생각하십니까? 내가 여러분을 사랑하지 않기 때문입니까? 내가 여러분을 사랑한다는 것은, 하나님께서 알고 계십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:12&amp;nbsp;나는 지금 하고 있는 대로 앞으로도 하겠습니다 그것은, 자기네가 자랑하는 일에서 우리와 똑같은 방식으로 일을 한다는 인정을 받을 기회를 찾고 있는 사람들에게서, 그러한 기회를 잘라 없애기 위함입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:13&amp;nbsp;이런 사람들은 거짓 사도요, 속이는 일꾼들이요, 그리스도의 사도로 가장하는 자들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:14&amp;nbsp;그러나 놀랄 것은 없습니다 사탄도 빛의 천사로 가장합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:15&amp;nbsp;그렇다면, 사탄의 일꾼들이 의의 일꾼으로 가장한다고 해서, 조금도 놀랄 것이 없습니다 그들의 마지막은 그들이 행한 대로 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 참된 자랑&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:16&amp;nbsp;거듭 말하지만, 아무도 나를 어리석은 사람으로 생각하지 마십시오 그러나 여러분이 나를 어리석은 사람으로 생각하려거든, 어리석은 사람으로 받아 주어서, 나도 좀 자랑하게 놓아 두십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:17&amp;nbsp;지금 내가 하는 말은, 주님의 지시를 따라 하는 말이 아니라, 어리석음에 빠져서 자랑하기를 이렇게 장담하는 사람처럼, 어리석게 하는 말입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:18&amp;nbsp;많은 사람이 육신의 일을 가지고 자랑하니, 나도 자랑해 보겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:19&amp;nbsp;여러분은 어지간히도 슬기로운 사람들이라서, 어리석은 사람들을 잘도 참아 줍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:20&amp;nbsp;누가 여러분을 종으로 부려도, 누가 여러분을 잡아먹어도, 누가 여러분을 골려도, 누가 여러분을 얕보아도, 누가 여러분의 뺨을 때려도, 여러분은 가만히 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:21&amp;nbsp;부끄럽지만 터놓고 말씀드립니다 우리는 너무나 약해서, 그렇게는 하지 못하였습니다 그러나 누가 감히 자랑을 하려고 하면, 나도 감히 자랑해 보겠습니다 내가 어리석은 말을 해 보겠다는 말입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:22&amp;nbsp;그들이 히브리 사람입니까? 나도 그렇습니다 그들이 이스라엘 사람입니까? 나도 그렇습니다 그들이 아브라함의 후손입니까? 나도 그렇습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:23&amp;nbsp;그들이 그리스도의 일꾼입니까? 내가 정신 나간 사람같이 말합니다마는, 나는 더욱 그렇습니다 나는 수고도 더 많이 하고, 감옥살이도 더 많이 하고, 매도 더 많이 맞고, 여러 번 죽을 뻔하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:24&amp;nbsp;유대 사람들에게서 마흔에서 하나를 뺀 매를 맞은 것이 다섯 번이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:25&amp;nbsp;채찍으로 맞은 것이 세 번이요, 돌로 맞은 것이 한 번이요, 파선을 당한 것이 세 번이요, 밤낮 꼬박 하루를 망망한 바다를 떠다녔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:26&amp;nbsp;자주 여행하는 동안에는, 강물의 위험과 강도의 위험과 동족의 위험과 이방 사람의 위험과 도시의 위험과 광야의 위험과 바다의 위험과 거짓 형제의 위험을 당하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:27&amp;nbsp;수고와 고역에 시달리고, 여러 번 밤을 지새우고, 주리고, 목마르고, 여러 번 굶고, 추위에 떨고, 헐벗었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:28&amp;nbsp;그 밖의 것은 제쳐놓고서라도, 모든 교회를 염려하는 염려가 날마다 내 마음을 누르고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:29&amp;nbsp;누가 약해지면, 나도 약해지지 않겠습니까? 누가 넘어지면, 나도 애타지 않겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:30&amp;nbsp;꼭 자랑을 해야 한다고 하면, 나는 내 약점들을 자랑하겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:31&amp;nbsp;영원히 찬양을 받으실 주 예수의 아버지 하나님께서 내 말이 거짓말이 아님을 아십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:32&amp;nbsp;다마스쿠스에서는 아레다 왕의 총리가 나를 잡으려고 다마스쿠스 성을 지키고 있었으나,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:33&amp;nbsp;교우들이 나를 광주리에 담아 성벽의 창문으로 내려 주어서, 나는 그 손에서 벗어났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도후서&amp;nbsp;12장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 신비한 체험&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:1&amp;nbsp;자랑함이 나에게 이로울 것은 없으나, 이미 말이 나왔으니, 주님께서 보여 주신 환상들과 계시들을 말할까 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:2&amp;nbsp;나는 그리스도를 믿는 사람 하나를 알고 있습니다 그는 십사 년 전에 셋째 하늘에까지 이끌려 올라갔습니다 그 때에 그가 몸 안에 있었는지 몸 밖에 있었는지, 나는 알지 못하지만, 하나님께서는 아십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:3&amp;nbsp;나는 이 사람을 압니다 그가 몸을 입은 채 그렇게 했는지 몸을 떠나서 그렇게 했는지를, 나는 알지 못하지만, 하나님께서는 아십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:4&amp;nbsp;이 사람이 낙원에 이끌려 올라가서, 말로 표현할 수도 없고 사람이 말해서도 안 되는 말씀을 들었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:5&amp;nbsp;나는 이런 사람을 자랑하려고 합니다 그러나 나 자신을 두고서는 내 약점밖에는 자랑하지 않겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:6&amp;nbsp;내가 자랑하려 하더라도, 진실을 말할 터이므로, 어리석은 사람이 되지는 않을 것입니다 그러나 자랑은 삼가겠습니다 그것은 사람들이, 내게서 보거나 들은 것 이상으로 나를 평가하지 않게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:7&amp;nbsp;내가 받은 엄청난 계시들 때문에 사람들이 나를 과대평가 할는지도 모릅니다 그러므로 내가 교만하게 되지 못하도록, 하나님께서 내 몸에 가시를 주셨습니다 그것은 사탄의 하수인이라고 할 수 있는데, 그것으로 나를 치셔서 나로 하여금 교만해지지 못하게 하시려는 것이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:8&amp;nbsp;나는 이것을 내게서 떠나게 해 달라고, 주님께 세 번이나 간청하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:9&amp;nbsp;그러나 주님께서는 내게 이렇게 말씀하셨습니다 &quot;내 은혜가 네게 족하다 내 능력은 약한 데서 완전하게 된다&quot; 그러므로 그리스도의 능력이 내게 머무르게 하기 위하여 나는 더욱더 기쁜 마음으로 내 약점들을 자랑하려고 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:10&amp;nbsp;그러므로 나는 그리스도를 위하여 병약함과 모욕과 궁핍과 박해와 곤란을 겪는 것을 기뻐합니다 내가 약할 그 때에, 오히려 내가 강하기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;고린도 교회의 일을 염려하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:11&amp;nbsp;나는 어리석은 사람이 되어버렸습니다 여러분이 나를 억지로 그렇게 만들었습니다 그러나 여러분은 나를 인정해 주었어야 마땅합니다 내가 비록 보잘것없는 사람일지라도, 저 우두머리 사도들보다 부족한 것이 하나도 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:12&amp;nbsp;나는 여러분 가운데서 일일이 참고 견디면서, 놀라운 일과 기적을 표징으로 삼아 사도가 된 표징을 행하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:13&amp;nbsp;내가 여러분에게 폐를 끼치지 않았다는 것을 제외하고 여러분이 다른 교회들보다 못난 점이 무엇입니까? 이렇게 한 것이 불공평한 처사라고 하면, 용서하여 주시기 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:14&amp;nbsp;지금 나는 이렇게 세 번째로 여러분에게로 갈 준비가 되어 있습니다 그러나 여러분에게 폐를 끼치는 일은 하지 않겠습니다 내가 구하는 것은 여러분의 재물이 아니라 바로 여러분입니다 자식이 부모를 위하여 재산을 모아 두는 것이 아니라, 부모가 자식을 위하여 재산을 모아 두는 것이 마땅한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:15&amp;nbsp;여러분을 위해서라면 나는 기쁜 마음으로 비용을 쓰겠고, 내 몸까지도 희생하겠습니다 내가 여러분을 더 많이 사랑하면 할수록, 여러분은 나를 덜 사랑하겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:16&amp;nbsp;어쨌든 나는 여러분에게 짐이 된 일은 없습니다 그런데 내가 간교한 속임수로 여러분을 사로잡았다고 말하는 사람들도 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:17&amp;nbsp;내가 여러분에게 보낸 사람들 가운데 누구를 통해서 여러분을 착취한 일이 있습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:18&amp;nbsp;내가 디도에게 여러분에게로 가라고 권하였고, 또 그와 함께 형제 한 사람을 보냈는데, 디도가 여러분을 착취한 일이 있습니까? 디도와 내가 같은 정신으로 행하고, 같은 방식으로 살지 않았다는 말입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:19&amp;nbsp;아마도 여러분은, 우리가 지금까지 여러분에게 자기 변명을 하고 있는 줄로 생각할 것입니다 그러나 우리는 그리스도를 믿는 사람으로서 하나님 앞에서 말하는 것입니다 사랑하는 교우 여러분, 이 모든 것은 여러분에게 덕이 되게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:20&amp;nbsp;내가 두려워하는 것은, 내가 가서 여러분을 만나볼 때에, 여러분이 혹시 내 기대에 어긋나지 않을까 하는 것과, 또 내가 여러분의 기대에 어긋나지 않을까 하는 것입니다 또 여러분 가운데에 싸움과 시기와 분노와 경쟁심과 비방과 수군거림과 교만과 무질서가 있지나 않을까 두렵습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:21&amp;nbsp;내가 여러분에게 다시 갈 때에, 여러분 때문에 내 하나님께 내가 부끄러움을 당하지나 않을까 걱정이 됩니다 또 내가, 전에 죄를 지은 많은 사람들이 스스로 행한 부정함과 음란함과 방탕함을 회개하지 않는 것을 보고서, 슬피 울게 되지나 않을까 걱정이 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도후서&amp;nbsp;13장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;마지막 경고와 인사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:1&amp;nbsp;나는 지금 세 번째로 여러분을 방문하려고 합니다 &quot;모든 소송 사건은 두세 증인의 말을 근거로 하여 결정지어야 합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:2&amp;nbsp;내가 두 번째로 여러분을 방문하였을 때에, 전에 범죄한 사람들과 또 그 밖에 모든 사람에게 이미 말한 바와 같이, 지금 떨어져 있으면서도 다시 말하여 둡니다 내가 이번에 다시 가면, 그러한 사람들을 그냥 두지 않겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:3&amp;nbsp;여러분은 그리스도께서 내 안에서 말씀하고 계시다는 증거를 구하고 있으니 말입니다 그리스도는 여러분에게 약하신 분이 아닙니다 그는 여러분 가운데서 능력을 떨치시는 분입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:4&amp;nbsp;그분은 약하셔서 십자가에 못박혀 죽으셨지만, 하나님의 능력으로 살아 계십니다 우리도 그분 안에서 약합니다마는, 하나님의 능력으로 그분과 함께 살아나서, 여러분을 대할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:5&amp;nbsp;여러분은 자기가 믿음 안에 있는지를 스스로 시험해 보고, 스스로 검증해 보십시오 여러분은 예수 그리스도께서 여러분 안에 계시다는 것을 알지 못합니까? 모른다면, 여러분은 실격자입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:6&amp;nbsp;그러나 나는 우리가 실격자가 아니라는 것을 여러분이 알게 되기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:7&amp;nbsp;우리는 여러분이 악을 저지르지 않게 되기를 하나님께 기도합니다 그것은 우리가 합격자임을 드러내려는 것이 아니라, 우리는 실격자인 것처럼 보일지라도, 여러분만은 옳은 일을 하게 하려고 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:8&amp;nbsp;우리는 진리를 거슬러서는 아무것도 할 수 없고, 오직 진리를 위해서만 무언가 할 수 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:9&amp;nbsp;우리는 약하더라도, 여러분이 강하면, 그것으로 우리는 기뻐합니다 우리는 여러분이 완전하게 되기를 기도합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:10&amp;nbsp;내가 떠나 있는 동안에 이렇게 편지를 하는 것은, 내가 가서, 주님께서 주신 권한을 가지고 사건들을 처리할 때에, 너무 엄하게 대할 필요가 없게 하려는 것입니다 이 권위는 여러분을 넘어뜨리라고 주신 것이 아니라 세우라고 주신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:11&amp;nbsp;끝으로 말합니다 형제자매 여러분, 기뻐하십시오 온전하게 되기를 힘쓰십시오 서로 격려하십시오 같은 마음을 품으십시오 화평하게 지내십시오 그리하면 사랑과 평화의 하나님께서 여러분과 함께 하실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:12&amp;nbsp;거룩한 입맞춤으로 서로 인사하십시오 모든 성도가 여러분에게 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:13&amp;nbsp;주 예수 그리스도의 은혜와 하나님의 사랑과 성령의 사귐이 여러분 모두와 함께 하기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/334</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/334#entry334comment</comments>
      <pubDate>Thu, 26 Nov 2020 04:01:30 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>고린도전서11-14: 교회내 무질서로 인한 문제들</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/333</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=yiHf8klCCc4&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/yiHf8klCCc4&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyMRi4Msq-AkXnB5b7he5VmS&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;11장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:1&amp;nbsp;내가 그리스도를 본받는 사람인 것과 같이, 여러분은 나를 본받는 사람이 되십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Follow my example, as I follow the example of Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;여자가 머리에 쓰는 너울&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:2&amp;nbsp;여러분이 나를 모든 면으로 기억하며, 또 내가 여러분에게 전해 준 대로 전통을 지키고 있으니, 나는 여러분을 칭찬합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I praise you for remembering me in everything and for holding to the teachings, just as I passed them on to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:3&amp;nbsp;그런데 각 남자의 머리는 그리스도요, 여자의 머리는 남자요, 그리스도의 머리는 하나님이신 것을, 여러분이 알기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now I want you to realize that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:4&amp;nbsp;남자가 머리에 무엇을 쓰고 기도하거나 예언하는 것은 자기 머리를 부끄럽게 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:5&amp;nbsp;그러나 여자가 머리에 무엇을 쓰지 않은 채로 기도하거나 예언하는 것은, 자기 머리를 부끄럽게 하는 것입니다 그것은 머리를 밀어 버린 것과 꼭 마찬가지입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head--it is just as though her head were shaved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:6&amp;nbsp;여자가 머리에 아무것도 쓰지 않으려면, 머리를 깎아야 합니다 그러나 머리를 깎거나 미는 것이 여자에게 부끄러운 일이면, 머리를 가려야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If a woman does not cover her head, she should have her hair cut off; and if it is a disgrace for a woman to have her hair cut or shaved off, she should cover her head.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:7&amp;nbsp;그러나 남자는 하나님의 형상이요, 하나님의 영광이니, 머리를 가려서는 안 됩니다 그러나 여자는 남자의 영광입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:8&amp;nbsp;남자가 여자에게서 난 것이 아니라, 여자가 남자에게서 났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For man did not come from woman, but woman from man;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:9&amp;nbsp;또 남자가 여자를 위하여 지으심을 받은 것이 아니라, 여자가 남자를 위하여 지으심을 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( neither was man created for woman, but woman for man.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:10&amp;nbsp;그러므로 여자는 천사들 때문에 그 머리에 권위의 표를 지니고 있어야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this reason, and because of the angels, the woman ought to have a sign of authority on her head.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:11&amp;nbsp;그러나 주님 안에서는, 남자 없이 여자가 있지 않고, 여자 없이 남자가 있지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:12&amp;nbsp;여자가 남자에게서 난 것과 마찬가지로, 남자도 여자의 몸에서 났습니다 그리고 모든 것은 다 하나님에게서 났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For as woman came from man, so also man is born of woman. But everything comes from God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:13&amp;nbsp;여러분은 스스로 판단하여 보십시오 여자가 머리에 아무것도 쓰지 않은 채로 하나님께 기도하는 것이 마땅한 일이겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:14&amp;nbsp;자연 그 자체가 여러분에게 가르쳐 주지 않습니까? 남자가 머리를 길게 하는 것은 그에게 불명예가 되지만,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Does not the very nature of things teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:15&amp;nbsp;여자가 머리를 길게 하는 것은 그에게 영광이 되지 않습니까? 긴 머리카락은 그의 머리를 가려 주는 구실을 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but that if a woman has long hair, it is her glory? For long hair is given to her as a covering.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:16&amp;nbsp;이 문제를 두고 논쟁을 벌이려고 생각하는 사람이 있을지는 모르나, 그런 풍습은 우리에게도 없고, 하나님의 교회에도 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone wants to be contentious about this, we have no other practice--nor do the churches of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;성만찬의 오용을 책망하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:17&amp;nbsp;다음에 지시하려는 일에 대해서는 나는 여러분을 칭찬할 수 없습니다 그것은 여러분이 모여서 하는 일이 유익이 되기보다는 오히려 해가 되기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the following directives I have no praise for you, for your meetings do more harm than good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:18&amp;nbsp;첫째로, 여러분이 교회에 모일 때에 여러분 가운데 분열이 있다는 말이 들리는데, 그것이 어느 정도는 사실이라고 믿습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the first place, I hear that when you come together as a church, there are divisions among you, and to some extent I believe it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:19&amp;nbsp;하기야 여러분 가운데서 바르게 사는 사람들이 환히 드러나려면, 여러분 가운데 파당도 있어야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No doubt there have to be differences among you to show which of you have God's approval.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:20&amp;nbsp;그렇지만 여러분이 분열되어 있으니, 여러분이 한 자리에 모여서 먹어도, 그것은 주님의 만찬을 먹는 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When you come together, it is not the Lord's Supper you eat,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:21&amp;nbsp;먹을 때에, 사람마다 제가끔 자기 저녁을 먼저 먹으므로, 어떤 사람은 배가 고프고, 어떤 사람은 술에 취합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for as you eat, each of you goes ahead without waiting for anybody else. One remains hungry, another gets drunk.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:22&amp;nbsp;여러분에게 먹고 마실 집이 없습니까? 그렇지 않으면, 여러분이 하나님의 교회를 멸시하고, 가난한 사람들을 부끄럽게 하려는 것입니까? 내가 여러분에게 무슨 말을 해야 하겠습니까? 여러분을 칭찬해야 하겠습니까? 이 점에서는 칭찬할 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't you have homes to eat and drink in? Or do you despise the church of God and humiliate those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you for this? Certainly not!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;성만찬의 제정;마26:26-29,막14:22-25,눅22:14-20&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:23&amp;nbsp;내가 여러분에게 전해 준 것은 주님으로부터 전해 받은 것입니다 곧 주 예수께서 잡히시던 밤에, 빵을 들어서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night he was betrayed, took bread,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:24&amp;nbsp;감사를 드리신 다음에, 떼시고 말씀하셨습니다 &quot;이것은 너희를 위하는 내 몸이다 이것을 행하여 나를 기억하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and when he had given thanks, he broke it and said, &quot;This is my body, which is for you; do this in remembrance of me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:25&amp;nbsp;식후에, 잔도 이와 같이 하시고서, 말씀하셨습니다 &quot;이 잔은 내 피로 세운 새 언약이다 너희가 마실 때마다 이것을 행하여, 나를 기억하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, after supper he took the cup, saying, &quot;This cup is the new covenant in my blood; do this, whenever you drink it, in remembrance of me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:26&amp;nbsp;그러므로 여러분이 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다, 주님의 죽으심을 그가 오실 때까지 선포하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;주의 만찬을 바르게 행하여야 한다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:27&amp;nbsp;그러므로 누구든지, 합당하지 않게 주님의 빵을 먹거나 주님의 잔을 마시는 사람은, 주님의 몸과 피를 범하는 죄를 짓는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:28&amp;nbsp;그러니 각 사람은 자기를 살펴야 합니다 그런 다음에 그 빵을 먹고, 그 잔을 마셔야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A man ought to examine himself before he eats of the bread and drinks of the cup.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:29&amp;nbsp;몸을 분별함이 없이 먹고 마시는 사람은, 자기에게 내릴 심판을 먹고 마시는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For anyone who eats and drinks without recognizing the body of the Lord eats and drinks judgment on himself.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:30&amp;nbsp;이 때문에 여러분 가운데는 몸이 약한 사람과 병든 사람이 많고, 죽은 사람도 적지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:31&amp;nbsp;우리가 스스로 살피면, 심판을 받지 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if we judged ourselves, we would not come under judgment.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:32&amp;nbsp;그런데 주님께서 우리를 심판하시고 징계하시는 것은, 우리가 세상과 함께 정죄를 받지 않게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:33&amp;nbsp;그러므로 나의 형제자매 여러분, 여러분이 먹으려고 모일 때에는 서로 기다리십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, my brothers, when you come together to eat, wait for each other.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:34&amp;nbsp;배가 고픈 사람은 집에서 먹어야 할 것입니다 그것은, 여러분이 모이는 일로 심판받는 일이 없도록 하려는 것입니다 그 밖에 남은 문제들은 내가 가서 바로잡겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you meet together it may not result in judgment. And when I come I will give further directions.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;12장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;성령의 선물&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:1&amp;nbsp;형제자매 여러분, 신령한 은사들에 대하여 여러분이 모르고 지내기를 나는 바라지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now about spiritual gifts, brothers, I do not want you to be ignorant.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:2&amp;nbsp;알다시피 여러분이 이방 사람일 때에는, 여러분은, 이리저리 끄는 대로, 말 못하는 우상에게로 끌려 다녔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You know that when you were pagans, somehow or other you were influenced and led astray to mute idols.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:3&amp;nbsp;그러므로 나는 여러분에게 알려드립니다 하나님의 영으로 말하는 사람은 아무도 &quot;예수는 저주를 받아라&quot; 하고 말할 수 없고, 또 성령을 힘입지 않고서는 아무도 &quot;예수는 주님이시다&quot; 하고 말할 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore I tell you that no one who is speaking by the Spirit of God says, &quot;Jesus be cursed,&quot; and no one can say, &quot;Jesus is Lord,&quot; except by the Holy Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:4&amp;nbsp;은사는 여러 가지지만, 그것을 주시는 분은 같은 성령이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There are different kinds of gifts, but the same Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:5&amp;nbsp;섬기는 일은 여러 가지지만, 섬김을 받으시는 분은 같은 주님이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There are different kinds of service, but the same Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:6&amp;nbsp;일의 성과는 여러 가지지만, 모든 사람에게서 모든 일을 하시는 분은 같은 하나님이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There are different kinds of working, but the same God works all of them in all men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:7&amp;nbsp;각 사람에게 성령을 나타내 주시는 것은 공동 이익을 위한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now to each one the manifestation of the Spirit is given for the common good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:8&amp;nbsp;어떤 사람에게는 성령을 통하여 지혜의 말씀을 주시고, 어떤 사람에게는 같은 성령을 따라 지식의 말씀을 주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To one there is given through the Spirit the message of wisdom, to another the message of knowledge by means of the same Spirit,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:9&amp;nbsp;어떤 사람에게는 같은 성령으로 믿음을 주시고, 어떤 사람에게는 같은 성령으로 병 고치는 은사를 주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by that one Spirit,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:10&amp;nbsp;어떤 사람에게는 기적을 행하는 능력을 주시고, 어떤 사람에게는 예언하는 은사를 주시고, 어떤 사람에게는 영을 분별하는 은사를 주십니다 어떤 사람에게는 여러 가지 방언을 말하는 은사를 주시고, 어떤 사람에게는 그 방언을 통역하는 은사를 주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to another miraculous powers, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another speaking in different kinds of tongues, and to still another the interpretation of tongues.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:11&amp;nbsp;이 모든 일은 한 분이신 같은 성령이 하시며, 그는 원하시는 대로 각 사람에게 은사를 나누어주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All these are the work of one and the same Spirit, and he gives them to each one, just as he determines.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나의 몸과 많은 지체들&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:12&amp;nbsp;몸은 하나이지만 많은 지체가 있고, 몸의 지체는 많지만 그들이 모두 한 몸이듯이, 그리스도도 그러하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The body is a unit, though it is made up of many parts; and though all its parts are many, they form one body. So it is with Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:13&amp;nbsp;우리는 유대 사람이든지 그리스 사람이든지, 종이든지 자유인이든지, 모두 한 성령으로 세례를 받아서 한 몸이 되었고, 또 모두 한 성령을 마시게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we were all baptized by one Spirit into one body--whether Jews or Greeks, slave or free--and we were all given the one Spirit to drink.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:14&amp;nbsp;몸은 하나의 지체로 되어 있는 것이 아니라, 여러 지체로 되어 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now the body is not made up of one part but of many.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:15&amp;nbsp;발이 말하기를 &quot;나는 손이 아니니까, 몸에 속한 것이 아니다&quot; 한다고 해서 발이 몸에 속하지 않은 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If the foot should say, &quot;Because I am not a hand, I do not belong to the body,&quot; it would not for that reason cease to be part of the body.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:16&amp;nbsp;또 귀가 말하기를 &quot;나는 눈이 아니니까, 몸에 속한 것이 아니다&quot; 한다고 해서 귀가 몸에 속하지 않은 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if the ear should say, &quot;Because I am not an eye, I do not belong to the body,&quot; it would not for that reason cease to be part of the body.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:17&amp;nbsp;온몸이 다 눈이라면, 어떻게 듣겠습니까? 또 온몸이 다 귀라면, 어떻게 냄새를 맡겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:18&amp;nbsp;그런데 실은 하나님께서는, 원하시는 대로, 우리 몸에다가 각각 다른 여러 지체를 두셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But in fact God has arranged the parts in the body, every one of them, just as he wanted them to be.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:19&amp;nbsp;전체가 하나의 지체로 되어 있다고 하면, 몸은 어디에 있습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If they were all one part, where would the body be?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:20&amp;nbsp;그런데 실은 지체는 여럿이지만, 몸은 하나입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As it is, there are many parts, but one body.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:21&amp;nbsp;그러므로 눈이 손에게 말하기를 &quot;너는 내게 쓸 데가 없다&quot; 할 수가 없고, 머리가 발에게 말하기를 &quot;너는 내게 쓸 데가 없다&quot; 할 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The eye cannot say to the hand, &quot;I don't need you!&quot; And the head cannot say to the feet, &quot;I don't need you!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:22&amp;nbsp;그뿐만 아니라, 몸의 지체 가운데서 비교적 더 약하게 보이는 지체들이 오히려 더 요긴합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the contrary, those parts of the body that seem to be weaker are indispensable,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:23&amp;nbsp;그리고 우리가 덜 명예스러운 것으로 여기는 지체들에게 더욱 풍성한 명예를 덧입히고, 볼품 없는 지체들을 더욱더 아름답게 꾸며 줍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and the parts that we think are less honorable we treat with special honor. And the parts that are unpresentable are treated with special modesty,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:24&amp;nbsp;그러나 아름다운 지체들은 그럴 필요가 없습니다 하나님께서는 몸을 골고루 짜 맞추셔서 모자라는 지체에게 더 풍성한 명예를 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( while our presentable parts need no special treatment. But God has combined the members of the body and has given greater honor to the parts that lacked it,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:25&amp;nbsp;그래서 몸에 분열이 생기지 않게 하시고, 지체들이 서로 같이 걱정하게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that there should be no division in the body, but that its parts should have equal concern for each other.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:26&amp;nbsp;한 지체가 고통을 당하면, 모든 지체가 함께 고통을 당합니다 한 지체가 영광을 받으면, 모든 지체가 함께 기뻐합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:27&amp;nbsp;여러분은 그리스도의 몸이요, 따로 따로는 지체들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:28&amp;nbsp;하나님께서 교회 안에 몇몇 일꾼을 세우셨습니다 그들은 첫째는 사도요, 둘째는 예언자요, 셋째는 교사요, 다음은 기적을 행하는 사람이요, 다음은 병 고치는 은사를 받은 사람이요, 남을 도와 주는 사람이요, 관리하는 사람이요, 여러 가지 방언으로 말하는 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And in the church God has appointed first of all apostles, second prophets, third teachers, then workers of miracles, also those having gifts of healing, those able to help others, those with gifts of administration, and those speaking in different kinds of tongues.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:29&amp;nbsp;그러니, 모두가 사도이겠습니까? 모두가 예언자이겠습니까? 모두가 교사이겠습니까? 모두가 기적을 행하는 사람이겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:30&amp;nbsp;모두가 병 고치는 은사를 받은 사람이겠습니까? 모두가 방언으로 말하는 사람이겠습니까? 모두가 통역하는 사람이겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do all have gifts of healing? Do all speak in tongues? Do all interpret?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사랑&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:31&amp;nbsp;그러나 여러분은 더 큰 은사를 열심히 구하십시오 이제 내가 가장 좋은 길을 여러분에게 보여드리겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But eagerly desire the greater gifts. And now I will show you the most excellent way.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;13장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:1&amp;nbsp;내가 사람의 모든 말과 천사의 말을 할 수 있을지라도, 내게 사랑이 없으면, 울리는 징이나 요란한 꽹과리가 될 뿐입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:2&amp;nbsp;내가 예언하는 능력을 가지고 있을지라도, 또 모든 비밀과 모든 지식을 가지고 있을지라도, 또 산을 옮길 만한 모든 믿음을 가지고 있을지라도, 사랑이 없으면, 아무것도 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but have not love, I am nothing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:3&amp;nbsp;내가 내 모든 소유를 나누어줄지라도, 내가 자랑삼아 내 몸을 넘겨줄지라도, 사랑이 없으면, 내게는 아무런 이로움이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If I give all I possess to the poor and surrender my body to the flames, but have not love, I gain nothing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:4&amp;nbsp;사랑은 오래 참고, 친절합니다 사랑은 시기하지 않으며, 뽐내지 않으며, 교만하지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:5&amp;nbsp;사랑은 무례하지 않으며, 자기의 이익을 구하지 않으며, 성을 내지 않으며, 원한을 품지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:6&amp;nbsp;사랑은 불의를 기뻐하지 않으며, 진리와 함께 기뻐합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Love does not delight in evil but rejoices with the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:7&amp;nbsp;사랑은 모든 것을 덮어 주며, 모든 것을 믿으며, 모든 것을 바라며, 모든 것을 견딥니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:8&amp;nbsp;사랑은 없어지지 않습니다 그러나 예언도 사라지고, 방언도 그치고, 지식도 사라집니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:9&amp;nbsp;우리는 부분적으로 알고, 부분적으로 예언합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we know in part and we prophesy in part,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:10&amp;nbsp;그러나 온전한 것이 올 때에는, 부분적인 것은 사라집니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but when perfection comes, the imperfect disappears.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:11&amp;nbsp;내가 어릴 때에는, 말하는 것이 어린아이와 같고, 깨닫는 것이 어린아이와 같고, 생각하는 것이 어린아이와 같았습니다 그러나 어른이 되어서는, 어린아이의 일을 버렸습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put childish ways behind me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:12&amp;nbsp;지금은 우리가 거울로 영상을 보듯이 희미하게 보지마는, 그 때에는 얼굴과 얼굴을 마주하여 볼 것입니다 지금은 내가 부분밖에 알지 못하지마는, 그 때에는 하나님께서 나를 아신 것과 같이, 내가 온전히 알게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now we see but a poor reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:13&amp;nbsp;그러므로 믿음, 소망, 사랑, 이 세 가지는 항상 있을 것인데, 그 가운데서 으뜸은 사랑입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;14장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:1&amp;nbsp;사랑을 추구하십시오 신령한 은사를 열심히 구하십시오 특히 예언하기를 열망하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Follow the way of love and eagerly desire spiritual gifts, especially the gift of prophecy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:2&amp;nbsp;방언으로 말하는 사람은 사람에게 말하는 것이 아니라, 하나님께 말하는 것입니다 아무도 그것을 알아듣지 못합니다 그는 성령으로 비밀을 말하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For anyone who speaks in a tongue does not speak to men but to God. Indeed, no one understands him; he utters mysteries with his spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:3&amp;nbsp;그러나 예언하는 사람은 사람들에게 말하는 것입니다 그는 덕을 끼치고, 위로하고, 격려하는 말을 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But everyone who prophesies speaks to men for their strengthening, encouragement and comfort.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:4&amp;nbsp;방언으로 말하는 사람은 자기에게만 덕을 끼치고, 예언하는 사람은 교회에 덕을 끼칩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He who speaks in a tongue edifies himself, but he who prophesies edifies the church.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:5&amp;nbsp;여러분이 모두 방언으로 말할 수 있기를 내가 바랍니다마는, 그보다도 예언할 수 있기를 더 바랍니다 방언을 누가 통역하여 교회에 덕을 끼치게 해주지 않으면, 방언으로 말하는 사람보다, 예언하는 사람이 더 훌륭합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I would like every one of you to speak in tongues, but I would rather have you prophesy. He who prophesies is greater than one who speaks in tongues, unless he interprets, so that the church may be edified.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:6&amp;nbsp;형제자매 여러분, 내가 여러분에게로 가서 방언으로 말하고, 계시나 지식이나 예언이나 가르침을 전하는 방식으로 말하지 않는다면, 여러분에게 무슨 유익이 되겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now, brothers, if I come to you and speak in tongues, what good will I be to you, unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or word of instruction?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:7&amp;nbsp;피리나 거문고와 같이 생명이 없는 악기도, 각각 음색이 다른 소리를 내지 않으면, 피리를 부는 것인지, 수금을 타는 것인지, 어떻게 알 수 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even in the case of lifeless things that make sounds, such as the flute or harp, how will anyone know what tune is being played unless there is a distinction in the notes?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:8&amp;nbsp;또 나팔이 분명하지 않은 소리를 내면, 누가 전투를 준비하겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again, if the trumpet does not sound a clear call, who will get ready for battle?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:9&amp;nbsp;이와 같이 여러분도 방언을 사용하기 때문에 분명한 말을 하지 않는다면, 그 말이 무슨 뜻인지 남이 어떻게 알겠습니까? 결국 여러분은 허공에다 대고 말하는 셈이 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So it is with you. Unless you speak intelligible words with your tongue, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:10&amp;nbsp;이 세상에는 수많은 종류의 말이 있습니다 그러나 뜻이 없는 말은 하나도 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Undoubtedly there are all sorts of languages in the world, yet none of them is without meaning.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:11&amp;nbsp;내가 그 말의 뜻을 알지 못하면, 나는 그 말을 하는 사람에게 딴 세상 사람이 되고, 그도 나에게 딴 세상 사람이 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If then I do not grasp the meaning of what someone is saying, I am a foreigner to the speaker, and he is a foreigner to me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:12&amp;nbsp;이와 같이 여러분도 성령의 은사를 갈구하는 사람들이니, 교회에 덕을 끼치도록, 그 은사를 더욱 넘치게 받기를 힘쓰십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So it is with you. Since you are eager to have spiritual gifts, try to excel in gifts that build up the church.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:13&amp;nbsp;그러므로 방언으로 말하는 사람은 그것을 통역할 수 있기를 기도하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this reason anyone who speaks in a tongue should pray that he may interpret what he says.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:14&amp;nbsp;내가 방언으로 기도하면 내 영은 기도하지만, 내 마음은 아무런 열매를 얻지 못합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unfruitful.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:15&amp;nbsp;그렇다면 어떻게 해야 하겠습니까? 나는 영으로 기도하고, 또 깨친 마음으로도 기도하겠습니다 나는 영으로 찬미하고, 또 깨친 마음으로도 찬미하겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So what shall I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind; I will sing with my spirit, but I will also sing with my mind.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:16&amp;nbsp;그렇지 않고, 그대가 영으로만 감사를 드리면, 갓 믿기 시작한 사람은, 그것이 무슨 뜻인지를 알아듣지 못하므로, 어떻게 그 감사 기도에 &quot;아멘&quot; 하고 말할 수 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you are praising God with your spirit, how can one who finds himself among those who do not understand say &quot;Amen&quot; to your thanksgiving, since he does not know what you are saying?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:17&amp;nbsp;그대가 훌륭하게 감사 기도를 드린다고 해도, 다른 사람에게는 덕이 되지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You may be giving thanks well enough, but the other man is not edified.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:18&amp;nbsp;나는 여러분 가운데 누구보다도 더 많이 방언을 말할 수 있음을 하나님께 감사합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I thank God that I speak in tongues more than all of you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:19&amp;nbsp;그러나 나는, 방언으로 만 마디 말을 하기보다도, 다른 사람을 가르치기 위하여 나의 깨친 마음으로 교회에서 다섯 마디 말을 하기를 원합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But in the church I would rather speak five intelligible words to instruct others than ten thousand words in a tongue.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:20&amp;nbsp;형제자매 여러분, 생각하는 데는 아이가 되지 마십시오 악에는 아이가 되고, 생각하는 데는 어른이 되십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Brothers, stop thinking like children. In regard to evil be infants, but in your thinking be adults.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:21&amp;nbsp;율법에 이렇게 기록되어 있습니다 주님께서 말씀하시기를 &quot;내가 방언을 하는 사람의 혀와 딴 나라 사람의 입술로 이 백성에게 말할지라도, 그들은 나의 말을 듣지 않을 것이다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the Law it is written: &quot;Through men of strange tongues and through the lips of foreigners I will speak to this people, but even then they will not listen to me,&quot; says the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:22&amp;nbsp;그러므로 방언은 신자들에게 주는 표징이 아니라 불신자들에게 주는 표징이고, 예언은 불신자들에게 주는 것이 아니라 신자들에게 주는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Tongues, then, are a sign, not for believers but for unbelievers; prophecy, however, is for believers, not for unbelievers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:23&amp;nbsp;온 교회가 한 자리에 모여서 모두가 방언으로 말하고 있으면, 갓 믿기 시작한 사람이나 믿지 않는 사람이 들어와서 듣고, 여러분을 미쳤다고 하지 않겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So if the whole church comes together and everyone speaks in tongues, and some who do not understand or some unbelievers come in, will they not say that you are out of your mind?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:24&amp;nbsp;그러나 모두가 예언을 말하고 있으면, 갓 믿기 시작한 사람이나 믿지 않는 사람이 들어와서 듣고, 그 모두에게 질책을 받고 심판을 받아서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if an unbeliever or someone who does not understand comes in while everybody is prophesying, he will be convinced by all that he is a sinner and will be judged by all,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:25&amp;nbsp;그 마음 속에 숨은 일이 드러나게 됩니다 그래서 그는 엎드려서 하나님께 경배하면서 &quot;참으로 하나님께서 여러분 가운데 계십니다&quot; 하고 환히 말할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and the secrets of his heart will be laid bare. So he will fall down and worship God, exclaiming, &quot;God is really among you!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;모든 것을 질서 있게 행하라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:26&amp;nbsp;그러면 형제자매 여러분, 어떻게 해야 하겠습니까? 여러분이 함께 모이는 자리에는, 찬송하는 사람도 있고, 가르치는 사람도 있고, 하나님의 계시를 말하는 사람도 있고, 방언으로 말하는 사람도 있고, 통역하는 사람도 있습니다 모든 일을 남에게 덕이 되게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What then shall we say, brothers? When you come together, everyone has a hymn, or a word of instruction, a revelation, a tongue or an interpretation. All of these must be done for the strengthening of the church.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:27&amp;nbsp;누가 방언으로 말할 때에는, 둘 또는 많아야 셋이서 말하되, 차례로 말하고, 한 사람은 통역을 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone speaks in a tongue, two--or at the most three--should speak, one at a time, and someone must interpret.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:28&amp;nbsp;통역할 사람이 없거든, 교회에서는 침묵하고, 자기에게와 하나님께 말하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If there is no interpreter, the speaker should keep quiet in the church and speak to himself and God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:29&amp;nbsp;예언하는 사람은 둘이나 셋이서 말하고, 다른 이들은 그것을 분별하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Two or three prophets should speak, and the others should weigh carefully what is said.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:30&amp;nbsp;그러나 앉아 있는 다른 사람에게 계시가 내리거든, 먼저 말하던 사람은 잠잠하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if a revelation comes to someone who is sitting down, the first speaker should stop.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:31&amp;nbsp;여러분은 모두 한 사람씩 한 사람씩 예언을 할 수 있습니다 그래야 모두가 배우고, 권면을 받게 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you can all prophesy in turn so that everyone may be instructed and encouraged.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:32&amp;nbsp;예언하는 사람의 영은 예언하는 사람에게 통제를 받습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The spirits of prophets are subject to the control of prophets.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:33&amp;nbsp;하나님은 무질서의 하나님이 아니라, 평화의 하나님이십니다 성도들의 모든 교회에서 그렇게 하는 것과 같이,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For God is not a God of disorder but of peace. As in all the congregations of the saints,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:34&amp;nbsp;여자들은 교회에서는 잠자코 있어야 합니다 여자에게는 말하는 것이 허락되어 있지 않습니다 율법에서도 말한 대로 여자들은 복종해야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( women should remain silent in the churches. They are not allowed to speak, but must be in submission, as the Law says.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:35&amp;nbsp;배우고 싶은 것이 있으면, 집에서 자기 남편에게 물으십시오 여자가 교회에서 말하는 것은, 자기에게 부끄러운 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If they want to inquire about something, they should ask their own husbands at home; for it is disgraceful for a woman to speak in the church.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:36&amp;nbsp;하나님의 말씀이 여러분에게서 났습니까? 또는 여러분에게만 내렸습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Did the word of God originate with you? Or are you the only people it has reached?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:37&amp;nbsp;누구든지 자기가 예언자이거나 성령을 은사로 받은 사람이라 생각하거든, 내가 여러분에게 써 보내는 이 글이 주님의 명령이라는 것을 알아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anybody thinks he is a prophet or spiritually gifted, let him acknowledge that what I am writing to you is the Lord's command.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:38&amp;nbsp;누구든지 이것을 인정하지 않으면, 그 사람도 인정을 받지 못할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If he ignores this, he himself will be ignored.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:39&amp;nbsp;그러므로 나의 형제자매 여러분, 예언하기를 열심히 구하십시오 그리고 방언으로 말하는 것을 막지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, my brothers, be eager to prophesy, and do not forbid speaking in tongues.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:40&amp;nbsp;모든 일을 적절하게 하고 질서 있게 해야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But everything should be done in a fitting and orderly way.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/333</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/333#entry333comment</comments>
      <pubDate>Sat, 21 Nov 2020 02:01:46 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>고린도전서7-10: 삶속에서 겪는 문제들</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/332</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=yiHf8klCCc4&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/yiHf8klCCc4&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyOfoaF8E255KXf7bBpgSJGE&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;7장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;혼인에 관련된 문제들&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:1&amp;nbsp;여러분이 적어 보낸 문제를 두고 말하겠습니다 남자는 여자를 가까이하지 않는 것이 좋습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now for the matters you wrote about: It is good for a man not to marry.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:2&amp;nbsp;그러나 음행에 빠질 유혹 때문에, 남자는 저마다 자기 아내를 두고, 여자도 저마다 자기 남편을 두도록 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But since there is so much immorality, each man should have his own wife, and each woman her own husband.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:3&amp;nbsp;남편은 아내에게 남편으로서의 의무를 다하고, 아내도 그와 같이 남편에게 아내로서의 의무를 다하도록 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:4&amp;nbsp;아내가 자기 몸을 마음대로 주장하지 못하고, 남편이 주장합니다 마찬가지로, 남편도 자기 몸을 마음대로 주장하지 못하고, 아내가 주장합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The wife's body does not belong to her alone but also to her husband. In the same way, the husband's body does not belong to him alone but also to his wife.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:5&amp;nbsp;서로 물리치지 마십시오 여러분이 기도에 전념하기 위하여 얼마 동안 떨어져 있기로 합의한 경우에는 예외입니다 그러나 그 뒤에 다시 합하십시오 여러분이 절제하는 힘이 없는 틈을 타서 사탄이 여러분을 유혹할까 염려되기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not deprive each other except by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:6&amp;nbsp;그러나 내가 이것을 말하는 것은 그렇게 해도 좋다는 뜻으로 말하는 것이지, 명령으로 말하는 것은 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I say this as a concession, not as a command.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:7&amp;nbsp;나는 모든 사람이 다 나와 같이 되기를 바랍니다 그러나 각 사람은 하나님께로부터 받은 은사가 있어서, 이 사람은 이러하고 저 사람은 저러합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I wish that all men were as I am. But each man has his own gift from God; one has this gift, another has that.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:8&amp;nbsp;결혼하지 않은 남자들과 과부들에게 말합니다 나처럼 그냥 지내는 것이 그들에게 좋습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:9&amp;nbsp;그러나 절제할 수 없거든 결혼하십시오 욕정에 불타는 것보다는 결혼하는 편이 낫습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if they cannot control themselves, they should marry, for it is better to marry than to burn with passion.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:10&amp;nbsp;결혼한 사람들에게 말합니다 이것은 나의 말이 아니라, 주님의 명령입니다 아내는 남편과 헤어지지 말아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:11&amp;nbsp;-만일 헤어졌거든 재혼하지 말고 그냥 지내든지, 그렇지 않으면 남편과 화해하여야 합니다- 그리고 남편도 아내를 버리지 말아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:12&amp;nbsp;그 밖의 사람들에게 말합니다 이것은 나의 말이요, 주님의 말씀은 아닙니다 어떤 교우에게 믿지 않는 아내가 있는데, 그 여자가 남편과 같이 살기를 원하면, 그 여자를 버리지 말아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To the rest I say this (I, not the Lord): If any brother has a wife who is not a believer and she is willing to live with him, he must not divorce her.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:13&amp;nbsp;또 어떤 여자에게 믿지 않는 남편이 있는데, 그가 아내와 같이 살기를 원하면, 그 남편을 버리지 말아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:14&amp;nbsp;믿지 않는 남편은 그의 아내로 말미암아 거룩해지고, 믿지 않는 아내는 그 남편으로 말미암아 거룩해졌습니다 그렇지 않으면, 그들의 자녀도 깨끗하지 못할 것인데, 이제 그들은 거룩합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:15&amp;nbsp;그러나 믿지 않는 사람 쪽에서 헤어지려고 하면, 헤어져도 됩니다 믿는 형제나 자매가 이런 일에 얽매일 것이 없습니다 하나님께서는 여러분을 부르셔서 평화롭게 살게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if the unbeliever leaves, let him do so. A believing man or woman is not bound in such circumstances; God has called us to live in peace.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:16&amp;nbsp;아내 된 이여, 그대가 혹시나 그대의 남편을 구원할는지 어찌 압니까? 남편 된 이여, 그대가 혹시나 그대의 아내를 구원할는지 어찌 압니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( How do you know, wife, whether you will save your husband? Or, how do you know, husband, whether you will save your wife?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님이 주신 본분대로 살아가라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:17&amp;nbsp;각 사람은, 주님께서 나누어주신 분수 그대로, 하나님께서 부르신 처지 그대로 살아가십시오 이것이 내가 모든 교회에서 명하는 지시입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nevertheless, each one should retain the place in life that the Lord assigned to him and to which God has called him. This is the rule I lay down in all the churches.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:18&amp;nbsp;할례를 받은 몸으로 부르심을 받은 사람은 굳이 그 할례 받은 흔적을 지우려고 하지 마십시오 할례를 받지 아니한 처지에서 부르심을 받은 사람은 굳이 할례를 받으려고 하지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Was a man already circumcised when he was called? He should not become uncircumcised. Was a man uncircumcised when he was called? He should not be circumcised.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:19&amp;nbsp;할례를 받은 것이나 안 받은 것이나, 그것은 문제가 아니고, 하나님의 계명을 지키는 것이 중요합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing. Keeping God's commands is what counts.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:20&amp;nbsp;각 사람은 부르심을 받은 그 때의 처지에 그대로 머물러 있으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Each one should remain in the situation which he was in when God called him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:21&amp;nbsp;노예일 때에 부르심을 받았습니까? 그런 것에 마음 쓰지 마십시오 그러나 자유로운 몸이 될 수 있는 기회가 있으면, 어떻게 해서든지 그것을 이용하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Were you a slave when you were called? Don't let it trouble you--although if you can gain your freedom, do so.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:22&amp;nbsp;주님 안에서 노예로서 부르심을 받은 사람은 주님께 속한 자유인입니다 그와 같이 자유인으로서 부르심을 받은 사람은 그리스도의 노예입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord's freedman; similarly, he who was a free man when he was called is Christ's slave.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:23&amp;nbsp;여러분은 하나님께서 값을 치르고 사신 사람입니다 그러므로 사람의 노예가 되지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You were bought at a price; do not become slaves of men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:24&amp;nbsp;형제자매 여러분, 각각 부르심을 받은 그 때의 처지에 그대로 있으면서 하나님과 함께 살아가십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Brothers, each man, as responsible to God, should remain in the situation God called him to.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;미혼자와 과부에게 주는 권면&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:25&amp;nbsp;주님께서 처녀들에 대해서 하신 명령을, 나로서는 받은 것이 없습니다 그러나 나는 주님의 자비하심을 힘입어 믿을 만한 사람이 된 사람으로서, 의견을 제시합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now about virgins: I have no command from the Lord, but I give a judgment as one who by the Lord's mercy is trustworthy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:26&amp;nbsp;지금 닥쳐오는 재난 때문에, 사람이 현재 상태대로 살아가는 것이 좋다고, 나는 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Because of the present crisis, I think that it is good for you to remain as you are.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:27&amp;nbsp;아내에게 매였으면, 그에게서 벗어나려고 하지 마십시오 아내에게서 놓였으면, 아내를 얻으려고 하지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:28&amp;nbsp;그러나 결혼한다고 할지라도, 죄를 짓는 것이 아닙니다 그리고 처녀가 결혼을 하더라도, 죄를 짓는 것이 아닙니다 그러나 그들이 살림살이로 몸이 고달플 것이므로, 내가 아껴서 말해 주는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if you do marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. But those who marry will face many troubles in this life, and I want to spare you this.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:29&amp;nbsp;형제자매 여러분, 내가 말하려는 것은 이것입니다 때가 얼마 남지 않았으니, 이제부터는 아내 있는 사람은 없는 사람처럼 하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What I mean, brothers, is that the time is short. From now on those who have wives should live as if they had none;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:30&amp;nbsp;우는 사람은 울지 않는 사람처럼 하고, 기쁜 사람은 기쁘지 않은 사람처럼 하고, 무엇을 산 사람은 그것을 가지고 있지 않은 사람처럼 하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( those who mourn, as if they did not; those who are happy, as if they were not; those who buy something, as if it were not theirs to keep;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:31&amp;nbsp;세상을 이용하는 사람은 그렇게 하지 않는 사람처럼 하도록 하십시오 이 세상의 형체는 사라집니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( those who use the things of the world, as if not engrossed in them. For this world in its present form is passing away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:32&amp;nbsp;나는 여러분이 염려 없이 살기를 바랍니다 결혼하지 않은 남자는, 어떻게 하면 주님을 기쁘게 해 드릴 수 있을까 하고, 주님의 일에 마음을 씁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I would like you to be free from concern. An unmarried man is concerned about the Lord's affairs--how he can please the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:33&amp;nbsp;그러나 결혼한 남자는, 어떻게 하면 자기 아내를 기쁘게 할 수 있을까 하고, 세상 일에 마음을 쓰게 되므로,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But a married man is concerned about the affairs of this world--how he can please his wife--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:34&amp;nbsp;마음이 나뉘어 있습니다 결혼하지 않은 여자나 처녀는, 몸과 영을 거룩하게 하려고 주님의 일에 마음을 쓰지만, 결혼한 여자는, 어떻게 하면 남편을 기쁘게 할 수 있을까 하고, 세상 일에 마음을 씁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and his interests are divided. An unmarried woman or virgin is concerned about the Lord's affairs: Her aim is to be devoted to the Lord in both body and spirit. But a married woman is concerned about the affairs of this world--how she can please her husband.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:35&amp;nbsp;내가 이 말을 하는 것은 여러분을 유익하게 하려고 그러는 것이지, 여러분에게 올가미를 씌우려고 그러는 것이 아닙니다 오히려 여러분이 품위 있게 살면서, 마음에 헛갈림이 없이, 오직 주님만을 섬기게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am saying this for your own good, not to restrict you, but that you may live in a right way in undivided devotion to the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:36&amp;nbsp;어떤 이가 결혼을 단념하는 것이 자기의 약혼녀에게 온당하게 대하는 일이 못 된다고 생각하면, 더구나 애정이 강렬하여 꼭 결혼을 해야겠으면, 그는 원하는 대로 그렇게 하십시오 결혼하는 것이 죄를 짓는 것이 아니니, 그런 사람들은 결혼하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone thinks he is acting improperly toward the virgin he is engaged to, and if she is getting along in years and he feels he ought to marry, he should do as he wants. He is not sinning. They should get married.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:37&amp;nbsp;그러나 결혼하지 않기로 마음을 굳게 먹은 사람이, 부득이한 일도 없고, 또 자기의 욕망을 제어할 수 있어서, 자기 약혼녀를 처녀로 그대로 두기로 마음에 작정하였으면, 그것은 잘하는 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the man who has settled the matter in his own mind, who is under no compulsion but has control over his own will, and who has made up his mind not to marry the virgin--this man also does the right thing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:38&amp;nbsp;그러므로, 자기의 약혼녀와 결혼하는 사람도 잘하는 것이지만, 결혼하지 않는 사람은 더 잘하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, he who marries the virgin does right, but he who does not marry her does even better.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:39&amp;nbsp;아내는, 남편이 살아 있는 동안에는, 그에게 매여 있습니다 그러나 남편이 죽으면, 자기가 원하는 사람과 결혼할 자유가 있습니다 다만, 주님 안에서만 그렇게 해야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A woman is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, but he must belong to the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:40&amp;nbsp;내 의견으로는, 그 여자는 그대로 혼자 지내는 것이 더 행복할 것입니다 나도 하나님의 영을 받았다고 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In my judgment, she is happier if she stays as she is--and I think that I too have the Spirit of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;8장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;우상에게 바친 제물&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:1&amp;nbsp;우상에게 바친 고기에 대하여 말하겠습니다 우리는 우리 모두가 지식이 있는 줄로 알고 있습니다 지식은 사람을 교만하게 하지만, 사랑은 덕을 세웁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now about food sacrificed to idols: We know that we all possess knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:2&amp;nbsp;자기가 무엇을 안다고 생각하는 사람은, 아직도 그가 마땅히 알아야 할 방식대로 알지 못하는 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man who thinks he knows something does not yet know as he ought to know.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:3&amp;nbsp;그러나 하나님을 사랑하는 사람은 하나님께서 그를 알아주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the man who loves God is known by God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:4&amp;nbsp;그런데 우상에게 바친 고기를 먹는 일을 두고 말하면, 우리가 알기로는, 세상에 우상이란 것은 아무것도 아니고, 오직 하나님 한 분 밖에는 신이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world and that there is no God but one.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:5&amp;nbsp;이른바 신이라는 것들이 하늘에든 땅에든 있다고 칩시다 그러면 많은 신과 많은 주가 있는 것 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as indeed there are many &quot;gods&quot; and many &quot;lords&quot;),)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:6&amp;nbsp;그러나 우리에게는 아버지가 되시는 하나님 한 분이 계실 뿐입니다 만물은 그분에게서 났고, 우리는 그분을 위하여 있습니다 그리고 한 분 주님이신 예수 그리스도가 계십니다 만물이 그분으로 말미암아 있고, 우리도 그분으로 말미암아 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we live; and there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we live.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:7&amp;nbsp;그러나 누구에게나 다 지식이 있는 것은 아닙니다 어떤 사람들은 지금까지 우상을 섬기던 관습에 젖어 있어서, 그들이 먹는 고기가 우상의 것인 줄로 여기면서 먹습니다 그들의 양심이 약하므로 더럽혀지는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But not everyone knows this. Some people are still so accustomed to idols that when they eat such food they think of it as having been sacrificed to an idol, and since their conscience is weak, it is defiled.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:8&amp;nbsp;그러나 &quot;우리를 하나님 앞에 내세우는 것은 음식이 아닙니다&quot; 음식을 먹지 않는다고 해서 손해볼 것도 없고, 먹는다고 해서 이로울 것도 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But food does not bring us near to God; we are no worse if we do not eat, and no better if we do.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:9&amp;nbsp;그러나 여러분에게 있는 이 자유가 약한 사람들에게 걸림돌이 되지 않도록 조심하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Be careful, however, that the exercise of your freedom does not become a stumbling block to the weak.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:10&amp;nbsp;지식이 있는 당신이 우상의 신당에 앉아서 먹고 있는 것을 어떤 사람이 보면, 그가 약한 사람일지라도, 그 양심에 용기가 생겨서, 우상에게 바친 고기를 먹게 되지 않겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if anyone with a weak conscience sees you who have this knowledge eating in an idol's temple, won't he be emboldened to eat what has been sacrificed to idols?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:11&amp;nbsp;그러면 그 약한 사람은 당신의 지식 때문에 망하는 것입니다 그리스도께서는 그 약한 신도를 위하여 죽으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So this weak brother, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:12&amp;nbsp;이렇게 여러분이 형제자매들에게 죄를 짓고, 그들의 약한 양심을 상하게 하는 것은 그리스도께 죄를 짓는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When you sin against your brothers in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:13&amp;nbsp;그러므로 음식이 내 형제를 걸어서 넘어지게 하는 것이라면, 그가 걸려서 넘어지지 않게 하기 위해서, 나는 평생 고기를 먹지 않겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, if what I eat causes my brother to fall into sin, I will never eat meat again, so that I will not cause him to fall.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;9장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사도의 권리&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:1&amp;nbsp;내가 자유인이 아닙니까? 내가 사도가 아닙니까? 내가 우리 주 예수를 뵙지 못하였습니까? 여러분은 주님 안에서 내가 일해서 얻은 열매가 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not the result of my work in the Lord?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:2&amp;nbsp;다른 사람들에게는 내가 사도가 아닐지 몰라도, 여러분에게는 사도입니다 여러분은 주님 안에서 나의 사도직을 보증하는 표입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even though I may not be an apostle to others, surely I am to you! For you are the seal of my apostleship in the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:3&amp;nbsp;나를 비판하는 사람들에게 이렇게 답변합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is my defense to those who sit in judgment on me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:4&amp;nbsp;우리에게 먹고 마실 권리가 없습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't we have the right to food and drink?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:5&amp;nbsp;우리에게는 다른 사도들이나 주님의 동생들이나 게바처럼, 믿는 자매인 아내를 데리고 다닐 권리가 없단 말입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't we have the right to take a believing wife along with us, as do the other apostles and the Lord's brothers and Cephas?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:6&amp;nbsp;나와 바나바에게만은 노동하지 않을 권리가 없단 말입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Or is it only I and Barnabas who must work for a living?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:7&amp;nbsp;자기 비용으로 군에 복무하는 사람이 어디에 있습니까? 포도원을 만들고 그 열매를 따먹지 않는 사람이 어디에 있습니까? 양 떼를 치고 그 젖을 짜 먹지 않는 사람이 어디에 있습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Who serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat of its grapes? Who tends a flock and does not drink of the milk?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:8&amp;nbsp;내가 사람의 관례에만 의거하여 이런 말을 하는 줄 아십니까? 율법에도 이런 말이 있지 않습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do I say this merely from a human point of view? Doesn't the Law say the same thing?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:9&amp;nbsp;모세의 율법에 기록하기를 &quot;타작 일을 하는 소에게 망을 씌우지 말아라&quot; 하였습니다 하나님께서 소를 걱정하신 것입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it is written in the Law of Moses: &quot;Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.&quot; Is it about oxen that God is concerned?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:10&amp;nbsp;그렇지 않으면, 우리 모두를 위하여 말씀하신 것입니까? 그것은 우리를 위하여 하신 말씀입니다 밭을 가는 사람은 마땅히 희망을 가지고서 밭을 갈고, 타작을 하는 사람은 한 몫을 얻으리라는 희망을 가지고 그 일을 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Surely he says this for us, doesn't he? Yes, this was written for us, because when the plowman plows and the thresher threshes, they ought to do so in the hope of sharing in the harvest.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:11&amp;nbsp;우리가 여러분에게 영적인 것으로 씨를 뿌렸으면, 여러분에게서 물질적인 것으로 거둔다고 해서, 그것이 지나친 일이겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If we have sown spiritual seed among you, is it too much if we reap a material harvest from you?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:12&amp;nbsp;다른 사람들이 여러분에게 이런 권리를 가졌다면, 하물며 우리는 더욱 그러하지 않겠습니까? 그러나 우리는 이런 권리를 쓰지 않았습니다 우리는 그리스도의 복음을 전하는 일에 지장을 주지 않도록, 모든 것을 참습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If others have this right of support from you, shouldn't we have it all the more? But we did not use this right. On the contrary, we put up with anything rather than hinder the gospel of Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:13&amp;nbsp;성전에서 일하는 사람은 성전에서 나는 것을 먹고, 제단을 맡아보는 사람은 제단 제물을 나누어 가진다는 것을, 여러분은 알지 못합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't you know that those who work in the temple get their food from the temple, and those who serve at the altar share in what is offered on the altar?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:14&amp;nbsp;이와 같이 주님께서도, 복음을 전하는 사람들에게는 복음을 전하는 일로 살아가라고 지시하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:15&amp;nbsp;그러나 나는 이런 권리를 조금도 행사하지 아니하였습니다 또 나에게 그렇게 하여 달라고 이 말을 쓰는 것도 아닙니다 그렇게 하느니, 차라리 내가 죽는 편이 낫겠습니다 아무도 나의 이 자랑거리를 헛되게 하지 못할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I have not used any of these rights. And I am not writing this in the hope that you will do such things for me. I would rather die than have anyone deprive me of this boast.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:16&amp;nbsp;내가 복음을 전할지라도, 그것이 나에게 자랑거리가 될 수 없습니다 나는 어쩔 수 없이 그것을 해야만 합니다 내가 복음을 전하지 않으면, 나에게 화가 미칠 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet when I preach the gospel, I cannot boast, for I am compelled to preach. Woe to me if I do not preach the gospel!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:17&amp;nbsp;내가 자진해서 이 일을 하면 삯을 받을 것입니다 그러나 내가 마지못해서 하면, 직무를 따라 한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If I preach voluntarily, I have a reward; if not voluntarily, I am simply discharging the trust committed to me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:18&amp;nbsp;그리하면 내가 받을 삯은 무엇이겠습니까? 그것은, 내가 복음을 전할 때에 값없이 전하고, 복음을 전하는 데에 따르는 나의 권리를 이용하지 않는다는 그 사실입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What then is my reward? Just this: that in preaching the gospel I may offer it free of charge, and so not make use of my rights in preaching it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:19&amp;nbsp;나는 어느 누구에게도 얽매이지 않은 자유로운 몸이지만, 많은 사람을 얻으려고, 스스로 모든 사람의 종이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Though I am free and belong to no man, I make myself a slave to everyone, to win as many as possible.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:20&amp;nbsp;유대 사람들에게는, 유대 사람을 얻으려고 유대 사람같이 되었습니다 율법 아래 있는 사람들에게는, 내가 율법 아래 있지 않으면서도, 율법 아래에 있는 사람을 얻으려고 율법 아래 있는 사람같이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To the Jews I became like a Jew, to win the Jews. To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law), so as to win those under the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:21&amp;nbsp;율법이 없이 사는 사람들에게는, 내가 하나님의 율법이 없이 사는 사람이 아니라 그리스도의 율법 안에서 사는 사람이지만, 율법 없이 사는 사람들을 얻으려고 율법 없이 사는 사람같이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To those not having the law I became like one not having the law (though I am not free from God's law but am under Christ's law), so as to win those not having the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:22&amp;nbsp;믿음이 약한 사람들에게는, 약한 사람들을 얻으려고 약한 사람이 되었습니다 나는 모든 종류의 사람에게 모든 것이 다 되었습니다 그것은, 내가 어떻게 해서든지, 그들 가운데서 몇 사람이라도 구원하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To the weak I became weak, to win the weak. I have become all things to all men so that by all possible means I might save some.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:23&amp;nbsp;나는 복음을 위하여 이 모든 일을 하고 있습니다 그것은 내가 복음의 복에 동참하기 위함입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I do all this for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:24&amp;nbsp;경기장에서 달리기하는 사람들이 모두 달리지만, 상을 받는 사람은 하나뿐이라는 것을 여러분은 알지 못합니까? 이와 같이 여러분도 상을 받을 수 있도록 달리십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do you not know that in a race all the runners run, but only one gets the prize? Run in such a way as to get the prize.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:25&amp;nbsp;경기에 나서는 사람은 모든 일에 절제를 합니다 그런데 그들은 썩어 없어질 월계관을 얻으려고 절제를 하는 것이지만, 우리는 썩지 않을 월계관을 얻으려고 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone who competes in the games goes into strict training. They do it to get a crown that will not last; but we do it to get a crown that will last forever.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:26&amp;nbsp;그러므로 나는 목표 없이 달리듯이 달리기를 하는 것이 아닙니다 나는 허공을 치듯이 권투를 하는 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore I do not run like a man running aimlessly; I do not fight like a man beating the air.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:27&amp;nbsp;나는 내 몸을 쳐서 굴복시킵니다 그것은 내가, 남에게 복음을 전하고 나서 도리어 나 스스로는 버림을 받는, 가련한 신세가 되지 않으려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No, I beat my body and make it my slave so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified for the prize.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;10장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;우상 숭배를 경고함&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:1&amp;nbsp;형제자매 여러분, 나는 여러분이 이 사실을 알기를 바랍니다 우리 조상들은 모두 구름의 보호 아래 있었고, 바다 가운데를 지나갔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I do not want you to be ignorant of the fact, brothers, that our forefathers were all under the cloud and that they all passed through the sea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:2&amp;nbsp;이렇게 그들은 모두 구름과 바다 속에서 세례를 받아 모세에게 속하게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:3&amp;nbsp;그들은 모두 똑같은 신령한 음식을 먹고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They all ate the same spiritual food)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:4&amp;nbsp;모두 똑같은 신령한 물을 마셨습니다 그들은 자기들과 동행하는 신령한 바위에서 물을 마신 것입니다 그 바위는 그리스도였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and drank the same spiritual drink; for they drank from the spiritual rock that accompanied them, and that rock was Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:5&amp;nbsp;그러나 그들의 대다수를 하나님께서는 좋아하지 않으셨습니다 그들은 광야에서 멸망하고 말았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nevertheless, God was not pleased with most of them; their bodies were scattered over the desert.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:6&amp;nbsp;이런 일들은, 우리 조상들이 악을 좋아한 것과 같이 우리가 악을 좋아하는 사람이 되어서는 안된다는 것을, 우리에게 가르쳐주는 본보기가 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now these things occurred as examples to keep us from setting our hearts on evil things as they did.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:7&amp;nbsp;그들 가운데 얼마는 우상을 숭배했습니다 성경에 기록하기를 &quot;백성들이 앉아서 먹고 마셨으며, 일어서서 춤을 추었다&quot; 하였습니다 여러분은 그들과 같이 우상 숭배자가 되어서는 안됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not be idolaters, as some of them were; as it is written: &quot;The people sat down to eat and drink and got up to indulge in pagan revelry.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:8&amp;nbsp;간음하지 맙시다 그들 가운데 얼마가 간음을 하였고, 하루에 이만 삼천 명이나 쓰러져 죽었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We should not commit sexual immorality, as some of them did--and in one day twenty-three thousand of them died.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:9&amp;nbsp;그리스도를 시험하지 맙시다 그들 가운데 얼마는 그리스도를 시험하였고, 뱀에게 물려서 죽었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We should not test the Lord, as some of them did--and were killed by snakes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:10&amp;nbsp;그들 가운데 얼마가 불평한 것과 같이 불평하지 마십시오 그들은 파멸시키는 이에게 멸망을 당하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And do not grumble, as some of them did--and were killed by the destroying angel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:11&amp;nbsp;이런 일들이 그들에게 일어난 것은 본보기가 되게 하려는 것이며, 그것들이 기록된 것은 말세를 만난 우리에게 경고가 되게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( These things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:12&amp;nbsp;그러므로 서 있다고 생각하는 사람은 넘어지지 않도록 조심하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So, if you think you are standing firm, be careful that you don't fall!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:13&amp;nbsp;여러분은 사람이 흔히 겪는 시련 밖에 다른 시련을 당한 적이 없습니다 하나님은 신실하십니다 여러분이 감당할 수 있는 능력 이상으로 시련을 겪는 것을 하나님은 허락하지 않으십니다 하나님께서는 시련과 함께 그것을 벗어날 길도 마련해 주셔서, 여러분이 그 시련을 견디어 낼 수 있게 해주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No temptation has seized you except what is common to man. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can stand up under it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:14&amp;nbsp;그러므로 나의 사랑하는 여러분, 우상 숭배를 멀리하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, my dear friends, flee from idolatry.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:15&amp;nbsp;나는 지각 있는 사람들에게 말하듯이 말합니다 내가 하는 말을 판단하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I speak to sensible people; judge for yourselves what I say.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:16&amp;nbsp;우리가 축복하는 축복의 잔은, 그리스도의 피에 참여함이 아닙니까? 우리가 떼는 빵은, 그리스도의 몸에 참여함이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Is not the cup of thanksgiving for which we give thanks a participation in the blood of Christ? And is not the bread that we break a participation in the body of Christ?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:17&amp;nbsp;빵이 하나이므로, 우리가 여럿일지라도 한 몸입니다 그것은 우리가 모두 그 한 덩이 빵을 함께 나누어 먹기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Because there is one loaf, we, who are many, are one body, for we all partake of the one loaf.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:18&amp;nbsp;육신상의 이스라엘 백성을 보십시오 제물을 먹는 사람들은, 그 제단에 참여하는 사람이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Consider the people of Israel: Do not those who eat the sacrifices participate in the altar?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:19&amp;nbsp;그러니 내가 무엇을 말하려는 것입니까? 우상은 무엇이고, 우상에게 바친 제물은 무엇입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do I mean then that a sacrifice offered to an idol is anything, or that an idol is anything?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:20&amp;nbsp;아무것도 아닙니다 이방 사람들이 바치는 제물은 귀신에게 바치는 것이지, 하나님께 바치는 것이 아닙니다 여러분이 귀신과 친교를 가지는 사람이 되는 것을 나는 바라지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God, and I do not want you to be participants with demons.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:21&amp;nbsp;여러분은, 주님의 잔을 마시고, 아울러 귀신들의 잔을 마실 수는 없습니다 여러분은, 주님의 식탁에 참여하고, 아울러 귀신들의 식탁에 참여할 수는 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot have a part in both the Lord's table and the table of demons.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:22&amp;nbsp;우리가 주님을 질투하시게 하려는 것입니까? 우리가 주님보다 더 힘이 세다는 말입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Are we trying to arouse the Lord's jealousy? Are we stronger than he?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;모든 것을 하나님의 영광을 위하여&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:23&amp;nbsp;모든 것이 다 허용된다'고 사람들은 말하지만, 모든 것이 다 유익한 것은 아닙니다 '모든 것이 다 허용된다'고 사람들은 말하지만, 모든 것이 다 덕을 세우는 것은 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Everything is permissible&quot;--but not everything is beneficial. &quot;Everything is permissible&quot;--but not everything is constructive.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:24&amp;nbsp;아무도 자기의 유익을 추구하지 말고, 남의 유익을 추구하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nobody should seek his own good, but the good of others.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:25&amp;nbsp;시장에서 파는 것은, 양심을 위한다고 하여 그 출처를 묻지 말고, 무엇이든지 다 먹으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Eat anything sold in the meat market without raising questions of conscience,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:26&amp;nbsp;땅과 거기에 가득 찬 것들이 다 주님의 것'이기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for, &quot;The earth is the Lord's, and everything in it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:27&amp;nbsp;불신자들 가운데서 누가 여러분을 초대하여, 거기에 가고 싶으면, 여러분 앞에 차려 놓은 것은 무엇이나, 양심을 위한다고 하여 묻지 말고, 드십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If some unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat whatever is put before you without raising questions of conscience.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:28&amp;nbsp;그러나 어떤 사람이 &quot;이것은 제사에 올린 음식입니다&quot; 하고 여러분에게 말해 주거든, 그렇게 알려 준 사람과 그 양심을 위해서, 먹지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if anyone says to you, &quot;This has been offered in sacrifice,&quot; then do not eat it, both for the sake of the man who told you and for conscience' sake--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:29&amp;nbsp;내가 여기에서 양심이라고 말하는 것은, 내 양심이 아니라, 다른 사람의 양심입니다 어찌하여 내 자유가 남의 양심의 비판을 받아야 하겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the other man's conscience, I mean, not yours. For why should my freedom be judged by another's conscience?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:30&amp;nbsp;내가 감사하는 마음으로 참여하면, 내가 감사하는 그 음식 때문에 비방을 받을 까닭이 어디에 있습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If I take part in the meal with thankfulness, why am I denounced because of something I thank God for?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:31&amp;nbsp;그러므로 여러분은 먹든지 마시든지, 무슨 일을 하든지, 모든 것을 하나님의 영광을 위하여 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:32&amp;nbsp;여러분은 유대 사람에게도, 그리스 사람에게도, 하나님의 교회에도, 걸림돌이 되지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not cause anyone to stumble, whether Jews, Greeks or the church of God--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:33&amp;nbsp;나도 모든 일을 모든 사람의 마음에 들게 하려고 애씁니다 그것은, 내가 내 이로움을 구하지 않고, 많은 사람의 이로움을 추구하여, 그들이 구원을 받게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( even as I try to please everybody in every way. For I am not seeking my own good but the good of many, so that they may be saved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/332</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/332#entry332comment</comments>
      <pubDate>Sat, 21 Nov 2020 01:59:19 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>고린도전서1-6: 교회내 분쟁을 인한 문제들</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/331</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=yiHf8klCCc4&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/yiHf8klCCc4&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyMkgW0J31vU7mBkBjPNbAtK&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사와 감사&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;하나님의 뜻으로 그리스도 예수의 사도로 부르심을 받은 나 바울과, 형제 소스데네가,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;고린도에 있는 하나님의 교회에 이 편지를 씁니다 그리스도 예수 안에서 거룩하여지고 성도로 부르심을 받은 여러분에게 문안드립니다 또 각처에서 우리 주 예수 그리스도의 이름을 부르는 모든 이들에게도 아울러 문안드립니다 예수 그리스도는 이 사람들의 주님이시며 우리의 주님이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus and called to be holy, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ--their Lord and ours:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도께서 내려주시는 은혜와 평화가 여러분에게 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;나는 여러분이 그리스도 예수 안에서 받은 하나님의 은혜를 생각하고, 여러분의 일로 언제나 하나님께 감사를 드립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I always thank God for you because of his grace given you in Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;여러분은 그리스도 안에서 모든 면에 풍족하게 되었습니다 곧 온갖 언변과 온갖 지식이 늘었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For in him you have been enriched in every way--in all your speaking and in all your knowledge--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;그리스도에 관한 증언이 여러분 가운데서 이렇게도 튼튼하게 자리잡았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because our testimony about Christ was confirmed in you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;그리하여 여러분은 어떠한 은사에도 부족한 것이 없으며 우리 주 예수 그리스도의 나타나심을 기다리고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly wait for our Lord Jesus Christ to be revealed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;우리 주 예수 [그리스도]께서 나타나실 날에 여러분이 흠잡을 데 없는 사람으로 설 수 있도록, 주님께서 여러분을 끝까지 튼튼히 세워주실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He will keep you strong to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;하나님은 신실하신 분이십니다 하나님께서는 여러분을 부르셔서 그 아들 우리 주 예수 그리스도와 친교를 가지게 하여 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God, who has called you into fellowship with his Son Jesus Christ our Lord, is faithful.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;고린도 교회의 분열상&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;그런데, 형제자매 여러분, 나는 우리 주 예수 그리스도의 이름으로 여러분에게 권면합니다 여러분은 모두 같은 말을 하며, 여러분 가운데 분열이 없도록 하며, 같은 마음과 같은 생각으로 뭉치십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I appeal to you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree with one another so that there may be no divisions among you and that you may be perfectly united in mind and thought.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;나의 형제자매 여러분, 글로에의 집 사람들이 여러분의 소식을 전해 주어서 나는 여러분 가운데에 분쟁이 있다는 것을 알게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My brothers, some from Chloe's household have informed me that there are quarrels among you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;다름이 아니라, 여러분은 저마다 말하기를 &quot;나는 바울 편이다&quot;, &quot;나는 아볼로 편이다&quot;, &quot;나는 게바 편이다&quot;, &quot;나는 그리스도 편이다&quot; 한다고 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What I mean is this: One of you says, &quot;I follow Paul&quot;; another, &quot;I follow Apollos&quot;; another, &quot;I follow Cephas&quot;; still another, &quot;I follow Christ.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;그리스도께서 갈라지셨습니까? 바울이 여러분을 위하여 십자가에 달리기라도 했습니까? 또는, 여러분이 바울의 이름으로 세례를 받았습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized into the name of Paul?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;내가 여러분 가운데에서 그리스보와 가이오 밖에는, 아무에게도 세례를 준 일이 없음을 [하나님께] 감사드립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am thankful that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;그러므로, 아무도 나의 이름으로 세례를 받았다고 말하지 못할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so no one can say that you were baptized into my name.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;내가 스데바나 가족에게도 세례를 주었습니다마는, 그 밖에는 다른 누구에게 세례를 주었는지 나는 모릅니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that, I don't remember if I baptized anyone else.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:17&amp;nbsp;그리스도께서는 세례를 주라고 나를 보내신 것이 아니라, 복음을 전하라고 보내셨습니다 복음을 전하되, 말의 지혜로 하지 않게 하셨습니다 그것은 그리스도의 십자가가 헛되이 되지 않게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel--not with words of human wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 능력과 지혜이신 그리스도&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:18&amp;nbsp;십자가의 말씀이 멸망할 자들에게는 어리석은 것이지만, 구원을 받는 사람인 우리에게는 하나님의 능력입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:19&amp;nbsp;성경에 기록하기를 &quot;내가 지혜로운 자들의 지혜를 멸하고, 총명한 자들의 총명을 폐할 것이다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it is written: &quot;I will destroy the wisdom of the wise; the intelligence of the intelligent I will frustrate.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:20&amp;nbsp;현자가 어디에 있습니까? 학자가 어디에 있습니까? 이 세상의 변론가가 어디에 있습니까? 하나님께서는 이 세상의 지혜를 어리석게 하신 것이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Where is the wise man? Where is the scholar? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:21&amp;nbsp;이 세상은 그 지혜로 하나님을 알지 못하였습니다 하나님의 지혜가 그렇게 되도록 한 것입니다 하나님께서는 어리석게 들리는 설교를 통하여 믿는 사람들을 구원하시기를 기뻐하신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:22&amp;nbsp;유대 사람은 기적을 요구하고, 그리스 사람은 지혜를 찾으나,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jews demand miraculous signs and Greeks look for wisdom,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:23&amp;nbsp;우리는 십자가에 달리신 그리스도를 전합니다 그리스도가 십자가에 달리셨다는 것은 유대 사람에게는 거리낌이고, 이방 사람에게는 어리석은 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but we preach Christ crucified: a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:24&amp;nbsp;그러나 부르심을 받은 사람에게는, 유대 사람에게나 그리스 사람에게나, 이 그리스도는 하나님의 능력이요, 하나님의 지혜입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but to those whom God has called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:25&amp;nbsp;하나님의 어리석음이 사람의 지혜보다 더 지혜롭고, 하나님의 약함이 사람의 강함보다 더 강합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the foolishness of God is wiser than man's wisdom, and the weakness of God is stronger than man's strength.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:26&amp;nbsp;형제자매 여러분, 여러분이 부르심을 받을 때에, 그 처지가 어떠하였는지 생각하여 보십시오 육신의 기준으로 보아서, 지혜 있는 사람이 많지 않고, 권력 있는 사람이 많지 않고, 가문이 훌륭한 사람이 많지 않았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Brothers, think of what you were when you were called. Not many of you were wise by human standards; not many were influential; not many were of noble birth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:27&amp;nbsp;그런데 하나님께서는, 지혜 있는 자들을 부끄럽게 하시려고 세상의 어리석은 것들을 택하셨으며, 강한 것들을 부끄럽게 하시려고 세상의 약한 것들을 택하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:28&amp;nbsp;하나님께서는 세상에서 비천한 것들과 멸시받는 것들을 택하셨으니 곧 잘났다고 하는 것들을 없애시려고 아무것도 아닌 것들을 택하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He chose the lowly things of this world and the despised things--and the things that are not--to nullify the things that are,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:29&amp;nbsp;이리하여 아무도 하나님 앞에서는 자랑하지 못하게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that no one may boast before him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:30&amp;nbsp;그러나 여러분은 하나님의 자녀로서 그리스도 예수 안에 있습니다 그는 우리에게 하나님으로부터 오는 지혜가 되시며, 의와 거룩함과 구원이 되셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God--that is, our righteousness, holiness and redemption.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:31&amp;nbsp;그것은, 성경에 기록되어 있는 바 &quot;누구든지 자랑하려거든 주님을 자랑하라&quot; 한 대로 되게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, as it is written: &quot;Let him who boasts boast in the Lord.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;십자가에 달리신 그리스도&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;형제자매 여러분, 내가 여러분에게로 가서 하나님의 비밀을 전할 때에, 훌륭한 말이나 지혜로 하지 않았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When I came to you, brothers, I did not come with eloquence or superior wisdom as I proclaimed to you the testimony about God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;나는 여러분 가운데서 예수 그리스도 곧 십자가에 달리신 그분 밖에는, 아무것도 알지 않기로 작정하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I resolved to know nothing while I was with you except Jesus Christ and him crucified.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;내가 여러분과 함께 있을 때에, 나는 약하였으며, 두려워하였으며, 무척 떨었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I came to you in weakness and fear, and with much trembling.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;나의 말과 나의 설교는 지혜에서 나온 그럴 듯한 말로 한 것이 아니라, 성령의 능력이 나타낸 증거로 한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My message and my preaching were not with wise and persuasive words, but with a demonstration of the Spirit's power,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;그것은, 여러분의 믿음이 사람의 지혜에 바탕을 두지 않고 하나님의 능력에 바탕을 두게 하려는 것이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that your faith might not rest on men's wisdom, but on God's power.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;성령으로 계시하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;그러나 우리는 성숙한 사람들 가운데서는 지혜를 말합니다 그런데 이 지혜는, 이 세상의 지혜나 멸망하여 버릴 자들인 이 세상 통치자들의 지혜가 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We do, however, speak a message of wisdom among the mature, but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;우리는 비밀로 감추어져 있는 하나님의 지혜를 말합니다 그것은, 하나님께서 우리를 영광스럽게 하시려고, 영세 전에 미리 정하신 지혜입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No, we speak of God's secret wisdom, a wisdom that has been hidden and that God destined for our glory before time began.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;이 세상 통치자들 가운데는, 이 지혜를 아는 사람이 하나도 없습니다 그들이 알았더라면, 영광의 주님을 십자가에 못 박지 않았을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( None of the rulers of this age understood it, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;그러나 성경에 기록한 바 &quot;눈으로 보지 못하고 귀로 듣지 못한 것들, 사람의 마음에 떠오르지 않은 것들을, 하나님께서는 자기를 사랑하는 사람들에게 마련해 주셨다&quot; 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( However, as it is written: &quot;No eye has seen, no ear has heard, no mind has conceived what God has prepared for those who love him&quot;--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;하나님께서는 성령을 통하여 이런 일들을 우리에게 계시해 주셨습니다 성령은 모든 것을 살피시니, 곧 하나님의 깊은 경륜까지도 살피십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but God has revealed it to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;사람 속에 있는 그 사람의 영이 아니고서야, 누가 그 사람의 생각을 알 수 있겠습니까? 이와 같이, 하나님의 영이 아니고서는, 아무도 하나님의 생각을 깨닫지 못합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For who among men knows the thoughts of a man except the man's spirit within him? In the same way no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;우리는 세상의 영을 받은 것이 아니라, 하나님에게서 오신 영을 받았습니다 그것은, 하나님께서 우리에게 은혜로 주신 선물들을 우리로 하여금 깨달아 알게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We have not received the spirit of the world but the Spirit who is from God, that we may understand what God has freely given us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;우리가 이 선물들을 말하되, 사람의 지혜에서 배운 말로 하지 아니하고, 성령께서 가르쳐 주시는 말로 합니다 다시 말하면, 신령한 것을 가지고 신령한 것을 설명하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is what we speak, not in words taught us by human wisdom but in words taught by the Spirit, expressing spiritual truths in spiritual words.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;그러나 자연에 속한 사람은 하나님의 영에 속한 일들을 받아들이지 아니합니다 그런 사람에게는 이런 일들이 어리석은 일이며, 그는 이런 일들을 이해할 수 없습니다 이런 일들은 영적으로만 분별되기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;신령한 사람은 모든 것을 판단하나, 자기는 아무에게서도 판단을 받지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The spiritual man makes judgments about all things, but he himself is not subject to any man's judgment:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;&quot;누가 주님의 마음을 알았습니까? 누가 그분을 가르치겠습니까?&quot; 그러나 우리는 그리스도의 마음을 가지고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;For who has known the mind of the Lord that he may instruct him?&quot; But we have the mind of Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 동역자&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;형제자매 여러분, 나는 여러분에게 영에 속한 사람에게 하듯이 말할 수 없고, 육에 속한 사람, 곧 그리스도 안에서 어린 아이 같은 사람에게 말하듯이 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Brothers, I could not address you as spiritual but as worldly--mere infants in Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;나는 여러분에게 젖을 먹였을 뿐, 단단한 음식을 먹이지 않았습니다 그 때에는 여러분이 단단한 음식을 감당할 수 없었습니다 사실 지금도 여러분은 그것을 감당할 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Indeed, you are still not ready.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;여러분은 아직도 육에 속한 사람들입니다 여러분 가운데에서 시기와 싸움이 있으니, 여러분은 육에 속한 사람이고, 인간의 방식대로 살고 있는 것이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere men?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;어떤 사람은 &quot;나는 바울 편이다&quot; 하고, 또 다른 사람은 &quot;나는 아볼로 편이다&quot; 한다니, 여러분은 육에 속한 사람이 아니고 무엇이겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For when one says, &quot;I follow Paul,&quot; and another, &quot;I follow Apollos,&quot; are you not mere men?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;그렇다면 아볼로는 무엇이고, 바울은 무엇입니까? 아볼로와 나는 여러분을 믿게 한 일꾼들이며, 주님께서 우리에게 각각 맡겨 주신 대로 일하였을 뿐입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What, after all, is Apollos? And what is Paul? Only servants, through whom you came to believe--as the Lord has assigned to each his task.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;나는 심고, 아볼로는 물을 주었습니다 그러나 하나님께서 자라게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I planted the seed, Apollos watered it, but God made it grow.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;그러므로 심는 사람이나 물 주는 사람은 아무것도 아니요, 자라게 하시는 분은 하나님이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;심는 사람과 물 주는 사람은 하나이며, 그들은 각각 수고한 만큼 자기의 삯을 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man who plants and the man who waters have one purpose, and each will be rewarded according to his own labor.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;우리는 하나님의 동역자요, 여러분은 하나님의 밭이며, 하나님의 건물입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we are God's fellow workers; you are God's field, God's building.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;나는 하나님께서 나에게 주신 은혜를 따라, 지혜로운 건축가와 같이 기초를 놓았습니다 그런데 다른 사람이 그 위에다가 집을 짓습니다 그러나 어떻게 집을 지을지 각각 신중히 생각해야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By the grace God has given me, I laid a foundation as an expert builder, and someone else is building on it. But each one should be careful how he builds.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;아무도 이미 놓은 기초이신 예수 그리스도 밖에 또 다른 기초를 놓을 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;누가 이 기초 위에 금이나 은이나 보석이나 나무나 풀이나 짚으로 집을 지으면,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If any man builds on this foundation using gold, silver, costly stones, wood, hay or straw,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;그에 따라 각 사람의 업적이 드러날 것입니다 그 날이 그것을 환히 보여 줄 것입니다 그것은 불에 드러날 것이기 때문입니다 불이 각 사람의 업적이 어떤 것인가를 검증하여 줄 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( his work will be shown for what it is, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each man's work.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;어떤 사람이 만든 작품이 그대로 남으면, 그는 상을 받을 것이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If what he has built survives, he will receive his reward.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;어떤 사람의 작품이 타 버리면, 그는 손해를 볼 것입니다 그러나 그 사람은 구원을 받을 것이지만 불 속을 헤치고 나오듯 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If it is burned up, he will suffer loss; he himself will be saved, but only as one escaping through the flames.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;여러분은 하나님의 성전이며, 하나님의 성령이 여러분 안에 거하신다는 것을 알지 못합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't you know that you yourselves are God's temple and that God's Spirit lives in you?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;누구든지 하나님의 성전을 파괴하면, 하나님께서도 그 사람을 멸하실 것입니다 하나님의 성전은 거룩합니다 여러분은 하나님의 성전입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone destroys God's temple, God will destroy him; for God's temple is sacred, and you are that temple.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;아무도 자기를 속이지 말아야 합니다 여러분 가운데서 누구든지 이 세상에서 지혜 있는 사람이라고 스스로 생각하거든, 정말로 지혜 있는 사람이 되기 위하여 어리석은 사람이 되어야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not deceive yourselves. If any one of you thinks he is wise by the standards of this age, he should become a &quot;fool&quot; so that he may become wise.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:19&amp;nbsp;이 세상의 지혜는 하나님이 보시기에 어리석은 것입니다 성경에 기록하기를 &quot;하나님께서는 지혜로운 자들을 자기 꾀에 빠지게 하신다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the wisdom of this world is foolishness in God's sight. As it is written: &quot;He catches the wise in their craftiness&quot;;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:20&amp;nbsp;또 기록하기를 &quot;주님께서 지혜로운 자들의 생각을 헛된 것으로 아신다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and again, &quot;The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:21&amp;nbsp;그러므로 아무도 사람을 자랑하지 말아야 합니다 모든 것이 다 여러분의 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, no more boasting about men! All things are yours,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:22&amp;nbsp;바울이나, 아볼로나, 게바나, 세상이나, 삶이나, 죽음이나, 현재 것이나, 장래 것이나, 모든 것이 다 여러분의 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future--all are yours,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:23&amp;nbsp;그리고 여러분은 그리스도의 것이요, 그리스도는 하나님의 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and you are of Christ, and Christ is of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사도의 직분&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;사람은 이와 같이 우리를, 그리스도의 일꾼이요 하나님의 비밀을 맡은 관리인으로 보아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, men ought to regard us as servants of Christ and as those entrusted with the secret things of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;이런 경우에 관리인에게 요구하는 것은 신실성입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now it is required that those who have been given a trust must prove faithful.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;내가 여러분에게서 심판을 받든지, 세상 법정에서 심판을 받든지, 나에게는 조금도 문제가 되지 않습니다 그뿐만 아니라, 나도 나 자신을 심판하지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I care very little if I am judged by you or by any human court; indeed, I do not even judge myself.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;나는 양심에 거리끼는 것이 없습니다 그러나 이런 일로 내가 의롭게 된 것은 아닙니다 나를 심판하시는 분은 주님이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My conscience is clear, but that does not make me innocent. It is the Lord who judges me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;그러므로 여러분은 주님께서 오실 때까지는, 아무것도 미리 심판하지 마십시오 주님께서는 어둠 속에 감추인 것들을 환히 나타내시며, 마음 속의 생각을 드러내실 것입니다 그 때에 사람마다 하나님으로부터 칭찬을 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore judge nothing before the appointed time; wait till the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men's hearts. At that time each will receive his praise from God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;형제자매 여러분, 나는 여러분을 위하여 이 모든 일을 나와 아볼로에게 적용하여 설명하였습니다 그것은 &quot;기록된 말씀의 범위를 벗어나지 말라&quot;는 격언의 뜻을 여러분이 우리에게서 배워서, 어느 한 편을 편들어 다른 편을 얕보면서 뽐내지 않도록 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now, brothers, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, so that you may learn from us the meaning of the saying, &quot;Do not go beyond what is written.&quot; Then you will not take pride in one man over against another.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;누가 그대를 별다르게 보아줍니까? 그대가 가지고 있는 것 가운데서 받아서 가지지 않은 것이 무엇이 있습니까? 모두가 받은 것이라면, 왜 받지 않은 것처럼 자랑합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;여러분은 벌써 배가 불렀습니다 벌써 부자가 되었습니다 우리를 제쳐놓고 왕이나 된 듯이 행세하였습니다 여러분이 진정 왕처럼 되었으면, 좋겠습니다 그렇게 하여 우리도 여러분과 함께 왕노릇 하게 되면, 좋겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Already you have all you want! Already you have become rich! You have become kings--and that without us! How I wish that you really had become kings so that we might be kings with you!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;내가 생각하기에, 하나님께서는 사도들인 우리를 마치 사형수처럼 세상에서 가장 보잘것없는 사람들로 내놓으셨습니다 우리는 세계와 천사들과 사람들에게 구경거리가 된 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it seems to me that God has put us apostles on display at the end of the procession, like men condemned to die in the arena. We have been made a spectacle to the whole universe, to angels as well as to men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;우리는 그리스도 때문에 어리석은 사람이 되었지만, 여러분은 그리스도 안에서 지혜 있는 사람이 되었습니다 우리는 약하나, 여러분은 강합니다 여러분은 영광을 누리고 있으나, 우리는 천대를 받고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We are fools for Christ, but you are so wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are honored, we are dishonored!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;우리는 바로 이 시각까지도 주리고, 목마르고, 헐벗고, 얻어맞고, 정처 없이 떠돌아다닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To this very hour we go hungry and thirsty, we are in rags, we are brutally treated, we are homeless.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;우리는 우리 손으로 일을 하면서, 고된 노동을 합니다 우리는 욕을 먹으면 도리어 축복하여 주고, 박해를 받으면 참고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We work hard with our own hands. When we are cursed, we bless; when we are persecuted, we endure it;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;비방을 받으면 좋은 말로 응답합니다 우리는 이 세상의 쓰레기처럼 되고, 이제까지 만물의 찌꺼기처럼 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( when we are slandered, we answer kindly. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;내가 이런 말을 쓰는 것은 여러분을 부끄럽게 하려는 것이 아니라, 나의 사랑하는 자녀들같이 훈계하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am not writing this to shame you, but to warn you, as my dear children.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;그리스도 안에서 여러분에게는 일만 명의 스승이 있을지 몰라도, 아버지는 여럿이 있을 수 없습니다 그리스도 예수 안에서 복음으로 내가 여러분을 낳았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even though you have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;그러므로 나는 여러분에게 권합니다 여러분은 나를 본받는 사람이 되십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore I urge you to imitate me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:17&amp;nbsp;이 일 때문에 나는 디모데를 여러분에게 보냈습니다 그는 주님 안에서 얻은 나의 사랑하는 신실한 아들입니다 그는 그리스도 [예수] 안에서 행하는 나의 생활 방식을 여러분에게 되새겨 줄 것입니다 어디에서나, 모든 교회에서 내가 가르치는 그대로 말입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this reason I am sending to you Timothy, my son whom I love, who is faithful in the Lord. He will remind you of my way of life in Christ Jesus, which agrees with what I teach everywhere in every church.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:18&amp;nbsp;그런데 여러분 가운데는, 내가 여러분에게로 가지 못하리라고 생각하여 교만해진 사람이 더러 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some of you have become arrogant, as if I were not coming to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:19&amp;nbsp;주님께서 허락하시면, 내가 속히 여러분에게로 가서, 그 교만해진 사람들의 말이 아니라 능력을 알아보겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I will come to you very soon, if the Lord is willing, and then I will find out not only how these arrogant people are talking, but what power they have.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:20&amp;nbsp;하나님 나라는 말에 있지 아니하고, 능력에 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the kingdom of God is not a matter of talk but of power.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:21&amp;nbsp;여러분은 무엇을 원합니까? 내가 채찍을 들고 여러분에게로 가는 것이 좋겠습니까? 그렇지 않으면, 사랑과 온유한 마음을 가지고 가는 것이 좋겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What do you prefer? Shall I come to you with a whip, or in love and with a gentle spirit?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;5장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;음행을 심판하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:1&amp;nbsp;여러분 가운데 음행이 있다는 소문이 들립니다 자기 아버지의 아내를 데리고 사는 일까지 있다고 하니, 그러한 음행은 이방 사람들 가운데서도 볼 수 없는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that does not occur even among pagans: A man has his father's wife.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:2&amp;nbsp;그런데도 여러분은 교만해져 있습니다 오히려 여러분은 그러한 현상을 통탄하고, 그러한 일을 저지른 자를 여러분 가운데서 제거했어야 하지 않았겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And you are proud! Shouldn't you rather have been filled with grief and have put out of your fellowship the man who did this?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:3&amp;nbsp;나로 말하면, 비록 몸으로는 떠나 있으나, 영으로는 함께 있습니다 마치 여러분과 함께 있듯이, 그러한 일을 저지른 자를 이미 심판하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even though I am not physically present, I am with you in spirit. And I have already passed judgment on the one who did this, just as if I were present.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:4&amp;nbsp;[우리] 주 예수의 이름으로 여러분이 모여 있을 때에, 나의 영이 우리 주 예수의 권능과 더불어 여러분과 함께 있으니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When you are assembled in the name of our Lord Jesus and I am with you in spirit, and the power of our Lord Jesus is present,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:5&amp;nbsp;여러분은 그러한 자를 당장 사탄에게 넘겨주어서, 그 육체는 망하게 하고 그의 영은 주님의 날에 구원을 얻게 해야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( hand this man over to Satan, so that the sinful nature may be destroyed and his spirit saved on the day of the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:6&amp;nbsp;여러분이 자랑하는 것은 좋지 않습니다 여러분은 적은 누룩이 온 반죽을 부풀게 한다는 것을 알지 못합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Your boasting is not good. Don't you know that a little yeast works through the whole batch of dough?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:7&amp;nbsp;여러분은 새 반죽이 되기 위해서, 묵은 누룩을 깨끗이 치우십시오 사실 여러분은 누룩이 들지 않은 사람들입니다 우리들의 유월절 양이신 그리스도께서 희생되셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Get rid of the old yeast that you may be a new batch without yeast--as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:8&amp;nbsp;그러므로 묵은 누룩, 곧 악의와 악독이라는 누룩을 넣은 빵으로 절기를 지키지 말고, 성실과 진실을 누룩으로 삼아 누룩 없이 빚은 빵으로 지킵시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore let us keep the Festival, not with the old yeast, the yeast of malice and wickedness, but with bread without yeast, the bread of sincerity and truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:9&amp;nbsp;내 편지에서, 음행하는 사람들과 사귀지 말라고 여러분에게 썼습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have written you in my letter not to associate with sexually immoral people--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:10&amp;nbsp;그 말은, 이 세상에 음행하는 사람들이나, 탐욕을 부리는 사람들이나, 약탈하는 사람들이나, 우상을 숭배하는 사람들과, 전혀 사귀지 말라는 뜻이 아닙니다 그러려면, 여러분은 이 세상 밖으로 나가야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( not at all meaning the people of this world who are immoral, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:11&amp;nbsp;그러나 이제 내가 여러분에게 사귀지 말라고 쓰는 것은, 신도라 하는 어떤 사람이 음행하는 사람이거나, 탐욕을 부리는 사람이거나, 우상을 숭배하는 사람이거나, 사람을 중상하는 사람이거나, 술 취하는 사람이거나, 약탈하는 사람이면, 그런 사람과는 함께 먹지도 말라는 말입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But now I am writing you that you must not associate with anyone who calls himself a brother but is sexually immoral or greedy, an idolater or a slanderer, a drunkard or a swindler. With such a man do not even eat.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:12&amp;nbsp;밖에 있는 사람들을 심판하는 것이, 나에게 무슨 상관이 있습니까? 여러분이 심판해야 할 사람들은 안에 있는 사람들이 아니겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What business is it of mine to judge those outside the church? Are you not to judge those inside?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:13&amp;nbsp;밖에 있는 사람들은 하나님께서 심판하실 것입니다 여러분은 그 악한 사람을 여러분 가운데서 내쫓으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God will judge those outside. &quot;Expel the wicked man from among you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;고린도전서&amp;nbsp;6장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;세상 법정에 소송하지 말라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:1&amp;nbsp;여러분 가운데서 어떤 사람이 다른 사람과 소송할 일이 있을 경우에, 성도들 앞에서 해결하려 하지 않고 불의한 자들 앞에 가서 재판을 받으려 한다고 하니, 그럴 수 있습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If any of you has a dispute with another, dare he take it before the ungodly for judgment instead of before the saints?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:2&amp;nbsp;성도들이 세상을 심판하리라는 것을 여러분은 알지 못합니까? 세상이 여러분에게 심판을 받겠거늘, 여러분이 아주 작은 사건 하나를 심판할 자격이 없겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do you not know that the saints will judge the world? And if you are to judge the world, are you not competent to judge trivial cases?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:3&amp;nbsp;우리가 천사들도 심판하리라는 것을 알지 못합니까? 그러한데, 하물며 이 세상 일이야 말할 나위가 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do you not know that we will judge angels? How much more the things of this life!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:4&amp;nbsp;그러니, 여러분에게 일상의 일과 관련해서 송사가 있을 경우에, 교회에서 멸시하는 바깥 사람들을 재판관으로 앉히겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, if you have disputes about such matters, appoint as judges even men of little account in the church!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:5&amp;nbsp;나는 여러분을 부끄럽게 하려고 이 말을 합니다 여러분 가운데는, 신도 사이에서 생기는 문제를 해결하여 줄 만큼, 지혜로운 사람이 하나도 없습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I say this to shame you. Is it possible that there is nobody among you wise enough to judge a dispute between believers?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:6&amp;nbsp;그래서 신도가 신도와 맞서 소송을 할 뿐만 아니라, 그것도 믿지 않는 사람들 앞에 한다는 말입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But instead, one brother goes to law against another--and this in front of unbelievers!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:7&amp;nbsp;여러분이 서로 소송을 제기하는 것부터가 벌써 여러분의 실패를 뜻합니다 왜 차라리 불의를 당해 주지 못합니까? 왜 차라리 속아 주지 못합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The very fact that you have lawsuits among you means you have been completely defeated already. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:8&amp;nbsp;그런데 도리어 여러분 자신이 불의를 행하고 속여 빼앗고 있으며, 그것도 신도들에게 그런 짓을 하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Instead, you yourselves cheat and do wrong, and you do this to your brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:9&amp;nbsp;불의한 사람들은 하나님 나라를 상속받지 못하리라는 것을 알지 못합니까? 착각하지 마십시오 음행을 하는 사람들이나, 우상을 숭배하는 사람들이나, 간음을 하는 사람들이나, 여성 노릇을 하는 사람들이나, 동성애를 하는 사람들이나,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor male prostitutes nor homosexual offenders)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:10&amp;nbsp;도둑질하는 사람들이나, 탐욕을 부리는 사람들이나, 술 취하는 사람들이나, 남을 중상하는 사람들이나, 남의 것을 약탈하는 사람들은, 하나님 나라를 상속받지 못할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:11&amp;nbsp;여러분 가운데 이런 사람들이 더러 있었습니다 그러나 여러분은 주 예수 그리스도의 이름과 우리 하나님의 성령으로 씻겨지고, 거룩하게 되고, 의롭게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;몸으로 하나님을 영화롭게 하라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:12&amp;nbsp;&quot;모든 것이 나에게 허용되어 있습니다&quot; 그러나 모든 것이 유익한 것은 아닙니다 &quot;모든 것이 나에게 허용되어 있습니다&quot; 그러나 나는 아무것에도 제재를 받지 않겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Everything is permissible for me&quot;--but not everything is beneficial. &quot;Everything is permissible for me&quot;--but I will not be mastered by anything.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:13&amp;nbsp;&quot;음식은 배를 위한 것이고, 배는 음식을 위한 것입니다&quot; 그러나 하나님께서는 이것도 저것도 다 없애 버리실 것입니다 몸은 음행을 위하여 있는 것이 아니라, 주님을 위하여 있는 것이며, 주님은 몸을 위하여 계십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Food for the stomach and the stomach for food&quot;--but God will destroy them both. The body is not meant for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:14&amp;nbsp;하나님께서 주님을 살리셨으니, 그의 권능으로 우리도 살리실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By his power God raised the Lord from the dead, and he will raise us also.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:15&amp;nbsp;여러분의 몸이 그리스도의 지체라는 것을 알지 못합니까? 그런데, 내가 그리스도의 지체를 떼어다가 창녀의 지체를 만들 수 있겠습니까? 그럴 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do you not know that your bodies are members of Christ himself? Shall I then take the members of Christ and unite them with a prostitute? Never!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:16&amp;nbsp;창녀와 합하는 사람은 그와 한 몸이 된다는 것을 알지 못합니까? &quot;두 사람이 한 몸이 될 것이다&quot; 하신 말씀이 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do you not know that he who unites himself with a prostitute is one with her in body? For it is said, &quot;The two will become one flesh.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:17&amp;nbsp;그러나 주님과 합하는 사람은 그와 한 영이 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he who unites himself with the Lord is one with him in spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:18&amp;nbsp;음행을 피하십시오 사람이 짓는 다른 모든 죄는 자기 몸 밖에 있는 것이지만, 음행을 하는 자는 자기 몸에다가 죄를 짓는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Flee from sexual immorality. All other sins a man commits are outside his body, but he who sins sexually sins against his own body.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:19&amp;nbsp;여러분의 몸은 여러분 안에 계신 성령의 성전이라는 것을 알지 못합니까? 여러분은 성령을 하나님으로부터 받아서 모시고 있습니다 여러분은 여러분 자신의 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit, who is in you, whom you have received from God? You are not your own;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:20&amp;nbsp;여러분은 하나님께서 값을 치르고 사들인 사람입니다 그러므로 여러분의 몸으로 하나님을 영화롭게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( you were bought at a price. Therefore honor God with your body.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/331</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/331#entry331comment</comments>
      <pubDate>Thu, 19 Nov 2020 08:16:31 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>로마서12-16: 하나님 의로 살아감</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/330</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=0SVTl4Xa5fY&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/0SVTl4Xa5fY&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyM_Dd9MfYPYXS3_bsL3NLpP&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;12장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도 안에서 하는 새로운 생활&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:1&amp;nbsp;형제자매 여러분, 그러므로 나는 하나님의 자비하심을 힘입어 여러분에게 권합니다 여러분의 몸을 하나님께서 기뻐하실 거룩한 산 제물로 드리십시오 이것이 여러분이 드릴 합당한 예배입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, I urge you, brothers, in view of God's mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God--this is your spiritual act of worship.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:2&amp;nbsp;여러분은 이 시대의 풍조를 본받지 말고, 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아서, 하나님의 선하시고 기뻐하시고 완전하신 뜻이 무엇인지를 분별하도록 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not conform any longer to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is--his good, pleasing and perfect will.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:3&amp;nbsp;나는 내가 받은 은혜를 힘입어서, 여러분 각 사람에게 말합니다 여러분은 스스로 마땅히 생각해야 하는 것 이상으로 생각하지 말고, 하나님께서 각 사람에게 나누어주신 믿음의 분량대로, 분수에 맞게 생각하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For by the grace given me I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but rather think of yourself with sober judgment, in accordance with the measure of faith God has given you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:4&amp;nbsp;한 몸에 많은 지체가 있으나, 그 지체들이 다 같은 일을 하는 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Just as each of us has one body with many members, and these members do not all have the same function,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:5&amp;nbsp;이와 같이, 우리도 여럿이지만 그리스도 안에서 한 몸을 이루고 있으며, 각 사람은 서로 지체입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so in Christ we who are many form one body, and each member belongs to all the others.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:6&amp;nbsp;하나님께서 우리에게 주신 은혜를 따라, 우리는 저마다 다른 신령한 선물을 가지고 있습니다 가령, 그것이 예언이면 믿음의 정도에 맞게 예언할 것이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We have different gifts, according to the grace given us. If a man's gift is prophesying, let him use it in proportion to his faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:7&amp;nbsp;섬기는 일이면 섬기는 일에 힘써야 합니다 또 가르치는 사람이면 가르치는 일에,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If it is serving, let him serve; if it is teaching, let him teach;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:8&amp;nbsp;권면하는 사람이면 권면하는 일에 힘쓸 것이요, 나누어 주는 사람은 순수한 마음으로, 지도하는 사람은 열성으로, 자선을 베푸는 사람은 기쁜 마음으로 해야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( if it is encouraging, let him encourage; if it is contributing to the needs of others, let him give generously; if it is leadership, let him govern diligently; if it is showing mercy, let him do it cheerfully.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도인의 생활 규범&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:9&amp;nbsp;사랑에는 거짓이 없어야 합니다 악한 것을 미워하고, 선한 것을 굳게 잡으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:10&amp;nbsp;형제의 사랑으로 서로 다정하게 대하며, 존경하기를 서로 먼저 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Be devoted to one another in brotherly love. Honor one another above yourselves.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:11&amp;nbsp;열심을 내어서 부지런히 일하며, 성령으로 뜨거워진 마음을 가지고 주님을 섬기십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor, serving the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:12&amp;nbsp;소망을 품고 즐거워하며, 환난을 당할 때에 참으며, 기도를 꾸준히 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Be joyful in hope, patient in affliction, faithful in prayer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:13&amp;nbsp;성도들이 쓸 것을 공급하고, 손님 대접하기를 힘쓰십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Share with God's people who are in need. Practice hospitality.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:14&amp;nbsp;여러분을 박해하는 사람들을 축복하십시오 축복을 하고, 저주를 하지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Bless those who persecute you; bless and do not curse.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:15&amp;nbsp;기뻐하는 사람들과 함께 기뻐하고, 우는 사람들과 함께 우십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:16&amp;nbsp;서로 한 마음이 되고, 교만한 마음을 품지 말고, 비천한 사람들과 함께 사귀고, 스스로 지혜가 있는 체하지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Live in harmony with one another. Do not be proud, but be willing to associate with people of low position. Do not be conceited.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:17&amp;nbsp;아무에게도 악을 악으로 갚지 말고, 모든 사람이 선하다고 생각하는 일을 하려고 애쓰십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not repay anyone evil for evil. Be careful to do what is right in the eyes of everybody.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:18&amp;nbsp;여러분 쪽에서 할 수 있는 대로 모든 사람과 더불어 화평하게 지내십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:19&amp;nbsp;사랑하는 여러분, 여러분은 스스로 원수를 갚지 말고, 그 일은 하나님의 진노하심에 맡기십시오 성경에도 기록하기를 &quot;'원수 갚는 것은 내가 할 일이니, 내가 갚겠다'고 주님께서 말씀하신다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not take revenge, my friends, but leave room for God's wrath, for it is written: &quot;It is mine to avenge; I will repay,&quot; says the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:20&amp;nbsp;&quot;네 원수가 주리거든 먹을 것을 주고, 그가 목말라 하거든 마실 것을 주어라 그렇게 하는 것은, 네가 그의 머리 위에다가 숯불을 쌓는 셈이 될 것이다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the contrary: &quot;If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:21&amp;nbsp;악에게 지지 말고, 선으로 악을 이기십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;13장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도인과 세상 권세&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:1&amp;nbsp;사람은 누구나 위에 있는 권세에 복종해야 합니다 모든 권세는 하나님께로부터 온 것이며, 이미 있는 권세들도 하나님께서 세워주신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:2&amp;nbsp;그러므로 권세를 거역하는 사람은 하나님의 명을 거역하는 것이요, 거역하는 사람은 심판을 받게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Consequently, he who rebels against the authority is rebelling against what God has instituted, and those who do so will bring judgment on themselves.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:3&amp;nbsp;치안관들은, 좋은 일을 하는 사람에게는 두려울 것이 없고, 나쁜 일을 하는 사람에게만 두려움이 됩니다 권세를 행사하는 사람을 두려워하지 않으려거든, 좋은 일을 하십시오 그러면 그에게서 칭찬을 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For rulers hold no terror for those who do right, but for those who do wrong. Do you want to be free from fear of the one in authority? Then do what is right and he will commend you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:4&amp;nbsp;권세를 행사하는 사람은 여러분 각 사람에게 유익을 주려고 일하는 하나님의 일꾼입니다 그러나 그대가 나쁜 일을 저지를 때에는 두려워해야 합니다 그는 공연히 칼을 차고 있는 것이 아닙니다 그는 하나님의 일꾼으로서, 나쁜 일을 하는 자에게 하나님의 진노를 집행하는 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For he is God's servant to do you good. But if you do wrong, be afraid, for he does not bear the sword for nothing. He is God's servant, an agent of wrath to bring punishment on the wrongdoer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:5&amp;nbsp;그러므로 진노를 두려워해서만이 아니라, 양심을 생각해서도 복종해야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, it is necessary to submit to the authorities, not only because of possible punishment but also because of conscience.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:6&amp;nbsp;같은 이유로, 여러분은 또한 조세를 바칩니다 그들은 하나님의 일꾼들로서, 바로 이 일을 하는 데 힘쓰고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is also why you pay taxes, for the authorities are God's servants, who give their full time to governing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:7&amp;nbsp;여러분은 모든 사람에게 의무를 다하십시오 조세를 바쳐야 할 이에게는 조세를 바치고, 관세를 바쳐야 할 이에게는 관세를 바치고, 두려워해야 할 이는 두려워하고, 존경해야 할 이는 존경하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Give everyone what you owe him: If you owe taxes, pay taxes; if revenue, then revenue; if respect, then respect; if honor, then honor.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사랑은 율법의 완성이다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:8&amp;nbsp;서로 사랑하는 것 외에는, 아무에게도 빚을 지지 마십시오 남을 사랑하는 사람은 율법을 다 이룬 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let no debt remain outstanding, except the continuing debt to love one another, for he who loves his fellowman has fulfilled the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:9&amp;nbsp;&quot;간음하지 말아라 살인하지 말아라 도둑질하지 말아라 탐내지 말아라&quot; 하는 계명과, 그 밖에 또 다른 계명이 있을지라도, 모든 계명은 &quot;네 이웃을 네 몸과 같이 사랑하여라&quot; 하는 말씀에 요약되어 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The commandments, &quot;Do not commit adultery,&quot; &quot;Do not murder,&quot; &quot;Do not steal,&quot; &quot;Do not covet,&quot; and whatever other commandment there may be, are summed up in this one rule: &quot;Love your neighbor as yourself.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:10&amp;nbsp;사랑은 이웃에게 해를 입히지 않습니다 그러므로 사랑은 율법의 완성입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Love does no harm to its neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;주님 오실 날이 가깝다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:11&amp;nbsp;여러분은 지금이 어느 때인지 압니다 잠에서 깨어나야 할 때가 벌써 되었습니다 지금은 우리의 구원이 우리가 처음 믿을 때보다 더 가까워졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And do this, understanding the present time. The hour has come for you to wake up from your slumber, because our salvation is nearer now than when we first believed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:12&amp;nbsp;밤이 깊고, 낮이 가까이 왔습니다 그러므로 우리는 어둠의 행실을 벗어버리고, 빛의 갑옷을 입읍시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The night is nearly over; the day is almost here. So let us put aside the deeds of darkness and put on the armor of light.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:13&amp;nbsp;낮에 행동하듯이, 단정하게 행합시다 호사한 연회와 술취함, 음행과 방탕, 싸움과 시기에 빠지지 맙시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let us behave decently, as in the daytime, not in orgies and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:14&amp;nbsp;주 예수 그리스도로 옷을 입으십시오 정욕을 채우려고 육신의 일을 꾀하지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Rather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about how to gratify the desires of the sinful nature.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;14장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;형제자매를 비판하지 말아라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:1&amp;nbsp;여러분은 믿음이 약한 이를 받아들이고, 그의 생각을 시비거리로 삼지 마십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Accept him whose faith is weak, without passing judgment on disputable matters.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:2&amp;nbsp;어떤 사람은 모든 것을 다 먹을 수 있다고 생각하지만, 믿음이 약한 사람은 채소만 먹습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One man's faith allows him to eat everything, but another man, whose faith is weak, eats only vegetables.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:3&amp;nbsp;먹는 사람은 먹지 않는 사람을 업신여기지 말고, 먹지 않는 사람은 먹는 사람을 비판하지 마십시오 하나님께서는 그 사람도 받아들이셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man who eats everything must not look down on him who does not, and the man who does not eat everything must not condemn the man who does, for God has accepted him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:4&amp;nbsp;우리가 누구이기에 남의 종을 비판합니까? 그가 서 있든지 넘어지든지, 그것은 그 주인이 상관할 일입니다 주님께서 그를 서 있게 할 수 있으시니, 그는 서 있게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Who are you to judge someone else's servant? To his own master he stands or falls. And he will stand, for the Lord is able to make him stand.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:5&amp;nbsp;또 어떤 사람은 이 날이 저 날보다 더 중요하다고 생각하고, 또 어떤 사람은 모든 날이 다 같다고 생각합니다 각각 자기 마음에 확신을 가져야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One man considers one day more sacred than another; another man considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:6&amp;nbsp;어떤 날을 더 존중히 여기는 사람도 주님을 위하여 그렇게 하는 것이요, 먹는 사람도 주님을 위하여 먹으며, 먹을 때에 하나님께 감사를 드립니다 그리고 먹지 않는 사람도 주님을 위하여 먹지 않으며, 또한 하나님께 감사를 드립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He who regards one day as special, does so to the Lord. He who eats meat, eats to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains, does so to the Lord and gives thanks to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:7&amp;nbsp;우리 가운데는 자기만을 위하여 사는 사람도 없고, 또 자기만을 위하여 죽는 사람도 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For none of us lives to himself alone and none of us dies to himself alone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:8&amp;nbsp;우리는 살아도 주님을 위하여 살고, 죽어도 주님을 위하여 죽습니다 그러므로 우리는 살든지 죽든지 주님의 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:9&amp;nbsp;그리스도께서 죽으셨다가 살아나신 것은, 죽은 사람에게도 산 사람에게도, 다 주님이 되시려는 것이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this very reason, Christ died and returned to life so that he might be the Lord of both the dead and the living.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:10&amp;nbsp;그런데 어찌하여 그대는 형제나 자매를 비판합니까? 어찌하여 그대는 형제나 자매를 업신여깁니까? 우리는 모두 다 하나님의 심판대 앞에 서게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You, then, why do you judge your brother? Or why do you look down on your brother? For we will all stand before God's judgment seat.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:11&amp;nbsp;성경에는 이렇게 기록되어 있습니다 &quot;주님께서 말씀을 하신다 내가 살아 있으니, 모든 무릎이 내 앞에 꿇을 것이요, 모든 입이 나 하나님을 찬양할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is written: &quot;'As surely as I live,' says the Lord, 'every knee will bow before me; every tongue will confess to God.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:12&amp;nbsp;그러므로 우리는 각각 자기 일을 하나님께 사실대로 아뢰어야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, each of us will give an account of himself to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;형제자매가 걸려 넘어지지 않게 처리하라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:13&amp;nbsp;그러므로 이제부터는 서로 남을 심판하지 마십시다 형제자매 앞에 장애물이나 걸림돌을 놓지 않겠다고 결심하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore let us stop passing judgment on one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in your brother's way.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:14&amp;nbsp;내가 주 예수 안에서 알고 또 확신하는 것은 이것입니다 무엇이든지 그 자체로 부정한 것은 없고, 다만 부정하다고 여기는 그 사람에게는 부정한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As one who is in the Lord Jesus, I am fully convinced that no food is unclean in itself. But if anyone regards something as unclean, then for him it is unclean.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:15&amp;nbsp;그대가 음식 문제로 형제자매의 마음을 상하게 하면, 그것은 이미 사랑을 따라 살지 않는 것입니다 음식 문제로 그 사람을 망하게 하지 마십시오 그리스도께서 그 사람을 위하여 죽으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If your brother is distressed because of what you eat, you are no longer acting in love. Do not by your eating destroy your brother for whom Christ died.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:16&amp;nbsp;그러므로 여러분이 좋다고 여기는 일이 도리어 비방거리가 되지 않도록 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not allow what you consider good to be spoken of as evil.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:17&amp;nbsp;하나님의 나라는 먹는 일과 마시는 일이 아니라, 성령 안에서 누리는 의와 평화와 기쁨입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace and joy in the Holy Spirit,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:18&amp;nbsp;그리스도를 이렇게 섬기는 사람은, 하나님을 기쁘게 해 드리고, 사람에게도 인정을 받습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because anyone who serves Christ in this way is pleasing to God and approved by men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:19&amp;nbsp;그러므로 우리는 서로 화평을 도모하는 일과, 서로 덕을 세우는 일에 힘을 씁시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let us therefore make every effort to do what leads to peace and to mutual edification.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:20&amp;nbsp;하나님이 이룩해 놓으신 것을 음식 때문에 망치는 일이 없도록 하십시오 모든 것이 다 깨끗합니다 그러나 어떤 것을 먹음으로써 남을 넘어지게 하면, 그러한 사람에게는 그것이 해롭습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not destroy the work of God for the sake of food. All food is clean, but it is wrong for a man to eat anything that causes someone else to stumble.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:21&amp;nbsp;고기를 먹는다든가, 술을 마신다든가, 그 밖에 무엇이든지, 형제나 자매를 걸려 넘어지게 하는 일은 하지 않는 것이 좋습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is better not to eat meat or drink wine or to do anything else that will cause your brother to fall.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:22&amp;nbsp;그대가 지니고 있는 신념을 하나님 앞에서 스스로 간직하십시오 자기가 옳다고 생각하는 일을 하면서 자기를 정죄하지 않는 사람은 복이 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So whatever you believe about these things keep between yourself and God. Blessed is the man who does not condemn himself by what he approves.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:23&amp;nbsp;의심을 하면서 먹는 사람은 이미 단죄를 받은 것입니다 그것은 믿음에 근거해서 한 것이 아니기 때문입니다 믿음에 근거하지 않는 것은 다 죄입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the man who has doubts is condemned if he eats, because his eating is not from faith; and everything that does not come from faith is sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;15장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;덕을 세워라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:1&amp;nbsp;믿음이 강한 우리는 믿음이 약한 사람들의 약점을 돌보아 주어야 합니다 우리는 자기에게 좋을 대로만 해서는 안 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We who are strong ought to bear with the failings of the weak and not to please ourselves.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:2&amp;nbsp;우리는 저마다 자기 이웃의 마음에 들게 행동하면서, 유익을 주고 덕을 세워야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Each of us should please his neighbor for his good, to build him up.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:3&amp;nbsp;그리스도께서도 자기에게 좋을 대로만 하지 않으셨습니다 성경에 기록하기를 &quot;주님을 비방하는 자들의 비방이 내게 떨어졌다&quot; 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For even Christ did not please himself but, as it is written: &quot;The insults of those who insult you have fallen on me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:4&amp;nbsp;무엇이든지 전에 기록한 것은, 우리에게 교훈을 주려고 한 것이며, 성경이 주는 인내와 위로로써, 우리로 하여금 소망을 가지게 하려고 한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For everything that was written in the past was written to teach us, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures we might have hope.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:5&amp;nbsp;인내심과 위로를 주시는 하나님께서, 여러분이 그리스도 예수를 본받아 같은 생각을 품게 하시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May the God who gives endurance and encouragement give you a spirit of unity among yourselves as you follow Christ Jesus,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:6&amp;nbsp;한 마음과 한 입으로 하나님 곧 우리 주 예수 그리스도의 아버지께 영광을 돌리게 해주시기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that with one heart and mouth you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;유대인과 이방인이 하나님을 찬양하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:7&amp;nbsp;그러므로 그리스도께서 하나님의 영광을 드러내시려고 여러분을 받아들이신 것과 같이, 여러분도 서로 받아들이십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:8&amp;nbsp;내가 말하는 것은 이러합니다 그리스도께서는 하나님의 진실하심을 드러내시려고 할례를 받은 사람의 종이 되셨으니, 그것은 하나님께서 조상에게 주신 약속들을 확증하시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I tell you that Christ has become a servant of the Jews on behalf of God's truth, to confirm the promises made to the patriarchs)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:9&amp;nbsp;이방 사람들도 긍휼히 여기심을 받아서, 하나님께 영광을 돌리게 하시려고 한 것입니다 기록된 바 &quot;그러므로 내가 이방 사람들 가운데서 주님께 찬양을 드리며, 주님의 이름을 찬미합니다&quot; 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that the Gentiles may glorify God for his mercy, as it is written: &quot;Therefore I will praise you among the Gentiles; I will sing hymns to your name.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:10&amp;nbsp;또 &quot;이방 사람들아, 주님의 백성과 함께 즐거워하여라&quot; 하였으며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again, it says, &quot;Rejoice, O Gentiles, with his people.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:11&amp;nbsp;또 &quot;모든 이방 사람들은 주님을 찬양하여라 모든 백성들아, 주님을 찬양하여라&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And again, &quot;Praise the Lord, all you Gentiles, and sing praises to him, all you peoples.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:12&amp;nbsp;그리고 이사야가 말하기를 &quot;이새의 뿌리에서 싹이 나서 이방 사람을 다스릴 이가 일어날 것이니, 이방 사람은 그에게 소망을 둘 것이다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And again, Isaiah says, &quot;The Root of Jesse will spring up, one who will arise to rule over the nations; the Gentiles will hope in him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:13&amp;nbsp;소망을 주시는 하나님께서, 믿음에서 오는 모든 기쁨과 평화를 여러분에게 충만하게 주셔서, 성령의 능력으로, 소망이 여러분에게 차고 넘치기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 사도직의 근거&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:14&amp;nbsp;나의 형제자매 여러분, 나는, 여러분 마음에 선함이 가득하고, 온갖 지식이 넘쳐서, 서로 권면할 능력이 있음을 확신합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are full of goodness, complete in knowledge and competent to instruct one another.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:15&amp;nbsp;그러나 내가 몇 가지 점에 대해서 매우 담대하게 쓴 것은, 하나님께서 내게 주신 은혜를 힘입어서, 여러분의 기억을 새롭게 하려고 한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have written you quite boldly on some points, as if to remind you of them again, because of the grace God gave me)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:16&amp;nbsp;하나님께서 이 은혜를 내게 주신 것은, 나로 하여금 이방 사람에게 보내심을 받은 그리스도 예수의 일꾼이 되게 하여, 하나님의 복음을 전하는 제사장의 직무를 수행하게 하시려는 것입니다 그리하여 이방 사람들로 하여금 성령으로 거룩하게 되게 하여, 하나님께서 기쁨으로 받으실 제물이 되게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles with the priestly duty of proclaiming the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:17&amp;nbsp;그러므로 나는 하나님을 섬기는 일을 그리스도 예수 안에서 자랑스럽게 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore I glory in Christ Jesus in my service to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:18&amp;nbsp;그리스도께서 이방 사람들을 복종하게 하시려고 나를 시켜서 이루어 놓으신 것 밖에는, 아무것도 감히 말하지 않겠습니다 그 일은 말과 행동으로,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obey God by what I have said and done--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:19&amp;nbsp;표징과 이적의 능력으로, 성령의 권능으로 이루어졌습니다 그래서 나는, 예루살렘에서 일루리곤에 이르기까지 두루 다니면서, 그리스도의 복음을 남김없이 전파하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( by the power of signs and miracles, through the power of the Spirit. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:20&amp;nbsp;나는 이와 같이, 그리스도의 이름이 알려진 곳 말고, 알려지지 않은 곳에서 복음을 전하는 것을 명예로 삼았습니다 나는 남이 닦아 놓은 터 위에다가 집을 짓지 않으려 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It has always been my ambition to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else's foundation.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:21&amp;nbsp;성경에 이렇게 기록한 바, &quot;그의 일을 알지 못하던 사람들이 보게 될 것이요, 듣지 못하던 사람들이 깨닫게 될 것이다&quot; 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Rather, as it is written: &quot;Those who were not told about him will see, and those who have not heard will understand.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 로마 방문 계획&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:22&amp;nbsp;그래서 내가 여러분에게로 가려고 하였으나, 여러 번 길이 막혔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is why I have often been hindered from coming to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:23&amp;nbsp;그러나 이제는 이 지역에서, 내가 일해야 할 곳이 더 없습니다 여러 해 전부터 여러분에게로 가기를 바라고 있었으므로, 내가 스페인으로 갈 때에,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But now that there is no more place for me to work in these regions, and since I have been longing for many years to see you,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:24&amp;nbsp;지나가는 길에 여러분을 만나 보고, 잠시 동안만이라도 여러분과 먼저 기쁨을 나누려고 합니다 그 다음에 여러분의 후원을 얻어, 그 곳으로 가게 되기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I plan to do so when I go to Spain. I hope to visit you while passing through and to have you assist me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:25&amp;nbsp;그러나 지금 나는 성도들을 돕는 일로 예루살렘에 갑니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now, however, I am on my way to Jerusalem in the service of the saints there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:26&amp;nbsp;마케도니아와 아가야 사람들이 기쁜 마음으로, 예루살렘에 사는 성도들 가운데 가난한 사람들에게 보낼 구제금을 마련하였기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:27&amp;nbsp;그들은 기쁜 마음으로 그렇게 하였습니다 그들은 정말로 예루살렘 성도들에게 빚을 진 사람들입니다 이방 사람들은 그들에게서 신령한 복을 나누어 받았으니, 육신의 생활에 필요한 것으로 그들에게 봉사할 의무가 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were pleased to do it, and indeed they owe it to them. For if the Gentiles have shared in the Jews' spiritual blessings, they owe it to the Jews to share with them their material blessings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:28&amp;nbsp;그러므로 나는 이 일을 마치고, 그들에게 이 열매를 확실하게 전해 준 뒤에, 여러분에게 들렀다가 스페인으로 가겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So after I have completed this task and have made sure that they have received this fruit, I will go to Spain and visit you on the way.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:29&amp;nbsp;내가 여러분에게 갈 때에, 그리스도의 충만한 복을 가지고 갈 것으로 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I know that when I come to you, I will come in the full measure of the blessing of Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:30&amp;nbsp;형제자매 여러분, 내가 우리 주 예수 그리스도를 힘입어서, 그리고 성령의 사랑을 힘입어서 여러분에게 부탁합니다 나도 기도합니다만, 여러분도 나를 위하여 하나님께 열심으로 기도해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I urge you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in my struggle by praying to God for me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:31&amp;nbsp;내가 유대에 있는 믿지 않는 자들에게서 화를 당하지 않도록, 그리고 또 내가 예루살렘으로 가져가는 구제금이 그 곳 성도들에게 기쁘게 받아들여지도록 기도해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Pray that I may be rescued from the unbelievers in Judea and that my service in Jerusalem may be acceptable to the saints there,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:32&amp;nbsp;그래서 내가 하나님의 뜻을 따라 기쁨을 안고 여러분에게로 가서, 여러분과 함께 즐겁게 쉴 수 있게 되도록 기도해 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that by God's will I may come to you with joy and together with you be refreshed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:33&amp;nbsp;평화를 주시는 하나님께서 여러분 모두와 함께 하시기를 빕니다 아멘&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The God of peace be with you all. Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;16장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인사말&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:1&amp;nbsp;겐그레아 교회의 일꾼이요 우리의 자매인 뵈뵈를 여러분에게 추천합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church in Cenchrea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:2&amp;nbsp;여러분은 성도의 합당한 예절로 주님 안에서 그를 영접하고, 그가 여러분에게 어떤 도움을 원하든지 도와주시기 바랍니다 그는 많은 사람을 도와주었고, 나도 그에게 신세를 많이 졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I ask you to receive her in the Lord in a way worthy of the saints and to give her any help she may need from you, for she has been a great help to many people, including me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:3&amp;nbsp;그리스도 예수 안에서 나의 동역자인 브리스가와 아굴라에게 문안하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:4&amp;nbsp;그들은 생명의 위험을 무릅쓰고 내 목숨을 구해 준 사람들입니다 나뿐만 아니라, 이방 사람의 모든 교회도 그들에게 감사하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:5&amp;nbsp;그리고 그들의 집에서 모이는 교회에도 문안하여 주십시오 나의 사랑하는 에배네도에게 문안하여 주십시오 그는 아시아에서 그리스도를 믿은 첫 열매입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet also the church that meets at their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:6&amp;nbsp;여러분을 위하여 수고를 많이 한 마리아에게 문안하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Mary, who worked very hard for you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:7&amp;nbsp;나의 친척이며 한 때 나와 함께 갇혔던 안드로니고와 유니아에게 문안하여 주십시오 그들은 사도들에게 좋은 평을 받고 있고, 나보다 먼저 그리스도를 믿은 사람들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Andronicus and Junias, my relatives who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:8&amp;nbsp;주님 안에 있는 나의 사랑하는 암블리아에게 문안하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Ampliatus, whom I love in the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:9&amp;nbsp;그리스도 안에서 우리의 동역자인 우르바노와 나의 사랑하는 스다구에게 문안하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my dear friend Stachys.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:10&amp;nbsp;그리스도 안에서 인정을 받는 아벨레에게 문안하여 주십시오 아리스도불로의 가족에게 문안하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Apelles, tested and approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:11&amp;nbsp;나의 친척인 헤로디온에게 문안하여 주십시오 주님 안에 있는 나깃수의 가족에게 문안하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Herodion, my relative. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:12&amp;nbsp;주님 안에서 수고한 드루배나와 드루보사에게 문안하여 주십시오 주님 안에서 수고를 많이 한 사랑하는 버시에게 문안하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:13&amp;nbsp;주님 안에서 택하심을 받은 루포와 그의 어머니에게 문안하여 주십시오 그의 어머니는 곧 내 어머니이기도 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:14&amp;nbsp;아순그리도와 블레곤과 허메와 바드로바와 허마와, 그들과 함께 있는 형제자매들에게 문안하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers with them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:15&amp;nbsp;빌롤로고와 율리아와 네레오와 그의 자매와 올름바와, 그들과 함께 있는 모든 성도에게 문안하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:16&amp;nbsp;거룩한 입맞춤으로 서로 문안하십시오 그리스도의 모든 교회가 여러분에게 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send greetings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:17&amp;nbsp;형제자매 여러분, 내가 여러분에게 권합니다 여러분이 배운 교훈을 거슬러서, 분열을 일으키며, 올무를 놓는 사람들을 경계하고, 멀리하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I urge you, brothers, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:18&amp;nbsp;이런 사람들은 우리 주 그리스도를 섬기는 것이 아니라, 자기네 배를 섬기는 것이며, 그럴 듯한 말과 아첨하는 말로 순진한 사람들의 마음을 속이는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:19&amp;nbsp;여러분의 순종은 모든 사람에게 소문이 났습니다 나는 여러분의 일로 기뻐합니다 나는 여러분이 선한 일에는 슬기롭고, 악한 일에는 순진하기를 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone has heard about your obedience, so I am full of joy over you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:20&amp;nbsp;평화의 하나님께서 곧 사탄을 쳐부수셔서 여러분의 발 밑에 짓밟히게 하실 것입니다 우리 주 예수의 은혜가 여러분과 함께 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:21&amp;nbsp;나의 동역자 디모데와 나의 친척 루기오와 야손과 소시바더가 여러분에게 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Timothy, my fellow worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my relatives.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:22&amp;nbsp;이 편지를 받아쓰는 나 더디오도 주님 안에서 여러분에게 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:23&amp;nbsp;나와 온 교회를 잘 돌보아주는 가이오도 여러분에게 문안합니다 이 도시의 재무관인 에라스도와 형제 구아도도 여러분에게 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings. Erastus, who is the city's director of public works, and our brother Quartus send you their greetings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:24&amp;nbsp;(없음)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May the grace of our Lord Jesus Christ be with all of you. Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;찬양&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:25&amp;nbsp;[하나님께서는 내가 전하는 복음 곧 예수 그리스도에 관한 선포로 여러분을 능히 튼튼히 세워주십니다 그는 오랜 세월 동안 감추어 두셨던 비밀을 계시해 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now to him who is able to establish you by my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:26&amp;nbsp;그 비밀이 지금은 예언자들의 글로 환히 공개되고, 영원하신 하나님의 명을 따라 모든 이방 사람들에게 알려져서, 그들이 믿고 순종하게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all nations might believe and obey him--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:27&amp;nbsp;오직 한 분이신 지혜로우신 하나님께, 예수 그리스도로 말미암아 영광이 영원무궁 하도록 있기를 빕니다 아멘]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/330</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/330#entry330comment</comments>
      <pubDate>Wed, 18 Nov 2020 04:40:35 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>로마서9-11: 이스라엘을 향한 하나님 계획</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/329</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=0SVTl4Xa5fY&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/0SVTl4Xa5fY&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyPNlKwyEPDsPgODtTtAtYtp&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;9장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님께서 이스라엘을 선택하시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:1&amp;nbsp;나는 그리스도 안에서 참말을 하고, 거짓말을 하지 않습니다 내 양심이 성령을 힘입어서 이것을 증언하여 줍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I speak the truth in Christ--I am not lying, my conscience confirms it in the Holy Spirit--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:2&amp;nbsp;나에게는 큰 슬픔이 있고, 내 마음에는 끊임없는 고통이 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have great sorrow and unceasing anguish in my heart.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:3&amp;nbsp;나는, 육신으로 내 동족인 내 겨레를 위하는 일이면, 내가 저주를 받아서 그리스도에게서 끊어질지라도 달게 받겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I could wish that I myself were cursed and cut off from Christ for the sake of my brothers, those of my own race,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:4&amp;nbsp;내 동족은 이스라엘 백성입니다 그들에게는 하나님의 자녀로서의 신분이 있고, 하나님을 모시는 영광이 있고, 하나님과 맺은 언약들이 있고, 율법이 있고, 예배가 있고, 하나님의 약속들이 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the people of Israel. Theirs is the adoption as sons; theirs the divine glory, the covenants, the receiving of the law, the temple worship and the promises.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:5&amp;nbsp;족장들은 그들의 조상이요, 그리스도도 육신으로는 그들에게서 태어나셨습니다 그는 만물 위에 계시며 영원토록 찬송을 받으실 하나님이십니다 아멘&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Theirs are the patriarchs, and from them is traced the human ancestry of Christ, who is God over all, forever praised! Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:6&amp;nbsp;그러나 하나님의 약속의 말씀이 폐했다고는 할 수 없습니다 이스라엘에게서 태어난 사람이라고 해서 다 이스라엘 사람이 아니고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is not as though God's word had failed. For not all who are descended from Israel are Israel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:7&amp;nbsp;아브라함의 자손이라고 해서 다 그의 자녀가 아닙니다 다만 &quot;이삭에게서 태어난 사람만을 너의 자손이라고 부르겠다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nor because they are his descendants are they all Abraham's children. On the contrary, &quot;It is through Isaac that your offspring will be reckoned.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:8&amp;nbsp;이것은 곧 육신의 자녀가 하나님의 자녀가 되는 것이 아니라, 약속의 자녀가 참 자손으로 여겨지리라는 것을 뜻합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In other words, it is not the natural children who are God's children, but it is the children of the promise who are regarded as Abraham's offspring.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:9&amp;nbsp;그 약속의 말씀은 &quot;내년에 내가 다시 올 때쯤에는, 사라에게 아들이 있을 것이다&quot; 한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this was how the promise was stated: &quot;At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:10&amp;nbsp;그뿐만 아니라, 리브가도 우리 조상 이삭 한 사람에게서 쌍둥이 아들을 수태하였는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Not only that, but Rebekah's children had one and the same father, our father Isaac.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:11&amp;nbsp;그들이 태어나기도 전에, 무슨 선이나 악을 행하기도 전에, 택하심이라는 원리를 따라 세우신 하나님의 계획이 살아 있게 하시려고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet, before the twins were born or had done anything good or bad--in order that God's purpose in election might stand:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:12&amp;nbsp;또 이러한 일이 사람의 행위에 근거하는 것이 아니라 부르시는 분께 달려 있음을 나타내시려고, 하나님께서 리브가에게 말씀하시기를 &quot;형이 동생을 섬길 것이다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( not by works but by him who calls--she was told, &quot;The older will serve the younger.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:13&amp;nbsp;이것은 성경에 기록한 바 &quot;내가 야곱을 사랑하고, 에서를 미워하였다&quot; 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Just as it is written: &quot;Jacob I loved, but Esau I hated.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:14&amp;nbsp;그러면 우리가 무엇이라고 말을 해야 하겠습니까? 하나님이 불공평하신 분이라는 말입니까? 그럴 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What then shall we say? Is God unjust? Not at all!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:15&amp;nbsp;하나님께서 모세에게 말씀하시기를 &quot;내가 긍휼히 여길 사람을 긍휼히 여기고, 불쌍히 여길 사람을 불쌍히 여기겠다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For he says to Moses, &quot;I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:16&amp;nbsp;그러므로 그것은 사람의 의지나 노력에 달려 있는 것이 아니라, 하나님의 자비에 달려 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It does not, therefore, depend on man's desire or effort, but on God's mercy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:17&amp;nbsp;그래서 성경에 바로를 두고 말씀하시기를 &quot;내가 이 일을 하려고 너를 세웠다 곧 너로 말미암아 내 능력을 나타내고, 내 이름을 온 땅에 전파하게 하려는 것이다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the Scripture says to Pharaoh: &quot;I raised you up for this very purpose, that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:18&amp;nbsp;그러므로 하나님께서는 긍휼히 여기시고자 하는 사람을 긍휼히 여기시고, 완악하게 하시고자 하는 사람을 완악하게 하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore God has mercy on whom he wants to have mercy, and he hardens whom he wants to harden.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 진노와 자비&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:19&amp;nbsp;그러면 그대는 내게 이렇게 말할 것입니다 &quot;그렇다면 어찌하여 하나님께서는 사람을 책망하시는가? 누가 하나님의 뜻을 거역할 수 있다는 말인가?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One of you will say to me: &quot;Then why does God still blame us? For who resists his will?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:20&amp;nbsp;오, 사람아, 그대가 무엇이기에 하나님께 감히 말대답을 합니까? 만들어진 것이 만드신 분에게 &quot;어찌하여 나를 이렇게 만들었습니까?&quot; 하고 말할 수 있습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But who are you, O man, to talk back to God? &quot;Shall what is formed say to him who formed it, 'Why did you make me like this?'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:21&amp;nbsp;토기장이에게, 흙 한 덩이를 둘로 나누어서, 하나는 귀한 데 쓸 그릇을 만들고, 하나는 천한 데 쓸 그릇을 만들 권리가 없겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Does not the potter have the right to make out of the same lump of clay some pottery for noble purposes and some for common use?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:22&amp;nbsp;하나님께서 하신 일도 마찬가지입니다 하나님께서 진노하심을 보이시고 권능을 알리시기를 원하시면서도, 멸망받게 되어 있는 진노의 대상들에 대하여 꾸준히 참으시면서 너그럽게 대해 주시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What if God, choosing to show his wrath and make his power known, bore with great patience the objects of his wrath--prepared for destruction?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:23&amp;nbsp;영광을 받도록 예비하신 자비의 대상들에 대하여 자기의 풍성하신 영광을 알리시고자 하셨더라도, 어떻다는 말입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What if he did this to make the riches of his glory known to the objects of his mercy, whom he prepared in advance for glory--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:24&amp;nbsp;하나님께서는 우리를 부르시되, 유대 사람 가운데서만이 아니라, 이방 사람 가운데서도 부르셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( even us, whom he also called, not only from the Jews but also from the Gentiles?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:25&amp;nbsp;그것은 하나님이 호세아의 글 속에서 하신 말씀과 같습니다 &quot;나는, 내 백성이 아닌 사람을 '내 백성'이라고 하겠다 내가 사랑하지 않던 백성을 '사랑하는 백성'이라고 하겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As he says in Hosea: &quot;I will call them 'my people' who are not my people; and I will call her 'my loved one' who is not my loved one,&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:26&amp;nbsp;&quot;'너희는 내 백성이 아니다' 하고 말씀하신 그 곳에서, 그들은, 살아 계신 하나님의 자녀라고 일컬음을 받을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and, &quot;It will happen that in the very place where it was said to them, 'You are not my people,' they will be called 'sons of the living God.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:27&amp;nbsp;그리고 또 이사야는 이스라엘을 두고 이렇게 외쳤습니다 &quot;이스라엘 자손의 수가 바다의 모래와 같이 많을지라도, 남은 사람만이 구원을 얻을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Isaiah cries out concerning Israel: &quot;Though the number of the Israelites be like the sand by the sea, only the remnant will be saved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:28&amp;nbsp;주님께서는 그 말씀하신 것을 온전히, 그리고 조속히 온 땅에서 이루실 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the Lord will carry out his sentence on earth with speed and finality.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:29&amp;nbsp;그것은 또한, 이사야가 미리 말한 바 &quot;만군의 주님께서 우리에게 씨를 남겨 주지 않으셨더라면, 우리는 소돔과 같이 되고, 고모라와 같이 되었을 것이다&quot; 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is just as Isaiah said previously: &quot;Unless the Lord Almighty had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;이스라엘과 복음&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:30&amp;nbsp;그러면 우리가 무엇이라고 말해야 하겠습니까? 의를 추구하지 않은 이방 사람들이 의를 얻었습니다 그것은 믿음에서 난 의입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What then shall we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained it, a righteousness that is by faith;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:31&amp;nbsp;그런데 이스라엘은 의의 율법을 추구하였지만, 그 율법에 이르지 못하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but Israel, who pursued a law of righteousness, has not attained it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:32&amp;nbsp;어찌하여 그렇게 되었습니까? 그들은 믿음에 근거하여 의에 이르려고 한 것이 아니라, 행위에 근거하여 의에 이르려고 했기 때문입니다 그들은 걸림돌에 걸려 넘어진 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the &quot;stumbling stone.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:33&amp;nbsp;그것은 성경에 기록한 바와 같습니다 &quot;보아라, 내가 시온에, 부딪치는 돌과 걸려 넘어지게 하는 바위를 둔다 그러나 그를 믿는 사람은 부끄러움을 당하지 않을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As it is written: &quot;See, I lay in Zion a stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall, and the one who trusts in him will never be put to shame.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;10장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:1&amp;nbsp;형제자매 여러분, 내 마음의 간절한 소원과 내 동족을 위하여 하나님께 드리는 내 기도의 내용은, 그들이 구원을 얻는 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Brothers, my heart's desire and prayer to God for the Israelites is that they may be saved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:2&amp;nbsp;나는 증언합니다 그들은 하나님을 섬기는 데 열성이 있습니다 그러나 그 열성은 올바른 지식에서 생긴 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I can testify about them that they are zealous for God, but their zeal is not based on knowledge.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:3&amp;nbsp;그들은 하나님의 의를 알지 못하고, 자기 자신들의 의를 세우려고 힘을 씀으로써, 하나님의 의에는 복종하지 않게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since they did not know the righteousness that comes from God and sought to establish their own, they did not submit to God's righteousness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:4&amp;nbsp;그러므로 그리스도는 율법의 끝마침이 되셔서, 모든 믿는 사람에게 의가 되어 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Christ is the end of the law so that there may be righteousness for everyone who believes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;만민이 구원에 이르다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:5&amp;nbsp;모세는 율법에 근거한 의를 두고 기록하기를 &quot;율법을 행한 사람은 그것으로 살 것이다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Moses describes in this way the righteousness that is by the law: &quot;The man who does these things will live by them.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:6&amp;nbsp;그러나 믿음에 근거한 의를 두고는, 이렇게 말합니다 &quot;너는 마음 속으로 '누가 하늘에 올라갈 것이냐' 하고 말하지 말아라 （그것은 그리스도를 끌어내리는 것입니다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the righteousness that is by faith says: &quot;Do not say in your heart, 'Who will ascend into heaven?'&quot; (that is, to bring Christ down))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:7&amp;nbsp;또 '누가 지옥에 내려갈 것이냐' 하고 말하지도 말아라 （그것은 그리스도를 죽은 사람들 가운데서 끌어올리는 것입니다）&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;or 'Who will descend into the deep?'&quot; (that is, to bring Christ up from the dead).)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:8&amp;nbsp;그러면 그것은 무엇을 뜻합니까? &quot;하나님의 말씀은 네게 가까이 있다 네 입에 있고, 네 마음에 있다&quot; 하는 말씀이 있습니다 이것은 우리가 전파하는 믿음의 말씀입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But what does it say? &quot;The word is near you; it is in your mouth and in your heart,&quot; that is, the word of faith we are proclaiming:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:9&amp;nbsp;당신이 만일 예수는 주님이라고 입으로 고백하고, 하나님께서 그를 죽은 사람들 가운데서 살리신 것을 마음으로 믿으면 구원을 얻을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That if you confess with your mouth, &quot;Jesus is Lord,&quot; and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:10&amp;nbsp;사람은 마음으로 믿어서 의에 이르고, 입으로 고백해서 구원에 이르게 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you confess and are saved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:11&amp;nbsp;성경은 &quot;그를 믿는 사람은 누구나 부끄러움을 당하지 않을 것이다&quot; 하고 말합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As the Scripture says, &quot;Anyone who trusts in him will never be put to shame.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:12&amp;nbsp;유대 사람이나, 그리스 사람이나, 차별이 없습니다 그는 모든 사람에게 똑같이 주님이 되어 주시고, 그를 부르는 모든 사람에게 풍성한 은혜를 내려주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For there is no difference between Jew and Gentile--the same Lord is Lord of all and richly blesses all who call on him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:13&amp;nbsp;&quot;주님의 이름을 부르는 사람은 누구든지 구원을 얻을 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for, &quot;Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:14&amp;nbsp;그런데 사람들은 자기들이 믿은 적이 없는 분을 어떻게 부를 수 있겠습니까? 또 들은 적이 없는 분을 어떻게 믿을 수 있겠습니까? 선포하는 사람이 없으면, 어떻게 들을 수 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( How, then, can they call on the one they have not believed in? And how can they believe in the one of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching to them?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:15&amp;nbsp;보내심을 받지 않았는데, 어떻게 선포할 수 있겠습니까? 성경에 기록한 바 &quot;기쁜 소식을 전하는 이들의 발걸음이 얼마나 아름다우냐!&quot; 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And how can they preach unless they are sent? As it is written, &quot;How beautiful are the feet of those who bring good news!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:16&amp;nbsp;그러나 모든 사람이 다 복음에 순종한 것은 아닙니다 이사야는 &quot;주님, 우리가 전하는 소식을 누가 믿었습니까?&quot; 하고 말하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But not all the Israelites accepted the good news. For Isaiah says, &quot;Lord, who has believed our message?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:17&amp;nbsp;그러므로 믿음은 들음에서 생기고, 들음은 그리스도를 전하는 말씀에서 비롯됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Consequently, faith comes from hearing the message, and the message is heard through the word of Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:18&amp;nbsp;그러면 내가 묻습니다 그들은 들은 일이 없습니까? 물론 그렇지 않습니다 성경 말씀에 &quot;그들의 목소리가 온 땅에 퍼지고, 그들의 말이 땅 끝까지 퍼졌다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I ask: Did they not hear? Of course they did: &quot;Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:19&amp;nbsp;내가 다시 묻습니다 이스라엘이 알지 못하였습니까? 이에 대하여 하나님께서 먼저 모세를 통하여 이렇게 말씀하셨습니다 &quot;나는 내 백성이 아닌 사람들로 너희의 질투심을 일으키고, 미련한 백성들로 너희의 분노를 자아내겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again I ask: Did Israel not understand? First, Moses says, &quot;I will make you envious by those who are not a nation; I will make you angry by a nation that has no understanding.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:20&amp;nbsp;또한 이사야는 매우 담대하게 이렇게 말씀을 전하였습니다 &quot;나를 찾지 않는 사람들을 내가 만나 주고, 나를 구하지 않는 사람들에게 내가 나타났다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And Isaiah boldly says, &quot;I was found by those who did not seek me; I revealed myself to those who did not ask for me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:21&amp;nbsp;또한 이사야는 하나님께서 이스라엘을 보고 &quot;복종하지 않고 거역하는 백성에게, 나는 온종일 내 손을 내밀었다&quot; 하신 말씀을 선포하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But concerning Israel he says, &quot;All day long I have held out my hands to a disobedient and obstinate people.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;11장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;이스라엘의 남은 백성&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:1&amp;nbsp;그러면 내가 묻습니다 하나님께서 자기 백성을 버리신 것은 아닙니까? 그럴 수 없습니다 나도 이스라엘 사람이요, 아브라함의 후손이요, 베냐민 지파에 속한 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I ask then: Did God reject his people? By no means! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:2&amp;nbsp;하나님께서는 미리 아신 자기 백성을 버리지 않으셨습니다 여러분은 성경이 엘리야를 두고 하신 말씀을 알지 못합니까? 그가 이스라엘을 고발하여, 하나님께 이렇게 호소하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God did not reject his people, whom he foreknew. Don't you know what the Scripture says in the passage about Elijah--how he appealed to God against Israel:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:3&amp;nbsp;&quot;주님, 그들은 주님의 예언자들을 죽이고, 주님의 제단들을 헐어 버렸습니다 남은 것은 나 혼자밖에 없는데, 그들은 내 목숨마저 찾고 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Lord, they have killed your prophets and torn down your altars; I am the only one left, and they are trying to kill me&quot;?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:4&amp;nbsp;그런데 하나님께서는 그에게 어떻게 대답하셨습니까? &quot;내가, 바알에게 무릎을 꿇지 않은 사람 칠천 명을 내 앞에 남겨 두었다&quot; 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And what was God's answer to him? &quot;I have reserved for myself seven thousand who have not bowed the knee to Baal.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:5&amp;nbsp;이와 같이, 지금 이 시기에도 은혜로 택하심을 입은 사람들이 남아 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So too, at the present time there is a remnant chosen by grace.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:6&amp;nbsp;은혜로 된 것이면, 행위에 근거한 것이 아닙니다 그렇지 않으면, 그 은혜는 이미 은혜가 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if by grace, then it is no longer by works; if it were, grace would no longer be grace.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:7&amp;nbsp;그러면 무슨 결과가 생겼습니까? 이스라엘 백성은 찾던 것을 얻지 못하였지만, 택하심을 받은 사람들은 그것을 얻었습니다 그리고 그 나머지 사람들은 완고해졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What then? What Israel sought so earnestly it did not obtain, but the elect did. The others were hardened,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:8&amp;nbsp;성경에 이렇게 기록한 바와 같습니다 &quot;하나님께서 그들에게는 혼미한 영을 주셨으니, 오늘까지 그들은, 눈이 있어도 보지 못하고 귀가 있어도 듣지 못한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( as it is written: &quot;God gave them a spirit of stupor, eyes so that they could not see and ears so that they could not hear, to this very day.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:9&amp;nbsp;다윗도 다음과 같이 말하였습니다 &quot;그들의 밥상이 그들에게 올무가 되고 덫이 되게 하여 주십시오 그들이 걸려 넘어지고, 보복을 받게 하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And David says: &quot;May their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution for them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:10&amp;nbsp;그들의 눈이 어두워져서 보지 못하게 되도록 하여 주십시오 그들의 등이 언제나 굽어 있게 하여 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( May their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent forever.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;이방 사람의 구원&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:11&amp;nbsp;그러면 내가 묻습니다 이스라엘이 걸려 넘어져서 완전히 쓰러져 망하게끔 되었습니까? 그럴 수 없습니다 그들의 허물 때문에 구원이 이방 사람에게 이르렀는데, 이것은 이스라엘에게 질투하는 마음이 일어나게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again I ask: Did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:12&amp;nbsp;이스라엘의 허물이 세상의 부요함이 되고, 이스라엘의 실패가 이방 사람의 부요함이 되었다면, 이스라엘 전체가 바로 설 때에는, 그 복이 얼마나 더 엄청나겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles, how much greater riches will their fullness bring!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:13&amp;nbsp;이제 나는 이방 사람인 여러분에게 말합니다 내가 이방 사람에게 보내심을 받은 사도이니만큼, 나는 내 직분을 영광스럽게 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I make much of my ministry)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:14&amp;nbsp;나는 아무쪼록, 내 동족에게 질투심을 일으켜서, 그 가운데서 몇 사람만이라도 구원하고 싶습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( in the hope that I may somehow arouse my own people to envy and save some of them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:15&amp;nbsp;하나님께서 그들을 버리심이 세상과의 화해를 이루는 것이라면, 그들을 받아들이심은 죽은 사람들 가운데서 살아나는 삶을 주심이 아니고 무엇이겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:16&amp;nbsp;맏물로 바치는 빵 반죽 덩이가 거룩하면 남은 온 덩이도 그러하고, 뿌리가 거룩하면 가지도 그러합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If the part of the dough offered as firstfruits is holy, then the whole batch is holy; if the root is holy, so are the branches.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:17&amp;nbsp;그런데 참올리브 나무 가지들 가운데서 얼마를 잘라 내시고서, 그 자리에다 돌올리브 나무인 그대를 접붙여 주셨기 때문에, 그대가 참올리브 나무의 뿌리에서 올라오는 양분을 함께 받게 된 것이면,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If some of the branches have been broken off, and you, though a wild olive shoot, have been grafted in among the others and now share in the nourishing sap from the olive root,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:18&amp;nbsp;그대는 본래의 가지들을 향하여 우쭐대지 말아야 합니다 비록 그대가 우쭐댈지라도, 그대가 뿌리를 지탱하는 것이 아니라, 뿌리가 그대를 지탱한다는 것을 명심해야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( do not boast over those branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:19&amp;nbsp;그러므로 &quot;본래의 가지가 잘려 나간 것은, 그 자리에 내가 접붙임을 받게 하시려는 것이었다&quot; 하고 그대는 말해야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You will say then, &quot;Branches were broken off so that I could be grafted in.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:20&amp;nbsp;옳습니다 그 가지들이 잘린 것은 믿지 않은 탓이고, 그대가 그 자리에 붙어 있는 것은 믿었기 때문입니다 그러니 교만한 마음을 품지 말고, 도리어 두려워하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Granted. But they were broken off because of unbelief, and you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:21&amp;nbsp;하나님께서 본래의 가지들을 아끼지 않으셨으니, 접붙은 가지도 아끼지 않으실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if God did not spare the natural branches, he will not spare you either.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:22&amp;nbsp;그러므로 하나님의 인자하심과 준엄하심을 생각해 보십시오 하나님은 넘어진 사람들에게는 준엄하십니다 그러나 그대가 하나님의 인자하심에 머물러 있으면, 하나님이 그대에게 인자하게 대하실 것입니다 그렇지 않으면, 그대도 잘릴 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Consider therefore the kindness and sternness of God: sternness to those who fell, but kindness to you, provided that you continue in his kindness. Otherwise, you also will be cut off.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:23&amp;nbsp;그러나 믿지 않았던 탓으로 잘려나갔던 가지들이 믿게 되면, 그 가지들도 접붙임을 받게 될 것입니다 하나님께서는 그들을 다시 접붙이실 수 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if they do not persist in unbelief, they will be grafted in, for God is able to graft them in again.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:24&amp;nbsp;그대가 본래의 돌올리브 나무에서 잘려서, 그 본성을 거슬러 참올리브 나무에 접붙임을 받았다면, 본래 붙어 있던 이 가지들이 제 나무에 다시 접붙임을 받는 것이야 얼마나 더 쉬운 일이겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After all, if you were cut out of an olive tree that is wild by nature, and contrary to nature were grafted into a cultivated olive tree, how much more readily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;이스라엘의 회복&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:25&amp;nbsp;형제자매 여러분, 나는 여러분이 이 신비한 비밀을 알기를 바랍니다 그것은 여러분이 스스로 현명하다고 생각하는 일이 없게 하려는 것입니다 그 비밀은 이러합니다 이방 사람의 수가 다 찰 때까지 이스라엘 사람들 가운데서 일부가 완고해진 대로 있으리라는 것과,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you may not be conceited: Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:26&amp;nbsp;온 이스라엘이 구원을 받게 되리라는 것입니다 그것은 성경에 이렇게 기록되어 있는 바와 같습니다 &quot;구원하시는 분이 시온에서 오실 것이니, 야곱에게서 경건하지 못함을 제거하실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And so all Israel will be saved, as it is written: &quot;The deliverer will come from Zion; he will turn godlessness away from Jacob.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:27&amp;nbsp;이것은 그들과 나 사이의 언약이니, 내가 그들의 죄를 없앨 때에 이루어질 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And this is my covenant with them when I take away their sins.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:28&amp;nbsp;복음의 관점에서 판단하면, 이스라엘 사람들은 여러분이 잘 되라고 하나님의 원수가 되었지만, 택하심을 받았다는 관점에서 판단하면, 그들은 조상 덕분에 하나님의 사랑을 받는 사람들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As far as the gospel is concerned, they are enemies on your account; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:29&amp;nbsp;하나님께서 주시는 고마운 선물과 부르심은 철회되지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for God's gifts and his call are irrevocable.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:30&amp;nbsp;전에 하나님께 순종하지 않던 여러분이, 이제 이스라엘 사람의 불순종 때문에 하나님의 자비를 입게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:31&amp;nbsp;이와 같이, 지금은 순종하지 않고 있는 이스라엘 사람들도, 여러분이 받은 그 자비를 보고 회개하여, 마침내는 자비하심을 입게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so they too have now become disobedient in order that they too may now receive mercy as a result of God's mercy to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:32&amp;nbsp;하나님께서 모든 사람을 순종하지 않는 상태에 가두신 것은 그들에게 자비를 베푸시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For God has bound all men over to disobedience so that he may have mercy on them all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:33&amp;nbsp;하나님의 부유하심은 어찌 그리 크십니까? 하나님의 지혜와 지식은 어찌 그리 깊고 깊으십니까? 그 어느 누가 하나님의 판단을 헤아려 알 수 있으며, 그 어느 누가 하나님의 길을 더듬어 찾아낼 수 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Oh, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:34&amp;nbsp;&quot;누가 주님의 마음을 알았으며, 누가 주님의 조언자가 되었습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Who has known the mind of the Lord? Or who has been his counselor?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:35&amp;nbsp;&quot;누가 먼저 무엇을 드렸기에 주님의 답례를 바라겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Who has ever given to God, that God should repay him?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:36&amp;nbsp;만물이 그에게서 나고, 그로 말미암아 있고, 그를 위하여 있습니다 그에게 영광이 세세에 있기를 빕니다 아멘&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For from him and through him and to him are all things. To him be the glory forever! Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/329</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/329#entry329comment</comments>
      <pubDate>Tue, 17 Nov 2020 05:23:02 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>로마서6-8: 하나님의 의를 입증함</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/328</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=0SVTl4Xa5fY&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/0SVTl4Xa5fY&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyN5PGpL57_eCXOkFGfnFAkr&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;6장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도인은 그리스도와 함께 죽고 함께 산다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:1&amp;nbsp;그러면 우리가 무엇이라고 말을 해야 하겠습니까? 은혜를 더하게 하려고, 여전히 죄 가운데 머물러 있어야 하겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:2&amp;nbsp;그럴 수 없습니다 우리는 죄에는 죽은 사람인데, 어떻게 죄 가운데서 그대로 살 수 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By no means! We died to sin; how can we live in it any longer?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:3&amp;nbsp;세례를 받아 그리스도 예수와 하나가 된 우리는 모두 세례를 받을 때에 그와 함께 죽었다는 것을 여러분은 알지 못합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Or don't you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:4&amp;nbsp;그러므로 우리는 세례를 통하여 그의 죽으심과 연합함으로써 그와 함께 묻혔던 것입니다 그것은, 그리스도께서 아버지의 영광으로 말미암아 죽은 사람들 가운데서 살아나신 것과 같이, 우리도 또한 새 생명 안에서 살아가기 위함입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:5&amp;nbsp;우리가 그의 죽으심과 같은 죽음을 죽어서 그와 연합하는 사람이 되었으면, 우리는 부활에 있어서도 또한 그와 연합하는 사람이 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If we have been united with him like this in his death, we will certainly also be united with him in his resurrection.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:6&amp;nbsp;우리의 옛사람이 그리스도와 함께 십자가에 달려 죽은 것은, 죄의 몸을 멸하여서, 우리가 다시는 죄의 노예가 되지 않게 하려는 것임을 우리는 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we know that our old self was crucified with him so that the body of sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:7&amp;nbsp;죽은 사람은 이미 죄의 세력에서 해방되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because anyone who has died has been freed from sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:8&amp;nbsp;우리가 그리스도와 함께 죽었으면, 그와 함께 우리도 또한 살아날 것임을 믿습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:9&amp;nbsp;우리가 알기로, 그리스도께서는 죽은 사람들 가운데서 살아나셔서, 다시는 죽지 않으시며, 다시는 죽음이 그를 지배하지 못합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we know that since Christ was raised from the dead, he cannot die again; death no longer has mastery over him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:10&amp;nbsp;그리스도께서 죽으신 죽음은 죄에 대해서 단번에 죽으신 것이요, 그분이 사시는 삶은 하나님을 위하여 사시는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The death he died, he died to sin once for all; but the life he lives, he lives to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:11&amp;nbsp;이와 같이 여러분도, 죄에 대해서는 죽은 사람이요, 하나님을 위해서는 그리스도 예수 안에서 살고 있는 사람이라는 것을 알아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, count yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:12&amp;nbsp;그러므로 여러분은 죄가 여러분의 죽을 몸을 지배하지 못하게 해서, 여러분이 몸의 정욕에 굴복하는 일이 없도록 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:13&amp;nbsp;그러므로 여러분은 여러분의 지체를 죄에 내맡겨서 불의의 연장이 되게 하지 마십시오 오히려 여러분은 죽은 사람들 가운데서 살아난 사람답게, 여러분을 하나님께 바치고, 여러분의 지체를 의의 연장으로 하나님께 바치십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not offer the parts of your body to sin, as instruments of wickedness, but rather offer yourselves to God, as those who have been brought from death to life; and offer the parts of your body to him as instruments of righteousness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:14&amp;nbsp;여러분은 율법 아래 있지 않고, 은혜 아래 있으므로, 죄가 여러분을 다스릴 수 없을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For sin shall not be your master, because you are not under law, but under grace.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도인은 의의 종이다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:15&amp;nbsp;그러면 어떻게 해야 하겠습니까? 우리가 율법 아래 있지 않고, 은혜 아래에 있다고 해서, 마음 놓고 죄를 짓자는 말입니까? 그럴 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? By no means!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:16&amp;nbsp;여러분이 아무에게나 자기를 종으로 내맡겨서 복종하게 하면, 여러분은, 여러분이 복종하는 그 사람의 종이 되는 것임을 알지 못합니까? 여러분은 죄의 종이 되어 죽음에 이르거나, 아니면 순종의 종이 되어 의에 이르거나, 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't you know that when you offer yourselves to someone to obey him as slaves, you are slaves to the one whom you obey--whether you are slaves to sin, which leads to death, or to obedience, which leads to righteousness?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:17&amp;nbsp;그러나 하나님께 감사하는 것은, 여러분이 전에는 죄의 종이었으나, 이제 여러분은 전해 받은 교훈의 본에 마음으로부터 순종함으로써,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were entrusted.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:18&amp;nbsp;죄에서 해방을 받아서 의의 종이 된 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You have been set free from sin and have become slaves to righteousness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:19&amp;nbsp;여러분의 이해력이 미약하므로, 내가 사람의 방식으로 말하겠습니다 여러분이 전에는 자기 지체를 더러움과 불법의 종으로 내맡겨서 불법에 빠져 있었지만, 이제는 여러분의 지체를 의의 종으로 바쳐서 거룩함에 이르도록 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I put this in human terms because you are weak in your natural selves. Just as you used to offer the parts of your body in slavery to impurity and to ever-increasing wickedness, so now offer them in slavery to righteousness leading to holiness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:20&amp;nbsp;여러분이 죄의 종일 때에는 의에 얽매이지 않았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When you were slaves to sin, you were free from the control of righteousness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:21&amp;nbsp;여러분은 그 때에 무슨 열매를 거두었습니까? 이제 와서 여러분이 그러한 생활을 부끄러워하지마는, 그러한 생활의 마지막은 죽음입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:22&amp;nbsp;이제 여러분은 죄에서 해방을 받고, 하나님의 종이 되어서, 거룩함에 이르는 삶의 열매를 맺고 있습니다 그 마지막은 영원한 생명입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But now that you have been set free from sin and have become slaves to God, the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:23&amp;nbsp;죄의 삯은 죽음이요, 하나님의 선물은 우리 주 예수 그리스도 안에서 누리는 영원한 생명입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;7장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;혼인 관계로 비유한 율법&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:1&amp;nbsp;형제자매 여러분, 나는 율법을 아는 사람들에게 말을 합니다 율법은, 사람이 살아 있는 동안에만 그 사람을 지배한다는 것을 알지 못합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do you not know, brothers--for I am speaking to men who know the law--that the law has authority over a man only as long as he lives?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:2&amp;nbsp;결혼한 여자는, 그 남편이 살아 있는 동안에는 법으로 남편에게 매여 있으나, 남편이 죽으면 남편의 법에서 풀려납니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law of marriage.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:3&amp;nbsp;그러므로 남편이 살아 있는 동안에 그 여자가 다른 남자에게로 가면, 그 여자는 간음한 여자라는 말을 듣게 됩니다 그러나 남편이 죽으면 그 법에서 해방되는 것이므로, 다른 남자에게로 갈지라도 간음한 여자가 되지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, if she marries another man while her husband is still alive, she is called an adulteress. But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress, even though she marries another man.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:4&amp;nbsp;나의 형제자매 여러분, 그러므로 여러분도 그리스도의 몸으로 말미암아, 율법에 대해서는 죽임을 당했습니다 그래서 여러분은 다른 분, 곧 죽은 사람들 가운데서 살아나신 그분에게 속하게 되었습니다 그것은 우리가 하나님을 위하여 열매를 맺게 하기 위함입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:5&amp;nbsp;이전에 우리가 육신을 따라 살 때에는, 율법으로 말미암아 일어나는 죄의 욕정이 우리 몸의 지체 안에서 작용해서, 죽음에 이르는 열매를 맺었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For when we were controlled by the sinful nature, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, so that we bore fruit for death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:6&amp;nbsp;그러나 지금은, 우리를 옭아맸던 것에 대하여 죽어서, 율법에서 풀려났습니다 그래서 우리는 문자에 얽매인 낡은 정신으로 하나님을 섬기지 않고, 성령이 주시는 새 정신으로 하나님을 섬깁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;율법과 죄의 관계&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:7&amp;nbsp;그러면 우리가 무엇이라고 말을 하겠습니까? 율법이 죄입니까? 그럴 수 없습니다 그러나 율법에 비추어 보지 않았다면, 나는 죄가 무엇인지 알지 못하였을 것입니다 율법에 &quot;탐 내지 말아라&quot; 하지 않았다면, 나는 탐심이 무엇인지를 알지 못하였을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What shall we say, then? Is the law sin? Certainly not! Indeed I would not have known what sin was except through the law. For I would not have known what coveting really was if the law had not said, &quot;Do not covet.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:8&amp;nbsp;그러나 죄는 이 계명을 통하여 틈을 타서, 내 속에서 온갖 탐욕을 일으켰습니다 율법이 없으면 죄는 죽은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, produced in me every kind of covetous desire. For apart from law, sin is dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:9&amp;nbsp;전에는 율법이 없어서 내가 살아 있었는데, 계명이 들어오니까 죄는 살아나고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once I was alive apart from law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:10&amp;nbsp;나는 죽었습니다 그래서 나를 생명으로 인도해야 할 그 계명이, 도리어 나를 죽음으로 인도한다는 것이 드러났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I found that the very commandment that was intended to bring life actually brought death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:11&amp;nbsp;죄가 그 계명을 통하여 틈을 타서 나를 속이고, 또 그 계명으로 나를 죽였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, deceived me, and through the commandment put me to death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:12&amp;nbsp;그러므로 율법은 거룩하며, 계명도 거룩하고 의롭고 선한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous and good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:13&amp;nbsp;그러니 그 선한 것이 나에게 죽음을 안겨 주었다는 말입니까? 그럴 수 없습니다 그러나 죄를 죄로 드러나게 하려고, 죄가 그 선한 것을 방편으로 하여 나에게 죽음을 일으켰습니다 그것은 계명을 방편으로 하여 죄를 극도로 죄답게 되게 하려는 것이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Did that which is good, then, become death to me? By no means! But in order that sin might be recognized as sin, it produced death in me through what was good, so that through the commandment sin might become utterly sinful.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:14&amp;nbsp;우리는 율법이 신령한 것인 줄 압니다 그러나 나는 육정에 매인 존재로서, 죄 아래에 팔린 몸입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We know that the law is spiritual; but I am unspiritual, sold as a slave to sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:15&amp;nbsp;나는 내가 하는 일을 도무지 알 수가 없습니다 내가 해야겠다고 생각하는 일은 하지 않고, 도리어 해서는 안 되겠다고 생각하는 일을 하고 있으니 말입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I do not understand what I do. For what I want to do I do not do, but what I hate I do.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:16&amp;nbsp;내가 그런 일을 하면서도 그것을 해서는 안 되겠다고 생각하는 것은, 곧 율법이 선하다는 사실에 동의하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if I do what I do not want to do, I agree that the law is good.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:17&amp;nbsp;그렇다면, 그와 같은 일을 하는 것은 내가 아니라, 내 속에 자리를 잡고 있는 죄입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As it is, it is no longer I myself who do it, but it is sin living in me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:18&amp;nbsp;나는 내 속에 곧 내 육신 속에 선한 것이 깃들여 있지 않다는 것을 압니다 나는 선을 행하려는 의지는 있으나, 그것을 실행하지는 않으니 말입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I know that nothing good lives in me, that is, in my sinful nature. For I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:19&amp;nbsp;나는 내가 원하는 선한 일은 하지 않고, 도리어 원하지 않는 악한 일을 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For what I do is not the good I want to do; no, the evil I do not want to do--this I keep on doing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:20&amp;nbsp;내가 해서는 안 되는 것을 하면, 그것을 하는 것은 내가 아니라, 내 속에 자리를 잡고 있는 죄입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:21&amp;nbsp;여기에서 나는 법칙 하나를 발견하였습니다 곧 나는 선을 행하려고 하는데, 그러한 나에게 악이 붙어 있다는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So I find this law at work: When I want to do good, evil is right there with me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:22&amp;nbsp;나는 속사람으로는 하나님의 법을 즐거워하나,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For in my inner being I delight in God's law;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:23&amp;nbsp;내 지체에는 다른 법이 있어서 내 마음의 법과 맞서서 싸우며, 내 지체에 있는 죄의 법에 나를 포로로 만드는 것을 봅니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but I see another law at work in the members of my body, waging war against the law of my mind and making me a prisoner of the law of sin at work within my members.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:24&amp;nbsp;아, 나는 비참한 사람입니다 누가 이 죽음의 몸에서 나를 건져 주겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:25&amp;nbsp;우리 주 예수 그리스도를 통하여 나를 건져 주신 하나님께 감사를 드립니다 그러니 나 자신은, 마음으로는 하나님의 법을 섬기고, 육신으로는 죄의 법을 섬기고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Thanks be to God--through Jesus Christ our Lord! So then, I myself in my mind am a slave to God's law, but in the sinful nature a slave to the law of sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;8장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;성령은 생명을 주시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:1&amp;nbsp;그러므로 그리스도 예수 안에 있는 사람들은 정죄를 받지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:2&amp;nbsp;그것은, 그리스도 예수 안에서 생명을 누리게 하는 성령의 법이 당신을 죄와 죽음의 법에서 해방하여 주었기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because through Christ Jesus the law of the Spirit of life set me free from the law of sin and death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:3&amp;nbsp;육신으로 말미암아 율법이 미약해져서 해낼 수 없었던 그 일을 하나님께서 해결하셨습니다 곧 하나님께서는 자기의 아들을 죄된 육신을 지닌 모습으로 보내셔서, 죄를 없애시려고 그 육신에다 죄의 선고를 내리셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For what the law was powerless to do in that it was weakened by the sinful nature, God did by sending his own Son in the likeness of sinful man to be a sin offering. And so he condemned sin in sinful man,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:4&amp;nbsp;그것은, 육신을 따라 살지 않고 성령을 따라 사는 우리가, 율법이 요구하는 바를 이루게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( in order that the righteous requirements of the law might be fully met in us, who do not live according to the sinful nature but according to the Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:5&amp;nbsp;육신을 따라 사는 사람은 육신에 속한 것을 생각하나, 성령을 따라 사는 사람은 성령에 속한 것을 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who live according to the sinful nature have their minds set on what that nature desires; but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:6&amp;nbsp;육신에 속한 생각은 죽음입니다 그러나 성령에 속한 생각은 생명과 평화입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The mind of sinful man is death, but the mind controlled by the Spirit is life and peace;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:7&amp;nbsp;육신에 속한 생각은 하나님께 품는 적대감입니다 그것은 하나님의 법을 따르지 않으며, 또 복종할 수도 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the sinful mind is hostile to God. It does not submit to God's law, nor can it do so.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:8&amp;nbsp;육신에 매인 사람은 하나님을 기쁘게 해 드릴 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those controlled by the sinful nature cannot please God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:9&amp;nbsp;그러나 하나님의 영이 여러분 안에 살아 계시면, 여러분은 육신 안에 있지 않고, 성령 안에 있습니다 누구든지 그리스도의 영이 없으면, 그리스도의 사람이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You, however, are controlled not by the sinful nature but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:10&amp;nbsp;또한 그리스도께서 여러분 안에 살아 계시면, 여러분의 몸은 죄 때문에 죽은 것이지만, 영은 의 때문에 생명을 얻습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:11&amp;nbsp;예수를 죽은 사람들 가운데서 살리신 분의 영이 여러분 안에 살아 계시면, 그리스도를 죽은 사람들 가운데서 살리신 분께서, 여러분 안에 계신 자기의 영으로 여러분의 죽을 몸도 살리실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit, who lives in you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:12&amp;nbsp;그러므로 형제자매 여러분, 우리는 빚을 지고 사는 사람들이지만, 육신에 빚을 진 것이 아닙니다 우리는 육신을 따라 살아야 할 존재가 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, brothers, we have an obligation--but it is not to the sinful nature, to live according to it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:13&amp;nbsp;여러분이 육신을 따라 살면, 죽을 것입니다 그러나 여러분이 성령으로 몸의 행실을 죽이면, 살 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if you live according to the sinful nature, you will die; but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body, you will live,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:14&amp;nbsp;하나님의 영으로 인도함을 받는 사람은, 누구나 다 하나님의 자녀입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because those who are led by the Spirit of God are sons of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:15&amp;nbsp;여러분은 또다시 두려움에 빠뜨리는 종살이의 영을 받은 것이 아니라, 자녀로 삼으시는 영을 받았습니다 그래서 우리는 그 영으로 하나님을 &quot;아빠, 아버지&quot;라고 부릅니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you did not receive a spirit that makes you a slave again to fear, but you received the Spirit of sonship. And by him we cry, &quot;Abba, Father.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:16&amp;nbsp;바로 그 때에 그 성령이 우리의 영과 함께, 우리가 하나님의 자녀임을 증언하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Spirit himself testifies with our spirit that we are God's children.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:17&amp;nbsp;자녀이면 상속자이기도 합니다 우리가 그리스도와 함께 영광을 받으려고 그와 함께 고난을 받으면, 우리는 하나님이 정하신 상속자요, 그리스도와 더불어 공동 상속자입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now if we are children, then we are heirs--heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;모든 피조물이 구원을 갈망하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:18&amp;nbsp;현재 우리가 겪는 고난은, 장차 우리에게 나타날 영광에 견주면, 아무것도 아니라고 나는 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:19&amp;nbsp;피조물은 하나님의 자녀들이 나타나기를 간절히 기다리고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The creation waits in eager expectation for the sons of God to be revealed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:20&amp;nbsp;피조물이 허무에 굴복했지만, 그것은 자의로 그렇게 한 것이 아니라, 굴복하게 하신 그분이 그렇게 하신 것입니다 그러나 소망은 남아 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it, in hope)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:21&amp;nbsp;그것은 곧 피조물도 썩어짐의 종살이에서 해방되어서, 하나님의 자녀가 누릴 영광된 자유를 얻으리라는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( that the creation itself will be liberated from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:22&amp;nbsp;모든 피조물이 이제까지 함께 신음하며, 함께 해산의 고통을 겪고 있다는 것을, 우리는 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:23&amp;nbsp;그뿐만 아니라, 첫 열매로서 성령을 받은 우리도 자녀로 삼아 주실 것을, 곧 우리 몸을 속량하여 주실 것을 고대하면서, 속으로 신음하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:24&amp;nbsp;우리는 이 소망으로 구원을 얻었습니다 눈에 보이는 소망은 소망이 아닙니다 보이는 것을 누가 바라겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he already has?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:25&amp;nbsp;그러나 우리가 보이지 않는 것을 바라면, 참으면서 기다려야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:26&amp;nbsp;이와 같이, 성령께서도 우리의 약함을 도와주십니다 우리는 어떻게 기도해야 할지도 알지 못하지만, 성령께서 친히 이루 다 말할 수 없는 탄식으로, 우리를 대신하여 간구하여 주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit himself intercedes for us with groans that words cannot express.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:27&amp;nbsp;사람의 마음을 꿰뚫어 보시는 하나님께서는, 성령의 생각이 어떠한지를 아십니다 성령께서, 하나님의 뜻을 따라, 성도를 대신하여 간구하시기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints in accordance with God's will.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:28&amp;nbsp;하나님을 사랑하는 사람들, 곧 하나님의 뜻대로 부르심을 받은 사람들에게는, 모든 일이 서로 협력해서 선을 이룬다는 것을 우리는 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:29&amp;nbsp;하나님께서는 미리 아신 사람들을 택하셔서, 자기 아들의 형상과 같은 모습이 되도록 미리 정하셨으니, 이것은 그 아들이 많은 형제 가운데서 맏아들이 되게 하시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For those God foreknew he also predestined to be conformed to the likeness of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:30&amp;nbsp;그리하여 하나님께서는 이미 정하신 사람들을 부르시고, 또한 부르신 사람들을 의롭게 하시고, 의롭게 하신 사람들을 또한 영화롭게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 사랑은 어떠한 역경보다도 강하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:31&amp;nbsp;그렇다면, 이런 일을 두고 우리가 무엇이라고 말할 수 있겠습니까? 하나님이 우리 편이시면, 누가 우리를 대적하겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What, then, shall we say in response to this? If God is for us, who can be against us?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:32&amp;nbsp;자기 아들을 아끼지 않으시고, 우리 모두를 위하여 내주신 분이, 어찌 그 아들과 함께 모든 것을 우리에게 선물로 거저 주지 않으시겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He who did not spare his own Son, but gave him up for us all--how will he not also, along with him, graciously give us all things?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:33&amp;nbsp;하나님께서 택하신 사람들을, 누가 감히 고발하겠습니까? 의롭다 하시는 분이 하나님이신데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:34&amp;nbsp;누가 감히 그들을 정죄하겠습니까? 그리스도 예수는 죽으셨지만 오히려 살아나셔서 하나님의 오른쪽에 계시며, 우리를 위하여 대신 간구하여 주십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Who is he that condemns? Christ Jesus, who died--more than that, who was raised to life--is at the right hand of God and is also interceding for us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:35&amp;nbsp;누가 우리를 그리스도의 사랑에서 끊을 수 있겠습니까? 환난입니까, 곤고입니까, 박해입니까, 굶주림입니까, 헐벗음입니까, 위협입니까, 또는 칼입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:36&amp;nbsp;성경에 기록한 바 &quot;우리는 종일 주님을 위하여 죽임을 당합니다 우리는 도살당할 양과 같이 여김을 받았습니다&quot; 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As it is written: &quot;For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:37&amp;nbsp;그러나 우리는 이 모든 일에서 우리를 사랑하여 주신 그분을 힘입어서, 이기고도 남습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:38&amp;nbsp;나는 확신합니다 죽음도, 삶도, 천사들도, 권세자들도, 현재 일도, 장래 일도, 능력도,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:39&amp;nbsp;높음도, 깊음도, 그 밖에 어떤 피조물도, 우리를 우리 주 예수 그리스도 안에 있는 하나님의 사랑에서 끊을 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/328</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/328#entry328comment</comments>
      <pubDate>Sun, 15 Nov 2020 23:27:49 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>로마서4-5: 하나님의 의를 덧입히심</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/327</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=ej_6dVdJSIU&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/ej_6dVdJSIU&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNq_Npnn34BbTqC5cG5PAVO&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;아브라함의 믿음&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;그러면 육신상으로 우리의 조상인 아브라함이 무엇을 얻었다고 우리가 말할 수 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What then shall we say that Abraham, our forefather, discovered in this matter?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;아브라함이 행위로 의롭게 되었더라면, 그에게는 자랑할 것이 있었을 것입니다 그러나 하나님 앞에서는 자랑할 것이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If, in fact, Abraham was justified by works, he had something to boast about--but not before God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;성경이 무엇이라고 말합니까? &quot;아브라함이 하나님을 믿으니, 하나님께서 그를 의롭다고 여기셨다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What does the Scripture say? &quot;Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;일을 하는 사람에게는 품삯을 은혜로 주는 것으로 치지 않고 당연한 보수로 주는 것으로 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now when a man works, his wages are not credited to him as a gift, but as an obligation.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;그러나 경건하지 못한 사람을 의롭다고 하시는 분을 믿는 사람은, 비록 아무 공로가 없어도, 그의 믿음이 의롭다고 인정을 받습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( However, to the man who does not work but trusts God who justifies the wicked, his faith is credited as righteousness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;그래서 행한 것이 없어도, 하나님께서 의롭다고 여겨 주시는 사람이 받을 복을 다윗도 다음과 같이 말하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( David says the same thing when he speaks of the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;&quot;하나님께서 잘못을 용서해 주시고 죄를 덮어 주신 사람은 복이 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Blessed are they whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;주님께서 죄 없다고 인정해 주실 사람은 복이 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Blessed is the man whose sin the Lord will never count against him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;그러면 이러한 복은 할례를 받은 사람에게만 내리는 것입니까? 그렇지 않으면 할례를 받지 않은 사람에게도 내리는 것입니까? 우리는 앞에서 말하기를 &quot;하나님께서 아브라함의 믿음을 의로 여기셨다&quot; 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Is this blessedness only for the circumcised, or also for the uncircumcised? We have been saying that Abraham's faith was credited to him as righteousness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;그러면 어떻게 아브라함이 그러한 인정을 받았습니까? 그가 할례를 받은 후에 그렇게 되었습니까? 그렇지 않으면 할례를 받기 전에 그렇게 되었습니까? 그것은 할례를 받은 후에 된 일이 아니라, 할례를 받기 전에 된 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;아브라함이 할례라는 표를 받았는데, 그것은 그가 할례를 받지 않은 상태에서 이미 얻은 믿음의 의를 확증하는 것이었습니다 그래서 그는 할례를 받지 않고도 믿는 모든 사람의 조상이 되었으니, 이것은 할례를 받지 않은 사람들도 의롭다는 인정을 받게 하려는 것이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So then, he is the father of all who believe but have not been circumcised, in order that righteousness might be credited to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;또 그는 할례를 받은 사람의 조상이 되기도 하였습니다 다시 말하면, 할례만을 받은 것이 아니라 또한 우리 조상 아브라함이 할례를 받지 않은 상태에서 걸어간 믿음의 발자취를 따라가는 사람들의 조상이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he is also the father of the circumcised who not only are circumcised but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;믿음으로 약속을 주시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;아브라함이나 그 자손에게 주신 하나님의 약속, 곧 그들이 세상을 물려받을 상속자가 되리라는 것은, 율법으로 말미암은 것이 아니라, 믿음의 의로 말미암은 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It was not through law that Abraham and his offspring received the promise that he would be heir of the world, but through the righteousness that comes by faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;율법을 의지하는 사람들이 상속자가 된다면, 믿음은 무의미한 것이 되고, 약속은 헛된 것이 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if those who live by law are heirs, faith has no value and the promise is worthless,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;율법은 진노를 불러옵니다 율법이 없는 곳에는 범법도 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because law brings wrath. And where there is no law there is no transgression.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;이런 까닭에, 이 약속은 믿음에 근거한 것입니다 그것은 하나님께서 아브라함에게 이 약속을 은혜로 주셔서 이것을 그의 모든 후손에게도, 곧 율법으로 사는 사람들에게만이 아니라 아브라함이 지닌 믿음으로 사는 사람들에게도 보장하시려는 것입니다 아브라함은 우리 모두의 조상입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, the promise comes by faith, so that it may be by grace and may be guaranteed to all Abraham's offspring--not only to those who are of the law but also to those who are of the faith of Abraham. He is the father of us all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:17&amp;nbsp;이것은 성경에 기록된 대로 &quot;내가 너를 많은 민족의 조상으로 세웠다&quot; 함과 같습니다 이 약속은, 그가 믿은 하나님, 다시 말하면, 죽은 사람들을 살리시며 없는 것들을 불러내어 있는 것이 되게 하시는 하나님께서 보장하신 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As it is written: &quot;I have made you a father of many nations.&quot; He is our father in the sight of God, in whom he believed--the God who gives life to the dead and calls things that are not as though they were.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:18&amp;nbsp;아브라함은 희망이 사라진 때에도 바라면서 믿었으므로 &quot;너의 자손이 이와 같이 많아질 것이다&quot; 하신 말씀대로, 많은 민족의 조상이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as it had been said to him, &quot;So shall your offspring be.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:19&amp;nbsp;그는 나이가 백 세가 되어서, 자기 몸이 [이미] 죽은 것이나 다름없고, 또한 사라의 태도 죽은 것이나 다름없는 줄 알면서도, 그는 믿음이 약해지지 않았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Without weakening in his faith, he faced the fact that his body was as good as dead--since he was about a hundred years old--and that Sarah's womb was also dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:20&amp;nbsp;그는 하나님의 약속을 믿고 의심하지 않았습니다 오히려 그는 믿음이 굳세어져서 하나님께 영광을 돌렸습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:21&amp;nbsp;그는, 하나님께서 스스로 약속하신 바를 능히 이루실 것이라고 확신하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( being fully persuaded that God had power to do what he had promised.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:22&amp;nbsp;그래서 하나님께서는 이것을 보시고 &quot;그를 의롭다고 여겨 주셨습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is why &quot;it was credited to him as righteousness.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:23&amp;nbsp;&quot;그가 의롭다는 인정을 받았다&quot; 하는 말은, 아브라함만을 위하여 기록된 것이 아니라,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The words &quot;it was credited to him&quot; were written not for him alone,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:24&amp;nbsp;하나님께서 의롭다고 여겨 주실 우리, 곧 우리 주 예수를 죽은 사람들 가운데서 살리신 분을 믿는 우리까지도 위한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but also for us, to whom God will credit righteousness--for us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:25&amp;nbsp;예수는 우리의 범죄 때문에 죽임을 당하셨고, 우리를 의롭게 하시려고 살아나셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He was delivered over to death for our sins and was raised to life for our justification.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;5장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;의롭게 하여 주심을 받은 사람의 삶&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:1&amp;nbsp;그러므로 우리는 믿음으로 의롭다 하심을 받았으므로, 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 하나님과 더불어 평화를 누리고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:2&amp;nbsp;우리는 또한, 그리스도로 말미암아 지금 서 있는 이 은혜의 자리에 [믿음으로] 나아오게 되었으며, 하나님의 영광에 이르게 될 소망을 품고 자랑을 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( through whom we have gained access by faith into this grace in which we now stand. And we rejoice in the hope of the glory of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:3&amp;nbsp;그뿐만 아니라, 우리는 환난을 자랑합니다 우리가 알기로, 환난은 인내력을 낳고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Not only so, but we also rejoice in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:4&amp;nbsp;인내력은 단련된 인격을 낳고, 단련된 인격은 희망을 낳는 줄을 알고 있기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( perseverance, character; and character, hope.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:5&amp;nbsp;이 희망은 우리를 실망시키지 않습니다 하나님께서 우리에게 주신 성령을 통하여 그의 사랑을 우리 마음 속에 부어 주셨기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And hope does not disappoint us, because God has poured out his love into our hearts by the Holy Spirit, whom he has given us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:6&amp;nbsp;우리가 아직 약할 때에, 그리스도께서는 제 때에, 경건하지 않은 사람을 위하여 죽으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You see, at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:7&amp;nbsp;의인을 위해서라도 죽을 사람은 거의 없습니다 더욱이 선한 사람을 위해서라도 감히 죽을 사람은 드뭅니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Very rarely will anyone die for a righteous man, though for a good man someone might possibly dare to die.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:8&amp;nbsp;그러나 우리가 아직 죄인이었을 때에, 그리스도께서 우리를 위하여 죽으셨습니다 이리하여 하나님께서는 우리들에 대한 자기의 사랑을 실증하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:9&amp;nbsp;그러므로 지금 우리가 그리스도의 피로 의롭게 되었으니, 그리스도로 말미암아 하나님의 진노에서 구원을 얻으리라는 것은 더욱 확실합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since we have now been justified by his blood, how much more shall we be saved from God's wrath through him!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:10&amp;nbsp;우리가 하나님의 원수일 때에도 하나님의 아들의 죽으심으로 말미암아 하나님과 화해하게 되었다면, 화해한 우리가 하나님의 생명으로 구원을 얻으리라는 것은 더욱더 확실한 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if, when we were God's enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:11&amp;nbsp;그뿐만 아니라, 우리는 또한 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 하나님을 자랑합니다 우리는 지금 그로 말미암아 하나님과 화해를 하게 된 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Not only is this so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;아담과 그리스도&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:12&amp;nbsp;그러므로 한 사람으로 말미암아 죄가 세상에 들어왔고, 또 그 죄로 말미암아 죽음이 들어온 것과 같이, 모든 사람이 죄를 지었기 때문에 죽음이 모든 사람에게 이르게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, and in this way death came to all men, because all sinned--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:13&amp;nbsp;율법이 있기 전에도 죄가 세상에 있었으나, 율법이 없을 때에는 죄가 죄로 여겨지지 않았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for before the law was given, sin was in the world. But sin is not taken into account when there is no law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:14&amp;nbsp;그러나 아담 시대로부터 모세 시대에 이르기까지는 아담의 범죄와 같은 죄를 짓지 않은 사람들까지도 죽음의 지배를 받았습니다 아담은 장차 오실 분의 모형이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nevertheless, death reigned from the time of Adam to the time of Moses, even over those who did not sin by breaking a command, as did Adam, who was a pattern of the one to come.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:15&amp;nbsp;그러나 하나님께서 은혜를 베푸실 때에 생긴 일은, 아담 한 사람이 범죄 했을 때에 생긴 일과 같지 않습니다 한 사람의 범죄로 많은 사람이 죽었으나, 하나님의 은혜와 예수 그리스도 한 사람의 은혜로 말미암은 선물은, 많은 사람에게 더욱더 넘쳐나게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God's grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, overflow to the many!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:16&amp;nbsp;또한, 하나님께서 주시는 선물은 한 사람의 범죄의 결과와 같지 않습니다 한 범죄에서는 심판이 뒤따라와서 유죄 판결이 내려졌습니다마는, 많은 범죄에서는 은혜가 뒤따라와서 무죄 선언이 내려졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again, the gift of God is not like the result of the one man's sin: The judgment followed one sin and brought condemnation, but the gift followed many trespasses and brought justification.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:17&amp;nbsp;아담 한 사람의 범죄 때문에 그 한 사람으로 말미암아 죽음이 왕노릇 하게 되었다면, 넘치는 은혜와 의의 선물을 받는 사람들은, 예수 그리스도 한 분으로 말미암아, 생명 안에서 왕노릇 하게 되리라는 것은 더욱더 확실합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if, by the trespass of the one man, death reigned through that one man, how much more will those who receive God's abundant provision of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:18&amp;nbsp;그러니 한 사람의 범죄 행위 때문에 모든 사람이 유죄판결을 받았는데, 이제는 한 사람의 의로운 행위 때문에 모든 사람이 의롭다는 인정을 받아서 생명을 얻게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Consequently, just as the result of one trespass was condemnation for all men, so also the result of one act of righteousness was justification that brings life for all men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:19&amp;nbsp;한 사람이 순종하지 않음으로 말미암아 많은 사람이 죄인으로 판정을 받았는데, 이제는 한 사람이 순종함으로 말미암아 많은 사람이 의인으로 판정을 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:20&amp;nbsp;율법은 범죄를 증가시키려고 끼여 들어온 것입니다 그러나 죄가 많은 곳에, 은혜가 더욱 넘치게 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The law was added so that the trespass might increase. But where sin increased, grace increased all the more,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:21&amp;nbsp;그것은, 죄가 죽음으로 사람을 지배한 것과 같이, 은혜가 의를 통하여 사람을 지배하여, 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 얻는 영원한 생명에 이르게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/327</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/327#entry327comment</comments>
      <pubDate>Sat, 14 Nov 2020 04:55:41 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>로마서1-3: 복음에 나타난 하나님의 의</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/326</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=ej_6dVdJSIU&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/ej_6dVdJSIU&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyPchBbiBCgJAEi8APAMeS0J&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;그리스도 예수의 종인 나 바울은 부르심을 받아 사도가 되었습니다 나는 하나님의 복음을 전하기 위하여 따로 세우심을 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;이 복음은 하나님께서 예언자들을 통하여 성경에 미리 약속하신 것으로&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;그의 아들을 두고 하신 말씀입니다 이 아들은, 육신으로는 다윗의 후손으로 태어나셨으며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( regarding his Son, who as to his human nature was a descendant of David,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;성령으로는 죽은 사람들 가운데서 부활하심으로 나타내신 권능으로 하나님의 아들로 확정되신 분이십니다 그는 곧 우리 주 예수 그리스도이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and who through the Spirit of holiness was declared with power to be the Son of God by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;우리는 그를 통하여 은혜를 입어 사도의 직분을 받았습니다 그것은 우리가 그 이름을 전하여 모든 민족이 믿고 순종하게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Through him and for his name's sake, we received grace and apostleship to call people from among all the Gentiles to the obedience that comes from faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;여러분도 그들 가운데 들어 있어서, 예수 그리스도의 부르심을 받은 사람이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And you also are among those who are called to belong to Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;나는 로마에 있는 모든 신도에게 이 편지를 씁니다 하나님께서 여러분을 사랑하셔서, 그의 거룩한 백성으로 부르셨습니다 하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도께서 내려 주시는 은혜와 평화가 여러분에게 있기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To all in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 로마 방문 계획&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;나는 먼저 여러분 모두의 일로, 예수 그리스도를 통하여 나의 하나님께 감사를 드립니다 그것은 여러분의 믿음에 대한 소문이 온 세상에 퍼지고 있기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being reported all over the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;하나님은, 내가 그 아들의 복음을 전하는 일로 충심으로 섬기는 분이시기에, 내 마음 속을 알고 계십니다 나는 기도할 때마다, 언제나 여러분을 생각하며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God, whom I serve with my whole heart in preaching the gospel of his Son, is my witness how constantly I remember you)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;어떻게 해서든지 하나님의 뜻으로 여러분에게로 갈 수 있는 좋은 길이 열리기를 간구하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( in my prayers at all times; and I pray that now at last by God's will the way may be opened for me to come to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;내가 여러분을 간절히 보고 싶어하는 것은, 여러분에게 신령한 은사를 좀 나누어주어, 여러분을 굳세게 하려고 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;이것은, 내가 여러분과 함께 지내면서, 여러분과 내가 서로의 믿음으로 서로 격려를 받고자 하는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;형제자매 여러분, 여러분은 이것을 아시기 바랍니다 나는 여러분에게 가려고 여러 번 마음을 먹었으나, 지금까지 길이 막혀서 뜻을 이루지 못하였습니다 나는 다른 이방 사람들 가운데서도 열매를 거둔 것과 같이, 여러분 가운데서도 그것을 좀 거두려고 했던 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I do not want you to be unaware, brothers, that I planned many times to come to you (but have been prevented from doing so until now) in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;나는 그리스 사람에게나 미개한 사람에게나, 지혜가 있는 사람에게나 어리석은 사람에게나, 다 빚을 진 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;그러므로 나의 간절한 소원은, 로마에 있는 여러분에게도 복음을 전하는 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are at Rome.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;복음의 능력&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;나는 복음을 부끄러워하지 않습니다 이 복음은 유대 사람을 비롯하여 그리스 사람에게 이르기까지, 모든 믿는 사람을 구원하는 하나님의 능력입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for the salvation of everyone who believes: first for the Jew, then for the Gentile.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:17&amp;nbsp;하나님의 의가 복음 속에 나타납니다 이 일은 오로지 믿음에 근거하여 일어납니다 이것은 성경에 기록한 바 &quot;의인은 믿음으로 살 것이다&quot; 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For in the gospel a righteousness from God is revealed, a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: &quot;The righteous will live by faith.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사람이 짓는 갖가지 죄&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:18&amp;nbsp;하나님의 진노가, 불의한 행동으로 진리를 가로막는 사람의 온갖 불경건함과 불의함을 겨냥하여, 하늘로부터 나타납니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:19&amp;nbsp;하나님을 알 만한 일이 사람에게 환히 드러나 있습니다 하나님께서 그것을 환히 드러내 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:20&amp;nbsp;이 세상 창조 때로부터, 하나님의 보이지 않는 속성, 곧 그분의 영원하신 능력과 신성은, 사람이 그 지으신 만물을 보고서 깨닫게 되어 있습니다 그러므로 사람들은 핑계를 댈 수가 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For since the creation of the world God's invisible qualities--his eternal power and divine nature--have been clearly seen, being understood from what has been made, so that men are without excuse.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:21&amp;nbsp;사람들은 하나님을 알면서도, 하나님을 하나님으로 영화롭게 해드리거나 감사를 드리기는커녕, 오히려 생각이 허망해져서, 그들의 지각없는 마음이 어두워졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:22&amp;nbsp;사람들은 스스로 지혜가 있다고 주장하지만, 실상은 어리석은 사람이 되었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Although they claimed to be wise, they became fools)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:23&amp;nbsp;그들은 썩지 않는 하나님의 영광을, 썩어 없어질 사람이나 새나 네 발 짐승이나 기어다니는 동물의 형상으로 바꾸어 놓았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and exchanged the glory of the immortal God for images made to look like mortal man and birds and animals and reptiles.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:24&amp;nbsp;그러므로 하나님께서는, 사람들이 마음의 욕정대로 하도록 더러움에 그대로 내버려 두시니, 서로의 몸을 욕되게 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore God gave them over in the sinful desires of their hearts to sexual impurity for the degrading of their bodies with one another.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:25&amp;nbsp;사람들은 하나님의 진리를 거짓으로 바꾸고, 창조주 대신에 피조물을 숭배하고 섬겼습니다 하나님은 영원히 찬송을 받으실 분이십니다 아멘&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator--who is forever praised. Amen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:26&amp;nbsp;이런 까닭에, 하나님께서는 사람들을 부끄러운 정욕에 내버려 두셨습니다 여자들은 남자와의 바른 관계를 바르지 못한 관계로 바꾸고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural relations for unnatural ones.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:27&amp;nbsp;또한 남자들도 이와 같이, 여자와의 바른 관계를 버리고 서로 욕정에 불탔으며, 남자가 남자와 더불어 부끄러운 짓을 하게 되었습니다 그래서 그들은 그 잘못에 마땅한 대가를 스스로 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed indecent acts with other men, and received in themselves the due penalty for their perversion.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:28&amp;nbsp;사람들이 하나님을 인정하기를 싫어하므로, 하나님께서는 사람들을 타락한 마음 자리에 내버려 두셔서, 해서는 안될 일을 하도록 놓아 두셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Furthermore, since they did not think it worthwhile to retain the knowledge of God, he gave them over to a depraved mind, to do what ought not to be done.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:29&amp;nbsp;사람들은 온갖 불의와 악행과 탐욕과 악의로 가득 차 있으며, 시기와 살의와 분쟁과 사기와 적의로 가득 차 있으며, 수군거리는 자요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit and malice. They are gossips,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:30&amp;nbsp;중상하는 자요, 하나님을 미워하는 자요, 불손한 자요, 오만한 자요, 자랑하는 자요, 악을 꾸미는 모략꾼이요, 부모를 거역하는 자요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( slanderers, God-haters, insolent, arrogant and boastful; they invent ways of doing evil; they disobey their parents;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:31&amp;nbsp;우매한 자요, 신의가 없는 자요, 무정한 자요, 무자비한 자입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( they are senseless, faithless, heartless, ruthless.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:32&amp;nbsp;그들은, 이와 같은 일을 하는 자들은 죽어야 마땅하다는 하나님의 공정한 법도를 알면서도, 자기들만 이런 일을 하는 것이 아니라, 이런 일을 저지르는 사람을 두둔하기까지 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Although they know God's righteous decree that those who do such things deserve death, they not only continue to do these very things but also approve of those who practice them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 공정한 심판&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;그러므로 남을 심판하는 사람이여, 그대가 누구이든지, 죄가 없다고 변명할 수 없습니다 그대는 남을 심판하는 일로 결국 자기를 정죄하는 셈입니다 남을 심판하는 그대도 똑같은 일을 하고 있기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge the other, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;하나님의 심판이 이런 일을 하는 사람들에게 공정하게 내린다는 것을 우리는 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now we know that God's judgment against those who do such things is based on truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;이런 일을 하는 사람들을 심판하면서, 스스로 그런 일을 하는 사람이여, 그대는 하나님의 심판을 피할 수 있을 줄로 생각합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So when you, a mere man, pass judgment on them and yet do the same things, do you think you will escape God's judgment?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;아니면, 하나님께서 인자하심을 베푸셔서 그대를 인도하여 회개하게 하신다는 것을 알지 못하고, 오히려 하나님의 풍성하신 인자하심과 너그러우심과 오래 참으심을 업신여기는 것입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Or do you show contempt for the riches of his kindness, tolerance and patience, not realizing that God's kindness leads you toward repentance?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;그대는 완고하여 회개할 마음이 없으니, 하나님의 공정한 심판이 나타날 진노의 날에 자기가 받을 진노를 스스로 쌓아 올리고 있는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God's wrath, when his righteous judgment will be revealed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;하나님께서는 &quot;각 사람에게 그가 한 대로 갚아 주실 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God &quot;will give to each person according to what he has done.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;참으면서 선한 일을 하여 영광과 존귀와 불멸의 것을 구하는 사람에게는 영원한 생명을 주시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To those who by persistence in doing good seek glory, honor and immortality, he will give eternal life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;이기심에 사로잡혀서 진리를 거스르고 불의를 따르는 사람에게는 진노와 분노를 쏟으실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;악한 일을 하는 모든 사람에게는, 먼저 유대 사람을 비롯하여 그리스 사람에게 이르기까지, 환난과 고통을 주실 것이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;선한 일을 하는 모든 사람에게는, 먼저 유대 사람을 비롯하여 그리스 사람에게 이르기까지, 영광과 존귀와 평강을 내리실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;하나님께서는 사람을 차별함이 없이 대하시기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For God does not show favoritism.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;율법을 모르고 범죄한 사람은 율법과 상관없이 망할 것이요, 율법을 알고 범죄한 사람은 율법을 따라 심판을 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law will be judged by the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;하나님 앞에서는 율법을 듣는 사람이 의로운 사람이 아닙니다 오직 율법을 실천하는 사람이라야 의롭게 될 것이기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it is not those who hear the law who are righteous in God's sight, but it is those who obey the law who will be declared righteous.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;율법을 가지지 않은 이방 사람이, 사람의 본성을 따라 율법이 명하는 바를 행하면, 그들은 율법을 가지고 있지 않아도, 자기 자신이 자기에게 율법입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature things required by the law, they are a law for themselves, even though they do not have the law,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;그런 사람은, 율법이 요구하는 일이 자기의 마음에 적혀 있음을 드러내 보입니다 그들의 양심도 이 사실을 증언합니다 그들의 생각들이 서로 고발하기도 하고, 변호하기도 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( since they show that the requirements of the law are written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts now accusing, now even defending them.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;이런 일은, 내가 전하는 복음대로, 하나님께서 그리스도를 내세우셔서 사람들이 감추고 있는 비밀들을 심판하실 그 날에 드러날 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This will take place on the day when God will judge men's secrets through Jesus Christ, as my gospel declares.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;유대 사람과 율법&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;그런데, 그대가 유대 사람이라고 자처한다고 합시다 그래서 그대는 율법을 의지하며, 하나님을 자랑하며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and brag about your relationship to God;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:18&amp;nbsp;율법의 가르침을 받아서 하나님의 뜻을 알고 가장 선한 일을 분간할 줄 알며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( if you know his will and approve of what is superior because you are instructed by the law;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:19&amp;nbsp;눈먼 사람의 길잡이요 어둠 속에 있는 사람의 빛이라고 생각하며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those who are in the dark,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:20&amp;nbsp;지식과 진리가 율법에 구체화된 모습으로 들어 있다고 하면서, 스스로 어리석은 사람의 스승이요 어린 아이의 교사로 확신한다고 합시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( an instructor of the foolish, a teacher of infants, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:21&amp;nbsp;그렇다면 그대는 남은 가르치면서도, 왜 자기 자신은 가르치지 않습니까? 도둑질을 하지 말라고 설교하면서도, 왜 도둑질을 합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:22&amp;nbsp;간음을 하지 말라고 하면서도, 왜 간음을 합니까? 우상을 미워하면서도, 왜 신전의 물건을 훔칩니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:23&amp;nbsp;율법을 자랑하면서도, 왜 율법을 어겨서 하나님을 욕되게 합니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You who brag about the law, do you dishonor God by breaking the law?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:24&amp;nbsp;성경에 기록한 바 &quot;너희 때문에 하나님의 이름이 이방 사람들 가운데서 모독을 받는다&quot; 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As it is written: &quot;God's name is blasphemed among the Gentiles because of you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:25&amp;nbsp;율법을 지키면 할례를 받은 것이 유익하지만, 율법을 어기면 그대가 받은 할례는 할례를 받지 않은 것으로 되어 버립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, you have become as though you had not been circumcised.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:26&amp;nbsp;그러므로 할례를 받지 않은 사람이 율법의 규정을 지키면, 그 사람은 할례를 받지 않았더라도 할례를 받은 것으로 여겨질 것이 아니겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If those who are not circumcised keep the law's requirements, will they not be regarded as though they were circumcised?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:27&amp;nbsp;그리고 본래 할례를 받지 않았더라도 율법을 온전히 지키는 사람이, 율법의 조문을 가지고 있고 할례를 받았으면서도 율법을 범하는 사람인 그대를 정죄할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The one who is not circumcised physically and yet obeys the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:28&amp;nbsp;겉모양으로 유대 사람이라고 해서 유대 사람이 아니요, 겉모양으로 살갗에 할례를 받았다고 해서 할례가 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A man is not a Jew if he is only one outwardly, nor is circumcision merely outward and physical.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:29&amp;nbsp;오히려 속 사람으로 유대 사람인 이가 유대 사람이며, 율법의 조문을 따라서 받는 할례가 아니라 성령으로 마음에 받는 할례가 참 할례입니다 이런 사람은, 사람에게서가 아니라, 하나님에게서 칭찬을 받습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No, a man is a Jew if he is one inwardly; and circumcision is circumcision of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man's praise is not from men, but from God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;로마서&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;그러면 유대 사람의 특권은 무엇이며, 할례의 이로움은 무엇입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What advantage, then, is there in being a Jew, or what value is there in circumcision?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;모든 면에서 많이 있습니다 첫째는, 그들이 하나님의 말씀을 맡았다는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Much in every way! First of all, they have been entrusted with the very words of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;그런데 그들 가운데서 얼마가 신실하지 못했다고 해서 무슨 일이라도 일어납니까? 그들이 신실하지 못했다고 해서, 하나님의 신실하심이 없어지겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What if some did not have faith? Will their lack of faith nullify God's faithfulness?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;그럴 수 없습니다 사람은 다 거짓말쟁이이지만, 하나님은 참되십니다 성경에 기록한 바 &quot;주님께서는 말씀하실 때에 의로우시다 인정을 받으시고 재판을 받으실 때에 주님께서 이기시려는 것입니다&quot; 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Not at all! Let God be true, and every man a liar. As it is written: &quot;So that you may be proved right when you speak and prevail when you judge.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;그런데 우리의 불의가 하나님의 의를 드러나게 한다면, 무엇이라고 말하겠습니까? 우리에게 진노를 내리시는 하나님이 불의하시다는 말입니까? （이것은 사람들이 말하는 방식으로 내가 말해 본 것입니다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if our unrighteousness brings out God's righteousness more clearly, what shall we say? That God is unjust in bringing his wrath on us? (I am using a human argument.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;절대로 그럴 수 없습니다 만일 그렇다면 하나님께서 어떻게 세상을 심판하실 수 있겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Certainly not! If that were so, how could God judge the world?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;다음과 같이 반박하는 사람도 있을 것입니다 &quot;나의 거짓됨 때문에 하나님의 참되심이 더욱 분명하게 드러나서 하나님께 영광이 돌아간다면, 왜 나도 역시 여전히 죄인으로 판정을 받습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Someone might argue, &quot;If my falsehood enhances God's truthfulness and so increases his glory, why am I still condemned as a sinner?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;더욱이 &quot;좋은 일이 생기게 하기 위하여, 악한 일을 하자&quot; 하고 말할 수 있겠습니까? 사실, 어떤 사람들은 우리가 그런 말을 한다고 비방합니다 그런 사람들은 심판을 받아야 마땅합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Why not say--as we are being slanderously reported as saying and as some claim that we say--&quot;Let us do evil that good may result&quot;? Their condemnation is deserved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사람은 모두 죄인이다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;그러면 무엇을 말해야 하겠습니까? 우리 유대 사람이 이방 사람보다 낫습니까? 전혀 그렇지 않습니다 유대 사람이나 그리스 사람이나, 다같이 죄 아래에 있음을 우리가 이미 지적하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What shall we conclude then? Are we any better? Not at all! We have already made the charge that Jews and Gentiles alike are all under sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;성경에 이렇게 기록되어 있습니다 &quot;의인은 없다 한 사람도 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As it is written: &quot;There is no one righteous, not even one;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;깨닫는 사람도 없고, 하나님을 찾는 사람도 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( there is no one who understands, no one who seeks God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;모두가 곁길로 빠져서, 쓸모가 없게 되었다 선한 일을 하는 사람은 없다 한 사람도 없다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;&quot;그들의 목구멍은 열린 무덤이다 혀는 사람을 속인다&quot; &quot;입술에는 독사의 독이 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Their throats are open graves; their tongues practice deceit.&quot; &quot;The poison of vipers is on their lips.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;&quot;입에는 저주와 독설이 가득 찼다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Their mouths are full of cursing and bitterness.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;&quot;발은 피를 흘리는 일에 빠르며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Their feet are swift to shed blood;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;그들이 가는 길에는 파멸과 비참함이 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( ruin and misery mark their ways,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;그들은 평화의 길을 알지 못한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and the way of peace they do not know.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;&quot;그들의 눈에는 하나님을 두려워하는 빛이 없다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;There is no fear of God before their eyes.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:19&amp;nbsp;율법에 있는 모든 말씀이 율법 아래 사는 사람에게 말한 것임을 우리는 압니다 그것은 모든 입을 막고, 온 세상을 하나님 앞에서 유죄로 드러내려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:20&amp;nbsp;그러므로 율법의 행위로는 하나님 앞에서 의롭다고 인정받을 사람이 아무도 없습니다 율법으로는 죄를 인식할 뿐입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore no one will be declared righteous in his sight by observing the law; rather, through the law we become conscious of sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 의&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:21&amp;nbsp;그러나 이제는 율법과는 상관없이 하나님의 의가 나타났습니다 그것은 율법과 예언자들이 증언한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But now a righteousness from God, apart from law, has been made known, to which the Law and the Prophets testify.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:22&amp;nbsp;그런데 하나님의 의는 예수 그리스도를 믿는 믿음을 통하여 오는 것인데, 모든 믿는 사람에게 미칩니다 거기에는 아무 차별이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This righteousness from God comes through faith in Jesus Christ to all who believe. There is no difference,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:23&amp;nbsp;모든 사람이 죄를 범하였습니다 그래서 사람은 하나님의 영광에 못 미치는 처지에 놓여 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for all have sinned and fall short of the glory of God,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:24&amp;nbsp;그러나 사람은, 그리스도 예수 안에서 얻는 구원으로 말미암아, 하나님의 은혜로 값없이 의롭다는 선고를 받습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and are justified freely by his grace through the redemption that came by Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:25&amp;nbsp;하나님께서는 이 예수를 속죄제물로 내주셨습니다 그것은 그의 피를 믿을 때에 유효합니다 하나님께서 이렇게 하신 것은, 사람들이 이제까지 지은 죄를 너그럽게 보아주심으로써 자기의 의를 나타내시려는 것이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God presented him as a sacrifice of atonement, through faith in his blood. He did this to demonstrate his justice, because in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:26&amp;nbsp;하나님께서 오래 참으시다가 지금 이 때에 자기의 의로우심을 나타내신 것은, 하나님은 의로우신 분이시라는 것과 예수를 믿는 사람은 누구나 의롭다고 하신다는 것을 보여 주시려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( he did it to demonstrate his justice at the present time, so as to be just and the one who justifies those who have faith in Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:27&amp;nbsp;그렇다면 사람이 자랑할 것이 어디에 있습니까? 전혀 없습니다 무슨 법으로 의롭게 됩니까? 행위의 법으로 됩니까? 아닙니다 믿음의 법으로 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Where, then, is boasting? It is excluded. On what principle? On that of observing the law? No, but on that of faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:28&amp;nbsp;사람이 율법의 행위와는 상관없이 믿음으로 의롭다고 인정을 받는다고 우리는 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we maintain that a man is justified by faith apart from observing the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:29&amp;nbsp;하나님은 유대 사람만의 하나님이십니까? 이방 사람의 하나님도 되시지 않습니까? 그렇습니다 이방 사람의 하나님도 되십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:30&amp;nbsp;참으로 하나님은 오직 한 분뿐이십니다 그러므로 하나님께서는 할례를 받은 사람도 믿음을 보시고 의롭다고 하시고, 할례를 받지 않은 사람도 믿음을 보시고 의롭다고 하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( since there is only one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through that same faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:31&amp;nbsp;그러면 믿음으로 말미암아 우리가 율법을 폐합니까? 그럴 수 없습니다 도리어 율법을 굳게 세웁니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do we, then, nullify the law by this faith? Not at all! Rather, we uphold the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/326</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/326#entry326comment</comments>
      <pubDate>Fri, 13 Nov 2020 02:34:57 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>사도행전27-28: 바울의 로마여행</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/325</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=FJsiwOB0Pvg&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/FJsiwOB0Pvg&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNI_AdCUg7o4OaVRZKICXQf&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;27장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 로마로 압송되다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:1&amp;nbsp;우리가 배로 이탈리아에 가야 하는 것이 결정되었을 때에, 그들은 바울과 몇몇 다른 죄수를 황제 부대의 백부장 율리오라는 사람에게 넘겨주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When it was decided that we would sail for Italy, Paul and some other prisoners were handed over to a centurion named Julius, who belonged to the Imperial Regiment.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:2&amp;nbsp;우리는 아드라뭇데노 호를 타고 출항하였다 이 배는 아시아 연안의 여러 곳으로 항해하는 배였다 데살로니가 출신인 마케도니아 사람 아리스다고도 우리와 함께 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We boarded a ship from Adramyttium about to sail for ports along the coast of the province of Asia, and we put out to sea. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was with us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:3&amp;nbsp;이튿날 우리는 시돈에 배를 대었다 율리오는 바울에게 친절을 베풀어, 친구들에게로 가서 보살핌을 받는 것을 허락하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day we landed at Sidon; and Julius, in kindness to Paul, allowed him to go to his friends so they might provide for his needs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:4&amp;nbsp;우리는 시돈을 떠나 뱃길을 갈 때에, 맞바람 때문에 키프로스 섬을 바람막이로 삼아서 항해하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From there we put out to sea again and passed to the lee of Cyprus because the winds were against us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:5&amp;nbsp;우리는 길리기아와 밤빌리아 앞 바다를 가로질러 항해하여, 루기아에 있는 무라에 이르렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When we had sailed across the open sea off the coast of Cilicia and Pamphylia, we landed at Myra in Lycia.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:6&amp;nbsp;거기서 백부장은 이탈리아로 가는 알렉산드리아 배를 만나서, 우리를 그 배에 태웠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There the centurion found an Alexandrian ship sailing for Italy and put us on board.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:7&amp;nbsp;우리는 여러 날 동안 천천히 항해하여, 겨우 니도 앞바다에 이르렀다 그런데 우리는 맞바람 때문에 더 이상 나아갈 수 없어서, 크레타 섬을 바람막이로 삼아 살모네 앞바다를 항해하여 지나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We made slow headway for many days and had difficulty arriving off Cnidus. When the wind did not allow us to hold our course, we sailed to the lee of Crete, opposite Salmone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:8&amp;nbsp;그리고 우리는 크레타 남쪽 해안을 따라 겨우겨우 항해하여, 라새아 성에서 가까운 도시인 '아름다운 항구'라는 곳에 닿았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We moved along the coast with difficulty and came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:9&amp;nbsp;많은 시일이 흘러서, 금식 기간이 이미 지났으므로, 벌써 항해하기에 위태로운 때가 되었다 그래서 바울은 그들에게 이렇게 충고하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Much time had been lost, and sailing had already become dangerous because by now it was after the Fast. So Paul warned them,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:10&amp;nbsp;&quot;여러분, 내가 보기에, 지금 항해를 하다가는 재난을 당할 것 같은데, 짐과 배의 손실만이 아니라, 우리의 생명까지도 잃을지 모릅니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Men, I can see that our voyage is going to be disastrous and bring great loss to ship and cargo, and to our own lives also.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:11&amp;nbsp;그러나 백부장은 바울의 말보다는 선장과 선주의 말을 더 믿었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the centurion, instead of listening to what Paul said, followed the advice of the pilot and of the owner of the ship.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:12&amp;nbsp;그리고 그 항구는 겨울을 나기에 적합하지 못한 곳이므로, 거의 모두는, 거기에서 출항하여, 할 수 있으면 뵈닉스로 가서 겨울을 나기로 뜻을 정하였다 뵈닉스는 크레타 섬의 항구로, 서남쪽과 서북쪽을 바라보는 곳이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since the harbor was unsuitable to winter in, the majority decided that we should sail on, hoping to reach Phoenix and winter there. This was a harbor in Crete, facing both southwest and northwest.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바다에서 폭풍을 만나다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:13&amp;nbsp;때마침 남풍이 순하게 불어오므로, 그들은 뜻을 이룬 것이나 다름없다고 생각하고, 닻을 올리고서, 크레타 해안에 바싹 붙어서 항해하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When a gentle south wind began to blow, they thought they had obtained what they wanted; so they weighed anchor and sailed along the shore of Crete.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:14&amp;nbsp;그런데 얼마 안 되어서, 유라굴로라는 폭풍이 섬쪽에서 몰아쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Before very long, a wind of hurricane force, called the &quot;northeaster,&quot; swept down from the island.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:15&amp;nbsp;배가 폭풍에 휘말려서, 바람을 맞서서 나아갈 수 없으므로, 우리는 체념하고, 떠밀려 가기 시작하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The ship was caught by the storm and could not head into the wind; so we gave way to it and were driven along.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:16&amp;nbsp;그런데 우리가 가우다라는 작은 섬 아래쪽을 따라 밀려 갈 때에, 그 섬이 어느 정도 바람막이가 되어 주었으므로, 우리는 간신히 거룻배를 휘어잡을 수 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As we passed to the lee of a small island called Cauda, we were hardly able to make the lifeboat secure.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:17&amp;nbsp;선원들은 거룻배를 갑판 위에다가 끌어올리고 밧줄을 이용하여 선체를 동여매었다 그리고 그들은 리비아 근해의 모래톱으로 밀려들까 두려워서, 바다에 닻을 내리고, 그냥 떠밀려 가고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the men had hoisted it aboard, they passed ropes under the ship itself to hold it together. Fearing that they would run aground on the sandbars of Syrtis, they lowered the sea anchor and let the ship be driven along.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:18&amp;nbsp;우리는 폭풍에 몹시 시달리고 있었는데, 다음날 선원들은 짐을 바다에 내던졌고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We took such a violent battering from the storm that the next day they began to throw the cargo overboard.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:19&amp;nbsp;사흘째 날에는 자기네들 손으로 배의 장비마저 내버렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the third day, they threw the ship's tackle overboard with their own hands.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:20&amp;nbsp;여러 날 동안 해도 별도 보이지 않고, 거센 바람만이 심하게 불었으므로, 우리는 살아 남으리라는 희망을 점점 잃었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When neither sun nor stars appeared for many days and the storm continued raging, we finally gave up all hope of being saved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:21&amp;nbsp;사람들은 오랫동안 아무것도 먹지 못하고 있었다 그 때에 바울이 이렇게 말하였다 &quot;여러분, 여러분은 내 말을 듣고, 크레타에서 출항하지 않았어야 했습니다 그랬으면, 이런 재난과 손실은 당하지 않았을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After the men had gone a long time without food, Paul stood up before them and said: &quot;Men, you should have taken my advice not to sail from Crete; then you would have spared yourselves this damage and loss.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:22&amp;nbsp;그러나 이제 나는 여러분에게 권합니다 기운을 내십시오 이 배만 잃을 뿐, 여러분 가운데 한 사람도 목숨을 잃지는 않을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But now I urge you to keep up your courage, because not one of you will be lost; only the ship will be destroyed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:23&amp;nbsp;바로 지난밤에, 나의 주님이시요 내가 섬기는 분이신 하나님의 천사가, 내 곁에 서서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Last night an angel of the God whose I am and whom I serve stood beside me)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:24&amp;nbsp;바울아, 두려워하지 말아라 너는 반드시 황제 앞에 서야 한다 보아라, 하나님께서는 너와 함께 타고 가는 모든 사람의 안전을 너에게 맡겨 주셨다' 하고 말씀하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and said, 'Do not be afraid, Paul. You must stand trial before Caesar; and God has graciously given you the lives of all who sail with you.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:25&amp;nbsp;그러므로 여러분, 힘을 내십시오 나는 하나님께서 나에게 말씀하신 그대로 되리라고 믿습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So keep up your courage, men, for I have faith in God that it will happen just as he told me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:26&amp;nbsp;우리는 반드시 어떤 섬으로 밀려가 닿게 될 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nevertheless, we must run aground on some island.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:27&amp;nbsp;열나흘째 밤이 되었을 때에, 우리는 아드리아 바다에 떠밀려 다녔다 한밤중에 선원들은 어떤 육지에 가까이 이르고 있다고 짐작하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea, when about midnight the sailors sensed they were approaching land.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:28&amp;nbsp;그들이 물 깊이를 재어 보니, 스무 길이었다 좀더 가서 재니, 열다섯 길이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They took soundings and found that the water was a hundred and twenty feet deep. A short time later they took soundings again and found it was ninety feet deep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:29&amp;nbsp;우리는 혹시 암초에 걸리지나 않을까 염려하여, 고물에서 닻 네 개를 내리고, 날이 새기를 고대하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Fearing that we would be dashed against the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daylight.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:30&amp;nbsp;그런데 선원들이 배를 버리고 달아나려고, 이물에서 닻을 내리는 척하면서 바다에 거룻배를 풀어 내렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In an attempt to escape from the ship, the sailors let the lifeboat down into the sea, pretending they were going to lower some anchors from the bow.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:31&amp;nbsp;바울은 백부장과 병사들에게 말하였다 &quot;만일 이 사람들이 배에 그대로 남아 있지 않으면, 당신들은 무사할 수 없습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Paul said to the centurion and the soldiers, &quot;Unless these men stay with the ship, you cannot be saved.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:32&amp;nbsp;그러자 병사들이 거룻배의 밧줄을 끊어서 거룻배를 떨어뜨렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So the soldiers cut the ropes that held the lifeboat and let it fall away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:33&amp;nbsp;날이 새어 갈 때에, 바울은 모든 사람에게 음식을 먹으라고 권하면서 말하였다 &quot;여러분은 오늘까지 열나흘 동안이나 마음을 졸이며 아무것도 먹지 못하고 굶고 지냈습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Just before dawn Paul urged them all to eat. &quot;For the last fourteen days,&quot; he said, &quot;you have been in constant suspense and have gone without food--you haven't eaten anything.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:34&amp;nbsp;그래서 나는 여러분들에게 음식을 먹으라고 권합니다 그래야 여러분은 목숨을 유지할 힘을 얻을 것입니다 여러분 가운데서 아무도 머리카락 하나라도 잃지 않을 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now I urge you to take some food. You need it to survive. Not one of you will lose a single hair from his head.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:35&amp;nbsp;바울은 이렇게 말하고 나서, 빵을 들어, 모든 사람 앞에서 하나님께 감사를 드리고, 떼어서 먹기 시작하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After he said this, he took some bread and gave thanks to God in front of them all. Then he broke it and began to eat.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:36&amp;nbsp;그러자 사람들은 모두 용기를 얻어서 음식을 먹었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were all encouraged and ate some food themselves.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:37&amp;nbsp;배에 탄 우리의 수는 모두 이백일흔여섯 명이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Altogether there were 276 of us on board.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:38&amp;nbsp;사람들이 음식을 배부르게 먹은 뒤에, 남은 식량을 바다에 버려서 배를 가볍게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they had eaten as much as they wanted, they lightened the ship by throwing the grain into the sea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;배가 부서지다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:39&amp;nbsp;날이 새니, 어느 땅인지는 알 수 없지만, 모래밭이 있는 항만이 보였다 그래서 그들은 어떻게 해서든지, 배를 거기로 몰아 해변에 대기로 작정하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When daylight came, they did not recognize the land, but they saw a bay with a sandy beach, where they decided to run the ship aground if they could.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:40&amp;nbsp;닻을 모두 끊어서 바다에 버리고, 동시에 키를 묶은 밧줄을 늦추었다 그리고 앞 돛을 올려서, 바람을 타고 해안 쪽으로 들어갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Cutting loose the anchors, they left them in the sea and at the same time untied the ropes that held the rudders. Then they hoisted the foresail to the wind and made for the beach.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:41&amp;nbsp;그런데 두 물살이 합치는 곳에 끼여들어서, 배가 모래톱에 걸렸다 이물은 박혀서 움직이지 않고, 고물은 심한 물결에 깨졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the ship struck a sandbar and ran aground. The bow stuck fast and would not move, and the stern was broken to pieces by the pounding of the surf.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:42&amp;nbsp;병사들은 죄수들이 혹시 헤엄 쳐 도망할까봐, 그들을 죽여 버리려고 계획하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The soldiers planned to kill the prisoners to prevent any of them from swimming away and escaping.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:43&amp;nbsp;그러나 백부장은 바울을 구하려고 병사들의 의도를 막고, 헤엄 칠 수 있는 사람들은 먼저 뛰어내려서, 뭍으로 올라가라고 명령하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the centurion wanted to spare Paul's life and kept them from carrying out their plan. He ordered those who could swim to jump overboard first and get to land.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;27:44&amp;nbsp;그리고 그 밖의 사람들은 널빤지나, 부서진 배 조각을 타고 뭍으로 나가라고 명령하였다 이렇게 해서, 모두 뭍으로 올라와 구원을 받게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The rest were to get there on planks or on pieces of the ship. In this way everyone reached land in safety.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;28장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;몰타 섬에 오르다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:1&amp;nbsp;우리가 안전하게 목숨을 구한 뒤에야, 비로소 그 곳이 몰타 섬이라는 것을 알았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once safely on shore, we found out that the island was called Malta.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:2&amp;nbsp;섬 사람들이 우리에게 특별한 친절을 베풀어 주었다 비가 내린 뒤라서 날씨가 추웠으므로, 그들은 불을 피워서 우리를 맞아 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The islanders showed us unusual kindness. They built a fire and welcomed us all because it was raining and cold.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:3&amp;nbsp;바울이 나뭇가지를 한 아름 모아다가 불에 넣으니, 뜨거운 기운 때문에 독사가 한 마리 튀어나와서, 바울의 손에 달라붙었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul gathered a pile of brushwood and, as he put it on the fire, a viper, driven out by the heat, fastened itself on his hand.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:4&amp;nbsp;섬 사람들이 그 뱀이 바울의 손에 매달려 있는 것을 보고 &quot;이 사람은 틀림없이 살인자이다 바다에서는 살아 나왔지만, 정의의 여신이 그를 그대로 살려 두지 않는다&quot; 하고 서로 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the islanders saw the snake hanging from his hand, they said to each other, &quot;This man must be a murderer; for though he escaped from the sea, Justice has not allowed him to live.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:5&amp;nbsp;그런데 바울은 그 뱀을 불 속에 떨어버리고, 아무런 해도 입지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Paul shook the snake off into the fire and suffered no ill effects.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:6&amp;nbsp;섬 사람들은, 그가 살이 부어 오르거나 당장 쓰러져 죽으려니, 하고 생각하면서 기다렸다 그런데 오랫동안 기다려도 그에게 아무런 이상이 생기지 않자, 그들은 생각을 바꾸어서, 그를 신이라고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The people expected him to swell up or suddenly fall dead, but after waiting a long time and seeing nothing unusual happen to him, they changed their minds and said he was a god.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:7&amp;nbsp;그 근처에 그 섬의 추장인 보블리오가 농장을 가지고 있었다 그가 우리를 그리로 초대해서, 사흘 동안 친절하게 대접해 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There was an estate nearby that belonged to Publius, the chief official of the island. He welcomed us to his home and for three days entertained us hospitably.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:8&amp;nbsp;마침 보블리오의 아버지가 열병과 이질에 걸려서 병석에 누워 있었다 그래서 바울은 들어가서 기도하고, 그에게 손을 얹어서 낫게 해주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( His father was sick in bed, suffering from fever and dysentery. Paul went in to see him and, after prayer, placed his hands on him and healed him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:9&amp;nbsp;이런 일이 일어나니, 그 섬에서 병을 앓고 있는 다른 사람도 찾아와서 고침을 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When this had happened, the rest of the sick on the island came and were cured.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:10&amp;nbsp;그들은 극진한 예로 우리를 대하여 주었고, 우리가 떠날 때에는, 우리에게 필요한 물건들을 배에다가 실어 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They honored us in many ways and when we were ready to sail, they furnished us with the supplies we needed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 로마에 이르다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:11&amp;nbsp;석 달 뒤에 우리는 그 섬에서 겨울을 난 디오스구로라는 이름이 붙은 알렉산드리아 배를 타고 떠났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After three months we put out to sea in a ship that had wintered in the island. It was an Alexandrian ship with the figurehead of the twin gods Castor and Pollux.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:12&amp;nbsp;우리는 수라구사에 입항하여 사흘 동안 머물고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We put in at Syracuse and stayed there three days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:13&amp;nbsp;그 곳을 떠나, 빙 돌아서 레기온에 다다랐다 그런데 하루가 지나자 남풍이 불어왔으므로, 우리는 이틀만에 보디올에 이르렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From there we set sail and arrived at Rhegium. The next day the south wind came up, and on the following day we reached Puteoli.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:14&amp;nbsp;우리는 거기서 신도들을 만나서, 그들의 초청을 받고, 이레 동안 함께 지냈다 그런 다음에, 드디어 우리는 로마로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There we found some brothers who invited us to spend a week with them. And so we came to Rome.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:15&amp;nbsp;거기 신도들이 우리 소식을 듣고서, 아피온 광장과 트레스 마을까지 우리를 맞으러 나왔다 바울은 그들을 보고, 하나님께 감사를 드리고, 용기를 얻었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The brothers there had heard that we were coming, and they traveled as far as the Forum of Appius and the Three Taverns to meet us. At the sight of these men Paul thanked God and was encouraged.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:16&amp;nbsp;우리가 로마에 들어갔을 때에, 바울은 그를 지키는 병사 한 사람과 함께 따로 지내도 된다는 허락을 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When we got to Rome, Paul was allowed to live by himself, with a soldier to guard him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 로마에서 전도하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:17&amp;nbsp;사흘 뒤에 바울은 그 곳 유대인 지도자들을 불러모았다 그들이 모였을 때에, 바울은 이렇게 말하였다 &quot;동포 여러분, 나는 우리 겨레와 조상들이 전하여 준 풍속을 거스르는 일을 한 적이 없습니다 그런데도 나는 죄수가 되어서, 예루살렘에서 로마 사람의 손에 넘겨졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Three days later he called together the leaders of the Jews. When they had assembled, Paul said to them: &quot;My brothers, although I have done nothing against our people or against the customs of our ancestors, I was arrested in Jerusalem and handed over to the Romans.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:18&amp;nbsp;로마 사람은 나를 신문하여 보았으나, 사형에 처할 만한 아무런 근거가 없으므로, 나를 놓아주려고 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They examined me and wanted to release me, because I was not guilty of any crime deserving death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:19&amp;nbsp;그러나 유대 사람이 반대하는 바람에, 하는 수 없이 내가 황제에게 상소한 것입니다 나는 절대로 내 민족을 고발하려는 것이 아니었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar--not that I had any charge to bring against my own people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:20&amp;nbsp;이런 까닭으로, 나는 여러분을 뵙고 말씀드리려고, 여러분을 오시라고 청한 것입니다 내가 이렇게 쇠사슬에 매여 있는 것은, 이스라엘의 소망 때문입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this reason I have asked to see you and talk with you. It is because of the hope of Israel that I am bound with this chain.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:21&amp;nbsp;그들이 바울에게 말하였다 &quot;우리는 아직 유대로부터 당신에 관한 편지를 받은 일도 없고, 동포들 가운데서 아무도, 여기에 와서 당신에 대하여 나쁘게 말하거나 소문을 낸 일이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They replied, &quot;We have not received any letters from Judea concerning you, and none of the brothers who have come from there has reported or said anything bad about you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:22&amp;nbsp;우리는 당신에게서 당신의 생각을 들어보고 싶습니다 이 종파에 대하여 우리가 아는 것은, 어디서나 이 종파를 반대하는 소리가 높다는 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But we want to hear what your views are, for we know that people everywhere are talking against this sect.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:23&amp;nbsp;그들은 바울과 만날 날짜를 정하였다 그 날에 더 많은 사람이 바울의 숙소로 찾아왔다 그는, 아침부터 저녁까지, 그들에게 하나님 나라를 엄숙히 증언하고, 모세의 율법과 예언자의 말을 가지고 예수에 관하여 그들을 설득하면서 그의 속내를 터놓았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They arranged to meet Paul on a certain day, and came in even larger numbers to the place where he was staying. From morning till evening he explained and declared to them the kingdom of God and tried to convince them about Jesus from the Law of Moses and from the Prophets.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:24&amp;nbsp;더러는 그의 말을 받아들였으나, 더러는 믿지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some were convinced by what he said, but others would not believe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:25&amp;nbsp;그들이 이렇게 견해가 서로 엇갈린 채로 흩어질 때에, 바울은 이런 말을 한 마디 하였다 &quot;성령께서 예언자 이사야를 통하여 여러분의 조상에게 하신 말씀은 적절합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: &quot;The Holy Spirit spoke the truth to your forefathers when he said through Isaiah the prophet:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:26&amp;nbsp;곧 이런 말씀입니다 '이 백성에게 가서 말하여라 너희가 듣기는 들어도 깨닫지 못하고, 보기는 보아도 알지 못한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'Go to this people and say, &quot;You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:27&amp;nbsp;이 백성의 마음이 무디어지고 귀가 먹고 눈이 감기어 있다 이는 그들로 하여금 눈으로 보지 못하게 하고 귀로 듣지 못하게 하고 마음으로 깨닫지 못하게 하고 돌아서지 못하게 하여, 내가 그들을 고쳐 주지 않으려는 것이다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this people's heart has become calloused; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts and turn, and I would heal them.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:28&amp;nbsp;그러므로 여러분은 하나님의 이 구원의 소식이 이방 사람에게 전파되었음을 알아야 합니다 그들이야말로 그것을 듣고 받아들일 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Therefore I want you to know that God's salvation has been sent to the Gentiles, and they will listen!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:29&amp;nbsp;(없음)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After he said this, the Jews left, arguing vigorously among themselves.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:30&amp;nbsp;바울은 자기가 얻은 셋집에서 꼭 두 해 동안 지내면서, 자기를 찾아오는 모든 사람을 맞아들였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For two whole years Paul stayed there in his own rented house and welcomed all who came to see him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;28:31&amp;nbsp;그는 아무런 방해도 받지 않고, 아주 담대하게 하나님 나라를 전하고, 주 예수 그리스도에 관한 일들을 가르쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Boldly and without hindrance he preached the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/325</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/325#entry325comment</comments>
      <pubDate>Fri, 13 Nov 2020 02:30:55 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>사도행전24-26: 바울이 재판받다</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/324</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=FJsiwOB0Pvg&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/FJsiwOB0Pvg&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyP0q5w46Qv77ptnWhs4yUZU&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;24장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울을 고소하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:1&amp;nbsp;닷새 뒤에, 대제사장 아나니아가 몇몇 장로와 더둘로라는 변호사와 함께 내려와서, 총독에게 바울을 고소하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Five days later the high priest Ananias went down to Caesarea with some of the elders and a lawyer named Tertullus, and they brought their charges against Paul before the governor.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:2&amp;nbsp;바울을 불러내니, 더둘로가 고발하여 말하였다 &quot;벨릭스 총독님, 우리는 총독님의 덕분으로 크게 평안을 누리고 있습니다 그리고 각하의 선견지명의 덕택으로, 이 나라에서는 개혁을 많이 이룰 수 있었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Paul was called in, Tertullus presented his case before Felix: &quot;We have enjoyed a long period of peace under you, and your foresight has brought about reforms in this nation.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:3&amp;nbsp;우리는 어떤 면으로나, 또 어디에서나, 이것을 인정하며, 감사하여 마지않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everywhere and in every way, most excellent Felix, we acknowledge this with profound gratitude.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:4&amp;nbsp;나는 총독님을 오래 방해하지 않겠으니, 너그러우신 마음으로 우리의 고발을 잠깐 들어주시기 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But in order not to weary you further, I would request that you be kind enough to hear us briefly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:5&amp;nbsp;우리가 본 바로는, 이 자는 염병 같은 자요, 온 세계에 있는 모든 유대 사람에게 소란을 일으키는 자요, 나사렛 도당의 우두머리입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;We have found this man to be a troublemaker, stirring up riots among the Jews all over the world. He is a ringleader of the Nazarene sect)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:6&amp;nbsp;그가 성전까지도 더럽히려고 하므로, 우리는 그를 붙잡았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and even tried to desecrate the temple; so we seized him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:7&amp;nbsp;(없음)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the commander, Lysias, came and with the use of much force snatched him from our hands and ordered his accusers to come before you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:8&amp;nbsp;총독님께서 친히 그를 신문하여 보시면, 우리가 그를 고발하는 이유를 다 아시게 될 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By examining him yourself you will be able to learn the truth about all these charges we are bringing against him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:9&amp;nbsp;그러자 유대 사람도 이에 합세해서, 그의 말이 모두 사실이라고 주장하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Jews joined in the accusation, asserting that these things were true.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 변명하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:10&amp;nbsp;그 때에 총독이 바울에게 말하라고 머리를 끄덕이니, 바울이 대답하였다 &quot;총독님께서 여러 해 동안 이 나라의 재판장으로 계신 것을, 내가 알고 있습니다 그러므로 나는 기쁜 마음으로 내가 한 일을 변호하겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the governor motioned for him to speak, Paul replied: &quot;I know that for a number of years you have been a judge over this nation; so I gladly make my defense.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:11&amp;nbsp;내가 예루살렘에 예배하러 올라간 지 열이틀밖에 되지 않았다는 것은, 총독님께서도 곧 아실 수 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You can easily verify that no more than twelve days ago I went up to Jerusalem to worship.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:12&amp;nbsp;그리고 나를 고발한 사람들은 내가, 성전에서나 회당에서나 성내에서, 누구와 논쟁을 하거나, 군중을 선동해서 모으거나, 하는 것을 보지 못하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My accusers did not find me arguing with anyone at the temple, or stirring up a crowd in the synagogues or anywhere else in the city.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:13&amp;nbsp;지금 그들은 내가 한 일을 들어서 고발하고 있지만, 총독님께 아무 증거도 제시할 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And they cannot prove to you the charges they are now making against me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:14&amp;nbsp;그러나 나는 총독님께 이 사실을 고백합니다 그것은 내가, 그들이 이단이라고 하는 그 '도'를 따라 우리 조상의 하나님을 섬기고, 율법과 예언서에 기록되어 있는 모든 것을 믿는다는 사실입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( However, I admit that I worship the God of our fathers as a follower of the Way, which they call a sect. I believe everything that agrees with the Law and that is written in the Prophets,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:15&amp;nbsp;그리고 나는 하나님께 소망을 두고 있는데, 나를 고발하는 이 사람들도 그 소망이 이루어지기를 고대하고 있습니다 곧 그것은 의로운 사람들과 불의한 사람들의 부활이 장차 있으리라는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and I have the same hope in God as these men, that there will be a resurrection of both the righteous and the wicked.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:16&amp;nbsp;그러므로 나도 언제나 하나님과 사람들 앞에서 거리낌없는 양심을 가지려고 힘쓰고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So I strive always to keep my conscience clear before God and man.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:17&amp;nbsp;나는, 내 겨레에게 구제금을 전달하고, 하나님께 제물을 바치려고, 여러 해 만에 고국에 돌아왔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;After an absence of several years, I came to Jerusalem to bring my people gifts for the poor and to present offerings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:18&amp;nbsp;그들은, 내가 제물을 바치는 절차로 성전에서 정결예식을 행하는 것을 보았을 뿐이고, 내가 작당을 하거나 소동을 일으키는 것을 보지 못하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I was ceremonially clean when they found me in the temple courts doing this. There was no crowd with me, nor was I involved in any disturbance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:19&amp;nbsp;그 자리에는 아시아에서 온 몇몇 유대 사람이 있었는데, 내가 한 일을 들어 고발할 것이 있으면, 그 사람들이 총독님 앞에 나타나서 고발했어야 마땅할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But there are some Jews from the province of Asia, who ought to be here before you and bring charges if they have anything against me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:20&amp;nbsp;그렇지 않으면, 내가 의회 앞에 끌려가서 섰을 때에, 이 사람들이 내게서 무슨 잘못을 찾아냈는지, 그것을 말하라고 해 보십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Or these who are here should state what crime they found in me when I stood before the Sanhedrin--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:21&amp;nbsp;다만 나는 그들 가운데 서서 말하기를 '오늘 내가 여러분에게 재판을 받고 있는 것은, 죽은 사람들의 부활과 관련된 문제 때문입니다' 하는 이 한 마디 말을 부르짖었을 뿐입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( unless it was this one thing I shouted as I stood in their presence: 'It is concerning the resurrection of the dead that I am on trial before you today.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:22&amp;nbsp;벨릭스는 그 '도'와 관련된 일을 자세히 알고 있었으므로, &quot;천부장 루시아가 내려오거든, 당신들의 소송을 처리하겠소&quot; 하고 말하고서, 신문을 연기하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Felix, who was well acquainted with the Way, adjourned the proceedings. &quot;When Lysias the commander comes,&quot; he said, &quot;I will decide your case.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:23&amp;nbsp;그리고 백부장에게 명령하여, 바울을 지키되, 그에게 자유를 주고, 그의 친지들이 돌보아 주는 것을 막지 말라고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He ordered the centurion to keep Paul under guard but to give him some freedom and permit his friends to take care of his needs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 감옥에 갇혀 지내다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:24&amp;nbsp;며칠 뒤에 벨릭스가 유대 여자인 자기 아내 드루실라와 함께 와서, 바울을 불러내어, 그리스도 예수를 믿는 믿음에 관하여 바울이 설명하는 것을 들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Several days later Felix came with his wife Drusilla, who was a Jewess. He sent for Paul and listened to him as he spoke about faith in Christ Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:25&amp;nbsp;바울이 정의와 절제와 장차 올 심판에 관해서 말할 때에, 벨릭스는 두려워서 &quot;이제 그만하면 되었으니, 가시오 기회가 있으면, 다시 당신을 부르겠소&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As Paul discoursed on righteousness, self-control and the judgment to come, Felix was afraid and said, &quot;That's enough for now! You may leave. When I find it convenient, I will send for you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:26&amp;nbsp;동시에 그는 바울에게서 돈을 받을까 하고 은근히 바랐다 그래서 그는 바울을 자주 불러내어 이야기를 나누었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At the same time he was hoping that Paul would offer him a bribe, so he sent for him frequently and talked with him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:27&amp;nbsp;두 해가 지난 뒤에, 보르기오 베스도가 벨릭스의 후임으로 직책을 맡게 되었다 그런데 벨릭스는 유대 사람의 환심을 사고자 하여, 바울을 가두어 둔 채로 내버려 두었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus, but because Felix wanted to grant a favor to the Jews, he left Paul in prison.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;25장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 가이사에게 상소하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:1&amp;nbsp;베스도가 부임한 지 사흘 뒤에, 가이사랴에서 예루살렘으로 올라가니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Three days after arriving in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:2&amp;nbsp;대제사장들과 유대 사람의 지도자들이 그에게 바울을 고발하였다 그들은 그에게 줄곧 졸랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( where the chief priests and Jewish leaders appeared before him and presented the charges against Paul.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:3&amp;nbsp;그들은 그에게 제발 바울을 예루살렘으로 불러 올리라고 간청하였다 그들은 길에 사람을 매복시켰다가, 바울을 죽일 계획이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They urgently requested Festus, as a favor to them, to have Paul transferred to Jerusalem, for they were preparing an ambush to kill him along the way.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:4&amp;nbsp;그러나 베스도는, 바울이 가이사랴에 무사하게 감금되어 있다는 말과 자기도 곧 그리로 가겠다는 말을 한 다음에,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Festus answered, &quot;Paul is being held at Caesarea, and I myself am going there soon.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:5&amp;nbsp;&quot;그러니 만일 그 사람에게 무슨 잘못이 있거든, 여러분 가운데서 유력한 사람들이 나와 함께 내려가서, 그를 고발하시오&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Let some of your leaders come with me and press charges against the man there, if he has done anything wrong.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:6&amp;nbsp;베스도는 예루살렘에서 여드레인가 열흘인가를 지낸 뒤에, 가이사랴로 내려가서, 이튿날 재판석에 앉아서, 바울을 데려오라고 명령하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After spending eight or ten days with them, he went down to Caesarea, and the next day he convened the court and ordered that Paul be brought before him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:7&amp;nbsp;바울이 나타나자, 예루살렘에서 내려온 유대 사람들이 그를 에워싸고, 여러 가지 무거운 죄목을 걸어서 고발하였으나, 증거를 대지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Paul appeared, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many serious charges against him, which they could not prove.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:8&amp;nbsp;바울은 &quot;나는 유대 사람의 율법이나 성전이나 황제에 대하여 아무 죄도 지은 일이 없습니다&quot; 하고 말하여 자신을 변호하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Paul made his defense: &quot;I have done nothing wrong against the law of the Jews or against the temple or against Caesar.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:9&amp;nbsp;그러나 베스도는 유대 사람의 환심을 사고자 하여, 바울에게 묻기를 &quot;그대는 예루살렘으로 올라가서, 이 사건에 대하여 내 앞에서 재판을 받고 싶지 않소?&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Festus, wishing to do the Jews a favor, said to Paul, &quot;Are you willing to go up to Jerusalem and stand trial before me there on these charges?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:10&amp;nbsp;바울이 대답하였다 &quot;나는 지금 황제의 법정에 서 있습니다 나는 여기서 재판을 받아야 합니다 각하께서도 잘 아시는 대로, 나는 유대 사람에게 조금도 잘못한 것이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul answered: &quot;I am now standing before Caesar's court, where I ought to be tried. I have not done any wrong to the Jews, as you yourself know very well.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:11&amp;nbsp;만일 내가 나쁜 짓을 저질러서, 사형을 받을 만한 무슨 일을 하였으면, 죽는 것을 마다하지 않겠습니다 그러나 나를 고발하는 이 사람들의 고발 내용에 아무런 근거가 없으면, 어느 누구도 나를 그들에게 넘겨줄 수 없습니다 나는 황제에게 상소합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If, however, I am guilty of doing anything deserving death, I do not refuse to die. But if the charges brought against me by these Jews are not true, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:12&amp;nbsp;그 때에 베스도가 배심원들과 협의하고 &quot;그대가 황제에게 상소하였으니, 황제에게로 갈 것이오&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After Festus had conferred with his council, he declared: &quot;You have appealed to Caesar. To Caesar you will go!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 아그립바 왕과 버니게 앞에 서다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:13&amp;nbsp;며칠이 지난 뒤에, 아그립바 왕과 버니게가 베스도에게 인사하려고 가이사랴에 왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A few days later King Agrippa and Bernice arrived at Caesarea to pay their respects to Festus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:14&amp;nbsp;그들이 거기서 여러 날 지내는 동안에, 베스도는 바울에 대한 고발 사건을 왕 앞에 내놓고 말하였다 &quot;벨릭스가 가두어 둔 사람이 하나 있는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since they were spending many days there, Festus discussed Paul's case with the king. He said: &quot;There is a man here whom Felix left as a prisoner.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:15&amp;nbsp;내가 예루살렘에 갔을 때에, 유대 사람의 대제사장들과 장로들이 그를 고발하여, 유죄판결을 청하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When I went to Jerusalem, the chief priests and elders of the Jews brought charges against him and asked that he be condemned.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:16&amp;nbsp;나는 그들에게 대답하기를, 로마 사람의 관례로서는, 피고가 원고를 직접 대면해서, 그 고발한 내용에 대하여 변호할 기회를 가지기 전에는, 그 사람을 넘겨 주는 일이 없다고 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I told them that it is not the Roman custom to hand over any man before he has faced his accusers and has had an opportunity to defend himself against their charges.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:17&amp;nbsp;그래서 그들이 여기에 함께 왔으므로, 나는 조금도 지체하지 않고, 그 다음날 재판석에 앉아서, 그 사람을 불러오게 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they came here with me, I did not delay the case, but convened the court the next day and ordered the man to be brought in.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:18&amp;nbsp;원고들이 일어나서 그를 고발할 죄목을 늘어놓았지만, 내가 짐작한 그런 악한 일은 하나도 없었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When his accusers got up to speak, they did not charge him with any of the crimes I had expected.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:19&amp;nbsp;그들이 그와 맞서서 싸우는 몇몇 문제점은, 자기네의 종교와 또 예수라는 어떤 죽은 이에 관한 일인데, 바울은 그가 살아 있다고 주장하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Instead, they had some points of dispute with him about their own religion and about a dead man named Jesus who Paul claimed was alive.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:20&amp;nbsp;나는 이 문제를 어떻게 심리해야 할지 몰라서, 바울에게, 예루살렘으로 가서 이 사건으로 거기서 재판을 받기를 원하는지를 물어보았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I was at a loss how to investigate such matters; so I asked if he would be willing to go to Jerusalem and stand trial there on these charges.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:21&amp;nbsp;그러나 바울이 황제의 판결을 받도록, 그대로 갇혀 있게 하여 달라고 호소하므로, 내가 그를 황제에게 보낼 때까지 그를 가두어 두라고 명령하였습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Paul made his appeal to be held over for the Emperor's decision, I ordered him held until I could send him to Caesar.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:22&amp;nbsp;아그립바가 베스도에게 말하기를 &quot;나도 그 사람의 말을 직접 들어보고 싶습니다&quot; 하니, 베스도가 &quot;내일, 그의 말을 들어보십시오&quot; 하고 대답하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Agrippa said to Festus, &quot;I would like to hear this man myself.&quot; He replied, &quot;Tomorrow you will hear him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:23&amp;nbsp;이튿날, 아그립바와 버니게가 위엄을 갖추고 나와서, 고급 장교들과 그 도시의 요인들과 함께 신문 장소로 들어갔다 그리고 베스도의 명령으로 바울을 끌어냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day Agrippa and Bernice came with great pomp and entered the audience room with the high ranking officers and the leading men of the city. At the command of Festus, Paul was brought in.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:24&amp;nbsp;그 때에 베스도가 말하였다 &quot;아그립바 임금님, 그리고 우리와 자리를 같이 하신 여러분, 여러분이 보시는 대로, 이 사람은 예루살렘에서나 여기서나, 모든 유대 사람이 그를 이 이상 더 살려 두어서는 안 된다고 소리치면서, 나에게 청원한 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Festus said: &quot;King Agrippa, and all who are present with us, you see this man! The whole Jewish community has petitioned me about him in Jerusalem and here in Caesarea, shouting that he ought not to live any longer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:25&amp;nbsp;그러나 나는, 그가 사형을 받을 만한 아무런 일도 하지 않았다고 판단하였습니다 그런데 그는 스스로 황제께 상소하였으므로, 나는 그를 보내기로 작정하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I found he had done nothing deserving of death, but because he made his appeal to the Emperor I decided to send him to Rome.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:26&amp;nbsp;나는 그와 관계되어 있는 일을 황제께 써 올릴 만한 확실한 자료가 없으므로, 여기서 그를 신문해서, 내가 써 올릴 자료를 얻을까 하는 생각으로, 그를 여러분 앞에, 특히 아그립바 임금님 앞에 끌어다가 세웠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I have nothing definite to write to His Majesty about him. Therefore I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that as a result of this investigation I may have something to write.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;25:27&amp;nbsp;죄수를 보내면서 그의 죄목도 제시하지 않는다는 것은, 이치에 맞지 않는 일이라고 생각합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I think it is unreasonable to send on a prisoner without specifying the charges against him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;26장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 해명&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:1&amp;nbsp;아그립바 왕이 바울에게 말하였다 &quot;할 말이 있으면 해도 된다&quot; 바울이 손을 뻗치고 변호하기 시작하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Agrippa said to Paul, &quot;You have permission to speak for yourself.&quot; So Paul motioned with his hand and began his defense:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:2&amp;nbsp;&quot;아그립바 임금님, 오늘 내가 전하 앞에서 유대 사람이 나를 걸어서 고발하는 모든 일에 대하여 변호하게 된 것을 다행으로 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;King Agrippa, I consider myself fortunate to stand before you today as I make my defense against all the accusations of the Jews,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:3&amp;nbsp;그것은 특히 임금님께서 유대 사람의 풍속과 쟁점들을 모두 잘 알고 계시기 때문입니다 아무쪼록 내 말을 끝까지 참으시고 들어 주시기 바랍니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and especially so because you are well acquainted with all the Jewish customs and controversies. Therefore, I beg you to listen to me patiently.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:4&amp;nbsp;내가 젊었을 때부터 살아온 삶을 모든 유대 사람이 알고 있습니다 곧 그들은 내가 내 동족 가운데서, 그리고 예루살렘에서, 처음부터 어떻게 살았는지를 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The Jews all know the way I have lived ever since I was a child, from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:5&amp;nbsp;그들은 오래 전부터 나를 알고 있었으므로, 증언하려고 마음만 먹으면, 그들은 내가 우리 종교의 가장 엄격한 파를 따라 바리새파 사람으로 살아왔다는 것을 인정할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that according to the strictest sect of our religion, I lived as a Pharisee.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:6&amp;nbsp;지금 나는, 하나님께서 우리 조상들에게 주신 약속에 소망을 두고 있기 때문에, 여기에 서서 재판을 받고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And now it is because of my hope in what God has promised our fathers that I am on trial today.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:7&amp;nbsp;우리 열두 지파는 밤낮으로 열심히 하나님을 섬기면서, 그 약속이 이루어지기를 바라고 있습니다 전하, 나는 바로 이 소망 때문에 유대 사람에게 고발을 당한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is the promise our twelve tribes are hoping to see fulfilled as they earnestly serve God day and night. O king, it is because of this hope that the Jews are accusing me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:8&amp;nbsp;여러분은 어찌하여, 하나님께서 죽은 사람들을 살리신다는 것을 믿을 수 없는 일로 여기십니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Why should any of you consider it incredible that God raises the dead?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:9&amp;nbsp;사실, 나도 한때는, 나사렛 예수의 이름을 반대하는 데에, 할 수 있는 온갖 일을 다 해야 한다고 생각하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I too was convinced that I ought to do all that was possible to oppose the name of Jesus of Nazareth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:10&amp;nbsp;그래서 나는 그런 일을 예루살렘에서 하였습니다 나는 대제사장들에게서 권한을 받아 가지고 많은 성도를 옥에 가두었고, 그들이 죽임을 당할 때에 그 일에 찬동하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And that is just what I did in Jerusalem. On the authority of the chief priests I put many of the saints in prison, and when they were put to death, I cast my vote against them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:11&amp;nbsp;그리고 회당마다 찾아가서, 여러 번 그들을 형벌하면서, 강제로 신앙을 부인하게 하려고 하였습니다 나는 그들에 대한 분노가 극도에 다다랐으므로, 심지어 외국의 여러 도시에까지 박해의 손을 뻗쳤습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Many a time I went from one synagogue to another to have them punished, and I tried to force them to blaspheme. In my obsession against them, I even went to foreign cities to persecute them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 회심 이야기;행9:1-19,22:6-16&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:12&amp;nbsp;&quot;한번은 내가 이런 일로 대제사장들에게서 권한과 위임을 받아 가지고 다마스쿠스로 가고 있었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;On one of these journeys I was going to Damascus with the authority and commission of the chief priests.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:13&amp;nbsp;임금님, 나는 길을 가다가, 한낮에 하늘에서부터 해보다 더 눈부신 빛이 나와 내 일행을 둘러 비추는 것을 보았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( About noon, O king, as I was on the road, I saw a light from heaven, brighter than the sun, blazing around me and my companions.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:14&amp;nbsp;우리는 모두 땅에 엎어졌습니다 그 때에 히브리 말로 나에게 '사울아, 사울아, 너는 어찌하여 나를 핍박하느냐? 가시 돋친 채찍을 발길로 차면, 너만 아플 뿐이다' 하고 말하는 음성을 들었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We all fell to the ground, and I heard a voice saying to me in Aramaic, 'Saul, Saul, why do you persecute me? It is hard for you to kick against the goads.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:15&amp;nbsp;그래서 내가 '주님, 누구십니까?' 하고 물었더니, 주님께서 '나는 네가 핍박하는 예수이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then I asked, 'Who are you, Lord?' &quot;'I am Jesus, whom you are persecuting,' the Lord replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:16&amp;nbsp;자, 일어나서, 발을 딛고 서라 내가 네게 나타난 목적은, 너를 일꾼으로 삼아서, 네가 나를 본 것과 내가 장차 네게 보여 줄 일의 증인이 되게 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( 'Now get up and stand on your feet. I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen of me and what I will show you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:17&amp;nbsp;나는 이 백성과 이방 사람들 가운데서 너를 건져내어, 이방 사람들에게로 보낸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:18&amp;nbsp;이것은 그들의 눈을 열어 주어서, 그들이 어둠에서 빛으로 돌아서고, 사탄의 세력에서 하나님께로 돌아오게 하며, 또 그들이 죄사함을 받아서 나에 대한 믿음으로 거룩하게 된 사람들 가운데 들게 하려는 것이다' 하고 말씀하셨습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to open their eyes and turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 심문자들에게 전도하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:19&amp;nbsp;&quot;그러므로 아그립바 임금님, 나는 하늘로부터 받은 환상을 거역하지 않고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;So then, King Agrippa, I was not disobedient to the vision from heaven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:20&amp;nbsp;먼저 다마스쿠스와 예루살렘에 있는 사람들에게, 다음으로 온 유대 지방 사람들에게, 나아가서는 이방 사람들에게, 회개하고 하나님께로 돌아와서, 회개에 합당한 일을 하라고 전하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( First to those in Damascus, then to those in Jerusalem and in all Judea, and to the Gentiles also, I preached that they should repent and turn to God and prove their repentance by their deeds.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:21&amp;nbsp;이런 일들 때문에, 유대 사람들이 성전에서 나를 붙잡아서 죽이려고 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That is why the Jews seized me in the temple courts and tried to kill me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:22&amp;nbsp;그러나 내가 이 날까지, 하나님의 도우심을 받아서, 낮은 사람에게나 높은 사람에게나 이렇게 서서 증언하고 있는데, 예언자들과 모세가 장차 그렇게 되리라고 한 것밖에는 말한 것이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I have had God's help to this very day, and so I stand here and testify to small and great alike. I am saying nothing beyond what the prophets and Moses said would happen--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:23&amp;nbsp;그것은 곧, 그리스도는 고난을 당하셔야 한다는 것과, 그는 죽은 사람들 가운데서 가장 먼저 부활하신 분이 되셔서, 이스라엘 백성과 이방 사람들에게 빛을 선포하시리라는 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( that the Christ would suffer and, as the first to rise from the dead, would proclaim light to his own people and to the Gentiles.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 아그립바 왕에게 전도하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:24&amp;nbsp;바울이 이렇게 변호하니, 베스도가 큰소리로 &quot;바울아, 네가 미쳤구나 네 많은 학문이 너를 미치게 하였구나&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At this point Festus interrupted Paul's defense. &quot;You are out of your mind, Paul!&quot; he shouted. &quot;Your great learning is driving you insane.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:25&amp;nbsp;그 때에 바울이 대답하였다 &quot;베스도 총독님, 나는 미치지 않았습니다 나는 맑은 정신으로 참말을 하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I am not insane, most excellent Festus,&quot; Paul replied. &quot;What I am saying is true and reasonable.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:26&amp;nbsp;임금님께서는 이 일을 잘 알고 계시므로, 내가 임금님께 거리낌없이 말씀드리고 있는 것입니다 이것은 어느 한 구석에서 일어난 일이 아니므로, 임금님께서는 그 어느 사실 하나라도 모르실 리가 없다고 생각합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The king is familiar with these things, and I can speak freely to him. I am convinced that none of this has escaped his notice, because it was not done in a corner.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:27&amp;nbsp;아그립바 임금님, 예언자들을 믿으십니까? 믿으시는 줄 압니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( King Agrippa, do you believe the prophets? I know you do.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:28&amp;nbsp;그러자 아그립바 왕이 바울에게 말하였다 &quot;그대가 짧은 말로 나를 설복해서, 그리스도인이 되게 하려고 하는가!&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Agrippa said to Paul, &quot;Do you think that in such a short time you can persuade me to be a Christian?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:29&amp;nbsp;바울이 대답하였다 &quot;짧거나 길거나 간에, 나는 임금님뿐만 아니라, 오늘 내 말을 듣고 있는 모든 사람이, 이렇게 결박을 당한 것 외에는, 꼭 나와 같이 되기를 하나님께 빕니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul replied, &quot;Short time or long--I pray God that not only you but all who are listening to me today may become what I am, except for these chains.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:30&amp;nbsp;왕과 총독과 버니게 및 그들과 함께 앉아 있는 사람들이 다 일어났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The king rose, and with him the governor and Bernice and those sitting with them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:31&amp;nbsp;그들은 물러가서 서로 말하였다 &quot;그 사람은 사형을 당하거나, 갇힐 만한 일을 한 것이 하나도 없소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They left the room, and while talking with one another, they said, &quot;This man is not doing anything that deserves death or imprisonment.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;26:32&amp;nbsp;그 때에 아그립바 왕이 베스도에게 말하였다 &quot;그 사람이 황제에게 상소하지 않았으면, 석방될 수 있었을 것이오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Agrippa said to Festus, &quot;This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/324</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/324#entry324comment</comments>
      <pubDate>Wed, 11 Nov 2020 01:35:52 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>사도행전21-23: 바울이 투옥되다</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/323</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=FJsiwOB0Pvg&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/FJsiwOB0Pvg&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyMgavIuK5v-qkfrqcCzg_QG&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;21장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 예루살렘 여행&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:1&amp;nbsp;우리는 그들과 작별하고, 배를 타고 곧장 항해해서 고스에 도착하였다 이튿날 로도에 들렀다가, 거기에서 바다라로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After we had torn ourselves away from them, we put out to sea and sailed straight to Cos. The next day we went to Rhodes and from there to Patara.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:2&amp;nbsp;우리는 페니키아로 가는 배를 만나서, 그것을 타고 떠났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We found a ship crossing over to Phoenicia, went on board and set sail.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:3&amp;nbsp;키프로스 섬이 시야에 나타났을 때에, 우리는 그 섬을 왼쪽에 두고 시리아로 행선하여 두로에 닿았다 그 배는 거기서 짐을 풀기로 되어 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After sighting Cyprus and passing to the south of it, we sailed on to Syria. We landed at Tyre, where our ship was to unload its cargo.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:4&amp;nbsp;우리는 두로에서 제자들을 찾아서 만나고, 거기서 이레를 머물렀다 그런데 그들은 성령의 지시를 받아서, 바울에게 예루살렘에 올라가지 말라고 간곡히 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Finding the disciples there, we stayed with them seven days. Through the Spirit they urged Paul not to go on to Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:5&amp;nbsp;그러나 머물 날이 다 찼을 때에, 우리는 그 곳을 떠나 여행 길에 올랐다 모든 제자가 그들의 아내와 아이들과 함께, 우리를 성 밖에까지 배웅하였다 바닷가에서 우리는 무릎을 꿇고 기도를 하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when our time was up, we left and continued on our way. All the disciples and their wives and children accompanied us out of the city, and there on the beach we knelt to pray.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:6&amp;nbsp;서로 작별 인사를 나누었다 그리고 우리는 배에 올랐고, 그들은 제각기 집으로 돌아갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After saying good-by to each other, we went aboard the ship, and they returned home.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:7&amp;nbsp;우리는 두로에서 출항하여, 항해를 끝마치고 돌레마이에 이르렀다 거기서 우리는 신도들에게 인사하고, 그들과 함께 하루를 지냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We continued our voyage from Tyre and landed at Ptolemais, where we greeted the brothers and stayed with them for a day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:8&amp;nbsp;이튿날 우리는 그 곳을 떠나서, 가이사랴에 이르렀다 일곱 사람 가운데 한 사람인 전도자 빌립의 집에 들어가서, 그와 함께 머물게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Leaving the next day, we reached Caesarea and stayed at the house of Philip the evangelist, one of the Seven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:9&amp;nbsp;이 사람에게는 예언을 하는 처녀 딸이 넷 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He had four unmarried daughters who prophesied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:10&amp;nbsp;우리가 여러 날 머물러 있는 동안에, 아가보라는 예언자가 유대에서 내려와,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After we had been there a number of days, a prophet named Agabus came down from Judea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:11&amp;nbsp;우리에게 와서, 바울의 허리띠를 가져다가, 자기 손과 발을 묶고서 말하였다 &quot;유대 사람이 예루살렘에서 이 허리띠 임자를 이와 같이 묶어서 이방 사람의 손에 넘겨 줄 것이라고, 성령이 말씀하십니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Coming over to us, he took Paul's belt, tied his own hands and feet with it and said, &quot;The Holy Spirit says, 'In this way the Jews of Jerusalem will bind the owner of this belt and will hand him over to the Gentiles.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:12&amp;nbsp;이 말을 듣고, 그 곳 사람들과 함께 우리는, 바울에게 예루살렘으로 올라가지 말라고 간곡히 만류하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When we heard this, we and the people there pleaded with Paul not to go up to Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:13&amp;nbsp;그 때에 바울이 대답하였다 &quot;왜들 이렇게 울면서, 내 마음을 아프게 하십니까? 나는 주 예수의 이름을 위해서, 예루살렘에서 결박을 당할 것뿐만 아니라, 죽을 것까지도 각오하고 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Paul answered, &quot;Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:14&amp;nbsp;바울이 우리의 만류를 받아들이지 않으므로, 우리는 &quot;주님의 뜻이 이루어지기를 빕니다&quot; 하고는 더 말하지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he would not be dissuaded, we gave up and said, &quot;The Lord's will be done.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:15&amp;nbsp;이렇게 거기서 며칠을 지낸 뒤에, 우리는 행장을 꾸려서 예루살렘으로 올라갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After this, we got ready and went up to Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:16&amp;nbsp;가이사랴에 있는 제자 몇 사람도 우리와 함께 갔다 그들은 우리가 묵어야 할 집으로 우리를 안내하여, 나손이라는 사람에게 데려다 주었다 그는 키프로스 사람으로 오래 전에 제자가 된 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some of the disciples from Caesarea accompanied us and brought us to the home of Mnason, where we were to stay. He was a man from Cyprus and one of the early disciples.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 야고보를 방문하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:17&amp;nbsp;우리가 예루살렘에 이르니, 형제들이 우리를 반가이 맞아 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When we arrived at Jerusalem, the brothers received us warmly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:18&amp;nbsp;이튿날 바울은 우리와 함께 야고보를 찾아갔는데, 장로들이 다 거기에 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day Paul and the rest of us went to see James, and all the elders were present.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:19&amp;nbsp;바울은 그들에게 인사한 뒤에, 자기의 봉사 활동을 통하여 하나님께서 이방 사람 가운데서 행하신 일을 낱낱이 이야기하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul greeted them and reported in detail what God had done among the Gentiles through his ministry.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:20&amp;nbsp;그들은 이 말을 듣고서, 하나님께 영광을 돌리고, 바울에게 말하였다 &quot;형제여, 당신이 보는 대로, 유대 사람 가운데는 믿는 사람이 수만 명이나 되는데, 그들은 모두 율법에 열성적인 사람들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they heard this, they praised God. Then they said to Paul: &quot;You see, brother, how many thousands of Jews have believed, and all of them are zealous for the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:21&amp;nbsp;그런데 그들이 당신을 두고 하는 말을 소문으로 듣기로는, 당신이 이방 사람 가운데서 사는 모든 유대 사람에게 할례도 주지 말고 유대 사람의 풍속도 지키지 말라고 하면서, 모세를 배척하라고 가르친다는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They have been informed that you teach all the Jews who live among the Gentiles to turn away from Moses, telling them not to circumcise their children or live according to our customs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:22&amp;nbsp;그러니 어떻게 하면 좋겠습니까? 그들은 틀림없이 당신이 왔다는 소식을 들을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What shall we do? They will certainly hear that you have come,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:23&amp;nbsp;그러므로 당신은 우리가 말하는 대로 하십시오 우리 가운데서 하나님 앞에 스스로 맹세한 사람이 넷 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so do what we tell you. There are four men with us who have made a vow.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:24&amp;nbsp;이 사람들을 데리고 가서, 함께 정결 예식을 행하고, 그들이 머리를 깎게 하고, 그 비용을 대십시오 그러면 사람들은 모두, 당신의 소문이 전혀 사실이 아니며, 도리어 당신이 율법을 지키며 바로 살아가고 있다는 것을 알게 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Take these men, join in their purification rites and pay their expenses, so that they can have their heads shaved. Then everybody will know there is no truth in these reports about you, but that you yourself are living in obedience to the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:25&amp;nbsp;신도가 된 이방 사람들에게는, 우상의 제물과 피와 목매어 죽인 것과 음행을 삼가야 한다는 것을, 우리가 결정해서 써 보냈습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As for the Gentile believers, we have written to them our decision that they should abstain from food sacrificed to idols, from blood, from the meat of strangled animals and from sexual immorality.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:26&amp;nbsp;그래서 바울은 그 다음날 그 네 사람을 데리고 가서, 함께 정결 예식을 한 뒤에, 성전으로 들어갔다 그리고 정결 기한이 차는 날짜와 각 사람을 위해서 예물을 바칠 날짜를 신고하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day Paul took the men and purified himself along with them. Then he went to the temple to give notice of the date when the days of purification would end and the offering would be made for each of them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 체포되다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:27&amp;nbsp;그 이레가 거의 끝나갈 무렵에, 아시아에서 온 유대 사람들이 성전에서 바울을 보고, 군중을 충동해서, 바울을 붙잡아 놓고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the seven days were nearly over, some Jews from the province of Asia saw Paul at the temple. They stirred up the whole crowd and seized him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:28&amp;nbsp;소리 쳤다 &quot;이스라엘 동포 여러분, 합세하여 주십시오 이 자는 어디에서나 우리 민족과 율법과 이 곳을 거슬러서 사람들을 가르칩니다 더욱이 이 자는 그리스 사람들을 성전에 데리고 들어와서, 이 거룩한 곳을 더럽혀 놓았습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( shouting, &quot;Men of Israel, help us! This is the man who teaches all men everywhere against our people and our law and this place. And besides, he has brought Greeks into the temple area and defiled this holy place.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:29&amp;nbsp;이는 그들이 에베소 사람 드로비모가 바울과 함께 성내에 있는 것을 전에 보았으므로, 바울이 그를 성전에 데리고 들어왔으리라고 생각하였기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (They had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with Paul and assumed that Paul had brought him into the temple area.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:30&amp;nbsp;그래서 온 도시가 소란해지고, 백성들이 몰려들어서 바울을 잡아 성전 바깥으로 끌어내니, 성전 문이 곧 닫혔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The whole city was aroused, and the people came running from all directions. Seizing Paul, they dragged him from the temple, and immediately the gates were shut.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:31&amp;nbsp;그들이 바울을 죽이려고 할 때에, 온 예루살렘이 소요에 휘말려 있다는 보고가 천부장에게 올라갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While they were trying to kill him, news reached the commander of the Roman troops that the whole city of Jerusalem was in an uproar.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:32&amp;nbsp;그는 곧 병사들과 백부장들을 거느리고, 그 사람들에게로 달려갔다 그들은 천부장과 군인들을 보고, 바울을 때리는 것을 멈추었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He at once took some officers and soldiers and ran down to the crowd. When the rioters saw the commander and his soldiers, they stopped beating Paul.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:33&amp;nbsp;천부장이 가까이 가서, 바울을 체포하였다 그리고 그는 부하들에게 쇠사슬 둘로 바울을 결박하라고 명령하고, 그가 어떤 사람이며, 또 무슨 일을 하였는지를 물었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The commander came up and arrested him and ordered him to be bound with two chains. Then he asked who he was and what he had done.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:34&amp;nbsp;그러나 무리 가운데서 사람들이 저마다 다른 소리를 질렀다 천부장은 소란 때문에 사건의 진상을 알 수 없었으므로, 바울을 병영 안으로 끌고 가라고 명령하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some in the crowd shouted one thing and some another, and since the commander could not get at the truth because of the uproar, he ordered that Paul be taken into the barracks.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:35&amp;nbsp;바울이 층계에 이르렀을 때에는 군중이 하도 난폭하게 굴었기 때문에, 군인들이 그를 둘러메고 가야 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Paul reached the steps, the violence of the mob was so great he had to be carried by the soldiers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:36&amp;nbsp;큰 무리가 따라오면서 &quot;그 자를 없애 버려라!&quot; 하고 외쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The crowd that followed kept shouting, &quot;Away with him!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 스스로 변호하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:37&amp;nbsp;바울이 병영 안으로 끌려 들어갈 즈음에, 그는 천부장에게 &quot;한 말씀 드려도 됩니까?&quot; 하고 물었다 천부장이 &quot;당신은 그리스 말을 할 줄 아오?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As the soldiers were about to take Paul into the barracks, he asked the commander, &quot;May I say something to you?&quot; &quot;Do you speak Greek?&quot; he replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:38&amp;nbsp;그러면 당신은 얼마 전에 폭동을 일으키고 사천 명의 자객을 이끌고 광야로 나간 그 이집트 사람이 아니오?&quot; 하고 반문하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Aren't you the Egyptian who started a revolt and led four thousand terrorists out into the desert some time ago?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:39&amp;nbsp;바울이 대답하였다 &quot;나는 길리기아의 다소 출신의 유대 사람으로, 그 유명한 도시의 시민입니다 저 사람들에게 내가 한 마디 말을 하게 허락해 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul answered, &quot;I am a Jew, from Tarsus in Cilicia, a citizen of no ordinary city. Please let me speak to the people.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:40&amp;nbsp;천부장이 허락하니, 바울은 층계에 서서, 무리에게 손을 흔들어 조용하게 하였다 잠잠해지자, 바울은 히브리 말로 연설을 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Having received the commander's permission, Paul stood on the steps and motioned to the crowd. When they were all silent, he said to them in Aramaic:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;22장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:1&amp;nbsp;&quot;동포 여러분, 내가 이제 여러분에게 드리는 해명을 잘 들어 주시기 바랍니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Brothers and fathers, listen now to my defense.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:2&amp;nbsp;군중들은 바울이 히브리 말로 연설하는 것을 듣고, 더욱더 조용해졌다 바울은 말을 이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they heard him speak to them in Aramaic, they became very quiet. Then Paul said:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:3&amp;nbsp;&quot;나는 유대 사람입니다 나는 길리기아의 다소에서 태어나서, 이 도시 예루살렘에서 자랐고, 가말리엘 선생의 문하에서 우리 조상의 율법의 엄격한 방식을 따라 교육을 받았습니다 그래서 나는 오늘날 여러분 모두가 그러하신 것과 같이, 하나님께 열성적인 사람이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city. Under Gamaliel I was thoroughly trained in the law of our fathers and was just as zealous for God as any of you are today.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:4&amp;nbsp;나는 이 '도'를 따르는 사람들을 박해하여 죽이기까지 하였고, 남자든 여자든 가리지 않고 묶어서 감옥에 넣었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I persecuted the followers of this Way to their death, arresting both men and women and throwing them into prison,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:5&amp;nbsp;내 말이 사실임을 대제사장과 모든 장로가 증언하실 것입니다 나는 그들에게서 다마스쿠스에 있는 동포들에게 보내는 공문을 받아서, 다마스쿠스로 길을 떠났습니다 나는 거기에 있는 신도들까지 잡아서 예루살렘으로 끌어다가, 처벌을 받게 하려고 했던 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( as also the high priest and all the Council can testify. I even obtained letters from them to their brothers in Damascus, and went there to bring these people as prisoners to Jerusalem to be punished.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 회심 이야기;행9:1-19,26:12-18&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:6&amp;nbsp;&quot;가다가, 정오 때쯤에 다마스쿠스 가까이에 이르렀는데, 갑자기 하늘로부터 큰 빛이 나를 둘러 비추었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;About noon as I came near Damascus, suddenly a bright light from heaven flashed around me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:7&amp;nbsp;나는 땅바닥에 엎어졌는데 '사울아, 사울아, 네가 어찌하여 나를 핍박하느냐?' 하는 소리가 들려왔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I fell to the ground and heard a voice say to me, 'Saul! Saul! Why do you persecute me?')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:8&amp;nbsp;그래서 내가 '주님, 누구십니까?' 하고 물었더니, 그는 나에게 대답하시기를 '나는 네가 핍박하는 나사렛 예수이다' 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'Who are you, Lord?' I asked. &quot;'I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting,' he replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:9&amp;nbsp;나와 함께 있는 사람들은, 그 빛은 보았으나, 내게 말씀하시는 분의 음성은 듣지 못하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My companions saw the light, but they did not understand the voice of him who was speaking to me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:10&amp;nbsp;그 때에 내가 '주님, 어떻게 하라 하십니까?' 하고 말하였더니, 주님께서 내게 말씀하셨습니다 '일어나서, 다마스쿠스로 가거라 거기에는 네가 해야 할 모든 일을 누가 말해 줄 것이다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'What shall I do, Lord?' I asked. &quot;'Get up,' the Lord said, 'and go into Damascus. There you will be told all that you have been assigned to do.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:11&amp;nbsp;나는 그 빛의 광채 때문에 눈이 멀어서, 함께 가던 사람들의 손에 이끌려 다마스쿠스로 갔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My companions led me by the hand into Damascus, because the brilliance of the light had blinded me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:12&amp;nbsp;거기에 아나니아라는 사람이 있었습니다 그는 율법을 따라 사는 경건한 사람으로, 거기에 사는 모든 유대 사람에게 칭찬을 받는 사람이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;A man named Ananias came to see me. He was a devout observer of the law and highly respected by all the Jews living there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:13&amp;nbsp;그가 나를 찾아와 곁에 서서, '형제 사울이여, 눈을 뜨시오' 하고 나에게 말하였습니다 그 순간에 나는 시력을 회복하여, 그를 쳐다보았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He stood beside me and said, 'Brother Saul, receive your sight!' And at that very moment I was able to see him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:14&amp;nbsp;그때에 아나니아가 내게 말하였습니다 '우리 조상의 하나님께서 당신을 택하셔서, 자기의 뜻을 알게 하시고, 그 의로우신 분을 보게 하시고, 그분의 입에서 나오는 음성을 듣게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then he said: 'The God of our fathers has chosen you to know his will and to see the Righteous One and to hear words from his mouth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:15&amp;nbsp;당신은 그분을 위하여 모든 사람에게 당신이 보고 들은 것을 증언하는 증인이 될 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You will be his witness to all men of what you have seen and heard.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:16&amp;nbsp;그러니 이제 망설일 까닭이 어디 있습니까? 일어나, 주님의 이름을 불러서, 세례를 받고, 당신의 죄 씻음을 받으시오'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And now what are you waiting for? Get up, be baptized and wash your sins away, calling on his name.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 이방 사람의 사도로 보내시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:17&amp;nbsp;&quot;그 뒤에 내가 예루살렘으로 돌아와서, 성전에서 기도하는 가운데 황홀경에 빠져&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;When I returned to Jerusalem and was praying at the temple, I fell into a trance)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:18&amp;nbsp;주님이 내게 말씀하시는 것을 보았습니다 그는 말씀하시기를 '서둘러서 예루살렘을 떠나라 예루살렘 사람들이 나에 관한 네 증언을 받아들이지 않을 것이기 때문이다' 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and saw the Lord speaking. 'Quick!' he said to me. 'Leave Jerusalem immediately, because they will not accept your testimony about me.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:19&amp;nbsp;그래서 내가 말하였습니다 '주님, 내가 주님을 믿는 사람들을 가는 곳마다 회당에서 잡아 가두고 때리고 하던 사실을 사람들이 잘 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'Lord,' I replied, 'these men know that I went from one synagogue to another to imprison and beat those who believe in you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:20&amp;nbsp;그리고 주님의 증언자인 스데반이 피를 흘리고 죽임을 당할 때에, 나도 곁에 서서, 그 일에 찬동하면서, 그를 죽이는 사람들의 옷을 지키고 있었습니다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And when the blood of your martyr Stephen was shed, I stood there giving my approval and guarding the clothes of those who were killing him.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:21&amp;nbsp;그 때에 주님께서 말씀하시기를 '가라 내가 너를 멀리 이방 사람들에게로 보내겠다' 하셨습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then the Lord said to me, 'Go; I will send you far away to the Gentiles.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 로마 시민권의 소유자임을 알리다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:22&amp;nbsp;사람들이 바울의 말을 여기까지 듣고 있다가 &quot;이런 자는 없애 버려라 살려 두면 안 된다&quot; 하고 소리를 질렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The crowd listened to Paul until he said this. Then they raised their voices and shouted, &quot;Rid the earth of him! He's not fit to live!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:23&amp;nbsp;그리고 그들은 고함을 치며, 옷을 벗어 던지며, 공중에 먼지를 날렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:24&amp;nbsp;그 때에 천부장이 바울을 병영 안으로 끌어들이라고 명령하였다 그리고 그는 유대 사람들이 바울에게 이렇게 소리를 지르는 이유를 알아내려고, 바울을 채찍질하면서 캐물어 보라고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the commander ordered Paul to be taken into the barracks. He directed that he be flogged and questioned in order to find out why the people were shouting at him like this.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:25&amp;nbsp;그들이 채찍질을 하려고 바울을 눕혔을 때에, 바울은 거기에 서 있는 백부장에게 &quot;로마 시민을 유죄판결도 내리지 않고 매질하는 법이 어디에 있소?&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As they stretched him out to flog him, Paul said to the centurion standing there, &quot;Is it legal for you to flog a Roman citizen who hasn't even been found guilty?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:26&amp;nbsp;백부장이 이 말을 듣고, 천부장에게로 가서 &quot;어떻게 하시렵니까? 이 사람은 로마 시민입니다&quot; 하고 알렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the centurion heard this, he went to the commander and reported it. &quot;What are you going to do?&quot; he asked. &quot;This man is a Roman citizen.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:27&amp;nbsp;그러자 천부장이 바울에게로 와서 &quot;내게 말하시오 당신이 로마 시민이오?&quot; 하고 물었다 바울이 그렇다고 대답하니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The commander went to Paul and asked, &quot;Tell me, are you a Roman citizen?&quot; &quot;Yes, I am,&quot; he answered.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:28&amp;nbsp;천부장은 &quot;나는 돈을 많이 들여서 이 시민권을 얻었소&quot; 하고 말하였다 바울은 &quot;나는 나면서부터입니다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the commander said, &quot;I had to pay a big price for my citizenship.&quot; &quot;But I was born a citizen,&quot; Paul replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:29&amp;nbsp;그러자 바울을 신문하려고 하던 사람들이 곧 물러갔다 천부장도 바울이 로마 시민이라는 사실을 알고는, 그를 결박해 놓은 일로 두려워하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who were about to question him withdrew immediately. The commander himself was alarmed when he realized that he had put Paul, a Roman citizen, in chains.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 의회 앞에서 해명하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:30&amp;nbsp;이튿날 천부장은 무슨 일로 유대 사람이 바울을 고소하는지, 그 진상을 알아보려고 하였다 그래서 그는 바울의 결박을 풀어주고, 명령을 내려서, 대제사장들과 온 의회를 모이게 하였다 그리고 그는 바울을 데리고 내려가서, 그들 앞에 세웠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day, since the commander wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and all the Sanhedrin to assemble. Then he brought Paul and had him stand before them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;23장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:1&amp;nbsp;바울이 의회원들을 주목하고 말하였다 &quot;동포 여러분, 나는 이 날까지 하나님 앞에서 오로지 바른 양심을 가지고 살아왔습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul looked straight at the Sanhedrin and said, &quot;My brothers, I have fulfilled my duty to God in all good conscience to this day.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:2&amp;nbsp;이 말을 듣고, 대제사장 아나니아가 곁에 서 있는 사람들에게 바울의 입을 치라고 명령하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At this the high priest Ananias ordered those standing near Paul to strike him on the mouth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:3&amp;nbsp;그러자 바울이 그에게 말하였다 &quot;회칠한 벽이여, 하나님께서 당신을 치실 것이오 당신이 율법대로 나를 재판한다고 거기에 앉아 있으면서, 도리어 율법을 거슬러서, 나를 치라고 명령하시오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Paul said to him, &quot;God will strike you, you whitewashed wall! You sit there to judge me according to the law, yet you yourself violate the law by commanding that I be struck!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:4&amp;nbsp;곁에 서 있는 사람들이 말하였다 &quot;그대가 하나님의 대제사장을 모욕하오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who were standing near Paul said, &quot;You dare to insult God's high priest?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:5&amp;nbsp;바울이 말하였다 &quot;동포 여러분, 나는 그가 대제사장인 줄 몰랐소 성경에 기록하기를 '너의 백성의 지도자를 욕하지 말아라' 하였소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul replied, &quot;Brothers, I did not realize that he was the high priest; for it is written: 'Do not speak evil about the ruler of your people.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:6&amp;nbsp;그런데 바울이 그들의 한 부분은 사두개파 사람이요, 한 부분은 바리새파 사람인 것을 알고서, 의회에서 큰소리로 말하였다 &quot;동포 여러분, 나는 바리새파 사람이요, 바리새파 사람의 아들입니다 나는 지금, 죽은 사람들이 부활할 것이라는 소망 때문에 재판을 받고 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Paul, knowing that some of them were Sadducees and the others Pharisees, called out in the Sanhedrin, &quot;My brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee. I stand on trial because of my hope in the resurrection of the dead.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:7&amp;nbsp;바울이 이렇게 말하니, 바리새파 사람과 사두개파 사람 사이에 다툼이 생겨서, 회중이 나뉘었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he said this, a dispute broke out between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:8&amp;nbsp;사두개파 사람은 부활도 천사도 영도 없다고 하는데, 바리새파 사람은 그것을 다 인정하기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (The Sadducees say that there is no resurrection, and that there are neither angels nor spirits, but the Pharisees acknowledge them all.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:9&amp;nbsp;그래서 큰 소동이 일어났다 바리새파 사람 편에서 율법학자 몇 사람이 일어나서, 바울 편을 들어서 말하였다 &quot;우리는 이 사람에게서 조금도 잘못을 찾을 수 없습니다 만일 영이나 천사가 그에게 말하여 주었으면, 어찌하겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There was a great uproar, and some of the teachers of the law who were Pharisees stood up and argued vigorously. &quot;We find nothing wrong with this man,&quot; they said. &quot;What if a spirit or an angel has spoken to him?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:10&amp;nbsp;싸움이 커지니, 천부장은, 바울이 그들에게 찢길까 염려하여, 군인더러 내려가서 바울을 그들 가운데서 빼내어, 병영 안으로 데려가라고 명령하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The dispute became so violent that the commander was afraid Paul would be torn to pieces by them. He ordered the troops to go down and take him away from them by force and bring him into the barracks.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:11&amp;nbsp;그 날 밤에 주님께서 바울 곁에 서서 말씀하셨다 &quot;용기를 내어라 네가 예루살렘에서 나의 일을 증언한 것과 같이, 로마에서도 증언하여야 한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The following night the Lord stood near Paul and said, &quot;Take courage! As you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울을 죽이려는 음모&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:12&amp;nbsp;날이 새니, 유대 사람들이 모의하여, 바울을 죽이기 전에는 먹지도 마시지도 않겠다고 맹세하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next morning the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:13&amp;nbsp;이 모의에 가담한 사람은 마흔 명이 넘었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( More than forty men were involved in this plot.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:14&amp;nbsp;그들이 대제사장들과 장로들에게로 가서 말하였다 &quot;우리는 바울을 죽이기 전에는 아무 것도 입에 대지 않기로 굳게 맹세하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They went to the chief priests and elders and said, &quot;We have taken a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:15&amp;nbsp;그러니 이제 여러분은 의회와 짜고서, 바울에 관한 일을 좀더 정확하게 알아보려는 척하면서, 천부장에게 청원하여, 바울을 여러분 앞에 끌어내어 오게 하십시오 우리는 그가 이 곳에 이르기 전에 그를 죽여버릴 준비를 다 해 놓았습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now then, you and the Sanhedrin petition the commander to bring him before you on the pretext of wanting more accurate information about his case. We are ready to kill him before he gets here.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:16&amp;nbsp;그런데 바울의 누이의 아들이 이 음모를 듣고, 서둘러 가서, 병영으로 들어가, 바울에게 그 사실을 일러주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when the son of Paul's sister heard of this plot, he went into the barracks and told Paul.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:17&amp;nbsp;그래서 바울은 백부장 가운데 한 사람을 불러 놓고 말하였다 &quot;이 청년을 천부장에게 인도해 주십시오 그에게 전할 말이 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Paul called one of the centurions and said, &quot;Take this young man to the commander; he has something to tell him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:18&amp;nbsp;백부장이 그를 데리고 천부장에게로 가서 말하였다 &quot;죄수 바울이 나를 불러서, 이 청년이 대장님께 드릴 말씀이 있다고 하면서, 데려다 달라고 부탁해서 데려왔습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he took him to the commander. The centurion said, &quot;Paul, the prisoner, sent for me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:19&amp;nbsp;천부장이 청년의 손을 잡고, 아무도 없는 데로 데리고 가서 물어 보았다 &quot;내게 전할 말이 무엇이냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The commander took the young man by the hand, drew him aside and asked, &quot;What is it you want to tell me?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:20&amp;nbsp;그가 대답하였다 &quot;유대 사람들이 바울에 관해서 좀더 정확하게 캐물어 보려는 척하면서, 내일 그를 의회로 끌어내어 오게 해달라고 대장님께 청하기로 뜻을 모았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said: &quot;The Jews have agreed to ask you to bring Paul before the Sanhedrin tomorrow on the pretext of wanting more accurate information about him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:21&amp;nbsp;그러니 대장님은 그들의 말에 넘어가지 마십시오 바울을 죽이기 전에는 먹지도 마시지도 않겠다고 맹세한 사람이, 마흔 명 남짓 매복하여 바울을 기다리고 있습니다 그들은 지금 준비를 다 하고, 대장님에게서 승낙이 내리기만을 기다리고 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't give in to them, because more than forty of them are waiting in ambush for him. They have taken an oath not to eat or drink until they have killed him. They are ready now, waiting for your consent to their request.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:22&amp;nbsp;천부장은 그 청년에게 &quot;이 정보를 내게 제공하였다는 말을 아무에게도 하지 말아라&quot; 하고 당부한 뒤에, 그를 돌려보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The commander dismissed the young man and cautioned him, &quot;Don't tell anyone that you have reported this to me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울을 벨릭스 총독에게 호송하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:23&amp;nbsp;천부장이 백부장 두 사람을 불러서 명령하였다 &quot;오늘 밤 아홉 시에 가이사랴로 출발할 수 있도록, 보병 이백 명과 기병 칠십 명과 창병 이백 명을 준비하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he called two of his centurions and ordered them, &quot;Get ready a detachment of two hundred soldiers, seventy horsemen and two hundred spearmen to go to Caesarea at nine tonight.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:24&amp;nbsp;또 바울을 벨릭스 총독에게로 무사히 호송할 수 있도록, 그를 태울 짐승도 마련하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Provide mounts for Paul so that he may be taken safely to Governor Felix.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:25&amp;nbsp;그리고 천부장은 이렇게 편지를 썼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He wrote a letter as follows:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:26&amp;nbsp;&quot;글라우디오 루시아는 삼가 총독 벨릭스 각하께 문안드립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Claudius Lysias, To His Excellency, Governor Felix: Greetings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:27&amp;nbsp;이 사람은 유대 사람들에게 붙잡혀서, 죽임을 당할 뻔하였습니다 그런데 나는 그가 로마 시민인 것을 알고, 군대를 거느리고 가서 그를 구해 냈습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This man was seized by the Jews and they were about to kill him, but I came with my troops and rescued him, for I had learned that he is a Roman citizen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:28&amp;nbsp;유대 사람들이 무슨 일로 그를 고소하는지를 알아보려고, 나는 그들의 의회로 그를 데리고 갔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I wanted to know why they were accusing him, so I brought him to their Sanhedrin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:29&amp;nbsp;나는 그가 유대 사람의 율법 문제로 고소를 당하였을 뿐이며, 사형을 당하거나 갇힐 만한 아무런 죄가 없다는 것을 알았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I found that the accusation had to do with questions about their law, but there was no charge against him that deserved death or imprisonment.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:30&amp;nbsp;그런데 이 사람을 해하려고 하는 음모가 있다는 정보를 듣고서, 나는 당장에 그를 총독님께로 보내는 바입니다 그리고 그를 고발하는 사람들에게도, 그에 대한 [일을] 각하 앞에 제소하라고 지시하여 두었습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When I was informed of a plot to be carried out against the man, I sent him to you at once. I also ordered his accusers to present to you their case against him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:31&amp;nbsp;군인들은 명령을 받은 대로 바울을 넘겨받아서, 밤에 안디바드리로 데려갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So the soldiers, carrying out their orders, took Paul with them during the night and brought him as far as Antipatris.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:32&amp;nbsp;그리고 이튿날, 기병들에게 그를 호송하게 맡기고, 그들은 병영으로 돌아왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day they let the cavalry go on with him, while they returned to the barracks.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:33&amp;nbsp;기병들이 가이사랴에 이르러서, 그 편지를 총독에게 전달하고, 바울도 그 앞에 데려다가 세웠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the cavalry arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:34&amp;nbsp;총독은 그 편지를 읽고 나서, 바울에게 어느 지방 출신인가를 물어 보았다 총독은, 바울이 길리기아 출신인 것을 알고&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The governor read the letter and asked what province he was from. Learning that he was from Cilicia,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:35&amp;nbsp;&quot;그대를 고소하는 사람들이 도착하면, 그대의 말을 들어보겠네&quot; 하고 말한 뒤에, 그를 헤롯 궁에 가두고 지키라고 명령하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( he said, &quot;I will hear your case when your accusers get here.&quot; Then he ordered that Paul be kept under guard in Herod's palace.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/323</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/323#entry323comment</comments>
      <pubDate>Mon, 9 Nov 2020 22:53:20 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>사도행전19-20: 바울의 3차 선교</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/322</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=fglsbcGSr3A&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/fglsbcGSr3A&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyM2YBsMFO-J6klE06Rjw2Yg&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;19장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 에베소 전도활동&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:1&amp;nbsp;아볼로가 고린도에 있는 동안에, 바울은 높은 지역들을 거쳐서, 에베소에 이르렀다 거기서 그는 몇몇 제자를 만나서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While Apollos was at Corinth, Paul took the road through the interior and arrived at Ephesus. There he found some disciples)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:2&amp;nbsp;&quot;여러분은 믿을 때에, 성령을 받았습니까?&quot; 하고 물었다 그들은 &quot;우리는 성령이 있다는 말을 들어보지도 못하였습니다&quot; 하고 대답하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and asked them, &quot;Did you receive the Holy Spirit when you believed?&quot; They answered, &quot;No, we have not even heard that there is a Holy Spirit.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:3&amp;nbsp;바울이 다시 물었다 &quot;그러면 여러분은 무슨 세례를 받았습니까?&quot; 그들이 &quot;요한의 세례를 받았습니다&quot; 하고 대답하니&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Paul asked, &quot;Then what baptism did you receive?&quot; &quot;John's baptism,&quot; they replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:4&amp;nbsp;바울이 말하였다 &quot;요한은 백성들에게 자기 뒤에 오시는 이 곧 예수를 믿으라고 말하면서, 회개의 세례를 주었습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul said, &quot;John's baptism was a baptism of repentance. He told the people to believe in the one coming after him, that is, in Jesus.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:5&amp;nbsp;이 말을 듣고, 그들은 주 예수의 이름으로 세례를 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On hearing this, they were baptized into the name of the Lord Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:6&amp;nbsp;그리고 바울이 그들에게 손을 얹으니, 성령이 그들에게 내리셨다 그래서 그들은 방언으로 말하고 예언을 했는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Paul placed his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke in tongues and prophesied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:7&amp;nbsp;모두 열두 사람쯤 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There were about twelve men in all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:8&amp;nbsp;바울은 회당에 들어가서, 석 달 동안 하나님 나라의 일을 강론하고 권면하면서, 담대하게 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul entered the synagogue and spoke boldly there for three months, arguing persuasively about the kingdom of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:9&amp;nbsp;그러나 몇몇 사람은, 마음이 완고하게 되어서 믿으려 하지 않고, 온 회중 앞에서 이 '도'를 비난하므로, 바울은 그들을 떠나, 제자들을 따로 데리고 나가서, 날마다 두란노 학당에서 강론하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But some of them became obstinate; they refused to believe and publicly maligned the Way. So Paul left them. He took the disciples with him and had discussions daily in the lecture hall of Tyrannus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:10&amp;nbsp;이런 일을 이태 동안 하였다 아시아에 사는 사람들은, 유대 사람이나 그리스 사람이나, 모두 주님의 말씀을 듣게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This went on for two years, so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;스게와의 아들들&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:11&amp;nbsp;하나님께서 바울의 손을 빌어서 비상한 기적들을 행하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God did extraordinary miracles through Paul,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:12&amp;nbsp;심지어 사람들이, 바울이 몸에 지니고 있는 손수건이나 두르고 있는 앞치마를 그에게서 가져다가, 앓는 사람 위에 얹기만 해도 병이 물러가고, 악한 귀신이 쫓겨 나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that even handkerchiefs and aprons that had touched him were taken to the sick, and their illnesses were cured and the evil spirits left them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:13&amp;nbsp;그런데 귀신 축출가로 행세하며 떠돌아다니는 몇몇 유대 사람조차도 &quot;바울이 전파하는 예수를 힘입어서 내가 너희에게 명령한다&quot; 하고 말하면서, 악귀 들린 사람들에게 주 예수의 이름을 이용하여 귀신을 내쫓으려고 시도하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some Jews who went around driving out evil spirits tried to invoke the name of the Lord Jesus over those who were demon-possessed. They would say, &quot;In the name of Jesus, whom Paul preaches, I command you to come out.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:14&amp;nbsp;스게와라는 유대인 제사장의 일곱 아들도 이런 일을 하였는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:15&amp;nbsp;귀신이 그들에게 &quot;나는 예수도 알고, 바울도 알지만, 당신들은 도대체 누구요?&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One day the evil spirit answered them, &quot;Jesus I know, and I know about Paul, but who are you?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:16&amp;nbsp;그리고서 악귀 들린 사람이 그들에게 달려들어, 그들을 짓눌러 이기니, 그들은 몸에 상처를 입고서, 벗은 몸으로 그 집에서 도망하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the man who had the evil spirit jumped on them and overpowered them all. He gave them such a beating that they ran out of the house naked and bleeding.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:17&amp;nbsp;이 일이 에베소에 사는 모든 유대 사람과 그리스 사람에게 알려지니, 그들은 모두 두려워하고, 주 예수의 이름을 찬양하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When this became known to the Jews and Greeks living in Ephesus, they were all seized with fear, and the name of the Lord Jesus was held in high honor.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:18&amp;nbsp;그리고 신도가 된 많은 사람이 와서, 자기들이 한 일을 자백하고 공개하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Many of those who believed now came and openly confessed their evil deeds.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:19&amp;nbsp;또 마술을 부리던 많은 사람이 그들의 책을 모아서, 모든 사람 앞에서 불살랐다 책값을 계산하여 보니, 은돈 오만 닢에 맞먹었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A number who had practiced sorcery brought their scrolls together and burned them publicly. When they calculated the value of the scrolls, the total came to fifty thousand drachmas.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:20&amp;nbsp;이렇게 하여 주님의 말씀이 능력 있게 퍼져 나가고, 점점 힘을 떨쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In this way the word of the Lord spread widely and grew in power.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;에베소에서 일어난 소동&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:21&amp;nbsp;이런 일이 있은 뒤에, 바울은 마케도니아와 아가야를 거쳐 예루살렘으로 가기로 마음에 작정하고 &quot;나는 거기에 갔다가, 로마에도 꼭 가 보아야 하겠습니다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After all this had happened, Paul decided to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. &quot;After I have been there,&quot; he said, &quot;I must visit Rome also.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:22&amp;nbsp;그래서 자기를 돕는 사람들 가운데서 디모데와 에라스도 두 사람을 마케도니아로 보내고, 자기는 얼마 동안 아시아에 더 머물러 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He sent two of his helpers, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he stayed in the province of Asia a little longer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:23&amp;nbsp;그 무렵에 주님의 '도' 때문에 적지 않은 소동이 일어났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( About that time there arose a great disturbance about the Way.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:24&amp;nbsp;데메드리오라고 하는 은장이가 은으로 아데미 여신의 모형 신전들을 만들어서, 직공들에게 적지 않은 돈벌이를 시켜주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A silversmith named Demetrius, who made silver shrines of Artemis, brought in no little business for the craftsmen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:25&amp;nbsp;그가 직공들과 이런 일에 종사하는 사람들을 모아 놓고 말하였다 &quot;여러분, 여러분이 아시는 바와 같이, 우리는 이 사업으로 잘 살고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He called them together, along with the workmen in related trades, and said: &quot;Men, you know we receive a good income from this business.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:26&amp;nbsp;그런데 여러분이 보고 듣는 대로, 바울이라는 이 사람이 에베소에서뿐만 아니라, 거의 온 아시아에 걸쳐서, 사람의 손으로 만든 신은 신이 아니라고 말하면서, 많은 사람을 설득해서 마음을 돌려놓았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And you see and hear how this fellow Paul has convinced and led astray large numbers of people here in Ephesus and in practically the whole province of Asia. He says that man-made gods are no gods at all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:27&amp;nbsp;그러니 우리의 이 사업이 명성을 잃을 위험이 있을 뿐만 아니라, 위대한 아데미 여신의 신전도 무시당하고, 또 나아가서는 온 아시아와 온 세계가 숭배하는 이 여신의 위신이 땅에 떨어지고 말 위험이 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There is danger not only that our trade will lose its good name, but also that the temple of the great goddess Artemis will be discredited, and the goddess herself, who is worshiped throughout the province of Asia and the world, will be robbed of her divine majesty.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:28&amp;nbsp;거기에 서 있는 사람들이 이 말을 듣고 격분해서 &quot;에베소 사람의 아데미 여신은 위대하다!&quot; 하고 소리를 질렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they heard this, they were furious and began shouting: &quot;Great is Artemis of the Ephesians!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:29&amp;nbsp;그래서 온 도시는 큰 혼란에 빠졌고, 군중이 바울의 동행자들인 마케도니아 사람 가이오와 아리스다고를 붙잡아서 한꺼번에 극장으로 몰려 들어갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Soon the whole city was in an uproar. The people seized Gaius and Aristarchus, Paul's traveling companions from Macedonia, and rushed as one man into the theater.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:30&amp;nbsp;바울이 군중 속에 들어가려고 하였으나, 제자들이 그것을 말렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul wanted to appear before the crowd, but the disciples would not let him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:31&amp;nbsp;바울에게 호감을 가진 아시아의 몇몇 고관들도 사람을 보내서, 바울에게 극장에 들어가지 말라고 권하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even some of the officials of the province, friends of Paul, sent him a message begging him not to venture into the theater.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:32&amp;nbsp;극장 안에서는, 더러는 이렇게 외치고, 더러는 저렇게 외치는 바람에, 모임은 혼란에 빠지고, 무엇 때문에 자기들이 모여들었는지조차 알지 못하는 사람이 많았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The assembly was in confusion: Some were shouting one thing, some another. Most of the people did not even know why they were there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:33&amp;nbsp;유대 사람들이 알렉산더를 앞으로 밀어내니, 군중 가운데서 몇 사람이 그를 다그쳤다 알렉산더가 조용히 해 달라고 손짓을 하고서, 군중에게 변명하려고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Jews pushed Alexander to the front, and some of the crowd shouted instructions to him. He motioned for silence in order to make a defense before the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:34&amp;nbsp;그러나 군중은 알렉산더가 유대 사람인 것을 알고는, 모두 한 목소리로 거의 두 시간 동안이나 &quot;에베소 사람의 아데미 여신은 위대하다!&quot; 하고 외쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when they realized he was a Jew, they all shouted in unison for about two hours: &quot;Great is Artemis of the Ephesians!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:35&amp;nbsp;드디어 시청 서기관이 무리를 진정시키고 나서 말하였다 &quot;에베소 시민 여러분, 우리의 도시 에베소가 위대한 아데미 여신과 하늘에서 내린 그 신상을 모신 신전 수호자임을 모르는 사람이 어디 있습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The city clerk quieted the crowd and said: &quot;Men of Ephesus, doesn't all the world know that the city of Ephesus is the guardian of the temple of the great Artemis and of her image, which fell from heaven?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:36&amp;nbsp;이것은 부인할 수 없는 사실이니, 여러분은 마땅히 진정하고, 절대로 경솔한 행동을 해서는 안됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, since these facts are undeniable, you ought to be quiet and not do anything rash.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:37&amp;nbsp;신전 물건을 도둑질한 사람도 아니요 우리 여신을 모독한 사람도 아닌 이 사람들을, 여러분은 여기에 끌고 왔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You have brought these men here, though they have neither robbed temples nor blasphemed our goddess.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:38&amp;nbsp;그러므로 데메드리오와 그와 함께 있는 직공들이 누구를 걸어서 송사할 일이 있으면, 재판정도 열려 있고, 총독들도 있으니, 당사자들이 서로 고소도 하고, 맞고소도 해야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If, then, Demetrius and his fellow craftsmen have a grievance against anybody, the courts are open and there are proconsuls. They can press charges.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:39&amp;nbsp;여러분이 이 이상으로 해결하고자 하는 어떤 문제가 있으면, 그것은 정식 집회에서 처리되어야 할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If there is anything further you want to bring up, it must be settled in a legal assembly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:40&amp;nbsp;우리는 오늘 일어난 이 일 때문에, 소요죄로 문책을 받을 위험이 있습니다 우리는 이 소요를 정당화할 수 있는 아무런 명분이 없습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As it is, we are in danger of being charged with rioting because of today's events. In that case we would not be able to account for this commotion, since there is no reason for it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:41&amp;nbsp;이렇게 말하고서, 그는 모임을 해산시켰다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After he had said this, he dismissed the assembly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;20장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울의 마게도나와 그리스 여행&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:1&amp;nbsp;소동이 그친 뒤에, 바울은 제자들을 불러오게 해서, 그들을 격려한 뒤에, 작별 인사를 하고, 마케도니아로 떠나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the uproar had ended, Paul sent for the disciples and, after encouraging them, said good-by and set out for Macedonia.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:2&amp;nbsp;바울은 그 곳의 여러 지방을 거쳐가면서, 여러 가지 말로 제자들을 격려하고, 그리스에 이르렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He traveled through that area, speaking many words of encouragement to the people, and finally arrived in Greece,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:3&amp;nbsp;거기서 그는 석 달을 지냈다 바울은 배로 시리아로 가려고 하는데, 유대 사람들이 그를 해치려는 음모를 꾸몄으므로, 그는 마케도니아를 거쳐서 돌아가기로 작정하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( where he stayed three months. Because the Jews made a plot against him just as he was about to sail for Syria, he decided to go back through Macedonia.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:4&amp;nbsp;그 때에 그와 동행한 사람은 부로의 아들로서, 베뢰아 사람 소바더와 데살로니가 사람 가운데서 아리스다고와 세군도와 더베 사람 가이오와 디모데, 그리고 아시아 사람 두기고와 드로비모였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He was accompanied by Sopater son of Pyrrhus from Berea, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, Timothy also, and Tychicus and Trophimus from the province of Asia.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:5&amp;nbsp;이들이 먼저 가서, 드로아에서 우리를 기다리고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( These men went on ahead and waited for us at Troas.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:6&amp;nbsp;우리는 무교절 뒤에 배를 타고 빌립보를 떠나, 닷새만에 드로아에 이르러, 그들에게로 가서, 거기서 이레 동안을 지냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But we sailed from Philippi after the Feast of Unleavened Bread, and five days later joined the others at Troas, where we stayed seven days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;유두고를 살리다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:7&amp;nbsp;주간의 첫 날에, 우리는 빵을 떼려고 모였다 바울은 그 다음 날 떠나기로 되어 있어서 신도들에게 강론을 하는데, 강론이 밤이 깊도록 계속되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the first day of the week we came together to break bread. Paul spoke to the people and, because he intended to leave the next day, kept on talking until midnight.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:8&amp;nbsp;우리가 모인 위층 방에는, 등불이 많이 켜져 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There were many lamps in the upstairs room where we were meeting.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:9&amp;nbsp;유두고라는 청년이 창문에 걸터앉아 있다가, 바울의 말이 오랫동안 계속되므로, 졸음을 이기지 못하고 몹시 졸다가 삼 층에서 떨어졌다 사람들이 일으켜 보니, 죽어 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Seated in a window was a young man named Eutychus, who was sinking into a deep sleep as Paul talked on and on. When he was sound asleep, he fell to the ground from the third story and was picked up dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:10&amp;nbsp;바울이 내려가서, 그에게 엎드려, 끌어안고 말하기를 &quot;소란을 피우지 마십시오 아직 목숨이 붙어 있습니다&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul went down, threw himself on the young man and put his arms around him. &quot;Don't be alarmed,&quot; he said. &quot;He's alive!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:11&amp;nbsp;바울은 위층으로 올라가서, 빵을 떼어서 먹고 나서, 날이 새도록 오래 이야기하고 떠나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he went upstairs again and broke bread and ate. After talking until daylight, he left.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:12&amp;nbsp;사람들은 그 살아난 청년을 집으로 데리고 갔다 그래서 그들은 적지 않게 위로를 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The people took the young man home alive and were greatly comforted.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;드로아에서 밀레도까지의 항해&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:13&amp;nbsp;우리는 배에 먼저 가서, 배를 타고 앗소를 향하여 떠났다 우리는 거기에서부터 바울을 배에 태울 작정이었다 바울이 앗소까지 걸어가고자 했기 때문에 그렇게 정한 것이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We went on ahead to the ship and sailed for Assos, where we were going to take Paul aboard. He had made this arrangement because he was going there on foot.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:14&amp;nbsp;우리는 앗소에서 바울을 만나서 그를 배에 태우고 미둘레네로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he met us at Assos, we took him aboard and went on to Mitylene.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:15&amp;nbsp;그리고 우리는 거기에서 떠나서, 이튿날 기오 맞은편에 이르고, 다음날 사모에 들렀다가, 그 다음 날 밀레도에 이르렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day we set sail from there and arrived off Kios. The day after that we crossed over to Samos, and on the following day arrived at Miletus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:16&amp;nbsp;이런 행로를 취한 것은, 바울이 아시아에서 시간을 허비하지 않으려고, 에베소에 들르지 않기로 작정하였기 때문이다 그는 할 수 있는 대로, 오순절까지는 예루살렘에 도착하려고 서둘렀던 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul had decided to sail past Ephesus to avoid spending time in the province of Asia, for he was in a hurry to reach Jerusalem, if possible, by the day of Pentecost.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 에베소에서 고별 설교를 하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:17&amp;nbsp;바울이 밀레도에서 에베소로 사람을 보내어, 교회 장로들을 불렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From Miletus, Paul sent to Ephesus for the elders of the church.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:18&amp;nbsp;장로들이 오니, 바울이 그들에게 말하였다 &quot;여러분은, 내가 아시아에 발을 들여놓은 첫날부터, 여러분과 함께 그 모든 시간을 어떻게 지내왔는지를 잘 아십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they arrived, he said to them: &quot;You know how I lived the whole time I was with you, from the first day I came into the province of Asia.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:19&amp;nbsp;나는 겸손과 많은 눈물로, 주님을 섬겼습니다 그러는 가운데 나는 또, 유대 사람들의 음모로 내게 덮친 온갖 시련을 겪었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I served the Lord with great humility and with tears, although I was severely tested by the plots of the Jews.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:20&amp;nbsp;나는 또한 유익한 것이면 빼놓지 않고 여러분에게 전하고, 공중 앞에서나 각 집에서 여러분을 가르쳤습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You know that I have not hesitated to preach anything that would be helpful to you but have taught you publicly and from house to house.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:21&amp;nbsp;나는 유대 사람에게나 그리스 사람에게나 똑같이, 회개하고 하나님께로 돌아올 것과 우리 주 예수를 믿을 것을, 엄숙히 증언하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have declared to both Jews and Greeks that they must turn to God in repentance and have faith in our Lord Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:22&amp;nbsp;보십시오 이제 나는 성령에 매여서, 예루살렘으로 가는 길입니다 거기서 무슨 일이 내게 닥칠지, 나는 모릅니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:23&amp;nbsp;다만 내가 아는 것은, 성령이 내게 일러주시는 것뿐인데, 어느 도시에서든지, 투옥과 환난이 나를 기다리고 있다는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I only know that in every city the Holy Spirit warns me that prison and hardships are facing me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:24&amp;nbsp;그러나 내가 나의 달려갈 길을 다 달리고, 주 예수께 받은 사명, 곧 하나님의 은혜의 복음을 증언하는 일을 다하기만 하면, 나는 내 목숨이 조금도 아깝지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( However, I consider my life worth nothing to me, if only I may finish the race and complete the task the Lord Jesus has given me--the task of testifying to the gospel of God's grace.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:25&amp;nbsp;나는 여러분 가운데로 들어가서, 그 나라를 선포하였습니다 그런데 이제 나는 여러분 모두가 내 얼굴을 다시는 보지 못하리라는 것을 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Now I know that none of you among whom I have gone about preaching the kingdom will ever see me again.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:26&amp;nbsp;그러므로 나는 오늘 여러분에게 엄숙하게 증언합니다 여러분 가운데서 누가 구원을 받지 못하는 일이 있더라도, 내게는 아무런 책임이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, I declare to you today that I am innocent of the blood of all men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:27&amp;nbsp;그것은, 내가 주저하지 않고 여러분들에게 하나님의 모든 경륜을 전해 주었기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I have not hesitated to proclaim to you the whole will of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:28&amp;nbsp;여러분은 자기 자신을 잘 살피고 양 떼를 잘 보살피십시오 성령이 여러분을 양 떼 가운데에 감독으로 세우셔서, 하나님께서 자기 아들의 피로 사신 교회를 돌보게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Keep watch over yourselves and all the flock of which the Holy Spirit has made you overseers. Be shepherds of the church of God, which he bought with his own blood.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:29&amp;nbsp;내가 떠난 뒤에, 사나운 이리들이 여러분 가운데로 들어와서, 양 떼를 마구 해하리라는 것을 나는 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I know that after I leave, savage wolves will come in among you and will not spare the flock.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:30&amp;nbsp;바로 여러분 가운데서도, 제자들을 이탈시켜서 자기를 따르게 하려고, 어그러진 것을 말하는 사람들이 나타날 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even from your own number men will arise and distort the truth in order to draw away disciples after them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:31&amp;nbsp;그러므로 여러분은 깨어 있어서, 내가 삼 년 동안 밤낮 쉬지 않고 각 사람을 눈물로 훈계하던 것을 기억하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So be on your guard! Remember that for three years I never stopped warning each of you night and day with tears.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:32&amp;nbsp;나는 이제 하나님과 그의 은혜로운 말씀에 여러분을 맡깁니다 하나님의 말씀은 여러분을 튼튼히 세울 수 있고, 거룩하게 된 모든 사람들 가운데서 여러분으로 하여금 유업을 차지하게 할 수 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Now I commit you to God and to the word of his grace, which can build you up and give you an inheritance among all those who are sanctified.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:33&amp;nbsp;나는 누구의 은이나 금이나 옷을 탐낸 일이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have not coveted anyone's silver or gold or clothing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:34&amp;nbsp;여러분이 아는 대로, 나는 나와 내 일행에게 필요한 것을 내 손으로 일해서 마련하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You yourselves know that these hands of mine have supplied my own needs and the needs of my companions.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:35&amp;nbsp;나는 모든 일에서 여러분에게 본을 보였습니다 이렇게 힘써 일해서 약한 사람을 도와주는 것이 마땅합니다 그리고 주 예수께서 친히 '주는 것이 받는 것보다 더 복이 있다' 하신 말씀을 반드시 명심해야 합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In everything I did, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words the Lord Jesus himself said: 'It is more blessed to give than to receive.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:36&amp;nbsp;바울은 말을 마치고 나서, 무릎을 꿇고 그들과 함께 기도하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he had said this, he knelt down with all of them and prayed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:37&amp;nbsp;그리고 모두 실컷 울고서, 바울의 목을 끌어안고, 입을 맞추었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They all wept as they embraced him and kissed him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:38&amp;nbsp;그들을 가장 마음 아프게 한 것은, 다시는 자기의 얼굴을 볼 수 없으리라고 한 바울의 말이었다 그들은 배타는 곳까지 바울을 배웅하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What grieved them most was his statement that they would never see his face again. Then they accompanied him to the ship.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/322</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/322#entry322comment</comments>
      <pubDate>Sun, 8 Nov 2020 23:25:25 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>사도행전16-18: 바울의 2차 선교</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/321</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=fglsbcGSr3A&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/fglsbcGSr3A&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyPJNYWwzsaxGVjdnzOynbaU&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;16장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 디모데를 데리고 가다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:1&amp;nbsp;바울은 더베와 루스드라에도 갔다 거기에는 디모데라는 제자가 있었는데, 그의 어머니는 신앙이 돈독한 유대 여자이고, 아버지는 그리스 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He came to Derbe and then to Lystra, where a disciple named Timothy lived, whose mother was a Jewess and a believer, but whose father was a Greek.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:2&amp;nbsp;디모데는 루스드라와 이고니온에 있는 신도들에게 호평받는 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The brothers at Lystra and Iconium spoke well of him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:3&amp;nbsp;바울은 디모데가 자기와 함께 가기를 바랐다 그래서 바울은 그 지방에 사는 유대 사람들을 생각해서, 디모데를 데려다가 할례를 행하였다 그것은, 디모데의 아버지가 그리스 사람이라는 것을, 그들이 모두 알고 있었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul wanted to take him along on the journey, so he circumcised him because of the Jews who lived in that area, for they all knew that his father was a Greek.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:4&amp;nbsp;바울 일행은 여러 도시를 두루 다니면서, 예루살렘에 있는 사도들과 장로들이 정한 규정들을 사람들에게 전해 주어서 지키게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As they traveled from town to town, they delivered the decisions reached by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:5&amp;nbsp;교회들은, 그 믿음이 점점 더 튼튼해지고, 그 수가 나날이 늘어갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So the churches were strengthened in the faith and grew daily in numbers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 환상을 보다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:6&amp;nbsp;아시아에서 말씀을 전하는 것을 성령이 막으시므로, 그들은 브루기아와 갈라디아 지방을 거쳐가서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul and his companions traveled throughout the region of Phrygia and Galatia, having been kept by the Holy Spirit from preaching the word in the province of Asia.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:7&amp;nbsp;무시아 가까이 이르러서, 비두니아로 들어가려고 하였으나, 예수의 영이 그것을 허락하지 않으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not allow them to.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:8&amp;nbsp;그래서 그들은 무시아를 지나서 드로아에 이르렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they passed by Mysia and went down to Troas.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:9&amp;nbsp;여기서 밤에 바울에게 환상이 나타났는데, 마케도니아 사람 하나가 바울 앞에 서서 &quot;마케도니아로 건너와서, 우리를 도와주십시오&quot; 하고 간청하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( During the night Paul had a vision of a man of Macedonia standing and begging him, &quot;Come over to Macedonia and help us.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:10&amp;nbsp;그 환상을 바울이 본 뒤에, 우리는 곧 마케도니아로 건너가려고 하였다 우리는, 마케도니아 사람들에게 복음을 전하기 위하여, 하나님께서 우리를 부르신 것이라고 확신하였기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After Paul had seen the vision, we got ready at once to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;루디아가 믿다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:11&amp;nbsp;우리는 드로아에서 배로 떠나서, 사모드라게로 직행하여, 이튿날 네압볼리로 갔고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From Troas we put out to sea and sailed straight for Samothrace, and the next day on to Neapolis.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:12&amp;nbsp;거기에서 빌립보에 이르렀다 빌립보는 마케도니아 지방에서 으뜸가는 도시요, 로마 식민지였다 우리는 이 도시에서 며칠 동안 묵었는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From there we traveled to Philippi, a Roman colony and the leading city of that district of Macedonia. And we stayed there several days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:13&amp;nbsp;안식일에 성문 밖 강가로 나가서, 유대 사람이 기도하는 처소가 있음직한 곳을 찾아갔다 우리는 거기에 앉아서, 모여든 여자들에게 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the Sabbath we went outside the city gate to the river, where we expected to find a place of prayer. We sat down and began to speak to the women who had gathered there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:14&amp;nbsp;그들 가운데 루디아라는 여자가 있었는데, 그는 자색 옷감 장수로서, 두아디라 출신이요, 하나님을 공경하는 사람이었다 주님께서 그 여자의 마음을 여셨으므로, 그는 바울의 말을 귀담아 들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One of those listening was a woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul's message.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:15&amp;nbsp;그 여자가 집안 식구와 함께 세례를 받고나서 &quot;나를 주님의 신도로 여기시면, 우리 집에 오셔서 묵으십시오&quot; 하고 간청하였다 그리고 우리를 강권해서, 자기 집으로 데리고 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When she and the members of her household were baptized, she invited us to her home. &quot;If you consider me a believer in the Lord,&quot; she said, &quot;come and stay at my house.&quot; And she persuaded us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울과 실라가 갇히다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:16&amp;nbsp;어느 날 우리가 기도하는 곳으로 가다가, 귀신 들려 점을 치는 여종 한 사람을 만났는데, 그는 점을 쳐서, 주인들에게 큰 돈벌이를 해주는 여자였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once when we were going to the place of prayer, we were met by a slave girl who had a spirit by which she predicted the future. She earned a great deal of money for her owners by fortune-telling.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:17&amp;nbsp;이 여자가 바울과 우리를 따라오면서, 큰 소리로 &quot;이 사람들은 지극히 높으신 하나님의 종들인데, 여러분에게 구원의 길을 전하고 있다&quot; 하고 외쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This girl followed Paul and the rest of us, shouting, &quot;These men are servants of the Most High God, who are telling you the way to be saved.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:18&amp;nbsp;그 여자가 여러 날을 두고 이렇게 하므로, 바울이 귀찮게 여기고 돌아서서, 그 귀신에게 &quot;내가 예수 그리스도의 이름으로 네게 명하니, 이 여자에게서 나오라&quot; 하고 말하니, 바로 그 순간에 귀신이 나왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( She kept this up for many days. Finally Paul became so troubled that he turned around and said to the spirit, &quot;In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!&quot; At that moment the spirit left her.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:19&amp;nbsp;그 여자의 주인들은, 자기들의 돈벌이 희망이 끊어진 것을 보고, 바울과 실라를 붙잡아서, 광장으로 관원들에게로 끌고 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the owners of the slave girl realized that their hope of making money was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace to face the authorities.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:20&amp;nbsp;그리고 그들을 치안관들 앞에 세워 놓고서 &quot;이 사람들은 유대 사람들인데, 우리 도시를 소란하게 하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They brought them before the magistrates and said, &quot;These men are Jews, and are throwing our city into an uproar)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:21&amp;nbsp;이 사람들은 로마 시민인 우리로서는, 받아들일 수도 없고 실천할 수도 없는, 부당한 풍속을 선전하고 있습니다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( by advocating customs unlawful for us Romans to accept or practice.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:22&amp;nbsp;무리가 그들을 공격하는 데에 합세하였다 그러자 치안관들은 바울과 실라의 옷을 찢어 벗기고, 그들을 매로 치라고 명령하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The crowd joined in the attack against Paul and Silas, and the magistrates ordered them to be stripped and beaten.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:23&amp;nbsp;그래서 이 명령을 받은 부하들이 그들에게 매질을 많이 한 뒤에, 감옥에 가두고, 간수에게 그들을 단단히 지키라고 명령하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After they had been severely flogged, they were thrown into prison, and the jailer was commanded to guard them carefully.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:24&amp;nbsp;간수는 이런 명령을 받고, 그들을 깊은 감방에 가두고서, 그들의 발에 차꼬를 단단히 채웠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Upon receiving such orders, he put them in the inner cell and fastened their feet in the stocks.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:25&amp;nbsp;한밤쯤 되어서 바울과 실라가 기도하면서 하나님을 찬양하는 노래를 부르고 있는데, 죄수들이 듣고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:26&amp;nbsp;그 때에 갑자기 큰 지진이 일어나서, 감옥의 터전이 흔들렸다 그리고 곧 문이 모두 열리고, 모든 죄수의 수갑이며 차꼬가 풀렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the prison were shaken. At once all the prison doors flew open, and everybody's chains came loose.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:27&amp;nbsp;간수가 잠에서 깨어서, 옥문들이 열린 것을 보고는, 죄수들이 달아난 줄로 알고, 검을 빼어서 자결하려고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The jailer woke up, and when he saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself because he thought the prisoners had escaped.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:28&amp;nbsp;그 때에 바울이 큰소리로 &quot;그대는 스스로 몸을 해치지 마시오 우리가 모두 그대로 있소&quot; 하고 외쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Paul shouted, &quot;Don't harm yourself! We are all here!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:29&amp;nbsp;간수는 등불을 달라고 해서, 들고 뛰어 들어가, 무서워 떨면서, 바울과 실라 앞에 엎드렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The jailer called for lights, rushed in and fell trembling before Paul and Silas.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:30&amp;nbsp;그리고 그들을 바깥으로 데리고 나가서 물었다 &quot;두 분 사도님, 내가 어떻게 해야 구원을 얻을 수 있습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He then brought them out and asked, &quot;Sirs, what must I do to be saved?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:31&amp;nbsp;그들이 대답하였다 &quot;주 예수를 믿으시오 그리하면 그대와 그대의 집안이 구원을 얻을 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They replied, &quot;Believe in the Lord Jesus, and you will be saved--you and your household.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:32&amp;nbsp;그리고 하나님의 말씀을 간수와 그의 집에 있는 모든 사람에게 들려주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they spoke the word of the Lord to him and to all the others in his house.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:33&amp;nbsp;그 밤 그 시각에, 간수는 그들을 데려다가, 상처를 씻어 주었다 그리고 그와 온 가족이 그 자리에서 세례를 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At that hour of the night the jailer took them and washed their wounds; then immediately he and all his family were baptized.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:34&amp;nbsp;간수는 그들을 자기 집으로 데려다가 음식을 대접하였다 그는 하나님을 믿게 된 것을 온 가족과 함께 기뻐하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The jailer brought them into his house and set a meal before them; he was filled with joy because he had come to believe in God--he and his whole family.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:35&amp;nbsp;날이 새니, 치안관들은 부하들을 보내어, 그 두 사람을 놓아주라고 명령하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When it was daylight, the magistrates sent their officers to the jailer with the order: &quot;Release those men.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:36&amp;nbsp;그래서 간수는 이 말을 바울에게 전하였다 &quot;치안관들이 사도님들을 놓아주라고 사람을 보냈습니다 그러니 이제 나오셔서, 평안히 가십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The jailer told Paul, &quot;The magistrates have ordered that you and Silas be released. Now you can leave. Go in peace.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:37&amp;nbsp;바울이 그들에게 말하였다 &quot;치안관들이 로마 시민인 우리를 유죄 판결도 내리지 않은 채 공공연히 때리고 감옥에 가두었다가, 이제 와서, 슬그머니 우리를 내놓겠다는 겁니까? 안됩니다 그들이 직접 와서 우리를 석방해야 합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Paul said to the officers: &quot;They beat us publicly without a trial, even though we are Roman citizens, and threw us into prison. And now do they want to get rid of us quietly? No! Let them come themselves and escort us out.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:38&amp;nbsp;관리들이 이 말을 치안관들에게 전하니, 그들은 바울과 실라가 로마 시민이라는 말을 듣고서 두려워하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The officers reported this to the magistrates, and when they heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were alarmed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:39&amp;nbsp;그래서 치안관들은 가서 그들을 위로하고, 데리고 나가서, 그 도시에서 떠나 달라고 청하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They came to appease them and escorted them from the prison, requesting them to leave the city.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:40&amp;nbsp;두 사람은 감옥에서 나와서 루디아의 집으로 갔다 그리고 거기서 신도들을 만나 그들을 격려하고 떠났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After Paul and Silas came out of the prison, they went to Lydia's house, where they met with the brothers and encouraged them. Then they left.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;17장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 데살로니가에서 전도하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:1&amp;nbsp;바울 일행은 암비볼리와 아볼로니아를 거쳐서, 데살로니가에 이르렀다 거기에는, 유대 사람의 회당이 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:2&amp;nbsp;바울은 자기 관례대로 회당으로 그들을 찾아가서, 세 안식일에 걸쳐 성경을 가지고 그들과 토론하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As his custom was, Paul went into the synagogue, and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:3&amp;nbsp;그는, 그리스도께서 반드시 고난을 당하시고 죽은 사람들 가운데서 살아나셔야 한다는 것을 해석하고 증명하면서 &quot;내가 여러분에게 전하고 있는 예수가 바로 그 그리스도이십니다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( explaining and proving that the Christ had to suffer and rise from the dead. &quot;This Jesus I am proclaiming to you is the Christ,&quot; he said.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:4&amp;nbsp;그들 가운데 몇몇 사람이 승복하여 바울과 실라를 따르고, 또 많은 경건한 그리스 사람들과 적지 않은 귀부인들이 그렇게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some of the Jews were persuaded and joined Paul and Silas, as did a large number of God-fearing Greeks and not a few prominent women.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:5&amp;nbsp;그러나 유대 사람들은 시기하여, 거리의 불량배들을 끌어 모아다가 패거리를 지어서 시내에 소요를 일으키고 야손의 집을 습격하였다 그리고 바울 일행을 끌어다가 군중 앞에 세우려고 찾았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the Jews were jealous; so they rounded up some bad characters from the marketplace, formed a mob and started a riot in the city. They rushed to Jason's house in search of Paul and Silas in order to bring them out to the crowd.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:6&amp;nbsp;그러나 그들을 찾지 못하고, 야손과 신도 몇 사람을 시청 관원들에게 끌고 가서, 큰 소리로 외쳤다 &quot;세상을 소란하게 한 그 사람들이 여기에도 나타났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when they did not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting: &quot;These men who have caused trouble all over the world have now come here,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:7&amp;nbsp;그런데 야손이 그들을 영접하였습니다 그 사람들은 모두 예수라는 또 다른 왕이 있다고 말하면서, 황제의 명령을 거슬러 행동을 합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and Jason has welcomed them into his house. They are all defying Caesar's decrees, saying that there is another king, one called Jesus.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:8&amp;nbsp;군중과 시청 관원들이 이 말을 듣고 소동하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they heard this, the crowd and the city officials were thrown into turmoil.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:9&amp;nbsp;그러나 시청 관원들은 야손과 그 밖의 사람들에게서 보석금을 받고 놓아주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they made Jason and the others post bond and let them go.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 베뢰아에서 전도하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:10&amp;nbsp;신도들은 곧 바로 그날 밤으로 바울과 실라를 베뢰아로 보냈다 두 사람은 거기에 이르러서, 유대 사람의 회당으로 들어갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As soon as it was night, the brothers sent Paul and Silas away to Berea. On arriving there, they went to the Jewish synagogue.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:11&amp;nbsp;베뢰아의 유대 사람들은 데살로니가의 유대 사람들보다 더 고상한 사람들이어서, 아주 기꺼이 말씀을 받아들이고, 그것이 사실인지 알아보려고, 날마다 성경을 상고하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now the Bereans were of more noble character than the Thessalonians, for they received the message with great eagerness and examined the Scriptures every day to see if what Paul said was true.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:12&amp;nbsp;따라서, 그들 가운데서 믿게 된 사람이 많이 생겼다 또 지체가 높은 그리스 여자들과 남자들 가운데서도 믿게 된 사람이 적지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Many of the Jews believed, as did also a number of prominent Greek women and many Greek men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:13&amp;nbsp;데살로니가의 유대 사람들은, 바울이 베뢰아에서도 하나님의 말씀을 전하는 것을 알고서, 거기에도 가서, 무리를 선동하여 소동을 벌였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the Jews in Thessalonica learned that Paul was preaching the word of God at Berea, they went there too, agitating the crowds and stirring them up.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:14&amp;nbsp;그 때에 신도들이 곧바로 바울을 바닷가로 떠나보냈다 그러나 실라와 디모데는 거기에 그대로 남아 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The brothers immediately sent Paul to the coast, but Silas and Timothy stayed at Berea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:15&amp;nbsp;바울을 안내하는 사람들이 바울을 아테네까지 인도하였다 그들은 바울에게서, 실라와 디모데가 할 수 있는 대로 빨리 그에게로 와야 한다는 지시를 받아 가지고, 베뢰아로 떠나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The men who escorted Paul brought him to Athens and then left with instructions for Silas and Timothy to join him as soon as possible.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 아테네에서 전도하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:16&amp;nbsp;바울은, 아테네에서 그들을 기다리고 있는 동안에, 온 도시가 우상으로 가득 차 있는 것을 보고 격분하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While Paul was waiting for them in Athens, he was greatly distressed to see that the city was full of idols.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:17&amp;nbsp;그래서 바울은 회당에서는 유대 사람들과 이방 사람 예배자들과 더불어 토론을 벌였고, 또한 광장에서는 만나는 사람들과 날마다 토론하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he reasoned in the synagogue with the Jews and the God-fearing Greeks, as well as in the marketplace day by day with those who happened to be there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:18&amp;nbsp;그리고 몇몇 에피쿠로스 철학자와 스토아 철학자도 바울과 논쟁하였는데, 그 가운데서 몇몇 사람은 &quot;이 말쟁이가 도대체 무슨 소리를 하려는 것인가?&quot; 하고 말하는가 하면, 또 몇몇 사람은 &quot;그는 외국 신들을 선전하는 사람인 것 같다&quot; 하고 말하기도 하였다 그것은 바울이 예수를 전하고 부활을 전하기 때문이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A group of Epicurean and Stoic philosophers began to dispute with him. Some of them asked, &quot;What is this babbler trying to say?&quot; Others remarked, &quot;He seems to be advocating foreign gods.&quot; They said this because Paul was preaching the good news about Jesus and the resurrection.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:19&amp;nbsp;그들은 바울을 붙들어, 아레오바고 법정으로 데리고 가서 &quot;당신이 말하는 이 새로운 교훈이 무엇인지 우리가 알 수 있겠소?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they took him and brought him to a meeting of the Areopagus, where they said to him, &quot;May we know what this new teaching is that you are presenting?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:20&amp;nbsp;당신은 우리 귀에 생소한 것을 소개하고 있는데, 도대체 그것이 무엇인지 알고 싶소&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You are bringing some strange ideas to our ears, and we want to know what they mean.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:21&amp;nbsp;모든 아테네 사람과 거기에 살고 있는 외국 사람들은, 무엇이나 새로운 것을 말하고 듣는 일로만 세월을 보내는 사람들이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (All the Athenians and the foreigners who lived there spent their time doing nothing but talking about and listening to the latest ideas.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:22&amp;nbsp;바울이 아레오바고 법정 가운데 서서, 이렇게 말하였다 &quot;아테네 시민 여러분, 내가 보기에, 여러분은 모든 면에서 종교심이 많습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul then stood up in the meeting of the Areopagus and said: &quot;Men of Athens! I see that in every way you are very religious.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:23&amp;nbsp;내가 다니면서, 여러분이 예배하는 대상들을 살펴보는 가운데, '알지 못하는 신에게'라고 새긴 제단도 보았습니다 그러므로 나는 여러분이 알지 못하고 예배하는 그 대상을 여러분에게 알려 드리겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For as I walked around and looked carefully at your objects of worship, I even found an altar with this inscription: TO AN UNKNOWN GOD. Now what you worship as something unknown I am going to proclaim to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:24&amp;nbsp;우주와 그 안에 있는 모든 것을 창조하신 하나님께서는 하늘과 땅의 주님이시므로, 사람의 손으로 지은 신전에 거하지 않으십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth and does not live in temples built by hands.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:25&amp;nbsp;또 하나님께서는, 무슨 부족한 것이라도 있어서 사람의 손으로 섬김을 받으시는 것이 아닙니다 그분은 모든 사람에게 생명과 호흡과 모든 것을 주시는 분이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he is not served by human hands, as if he needed anything, because he himself gives all men life and breath and everything else.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:26&amp;nbsp;그분은 인류의 모든 족속을 한 혈통으로 만드셔서, 온 땅 위에 살게 하셨으며, 그들이 살 시기와 거주할 지역의 경계를 정해 놓으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From one man he made every nation of men, that they should inhabit the whole earth; and he determined the times set for them and the exact places where they should live.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:27&amp;nbsp;이렇게 하신 것은, 사람으로 하여금 하나님을 찾게 하시려는 것입니다 사람이 하나님을 더듬어 찾기만 하면, 만날 수 있을 것입니다 사실, 하나님은 우리 각 사람에게서 멀리 떨어져 계시지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God did this so that men would seek him and perhaps reach out for him and find him, though he is not far from each one of us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:28&amp;nbsp;여러분의 시인 가운데 어떤 이들도 '우리도 하나님의 자녀이다' 하고 말한 바와 같이, 우리는 하나님 안에서 살고, 움직이고, 존재하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( 'For in him we live and move and have our being.' As some of your own poets have said, 'We are his offspring.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:29&amp;nbsp;그러므로 하나님의 자녀인 우리는 신을, 사람의 기술과 고안으로 금이나 은이나 돌에다가 새겨서 만든 것과 같다고 생각해서는 안됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Therefore since we are God's offspring, we should not think that the divine being is like gold or silver or stone--an image made by man's design and skill.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:30&amp;nbsp;하나님께서는 무지했던 시대에는 눈감아 주셨지만, 이제는 어디에서나 모든 사람에게 회개하라고 명하십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the past God overlooked such ignorance, but now he commands all people everywhere to repent.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:31&amp;nbsp;그것은, 하나님께서 세계를 정의로 심판하실 날을 정해 놓으셨기 때문입니다 하나님께서는 자기가 정하신 사람을 내세워서 심판하실 터인데, 그를 죽은 사람들 가운데서 살리심으로, 모든 사람에게 확신을 주셨습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For he has set a day when he will judge the world with justice by the man he has appointed. He has given proof of this to all men by raising him from the dead.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:32&amp;nbsp;그들이 죽은 사람들의 부활에 대해서 들었을 때에, 더러는 비웃었으나, 더러는 &quot;이 일에 관해서 당신의 말을 다시 듣고 싶소&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they heard about the resurrection of the dead, some of them sneered, but others said, &quot;We want to hear you again on this subject.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:33&amp;nbsp;이렇게 바울은 그들을 떠났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At that, Paul left the Council.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:34&amp;nbsp;그러나 몇몇 사람은 바울 편에 가담하여 신자가 되었다 그 가운데는 아레오바고 법정의 판사인 디오누시오도 있었고, 다마리라는 부인도 있었고, 그 밖에 다른 사람들도 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A few men became followers of Paul and believed. Among them was Dionysius, a member of the Areopagus, also a woman named Damaris, and a number of others.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;18장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 고린도에서 전도하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:1&amp;nbsp;그 뒤에 바울은 아테네를 떠나서, 고린도로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After this, Paul left Athens and went to Corinth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:2&amp;nbsp;거기서 그는 본도 태생인 아굴라라는 유대 사람을 만났다 아굴라는 글라우디오 황제가 모든 유대 사람에게 로마를 떠나라는 칙령을 내렸기 때문에, 얼마 전에 그의 아내 브리스길라와 함께 이탈리아에서 온 사람이다 바울은 그들을 찾아갔는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There he met a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had ordered all the Jews to leave Rome. Paul went to see them,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:3&amp;nbsp;생업이 서로 같으므로, 바울은 그들 집에 묵으면서 함께 일을 하였다 그들의 직업은 천막을 만드는 일이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and because he was a tentmaker as they were, he stayed and worked with them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:4&amp;nbsp;바울은 안식일마다 회당에서 토론을 벌이고, 유대 사람과 그리스 사람을 설득하려 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Every Sabbath he reasoned in the synagogue, trying to persuade Jews and Greeks.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:5&amp;nbsp;실라와 디모데가 마케도니아에서 내려온 뒤로는, 바울은 오직 말씀을 전하는 일에만 힘을 쓰고, 예수가 그리스도이심을 유대 사람들에게 밝혀 증언하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Silas and Timothy came from Macedonia, Paul devoted himself exclusively to preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:6&amp;nbsp;그러나 유대 사람들이 반대하고 비방하므로, 바울은 그의 옷에서 먼지를 떨고서, 그들에게 말하였다 &quot;여러분이 멸망을 받으면, 그것은 오로지 여러분의 책임이지 나의 잘못은 아닙니다 이제 나는 이방 사람에게로 가겠습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when the Jews opposed Paul and became abusive, he shook out his clothes in protest and said to them, &quot;Your blood be on your own heads! I am clear of my responsibility. From now on I will go to the Gentiles.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:7&amp;nbsp;바울은 거기를 떠나서, 디디오 유스도라는 사람의 집으로 갔는데, 그는 이방 사람으로서, 하나님을 공경하는 사람이고, 그의 집은 바로 회당 옆에 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Paul left the synagogue and went next door to the house of Titius Justus, a worshiper of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:8&amp;nbsp;회당장인 그리스보는 그의 온 집안 식구와 함께 주님을 믿는 신자가 되었다 그리고 고린도 사람 가운데서도 많은 사람이 바울의 말을 듣고서, 믿고 세례를 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Crispus, the synagogue ruler, and his entire household believed in the Lord; and many of the Corinthians who heard him believed and were baptized.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:9&amp;nbsp;그런데 어느 날 밤에, 환상 가운데 주님께서 바울에게 말씀하셨다 &quot;무서워하지 말아라 잠자코 있지 말고, 끊임없이 말하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One night the Lord spoke to Paul in a vision: &quot;Do not be afraid; keep on speaking, do not be silent.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:10&amp;nbsp;내가 너와 함께 있으니, 아무도 너에게 손을 대어 해하지 못할 것이다 이 도시에는 나의 백성이 많다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I am with you, and no one is going to attack and harm you, because I have many people in this city.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:11&amp;nbsp;바울은 그들 가운데서 하나님의 말씀을 가르치면서, 일 년 육 개월 동안 머물렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Paul stayed for a year and a half, teaching them the word of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:12&amp;nbsp;그러나 갈리오가 아가야 주 총독으로 있을 때에, 유대 사람이 한패가 되어 바울에게 달려들어, 그를 재판정으로 끌고 가서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack on Paul and brought him into court.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:13&amp;nbsp;&quot;이 사람은 법을 어기면서, 하나님을 공경하라고 사람들을 선동하고 있습니다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;This man,&quot; they charged, &quot;is persuading the people to worship God in ways contrary to the law.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:14&amp;nbsp;바울이 막 입을 열려고 할 때에, 갈리오가 유대 사람에게 말하였다 &quot;유대 사람 여러분, 사건이 무슨 범죄나 악행에 관련된 일이면, 내가 여러분의 송사를 들어주는 것이 마땅할 것이오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Just as Paul was about to speak, Gallio said to the Jews, &quot;If you Jews were making a complaint about some misdemeanor or serious crime, it would be reasonable for me to listen to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:15&amp;nbsp;그러나 문제가 언어와 명칭과 여러분의 율법에 관련된 것이면, 여러분이 스스로 알아서 처리하시오 나는 이런 일에 재판관이 되고 싶지 않소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But since it involves questions about words and names and your own law--settle the matter yourselves. I will not be a judge of such things.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:16&amp;nbsp;그래서 총독은 그들을 재판정에서 몰아냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he had them ejected from the court.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:17&amp;nbsp;그들은 회당장 소스데네를 붙들어다가 재판정 앞에서 때렸다 그러나 갈리오는 이 일에 조금도 참견하지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they all turned on Sosthenes the synagogue ruler and beat him in front of the court. But Gallio showed no concern whatever.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울이 안디옥으로 돌아가다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:18&amp;nbsp;바울은 여러 날을 더 머무른 뒤에, 신도들과 작별하고, 배를 타고 시리아로 떠났다 브리스길라와 아굴라가 그와 동행하였다 그런데 바울은 서원한 것이 있어서, 겐그레아에서 머리를 깎았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul stayed on in Corinth for some time. Then he left the brothers and sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. Before he sailed, he had his hair cut off at Cenchrea because of a vow he had taken.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:19&amp;nbsp;그 일행은 에베소에 이르렀다 바울은 그 두 사람을 떼어놓고, 자기 혼자 회당에 들어가서, 유대 사람과 토론하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They arrived at Ephesus, where Paul left Priscilla and Aquila. He himself went into the synagogue and reasoned with the Jews.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:20&amp;nbsp;그들은 바울에게 좀 더 오래 머물러 달라고 청하였으나, 바울은 거절하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they asked him to spend more time with them, he declined.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:21&amp;nbsp;&quot;하나님의 뜻이면, 내가 다시 돌아오겠습니다&quot; 하고 작별 인사를 한 뒤에, 배를 타고 에베소를 떠났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But as he left, he promised, &quot;I will come back if it is God's will.&quot; Then he set sail from Ephesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:22&amp;nbsp;바울은 가이사랴에 내려서, 예루살렘으로 올라가 교회에 문안한 뒤에, 안디옥으로 내려갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he landed at Caesarea, he went up and greeted the church and then went down to Antioch.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:23&amp;nbsp;바울은 얼마동안 거기에 있다가, 그 곳을 떠나 갈라디아 지방과 부르기아 지방을 차례로 두루 다니면서, 모든 신도를 굳세게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After spending some time in Antioch, Paul set out from there and traveled from place to place throughout the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;아볼로의 전도 활동&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:24&amp;nbsp;그런데 알렉산드리아 태생으로 아볼로라는 유대 사람이 에베소에 왔다 그는 말을 잘하고, 성경에 능통한 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Meanwhile a Jew named Apollos, a native of Alexandria, came to Ephesus. He was a learned man, with a thorough knowledge of the Scriptures.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:25&amp;nbsp;그는 이미 주님의 '도'를 배워서 알고 있었고, 예수에 관한 일을 열심히 말하고 정확하게 가르쳤다 그렇지만 그는 요한의 세례밖에 알지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He had been instructed in the way of the Lord, and he spoke with great fervor and taught about Jesus accurately, though he knew only the baptism of John.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:26&amp;nbsp;그가 회당에서 담대하게 말하기 시작하니, 브리스길라와 아굴라가 그의 말을 듣고서, 따로 그를 데려다가, [하나님의]'도'를 더 자세하게 설명하여 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He began to speak boldly in the synagogue. When Priscilla and Aquila heard him, they invited him to their home and explained to him the way of God more adequately.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:27&amp;nbsp;아볼로는 아가야로 건너가고 싶어하였다 그래서 신도들이 그를 격려하고, 그 쪽 제자들에게 아볼로를 영접하라고 편지를 보냈다 그는 거기에 이르러서, 이미 하나님의 은혜로 신도가 된 사람들에게 큰 도움을 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Apollos wanted to go to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples there to welcome him. On arriving, he was a great help to those who by grace had believed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:28&amp;nbsp;그가 성경을 가지고, 예수가 그리스도이심을 증명하면서, 공중 앞에서 유대 사람들을 힘있게 논박했기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For he vigorously refuted the Jews in public debate, proving from the Scriptures that Jesus was the Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/321</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/321#entry321comment</comments>
      <pubDate>Sat, 7 Nov 2020 03:38:05 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>사도행전13-15: 바울의 1차 선교</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/320</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=fglsbcGSr3A&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/fglsbcGSr3A&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyOlB3nfk_sxmo8r-LriMnED&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;13장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바나바와 사울이 파송되다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:1&amp;nbsp;안디옥 교회에 예언자들과 교사들이 있었는데, 그들은 바나바와 니게르라고 하는 시므온과, 구레네 사람 루기오와 분봉왕 헤롯과 더불어 어릴 때부터 함께 자란 마나엔과 사울이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch) and Saul.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:2&amp;nbsp;그들이 주님께 예배하며 금식하고 있을 때에, 성령이 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희는 나를 위해서 바나바와 사울을 따로 세워라 내가 그들에게 맡기려 하는 일이 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, &quot;Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:3&amp;nbsp;그래서 그들은 금식하고 기도한 뒤에, 두 사람에게 안수를 하여 떠나보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So after they had fasted and prayed, they placed their hands on them and sent them off.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바나바와 사울의 구브로 전도활동&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:4&amp;nbsp;바나바와 사울은, 성령이 가라고 보내시므로, 실루기아로 내려가서, 거기에서 배를 타고 키프로스로 건너갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The two of them, sent on their way by the Holy Spirit, went down to Seleucia and sailed from there to Cyprus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:5&amp;nbsp;그들은 살라미에 이르러서, 유대 사람의 여러 회당에서 하나님의 말씀을 전하였다 그들은 요한도 또한 조수로 데리고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. John was with them as their helper.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:6&amp;nbsp;그들은 온 섬을 가로질러 바보에 이르렀다 거기서 그들은 어떤 마술사를 만났는데, 그는 거짓 예언자였으며 바예수라고 하는 유대인이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They traveled through the whole island until they came to Paphos. There they met a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:7&amp;nbsp;그는 총독 서기오 바울을 늘 곁에서 모시는 사람이었다 이 총독은 총명한 사람이어서, 바나바와 사울을 청해서, 하나님의 말씀을 듣고자 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who was an attendant of the proconsul, Sergius Paulus. The proconsul, an intelligent man, sent for Barnabas and Saul because he wanted to hear the word of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:8&amp;nbsp;그런데 이름을 엘루마라고 번역해서 부르기도 하는 그 마술사가 그들을 방해하여, 총독으로 하여금 믿지 못하게 하려고 애를 썼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:9&amp;nbsp;그래서 바울이라고도 하는 사울이 성령으로 충만하여 마술사를 노려보고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Saul, who was also called Paul, filled with the Holy Spirit, looked straight at Elymas and said,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:10&amp;nbsp;&quot;너, 속임수와 악행으로 가득 찬 악마의 자식아, 모든 정의의 원수야, 너는 주님의 바른 길을 굽게 하는 짓을 그치지 못하겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You are a child of the devil and an enemy of everything that is right! You are full of all kinds of deceit and trickery. Will you never stop perverting the right ways of the Lord?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:11&amp;nbsp;보아라, 이제 주님의 손이 너를 내리칠 것이니, 눈이 멀어서 얼마 동안 햇빛을 보지 못할 것이다&quot; 그러자 곧 안개와 어둠이 그를 내리덮어서, 그는 앞을 더듬으면서, 손을 잡아 자기를 이끌어 줄 사람을 찾았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now the hand of the Lord is against you. You are going to be blind, and for a time you will be unable to see the light of the sun.&quot; Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:12&amp;nbsp;총독은 그 일어난 일을 보고 주님을 믿게 되었고, 주님의 교훈에 깊은 감명을 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the proconsul saw what had happened, he believed, for he was amazed at the teaching about the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울, 바나바와 비시리아 안디옥 전도활동&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:13&amp;nbsp;바울과 그 일행은 바보에서 배를 타고, 밤빌리아에 있는 버가로 건너갔다 그런데 요한은 그들과 헤어져서 예루살렘으로 돌아갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From Paphos, Paul and his companions sailed to Perga in Pamphylia, where John left them to return to Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:14&amp;nbsp;그들은 버가에서 더 나아가, 비시디아의 안디옥에 이르러서, 안식일에 회당에 들어가 앉았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From Perga they went on to Pisidian Antioch. On the Sabbath they entered the synagogue and sat down.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:15&amp;nbsp;율법서와 예언자의 글을 낭독한 뒤에, 회당장들이 바울과 바나바에게 사람을 보내어 &quot;형제들이여, 이 사람들에게 권면할 말씀이 있으면 해주시오&quot; 하고 청하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After the reading from the Law and the Prophets, the synagogue rulers sent word to them, saying, &quot;Brothers, if you have a message of encouragement for the people, please speak.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:16&amp;nbsp;그래서 바울은 일어나서, 손을 흔들고 말하였다 &quot;이스라엘 동포 여러분, 그리고 하나님을 두려워하는 사람들이여, 내 말을 들으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Standing up, Paul motioned with his hand and said: &quot;Men of Israel and you Gentiles who worship God, listen to me!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:17&amp;nbsp;이 백성 이스라엘의 하나님께서 우리 조상들을 택하셨습니다 이 백성이 이집트 땅에서 나그네 생활을 하는 동안에, 이 백성을 높여 주시고, 권능의 팔로 그들을 거기에서 인도하여 내셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The God of the people of Israel chose our fathers; he made the people prosper during their stay in Egypt, with mighty power he led them out of that country,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:18&amp;nbsp;광야에서는 사십 년 동안 그들에 대하여 참아 주시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( he endured their conduct for about forty years in the desert,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:19&amp;nbsp;가나안 땅의 일곱 족속을 멸하셔서, 그 땅을 그들에게 유업으로 주시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( he overthrew seven nations in Canaan and gave their land to his people as their inheritance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:20&amp;nbsp;약 사백오십 년 동안 차지하게 하셨습니다 그 뒤에 예언자 사무엘 시대에 이르기까지는 사사들을 보내주시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All this took about 450 years. &quot;After this, God gave them judges until the time of Samuel the prophet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:21&amp;nbsp;그 뒤에 그들이 왕을 요구하기에, 하나님께서는 베냐민 지파 사람 기스의 아들 사울을 그들에게 왕으로 주셔서, 사십 년 동안 그를 왕으로 섬기게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the people asked for a king, and he gave them Saul son of Kish, of the tribe of Benjamin, who ruled forty years.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:22&amp;nbsp;그 다음에 하나님께서는 사울을 물리치시고서, 다윗을 그들의 왕으로 세우시고, 증언하여 말씀하시기를 '내가 이새의 아들 다윗을 찾아냈으니, 그는 내 마음에 드는 사람이다 그가 내 뜻을 다 행할 것이다' 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After removing Saul, he made David their king. He testified concerning him: 'I have found David son of Jesse a man after my own heart; he will do everything I want him to do.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:23&amp;nbsp;하나님은 약속하신 대로 다윗의 후손 가운데서 구주를 세워 이스라엘에게 보내셨으니, 그가 곧 예수입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;From this man's descendants God has brought to Israel the Savior Jesus, as he promised.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:24&amp;nbsp;그가 오시기 전에, 요한이 먼저 회개의 세례를 모든 이스라엘 백성에게 선포하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Before the coming of Jesus, John preached repentance and baptism to all the people of Israel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:25&amp;nbsp;요한이 자기의 달려갈 길을 거의 다 갔을 때에 말하기를 '여러분은 나를 누구로 생각하십니까? 나는 그리스도가 아닙니다 그는 내 뒤에 오실 터인데, 나는 그의 신발끈을 풀어드릴 자격도 없는 사람입니다' 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As John was completing his work, he said: 'Who do you think I am? I am not that one. No, but he is coming after me, whose sandals I am not worthy to untie.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:26&amp;nbsp;아브라함의 자손인 동포 여러분, 그리고 여러분 가운데서 하나님을 두려워하는 사람들이여, 하나님께서 이 구원의 말씀을 우리에게 보내셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Brothers, children of Abraham, and you God-fearing Gentiles, it is to us that this message of salvation has been sent.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:27&amp;nbsp;그런데 예루살렘에 사는 사람들과 그들의 지도자들이 이 예수를 알지 못하고, 안식일마다 읽는 예언자들의 말도 깨닫지 못해서, 그를 정죄함으로써, 예언자들의 말을 그대로 이루었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:28&amp;nbsp;그들은 예수를 죽일 만한 아무런 까닭도 찾지 못하였지만, 빌라도에게 강요하여 예수를 죽이게 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Though they found no proper ground for a death sentence, they asked Pilate to have him executed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:29&amp;nbsp;이와 같이, 그를 가리켜 기록한 것을 다 행한 뒤에, 그들은 예수의 시체를 나무에서 내려다가, 무덤에 두었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they had carried out all that was written about him, they took him down from the tree and laid him in a tomb.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:30&amp;nbsp;그러나 하나님께서 예수를 죽은 사람 가운데서 살리셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But God raised him from the dead,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:31&amp;nbsp;그래서 예수는 자기와 함께 갈릴리에서 예루살렘으로 올라간 사람들에게 여러 날 동안 나타나 보이셨습니다 이 사람들은 [지금] 백성에게 예수의 증인입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and for many days he was seen by those who had traveled with him from Galilee to Jerusalem. They are now his witnesses to our people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:32&amp;nbsp;우리는 하나님께서 조상들에게 하신 그 약속을 여러분에게 기쁜 소식으로 전합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;We tell you the good news: What God promised our fathers)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:33&amp;nbsp;하나님께서 예수를 일으키셔서, [조상들의] 후손인 우리에게 그 약속을 이루어 주셨습니다 시편 둘째 편에 기록한 바 '너는 내 아들이다 오늘 내가 너를 낳았다' 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( he has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: &quot;'You are my Son; today I have become your Father.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:34&amp;nbsp;하나님께서 그를 죽은 사람들 가운데서 살리시고, 다시는 썩지 않게 하셨는데, 이렇게 미리 말씀하셨습니다 '다윗에게 약속한 거룩하고 확실한 복을, 내가 너희에게 주겠다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The fact that God raised him from the dead, never to decay, is stated in these words: &quot;'I will give you the holy and sure blessings promised to David.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:35&amp;nbsp;그러므로 다른 시편에서는 또 이렇게 말씀하셨습니다 '주님께서는 주님의 거룩한 분이 썩지 않게 하실 것이다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So it is stated elsewhere: &quot;'You will not let your Holy One see decay.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:36&amp;nbsp;다윗은 사는 동안, 하나님의 뜻을 받들어 섬기고, 잠들어서 조상들 곁에 묻혀 썩고 말았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;For when David had served God's purpose in his own generation, he fell asleep; he was buried with his fathers and his body decayed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:37&amp;nbsp;그러나 하나님께서 살리신 분은 썩지 않으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the one whom God raised from the dead did not see decay.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:38&amp;nbsp;그러므로 동포 여러분, 바로 이 예수로 말미암아 여러분에게 죄 용서가 선포된다는 것을 알아야 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Therefore, my brothers, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:39&amp;nbsp;여러분이 모세의 율법으로는 의롭게 될 수 없던 그 모든 일에서 풀려납니다 믿는 사람은 누구나 다 예수 안에서 의롭게 됩니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Through him everyone who believes is justified from everything you could not be justified from by the law of Moses.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:40&amp;nbsp;그러므로 예언서에서 말한 일이 여러분에게 일어나지 않도록 조심하십시오 이렇게 말하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Take care that what the prophets have said does not happen to you:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:41&amp;nbsp;보아라, 너희 비웃는 자들아, 놀라고 망하여라 내가 너희 시대에 한 가지 일을 할 터인데, 그 일을 누가 너희에게 말하여 줄지라도 너희는 도무지 믿지 않을 것이다'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'Look, you scoffers, wonder and perish, for I am going to do something in your days that you would never believe, even if someone told you.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:42&amp;nbsp;그들이 회당에서 나올 때에, 사람들은 다음 안식일에도 이러한 말씀을 해 달라고 청하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people invited them to speak further about these things on the next Sabbath.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:43&amp;nbsp;회중이 흩어진 뒤에도, 유대 사람들과 경건한 개종자들이 바울과 바나바를 많이 따랐다 바울과 바나바는 그들에게 말을 걸면서, 늘 하나님의 은혜에 머물러 있으라고 권하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the congregation was dismissed, many of the Jews and devout converts to Judaism followed Paul and Barnabas, who talked with them and urged them to continue in the grace of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:44&amp;nbsp;그 다음 안식일에는 온 동네 사람이 거의 다 하나님의 말씀을 들으려고 모여들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the next Sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:45&amp;nbsp;유대 사람들이 그 무리를 보고 시기심으로 가득 차서, 바울과 바나바가 한 말을 반박하고 비방하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and talked abusively against what Paul was saying.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:46&amp;nbsp;그러나 바울과 바나바는 담대하게 말하였다 &quot;우리는 하나님의 말씀을 당신들에게 먼저 전해야 하였습니다 그러나 지금 당신들이 그것을 배척하고, 영원한 생명을 얻기에 합당하지 못한 사람으로 스스로 판정하므로, 우리는 이제 이방 사람들에게로 갑니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Paul and Barnabas answered them boldly: &quot;We had to speak the word of God to you first. Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:47&amp;nbsp;주님께서 우리에게 명하시기를 '내가 너를 뭇 민족의 빛으로 삼았으니, 그것은 네가 땅 끝까지 구원을 이루게 하려는 것이다' 하셨습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this is what the Lord has commanded us: &quot;'I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:48&amp;nbsp;이방 사람들은 이 말을 듣고 기뻐하며 주님의 말씀을 찬양하였고, 영원한 생명을 얻도록 정하신 사람은 모두 믿게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the Gentiles heard this, they were glad and honored the word of the Lord; and all who were appointed for eternal life believed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:49&amp;nbsp;이렇게 해서 주님의 말씀이 그 온 지방에 퍼져 나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The word of the Lord spread through the whole region.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:50&amp;nbsp;그러나 유대 사람들은 경건한 귀부인들과 그 성의 지도층 인사들을 선동해서, 바울과 바나바를 박해하게 하였고, 그들을 그 지방에서 내쫓았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the Jews incited the God-fearing women of high standing and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their region.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:51&amp;nbsp;그래서 바울과 바나바는 그들에게 발의 먼지를 떨어버리고, 이고니온으로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they shook the dust from their feet in protest against them and went to Iconium.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:52&amp;nbsp;제자들은 기쁨과 성령으로 가득 차 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;14장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울과 바나바가 이고니온에서 전도하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:1&amp;nbsp;바울과 바나바는 이고니온에서도 이전과 마찬가지로, 유대 사람의 회당에 들어가서 말하였다 그래서 유대 사람과 그리스 사람이 많이 믿게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At Iconium Paul and Barnabas went as usual into the Jewish synagogue. There they spoke so effectively that a great number of Jews and Gentiles believed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:2&amp;nbsp;그러나 마음을 돌이키지 않은 유대 사람들이 이방 사람들을 선동해서, 믿는 형제들에게 나쁜 감정을 품게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:3&amp;nbsp;두 사도는 오랫동안 거기에 머물면서, 주님을 의지하여 담대하게 말하였다 주님께서는 그들의 손으로 표징과 놀라운 일을 행하게 하셔서, 그들이 전하는 은혜의 말씀을 확증하여 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Paul and Barnabas spent considerable time there, speaking boldly for the Lord, who confirmed the message of his grace by enabling them to do miraculous signs and wonders.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:4&amp;nbsp;그 도시 사람들은 두 편으로 나뉘어서, 더러는 유대 사람의 편을 들고, 더러는 사도의 편을 들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The people of the city were divided; some sided with the Jews, others with the apostles.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:5&amp;nbsp;그런데 이방 사람들과 유대 사람들이 그들의 관원들과 합세해서, 바울과 바나바를 모욕하고 돌로 쳐죽이려고 했다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There was a plot afoot among the Gentiles and Jews, together with their leaders, to mistreat them and stone them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:6&amp;nbsp;사도들은 그것을 알고, 루가오니아 지방에 있는 두 도시 루스드라와 더베와 그 근방으로 피하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they found out about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding country,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:7&amp;nbsp;그들은 거기에서도 줄곧 복음을 전하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( where they continued to preach the good news.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울과 바나바가 루스드라에서 전도하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:8&amp;nbsp;루스드라에 발을 쓰지 못하는 지체장애인 한 사람이 앉아 있었다 그는 나면서부터 못 걷는 사람이 되어서, 걸어본 적이 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In Lystra there sat a man crippled in his feet, who was lame from birth and had never walked.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:9&amp;nbsp;이 사람이 바울이 말하는 것을 들었다 바울은 그를 똑바로 바라보고, 고침을 받을 만한 믿음이 그에게 있는 것을 알고는,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He listened to Paul as he was speaking. Paul looked directly at him, saw that he had faith to be healed)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:10&amp;nbsp;큰 소리로 &quot;그대의 발로 똑바로 일어서시오&quot; 하고 말하였다 그러자 그는 벌떡 일어나서, 걷기 시작하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and called out, &quot;Stand up on your feet!&quot; At that, the man jumped up and began to walk.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:11&amp;nbsp;무리가 바울이 행한 일을 보고서, 루가오니아 말로 &quot;신들이 사람의 모습으로 우리에게 내려왔다&quot; 하고 소리 질렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the crowd saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, &quot;The gods have come down to us in human form!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:12&amp;nbsp;그리고 그들은 바나바를 제우스라고 부르고, 바울을 헤르메스라고 불렀는데, 그것은 바울이 말하는 역할을 주로 맡았기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Barnabas they called Zeus, and Paul they called Hermes because he was the chief speaker.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:13&amp;nbsp;성 바깥에 있는 제우스 신당의 제사장이 황소 몇 마리와 화환을 성문 앞에 가지고 와서, 군중과 함께 두 사람에게 제사를 드리려고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The priest of Zeus, whose temple was just outside the city, brought bulls and wreaths to the city gates because he and the crowd wanted to offer sacrifices to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:14&amp;nbsp;이 말을 듣고서, 바나바와 바울 두 사도는 자기들의 옷을 찢고, 군중 가운데로 뛰어 들어가서 외치면서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when the apostles Barnabas and Paul heard of this, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:15&amp;nbsp;이렇게 말하였다 &quot;여러분, 어찌하여 이런 일들을 하십니까? 우리도 여러분과 똑같은 성정을 가진 사람입니다 우리가 여러분에게 복음을 전하는 것은, 여러분이 이런 헛된 일을 버리고, 하늘과 땅과 바다와 그 안에 있는 모든 것을 만드신, 살아 계신 하나님께로 돌아오게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Men, why are you doing this? We too are only men, human like you. We are bringing you good news, telling you to turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth and sea and everything in them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:16&amp;nbsp;하나님께서는 지나간 세대에는 이방 민족들이 자기네 방식대로 살아가게 내버려 두셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the past, he let all nations go their own way.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:17&amp;nbsp;그렇지만 하나님께서 자기를 드러내지 않으신 것은 아닙니다 곧 하늘에서 비를 내려 주시고, 철을 따라 열매를 맺게 하시고, 먹을거리를 주셔서, 여러분의 마음을 기쁨으로 가득 채워 주셨습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet he has not left himself without testimony: He has shown kindness by giving you rain from heaven and crops in their seasons; he provides you with plenty of food and fills your hearts with joy.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:18&amp;nbsp;두 사도는 이렇게 말하면서, 군중이 자기들에게 제사하지 못하게 겨우 말렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even with these words, they had difficulty keeping the crowd from sacrificing to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:19&amp;nbsp;그런데 유대 사람들이 안디옥과 이고니온에서 거기로 몰려와서 군중을 설득하고, 바울을 돌로 쳤다 그들은 바울이 죽은 줄 알고, 그를 성 밖으로 끌어냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then some Jews came from Antioch and Iconium and won the crowd over. They stoned Paul and dragged him outside the city, thinking he was dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:20&amp;nbsp;그러나 제자들이 바울을 둘러섰을 때에, 그는 일어나서 성 안으로 들어갔다 이튿날 그는 바나바와 함께 더베로 떠났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But after the disciples had gathered around him, he got up and went back into the city. The next day he and Barnabas left for Derbe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울과 바나바가 수리아의 안디옥으로 돌아오다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:21&amp;nbsp;바울과 바나바는 그 성에서 복음을 전하여 많은 제자를 얻은 뒤에, 루스드라와 이고니온과 안디옥으로 되돌아갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They preached the good news in that city and won a large number of disciples. Then they returned to Lystra, Iconium and Antioch,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:22&amp;nbsp;그들은 제자들의 마음을 굳세게 해주고, 믿음을 지키라고 권하였다 그리고 또 이렇게 말하였다 &quot;우리가 하나님 나라에 들어가려면, 반드시 많은 환난을 겪어야 합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( strengthening the disciples and encouraging them to remain true to the faith. &quot;We must go through many hardships to enter the kingdom of God,&quot; they said.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:23&amp;nbsp;그리고 그들을 위해서 각 교회에서 장로들을 임명한 뒤에, 금식을 하면서 기도하고, 그들이 믿게 된 주님께 그들을 맡겼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Paul and Barnabas appointed elders for them in each church and, with prayer and fasting, committed them to the Lord, in whom they had put their trust.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:24&amp;nbsp;그리고 그 두 사람은 비시디아 지방을 거쳐서 밤빌리아 지방에 이르렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After going through Pisidia, they came into Pamphylia,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:25&amp;nbsp;그들은 버가에서 말씀을 전한 뒤에, 앗달리아로 내려가서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and when they had preached the word in Perga, they went down to Attalia.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:26&amp;nbsp;거기에서 배를 타고 안디옥으로 향하여 갔다 이 안디옥은, 그들이 선교 활동을 하려고, 하나님의 은혜에 몸을 내맡기고 나선 곳이다 이제 그들은 그 일을 다 이루었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From Attalia they sailed back to Antioch, where they had been committed to the grace of God for the work they had now completed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:27&amp;nbsp;그 곳에 이르러서 그들은 교회 회중을 불러모으고서, 하나님께서 자기들과 함께 행하신 모든 일과, 하나님께서 이방 사람들에게 믿음의 문을 열어 주신 것을 보고하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On arriving there, they gathered the church together and reported all that God had done through them and how he had opened the door of faith to the Gentiles.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:28&amp;nbsp;그들은 제자들과 함께 오랫동안 지냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And they stayed there a long time with the disciples.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;15장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예루살렘 회의&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:1&amp;nbsp;몇몇 사람이 유대에서 내려와서, 이렇게 신도들을 가르쳤다 &quot;여러분이 모세의 관례대로 할례를 받지 않으면, 구원을 얻을 수 없습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some men came down from Judea to Antioch and were teaching the brothers: &quot;Unless you are circumcised, according to the custom taught by Moses, you cannot be saved.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:2&amp;nbsp;그래서 바울과 바나바 두 사람과 그들 사이에 적지 않은 충돌과 논쟁이 벌어졌다 드디어 안디옥 교회는 이 문제로 바울과 바나바와 신도들 가운데 몇 사람을 예루살렘으로 올라가게 해서, 사도들과 장로들을 찾아 보게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This brought Paul and Barnabas into sharp dispute and debate with them. So Paul and Barnabas were appointed, along with some other believers, to go up to Jerusalem to see the apostles and elders about this question.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:3&amp;nbsp;그들은 교회의 전송을 받고 떠나서, 페니키아와 사마리아를 거쳐가면서, 이방 사람들이 회개한 일을 이야기하였다 그리하여 그들은 그 곳의 모든 신도들을 매우 기쁘게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The church sent them on their way, and as they traveled through Phoenicia and Samaria, they told how the Gentiles had been converted. This news made all the brothers very glad.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:4&amp;nbsp;예루살렘에 이르러서, 그들은 교회와 사도들과 장로들에게 환영을 받고, 하나님께서 그들과 함께 행하신 일들을 모두 보고하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they came to Jerusalem, they were welcomed by the church and the apostles and elders, to whom they reported everything God had done through them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:5&amp;nbsp;그런데 바리새파에 속하였다가 신도가 된 사람 몇이 일어나서 &quot;이방 사람들에게도 할례를 행하고, 모세의 율법을 지키도록 명하여야 합니다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said, &quot;The Gentiles must be circumcised and required to obey the law of Moses.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:6&amp;nbsp;사도들과 장로들이 이 문제를 다루려고 모였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The apostles and elders met to consider this question.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:7&amp;nbsp;많은 논쟁을 한 뒤에, 베드로가 일어나서 그들에게 말하였다 &quot;형제 여러분, 여러분이 아시는 대로, 하나님께서 일찍이 여러분 가운데서 나를 택하셔서, 이방 사람들도 내가 전하는 복음의 말씀을 듣고 믿게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After much discussion, Peter got up and addressed them: &quot;Brothers, you know that some time ago God made a choice among you that the Gentiles might hear from my lips the message of the gospel and believe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:8&amp;nbsp;그리고 사람의 마음 속을 아시는 하나님께서는 우리에게 주신 것과 같이 그들에게도 성령을 주셔서, 그들을 인정해 주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God, who knows the heart, showed that he accepted them by giving the Holy Spirit to them, just as he did to us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:9&amp;nbsp;하나님께서는 그들의 믿음을 보셔서, 그들의 마음을 깨끗하게 하시고, 우리와 그들 사이에, 아무런 차별을 두지 않으셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He made no distinction between us and them, for he purified their hearts by faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:10&amp;nbsp;그런데 지금 여러분은 왜 우리 조상들이나 우리가 다 감당할 수 없던 멍에를 제자들의 목에 메워서, 하나님을 시험하는 것입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now then, why do you try to test God by putting on the necks of the disciples a yoke that neither we nor our fathers have been able to bear?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:11&amp;nbsp;우리가 주 예수의 은혜로 구원을 얻고, 그들도 꼭 마찬가지로 주 예수의 은혜로 구원을 얻는다고 우리는 믿습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:12&amp;nbsp;그러자 온 회중은 조용해졌다 그리고 그들은 바나바와 바울이 하나님께서 자기들을 통하여 이방 사람들 가운데 행하신 온갖 표징과 놀라운 일을 보고하는 것을 들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The whole assembly became silent as they listened to Barnabas and Paul telling about the miraculous signs and wonders God had done among the Gentiles through them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:13&amp;nbsp;바나바와 바울이 말을 마친 뒤에, 야고보가 대답하였다 &quot;형제 여러분, 내 말을 들어보십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they finished, James spoke up: &quot;Brothers, listen to me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:14&amp;nbsp;하나님께서 이방 사람들을 돌아보셔서, 그들 가운데서 자기 이름을 위하여 처음으로 한 백성을 택하신 경위를 시므온이 이야기하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Simon has described to us how God at first showed his concern by taking from the Gentiles a people for himself.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:15&amp;nbsp;예언자들의 말도 이것과 일치합니다 예언서에 이렇게 기록되어 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The words of the prophets are in agreement with this, as it is written:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:16&amp;nbsp;이 뒤에 내가 다시 돌아와서, 무너진 다윗의 집을 다시 짓겠으니, 허물어진 곳을 다시 고치고, 그 집을 바로 세우겠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'After this I will return and rebuild David's fallen tent. Its ruins I will rebuild, and I will restore it,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:17&amp;nbsp;그래서 남은 사람이 나 주를 찾고, 내 백성이라는 이름을 받은 모든 이방 사람이 나 주를 찾게 하겠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who bear my name, says the Lord, who does these things')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:18&amp;nbsp;이것은 주님의 말씀이니, 주님은 옛부터, 이 모든 일을 알게 해주시는 분이시다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( that have been known for ages.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:19&amp;nbsp;그러므로 내 판단으로는 하나님께로 돌아오는 이방 사람들을 괴롭히지 말고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;It is my judgment, therefore, that we should not make it difficult for the Gentiles who are turning to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:20&amp;nbsp;다만 그들에게 편지를 보내서, 우상에게 바친 더러운 음식과 음행과 목매어 죽인 것과 피를 멀리하라고 하는 것이 좋겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Instead we should write to them, telling them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals and from blood.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:21&amp;nbsp;예로부터 어느 도시에나 모세를 전하는 사람이 있어서, 안식일마다 회당에서 그의 글을 읽고 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For Moses has been preached in every city from the earliest times and is read in the synagogues on every Sabbath.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;이방인 신자들에게 보낸 사도들의 편지&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:22&amp;nbsp;그래서 사도들과 장로들과 온 교회가 대표들을 뽑아서, 바울과 바나바와 함께 안디옥으로 보내기로 결정하였다 그래서 대표로 뽑힌 사람은 신도들 가운데서 지도자인 바사바라고 하는 유다와 실라였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the apostles and elders, with the whole church, decided to choose some of their own men and send them to Antioch with Paul and Barnabas. They chose Judas (called Barsabbas) and Silas, two men who were leaders among the brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:23&amp;nbsp;그들은 이 사람들 편에 아래와 같은 내용의 편지를 써 보냈다 &quot;형제들인 우리 사도들과 장로들은 안디옥과 시리아와 길리기아의 이방 사람 교우 여러분에게 문안합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( With them they sent the following letter: The apostles and elders, your brothers, To the Gentile believers in Antioch, Syria and Cilicia: Greetings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:24&amp;nbsp;그런데 우리 가운데 몇몇 사람이 [여러분에게로 가서], 우리가 시키지 않은 여러 가지 말로 여러분을 혼란에 빠뜨리고, 여러분의 마음을 어지럽게 하였다는 소식을 들었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We have heard that some went out from us without our authorization and disturbed you, troubling your minds by what they said.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:25&amp;nbsp;그래서 우리는 몇 사람을 뽑아서, 사랑하는 바나바와 바울과 함께 여러분에게 보내기로 만장일치로 결정하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So we all agreed to choose some men and send them to you with our dear friends Barnabas and Paul--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:26&amp;nbsp;바나바와 바울은 우리 주 예수 그리스도의 이름을 위해서 자기 목숨을 내놓은 사람들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( men who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:27&amp;nbsp;또 우리가 유다와 실라를 보내니, 그들이 이 일을 직접 말로 전할 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore we are sending Judas and Silas to confirm by word of mouth what we are writing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:28&amp;nbsp;성령과 우리는 꼭 필요한 다음 몇 가지 밖에는 더 이상 아무 무거운 짐도 여러분에게 지우지 않기로 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It seemed good to the Holy Spirit and to us not to burden you with anything beyond the following requirements:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:29&amp;nbsp;여러분은 우상에게 바친 제물과 피와 목매어 죽인 것과 음행을 멀리하여야 합니다 여러분이 이런 것을 삼가면, 여러분은 잘 행한다고 하겠습니다 안녕히 계십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You are to abstain from food sacrificed to idols, from blood, from the meat of strangled animals and from sexual immorality. You will do well to avoid these things. Farewell.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:30&amp;nbsp;그들은 전송을 받고 안디옥에 내려가서, 회중을 다 모아 놓고, 그 편지를 전하여 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The men were sent off and went down to Antioch, where they gathered the church together and delivered the letter.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:31&amp;nbsp;회중은 편지를 읽고, 그 권면을 기쁘게 받아들였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The people read it and were glad for its encouraging message.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:32&amp;nbsp;유다와 실라도 예언자이므로, 여러 말로 신도들을 격려하고, 굳세게 하여 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Judas and Silas, who themselves were prophets, said much to encourage and strengthen the brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:33&amp;nbsp;그들은 거기서 얼마 동안 지낸 뒤에, 신도들에게서 평안히 가라는 전송을 받고서, 자기들을 보낸 사람들에게로 돌아갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After spending some time there, they were sent off by the brothers with the blessing of peace to return to those who had sent them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:34&amp;nbsp;(없음)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Silas decided to remain there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:35&amp;nbsp;그러나 바울과 바나바는 안디옥에 머물러 있으면서, 다른 여러 사람과 함께 주님의 말씀을 가르치고 전하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Paul and Barnabas remained in Antioch, where they and many others taught and preached the word of the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바울과 바나바가 갈라서다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:36&amp;nbsp;며칠 뒤에, 바울이 바나바에게 말하였다 &quot;우리가 주님의 말씀을 전파한 여러 도시로 신도들을 다시 찾아가서, 그들이 어떻게 지내고 있는지를 살펴 봅시다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some time later Paul said to Barnabas, &quot;Let us go back and visit the brothers in all the towns where we preached the word of the Lord and see how they are doing.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:37&amp;nbsp;그런데 바나바는 마가라는 요한도 데리고 가려고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Barnabas wanted to take John, also called Mark, with them,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:38&amp;nbsp;그러나 바울은, 밤빌리아에서 자기들을 버리고 함께 일하러 가지 않은 그 사람을 데리고 가는 것을 좋게 여기지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but Paul did not think it wise to take him, because he had deserted them in Pamphylia and had not continued with them in the work.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:39&amp;nbsp;그래서 그들은 심하게 다툰 끝에, 서로 갈라서고 말았다 바나바는 마가를 데리고, 배를 타고 키프로스로 떠나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They had such a sharp disagreement that they parted company. Barnabas took Mark and sailed for Cyprus,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:40&amp;nbsp;그러나 바울은 실라를 택하고, 신도들로부터 주님의 은혜가 함께 하기를 바라는 인사를 받고서, 길을 떠났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but Paul chose Silas and left, commended by the brothers to the grace of the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:41&amp;nbsp;그래서 시리아와 길리기아를 돌아다니며, 모든 교회를 튼튼하게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He went through Syria and Cilicia, strengthening the churches.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/320</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/320#entry320comment</comments>
      <pubDate>Fri, 6 Nov 2020 03:18:31 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>사도행전10-12: 교회가 확장되다</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/319</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=oiVAbkINtRU&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/oiVAbkINtRU&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyMP9PKK5KdlNTuIaUqhBUYx&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;10장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 고넬료를 만나다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:1&amp;nbsp;가이사랴에 고넬료라는 사람이 있었는데, 그는 이탈리아 부대라는 로마 군대의 백부장이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was known as the Italian Regiment.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:2&amp;nbsp;그는 경건한 사람으로 온 가족과 더불어 하나님을 두려워하며, 유대 백성에게 자선을 많이 베풀며, 늘 하나님께 기도하는 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He and all his family were devout and God-fearing; he gave generously to those in need and prayed to God regularly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:3&amp;nbsp;어느 날 오후 세 시쯤에, 그는 환상 가운데에서 하나님의 천사를 똑똑히 보았다 그가 보니, 천사가 자기에게로 들어와서, &quot;고넬료야!&quot; 하고 말을 하는 것이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One day at about three in the afternoon he had a vision. He distinctly saw an angel of God, who came to him and said, &quot;Cornelius!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:4&amp;nbsp;고넬료가 천사를 주시하여 보고, 두려워서 물었다 &quot;천사님, 무슨 일입니까?&quot; 천사가 대답하였다 &quot;네 기도와 자선 행위가 하나님 앞에 상달되어서, 하나님께서 기억하고 계신다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Cornelius stared at him in fear. &quot;What is it, Lord?&quot; he asked. The angel answered, &quot;Your prayers and gifts to the poor have come up as a memorial offering before God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:5&amp;nbsp;이제, 욥바로 사람을 보내어, 베드로라고도 하는 시몬이라는 사람을 데려오너라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now send men to Joppa to bring back a man named Simon who is called Peter.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:6&amp;nbsp;그는 무두장이인 시몬의 집에 묵고 있는데, 그 집은 바닷가에 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He is staying with Simon the tanner, whose house is by the sea.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:7&amp;nbsp;그에게 말하던 천사가 떠났을 때에, 고넬료는 하인 두 사람과 자기 부하 가운데서 경건한 병사 하나를 불러서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the angel who spoke to him had gone, Cornelius called two of his servants and a devout soldier who was one of his attendants.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:8&amp;nbsp;모든 일을 이야기해 주고, 그들을 욥바로 보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He told them everything that had happened and sent them to Joppa.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:9&amp;nbsp;이튿날 저들이 길을 가다가, 욥바에 가까이 이르렀을 때에, 베드로는 기도하려고 지붕으로 올라갔다 때는 오정쯤이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( About noon the following day as they were on their journey and approaching the city, Peter went up on the roof to pray.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:10&amp;nbsp;그는 배가 고파서, 무엇을 좀 먹었으면 하는 생각이 들었다 사람들이 음식을 장만하는 동안에, 베드로는 황홀경에 빠져 들어갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He became hungry and wanted something to eat, and while the meal was being prepared, he fell into a trance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:11&amp;nbsp;그는, 하늘이 열리고, 큰 보자기 같은 그릇이 네 귀퉁이가 끈에 매달려서 땅으로 드리워져 내려오는 것을 보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He saw heaven opened and something like a large sheet being let down to earth by its four corners.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:12&amp;nbsp;그 안에는 온갖 네 발 짐승들과 땅에 기어다니는 것들과 공중의 새들이 골고루 들어 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It contained all kinds of four-footed animals, as well as reptiles of the earth and birds of the air.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:13&amp;nbsp;그 때에 &quot;베드로야, 일어나서 잡아먹어라&quot; 하는 음성이 들려왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then a voice told him, &quot;Get up, Peter. Kill and eat.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:14&amp;nbsp;베드로가 대답하였다 &quot;주님, 절대로 그럴 수 없습니다 나는 속되고 부정한 것은 한 번도 먹은 일이 없습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Surely not, Lord!&quot; Peter replied. &quot;I have never eaten anything impure or unclean.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:15&amp;nbsp;그랬더니 두 번째로 음성이 다시 들려왔다 &quot;하나님께서 깨끗하게 하신 것을 속되다고 하지 말아라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The voice spoke to him a second time, &quot;Do not call anything impure that God has made clean.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:16&amp;nbsp;이런 일이 세 번 있은 뒤에, 그 그릇은 갑자기 하늘로 들려서 올라갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This happened three times, and immediately the sheet was taken back to heaven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:17&amp;nbsp;베드로가, 자기가 본 환상이 대체 무슨 뜻일까 하면서, 속으로 어리둥절하고 있는데, 마침 고넬료가 보낸 사람들이 시몬의 집을 찾아서, 문 앞에 다가섰다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While Peter was wondering about the meaning of the vision, the men sent by Cornelius found out where Simon's house was and stopped at the gate.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:18&amp;nbsp;그들은 큰 소리로 베드로라는 시몬이 여기에 묵고 있는지를 묻고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They called out, asking if Simon who was known as Peter was staying there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:19&amp;nbsp;베드로가 그 환상을 곰곰이 생각하고 있는데 성령께서 말씀하셨다 &quot;보아라, 세 사람이 너를 찾고 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, &quot;Simon, three men are looking for you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:20&amp;nbsp;일어나서 내려가거라 그들은 내가 보낸 사람들이니, 의심하지 말고 함께 가거라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So get up and go downstairs. Do not hesitate to go with them, for I have sent them.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:21&amp;nbsp;그래서 베드로는 그들에게 내려가서 물었다 &quot;보시오, 내가 당신들이 찾고 있는 사람이오 무슨 일로 오셨소?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter went down and said to the men, &quot;I'm the one you're looking for. Why have you come?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:22&amp;nbsp;그들은 베드로에게 대답하였다 &quot;고넬료라는 백부장이 보내서 왔습니다 그는 의로운 사람이요, 하나님을 두려워하는 사람입니다 그는 온 유대 백성에게 존경을 받고 있습니다 그는, 사람을 보내어 당신을 집으로 모셔다가 말씀을 들으라는 지시를, 거룩한 천사에게서 받았습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The men replied, &quot;We have come from Cornelius the centurion. He is a righteous and God-fearing man, who is respected by all the Jewish people. A holy angel told him to have you come to his house so that he could hear what you have to say.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:23&amp;nbsp;베드로는 그들을 불러들여서 묵게 하였다 이튿날 베드로는 일어나서 그들과 함께 떠났는데, 욥바에 있는 신도 몇 사람도 그와 함께 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Peter invited the men into the house to be his guests. The next day Peter started out with them, and some of the brothers from Joppa went along.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:24&amp;nbsp;그 다음 날 베드로는 가이사랴에 들어갔다 고넬료는 자기 친척들과 가까운 친구들을 불러놓고, 그들을 기다리고 있다가,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The following day he arrived in Caesarea. Cornelius was expecting them and had called together his relatives and close friends.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:25&amp;nbsp;베드로가 들어오니, 마중 나와서, 그의 발 앞에 엎드려서 절을 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As Peter entered the house, Cornelius met him and fell at his feet in reverence.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:26&amp;nbsp;그러자 베드로는 &quot;일어나십시오, 나도 역시 사람입니다&quot; 하고 말하면서, 그를 일으켜 세웠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Peter made him get up. &quot;Stand up,&quot; he said, &quot;I am only a man myself.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:27&amp;nbsp;그리고 베드로는 고넬료와 말하면서 집 안으로 들어가서, 많은 사람이 모여 있는 것을 보고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Talking with him, Peter went inside and found a large gathering of people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:28&amp;nbsp;그들에게 말하였다 &quot;유대 사람으로서 이방 사람과 사귀거나 가까이하는 일이 불법이라는 것은 여러분도 아십니다 그런데 하나님께서는 나에게, 사람을 속되다거나 부정하다거나 하지 말라고 지시하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said to them: &quot;You are well aware that it is against our law for a Jew to associate with a Gentile or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:29&amp;nbsp;그래서 여러분이 나를 부르러 사람들을 보냈을 때에 반대하지 않고 왔습니다 그런데 묻고 싶은 것이 있습니다 무슨 일로 나를 오라고 하셨습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So when I was sent for, I came without raising any objection. May I ask why you sent for me?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:30&amp;nbsp;고넬료가 대답하였다 &quot;나흘 전 이맘때쯤에, 내가 집에서 오후 세 시에 드리는 기도를 하고 있었습니다 그런데 갑자기 어떤 사람이 눈부신 옷을 입고, 내 앞에 서서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Cornelius answered: &quot;Four days ago I was in my house praying at this hour, at three in the afternoon. Suddenly a man in shining clothes stood before me)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:31&amp;nbsp;말하기를 '고넬료야, 하나님께서 네 기도를 들으시고, 네 자선 행위를 기억하고 계신다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and said, 'Cornelius, God has heard your prayer and remembered your gifts to the poor.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:32&amp;nbsp;욥바로 사람을 보내어, 베드로라고도 하는 시몬을 불러오너라 그는 바닷가에 있는 무두장이 시몬의 집에 묵고 있다' 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Send to Joppa for Simon who is called Peter. He is a guest in the home of Simon the tanner, who lives by the sea.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:33&amp;nbsp;그래서 나는 곧 당신에게 사람을 보냈던 것입니다 그런데 이렇게 와 주시니, 고맙습니다 지금 우리는 주님께서 당신에게 지시하신 모든 말씀을 들으려고, 다같이 하나님 앞에 모여 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So I sent for you immediately, and it was good of you to come. Now we are all here in the presence of God to listen to everything the Lord has commanded you to tell us.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 고넬료의 집에서 설교하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:34&amp;nbsp;베드로가 입을 열어 말하였다 &quot;나는 참으로, 하나님께서는 사람을 외모로 가리지 아니하시는 분이시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Peter began to speak: &quot;I now realize how true it is that God does not show favoritism)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:35&amp;nbsp;하나님을 두려워하며, 의를 행하는 사람은 그가 어느 민족에 속하여 있든지, 다 받아 주신다는 것을 깨달았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but accepts men from every nation who fear him and do what is right.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:36&amp;nbsp;하나님께서는 이스라엘 자손에게 말씀을 보내셨는데, 곧 예수 그리스도를 통하여 평화를 전하셨습니다 예수 그리스도는 만민의 주님이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You know the message God sent to the people of Israel, telling the good news of peace through Jesus Christ, who is Lord of all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:37&amp;nbsp;여러분이 아시는 대로, 이 일은 요한의 세례 사역이 끝난 뒤에, 갈릴리에서 시작하여서, 온 유대 지방에서 이루어졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You know what has happened throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:38&amp;nbsp;하나님께서 나사렛 예수에게 성령과 능력을 부어 주셨습니다 이 예수는 두루 다니시면서 선한 일을 행하시고, 마귀에게 억눌린 사람들을 모두 고쳐 주셨습니다 그것은 하나님께서 그와 함께 하셨기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power, and how he went around doing good and healing all who were under the power of the devil, because God was with him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:39&amp;nbsp;우리는 예수께서 유대 지방과 예루살렘에서 행하신 모든 일의 증인입니다 사람들이 그를 나무에 달아 죽였지만,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;We are witnesses of everything he did in the country of the Jews and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a tree,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:40&amp;nbsp;하나님께서 그를 사흗날에 살리시고, 나타나 보이게 해주셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but God raised him from the dead on the third day and caused him to be seen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:41&amp;nbsp;그를 모든 사람에게 나타나게 하신 것이 아니라, 하나님께서 미리 택하여 주신 증인인 우리에게 나타나게 하셨습니다 그가 죽은 사람들 가운데서 살아나신 뒤에, 우리는 그와 함께 먹기도 하고 마시기도 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He was not seen by all the people, but by witnesses whom God had already chosen--by us who ate and drank with him after he rose from the dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:42&amp;nbsp;이 예수께서 우리에게 명하시기를, 하나님께서 자기를 살아 있는 사람들과 죽은 사람들의 심판자로 정하신 것을 사람들에게 선포하고 증언하라고 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:43&amp;nbsp;이 예수를 두고 모든 예언자가 증언하기를, 그를 믿는 사람은 누구든지 그의 이름으로 죄 사함을 받는다고 하였습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;이방 사람들에게도 성령이 내리다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:44&amp;nbsp;베드로가 이런 말을 하고 있을 때에, 그 말을 듣는 모든 사람에게 성령이 내리셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit came on all who heard the message.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:45&amp;nbsp;할례를 받은 사람들 가운데서 믿게 된 사람으로서 베드로와 함께 온 사람들은, 이방 사람들에게도 성령을 선물로 부어 주신 사실에 놀랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The circumcised believers who had come with Peter were astonished that the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:46&amp;nbsp;그들은, 이방 사람들이 방언으로 말하는 것과 하나님을 높이 찬양하는 것을 들었기 때문이다 그 때에 베드로가 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For they heard them speaking in tongues and praising God. Then Peter said,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:47&amp;nbsp;&quot;이 사람들도 우리와 마찬가지로 성령을 받았으니, 이들에게 물로 세례를 주는 일을 누가 막을 수 있겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Can anyone keep these people from being baptized with water? They have received the Holy Spirit just as we have.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:48&amp;nbsp;그런 다음에, 그는 그들에게 명해서, 예수 그리스도의 이름으로 세례를 받게 하였다 그들은 베드로에게 며칠 더 머물기를 청하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he ordered that they be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked Peter to stay with them for a few days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;11장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 예루살렘 교회에 보고하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:1&amp;nbsp;사도들과 유대에 있는 신도들이, 이방 사람들도 하나님의 말씀을 받아들였다는 소식을 들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The apostles and the brothers throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:2&amp;nbsp;그래서 베드로가 예루살렘에 올라왔을 때에, 할례를 받은 사람들이&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So when Peter went up to Jerusalem, the circumcised believers criticized him)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:3&amp;nbsp;&quot;당신은 할례를 받지 않은 사람들의 집에 들어가서, 그들과 함께 음식을 먹은 사람이오&quot; 하고 그를 나무랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and said, &quot;You went into the house of uncircumcised men and ate with them.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:4&amp;nbsp;이에 베드로가 그 사이에 일어난 일을 차례대로 그들에게 설명하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter began and explained everything to them precisely as it had happened:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:5&amp;nbsp;&quot;내가 욥바 성에서 기도를 하고 있었습니다 그 때에 나는 황홀경 가운데서 환상을 보았는데, 큰 보자기와 같은 그릇이, 네 귀퉁이가 끈에 매달려서 하늘에서 드리워져 내려서 내 앞에까지 왔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. I saw something like a large sheet being let down from heaven by its four corners, and it came down to where I was.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:6&amp;nbsp;그 안을 자세히 들여다보니, 땅 위의 네 발 짐승들과 들짐승들과 기어다니는 것들과 공중의 새들이 있었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I looked into it and saw four-footed animals of the earth, wild beasts, reptiles, and birds of the air.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:7&amp;nbsp;그리고 '베드로야, 일어나서 잡아먹어라' 하는 음성이 내게 들려왔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then I heard a voice telling me, 'Get up, Peter. Kill and eat.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:8&amp;nbsp;그래서 나는 '주님, 절대로 그럴 수 없습니다 나는 속된 것이나, 정결하지 않은 것을 먹은 일이 없습니다' 하고 말하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I replied, 'Surely not, Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:9&amp;nbsp;그랬더니 '하나님께서 깨끗하게 하신 것을 속되다고 하지 말아라' 하는 음성이 두 번째로 하늘에서 들려왔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The voice spoke from heaven a second time, 'Do not call anything impure that God has made clean.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:10&amp;nbsp;이런 일이 세 번 일어났습니다 그리고서 모든 것은 다시 하늘로 들려 올라갔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This happened three times, and then it was all pulled up to heaven again.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:11&amp;nbsp;바로 그 때에 사람들 셋이 우리가 묵고 있는 집에 도착하였는데, 그들은 가이사랴에서 내게 보낸 사람들이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Right then three men who had been sent to me from Caesarea stopped at the house where I was staying.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:12&amp;nbsp;성령이 내게, 의심하지 말고 그들과 함께 가라고 하셨습니다 그래서 이 여섯 형제도 나와 함께 가서, 우리는 그 사람의 집으로 들어갔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Spirit told me to have no hesitation about going with them. These six brothers also went with me, and we entered the man's house.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:13&amp;nbsp;그 사람은, 자기가 천사를 본 이야기를 우리에게 해주었습니다 곧 천사가 그의 집에 와서 서더니, 그에게 말하기를 '욥바로 사람을 보내어, 베드로라고도 하는 시몬을 불러오너라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He told us how he had seen an angel appear in his house and say, 'Send to Joppa for Simon who is called Peter.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:14&amp;nbsp;그가 네게 너와 네 온 집안이 구원을 받을 말씀을 일러줄 것이다' 하더라는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He will bring you a message through which you and all your household will be saved.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:15&amp;nbsp;내가 말을 하기 시작하니, 성령이 처음에 우리에게 내리시던 것과 같이, 그들에게도 내리셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;As I began to speak, the Holy Spirit came on them as he had come on us at the beginning.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:16&amp;nbsp;그 때에 나는 '요한은 물로 세례를 주었지만, 너희는 성령으로 세례를 받을 것이다' 하신 주님의 말씀이 생각났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then I remembered what the Lord had said: 'John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:17&amp;nbsp;그러므로 하나님께서는, 우리가 주 예수 그리스도를 믿을 때에 우리에게 주신 것과 같은 선물을 그들에게 주셨는데, 내가 누구이기에 감히 하나님을 거역할 수 있겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So if God gave them the same gift as he gave us, who believed in the Lord Jesus Christ, who was I to think that I could oppose God?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:18&amp;nbsp;이 말을 듣고 그들은 잠잠하였다 그들은 하나님께 영광을 돌리고 &quot;이제 하나님께서는, 이방 사람들에게도 회개하여 생명에 이르는 길을 열어 주셨다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they heard this, they had no further objections and praised God, saying, &quot;So then, God has granted even the Gentiles repentance unto life.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;안디옥 교회&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:19&amp;nbsp;스데반에게 가해진 박해 때문에 흩어진 사람들이 페니키아와 키프로스와 안디옥까지 가서, 유대 사람들에게만 말씀을 전하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now those who had been scattered by the persecution in connection with Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch, telling the message only to Jews.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:20&amp;nbsp;그런데 그들 가운데는 키프로스 사람과 구레네 사람 몇이 있었는데, 그들은 안디옥에 이르러서, 그리스 사람들에게도 말을 하여 주 예수를 전하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some of them, however, men from Cyprus and Cyrene, went to Antioch and began to speak to Greeks also, telling them the good news about the Lord Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:21&amp;nbsp;주님의 손이 그들과 함께 하시니, 수많은 사람이 믿고 주님께로 돌아왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Lord's hand was with them, and a great number of people believed and turned to the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:22&amp;nbsp;예루살렘 교회가 이 소식을 듣고서, 바나바를 안디옥으로 보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( News of this reached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:23&amp;nbsp;바나바가 가서, 하나님의 은혜가 내린 것을 보고 기뻐하였고, 모든 사람에게 굳센 마음으로 주님을 의지하라고 권하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he arrived and saw the evidence of the grace of God, he was glad and encouraged them all to remain true to the Lord with all their hearts.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:24&amp;nbsp;바나바는 착한 사람이요, 성령과 믿음이 충만한 사람이었다 그래서 많은 사람이 주님께로 나아왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He was a good man, full of the Holy Spirit and faith, and a great number of people were brought to the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:25&amp;nbsp;바나바는 사울을 찾으려고 다소로 가서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Barnabas went to Tarsus to look for Saul,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:26&amp;nbsp;그를 만나 안디옥으로 데려왔다 두 사람은 일 년 동안 줄곧 거기에 머물면서, 교회에서 모임을 가지고, 많은 사람을 가르쳤다 제자들은 안디옥에서 처음으로 '그리스도인'이라고 불리었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and when he found him, he brought him to Antioch. So for a whole year Barnabas and Saul met with the church and taught great numbers of people. The disciples were called Christians first at Antioch.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:27&amp;nbsp;그 무렵에 예언자 몇이 예루살렘에서 안디옥에 내려왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( During this time some prophets came down from Jerusalem to Antioch.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:28&amp;nbsp;그 가운데 아가보라는 사람이 성령의 감동을 받아서, 일어나, 온 세계에 큰 기근이 들 것이라고 예언하였다 바로 그 기근이 글라우디오 황제 때에 들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One of them, named Agabus, stood up and through the Spirit predicted that a severe famine would spread over the entire Roman world. (This happened during the reign of Claudius.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:29&amp;nbsp;그래서 제자들은 각각 자기 형편에 따라 몫을 정하여, 유대에 사는 신도들에게 구제금을 보내기로 결정하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The disciples, each according to his ability, decided to provide help for the brothers living in Judea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:30&amp;nbsp;그들은 그대로 실행해서, 바나바와 사울 편에 그것을 장로들에게 보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This they did, sending their gift to the elders by Barnabas and Saul.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;12장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;야고보의 순교와 베드로의 투옥&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:1&amp;nbsp;이 무렵에 헤롯 왕이 손을 뻗쳐서, 교회에 속한 몇몇 사람을 해하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It was about this time that King Herod arrested some who belonged to the church, intending to persecute them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:2&amp;nbsp;그는 먼저 요한과 형제간인 야고보를 칼로 죽였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He had James, the brother of John, put to death with the sword.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:3&amp;nbsp;헤롯은 유대 사람들이 이 일을 기뻐하는 것을 보고, 이제는 베드로까지 잡으려고 하였다 때는 무교절 기간이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he saw that this pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. This happened during the Feast of Unleavened Bread.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:4&amp;nbsp;그는 베드로도 잡아서 감옥에 가두고, 네 명으로 짠 경비병 네 패에게 맡겨서 지키게 하였다 유월절이 지나면, 백성들 앞에 그를 끌어낼 속셈이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After arresting him, he put him in prison, handing him over to be guarded by four squads of four soldiers each. Herod intended to bring him out for public trial after the Passover.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:5&amp;nbsp;이렇게 되어서, 베드로가 감옥에 갇히고, 교회는 그를 위하여 하나님께 간절히 기도하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Peter was kept in prison, but the church was earnestly praying to God for him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 감옥에서 놓여 나다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:6&amp;nbsp;헤롯이 베드로를 백성들 앞에 끌어내기로 한 그 전날 밤이었다 베드로는 두 쇠사슬에 묶여, 군인 두 사람 틈에서 잠들어 있었고, 문 앞에는 파수꾼들이 감옥을 지키고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The night before Herod was to bring him to trial, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and sentries stood guard at the entrance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:7&amp;nbsp;그런데 갑자기 주님의 천사가 나타나고, 감방에 빛이 환히 비치었다 천사가 베드로의 옆구리를 쳐서 깨우고 말하기를 &quot;빨리 일어서라&quot; 하였다 그러자 쇠사슬이 그의 두 손목에서 풀렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He struck Peter on the side and woke him up. &quot;Quick, get up!&quot; he said, and the chains fell off Peter's wrists.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:8&amp;nbsp;천사가 베드로에게 &quot;띠를 띠고, 신을 신어라&quot; 하고 말하니, 베드로가 그대로 하였다 또 천사가 그에게 &quot;겉옷을 두르고, 나를 따라오너라&quot; 하니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the angel said to him, &quot;Put on your clothes and sandals.&quot; And Peter did so. &quot;Wrap your cloak around you and follow me,&quot; the angel told him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:9&amp;nbsp;베드로가 감방에서 나와서, 천사를 따라갔다 베드로는 천사가 하는 일이 참인 줄 모르고, 자기가 환상을 보고 있는 것이라고 생각하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter followed him out of the prison, but he had no idea that what the angel was doing was really happening; he thought he was seeing a vision.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:10&amp;nbsp;그들이 첫째 초소와 둘째 초소를 지나서, 시내로 통하는 철문에 이르니, 문이 저절로 열렸다 그래서 그들은 바깥으로 나와서, 거리를 하나 지났다 그 때에 갑자기 천사가 떠나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They passed the first and second guards and came to the iron gate leading to the city. It opened for them by itself, and they went through it. When they had walked the length of one street, suddenly the angel left him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:11&amp;nbsp;그 때에야 베드로가 정신이 나서 말하였다 &quot;이제야 참으로 알겠다 주님께서 주님의 천사를 보내셔서, 헤롯의 손에서, 그리고 유대 백성이 꾸민 모든 음모에서, 나를 건져 주셨다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Peter came to himself and said, &quot;Now I know without a doubt that the Lord sent his angel and rescued me from Herod's clutches and from everything the Jewish people were anticipating.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:12&amp;nbsp;이런 사실을 깨닫고서, 베드로는, 마가라고도 하는 요한의 어머니 마리아의 집으로 갔다 거기에는 많은 사람이 모여서 기도하고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When this had dawned on him, he went to the house of Mary the mother of John, also called Mark, where many people had gathered and were praying.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:13&amp;nbsp;베드로가 대문을 두드리니, 로데라는 어린 여종이 맞으러 나왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter knocked at the outer entrance, and a servant girl named Rhoda came to answer the door.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:14&amp;nbsp;그 여종은 베드로의 목소리를 알아듣고, 너무 기뻐서, 문을 열지도 않고 도로 달려들어가서, 대문 앞에 베드로가 서 있다고 알렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When she recognized Peter's voice, she was so overjoyed she ran back without opening it and exclaimed, &quot;Peter is at the door!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:15&amp;nbsp;사람들이 여종에게 &quot;네가 미쳤구나&quot; 하고 말하자, 여종은 참말이라고 우겼다 그러자 그들은 &quot;베드로의 천사일거야&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You're out of your mind,&quot; they told her. When she kept insisting that it was so, they said, &quot;It must be his angel.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:16&amp;nbsp;그 동안에 베드로가 줄곧 문을 두드리니, 사람들이 문을 열어서 베드로를 보고, 깜짝 놀랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Peter kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were astonished.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:17&amp;nbsp;베드로는 손을 흔들어서 그들을 조용하게 하고, 주님께서 자기를 감옥에서 인도하여 내신 일을 이야기하였다 그리고 그는 &quot;이 사실을 야고보와 다른 신도들에게 알리시오&quot; 하고 말하고는, 거기에서 떠나 다른 곳으로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter motioned with his hand for them to be quiet and described how the Lord had brought him out of prison. &quot;Tell James and the brothers about this,&quot; he said, and then he left for another place.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:18&amp;nbsp;날이 새니, 군인들 사이에서는 베드로가 없어진 일로 작지 않은 소동이 일어났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the morning, there was no small commotion among the soldiers as to what had become of Peter.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:19&amp;nbsp;헤롯은 샅샅이 찾아보았으나, 베드로를 찾지 못하고, 경비병들을 문초한 뒤에, 명령을 내려서 그들을 사형에 처하였다 그런 다음에, 헤롯은 유대를 떠나 가이사랴로 내려가서, 거기에서 한동안 지냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After Herod had a thorough search made for him and did not find him, he cross-examined the guards and ordered that they be executed. Then Herod went from Judea to Caesarea and stayed there a while.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;헤롯의 죽음&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:20&amp;nbsp;그런데 두로와 시돈 사람들은 헤롯에게 몹시 노여움을 사고 있었다 그래서 그들은 뜻을 모아서, 왕을 찾아갔다 그들은 왕의 침실 시종 블라스도를 설득하여, 그를 통해서 헤롯에게 화평을 청하였다 그들의 지방이 왕의 영토에서 식량을 공급받고 있었으므로, 이렇게 할 수밖에 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He had been quarreling with the people of Tyre and Sidon; they now joined together and sought an audience with him. Having secured the support of Blastus, a trusted personal servant of the king, they asked for peace, because they depended on the king's country for their food supply.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:21&amp;nbsp;지정된 날에, 헤롯이 용포를 걸쳐 입고, 왕좌에 좌정하여 그들에게 연설하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the appointed day Herod, wearing his royal robes, sat on his throne and delivered a public address to the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:22&amp;nbsp;그 때에 군중이 &quot;신의 소리다 사람의 소리가 아니다&quot; 하고 외쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They shouted, &quot;This is the voice of a god, not of a man.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:23&amp;nbsp;그러자 즉시로 주님의 천사가 헤롯을 내리쳤다 헤롯이 하나님께 영광을 돌리지 않았기 때문이다 그는 벌레에게 먹혀서 죽고 말았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Immediately, because Herod did not give praise to God, an angel of the Lord struck him down, and he was eaten by worms and died.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:24&amp;nbsp;하나님의 말씀이 점점 더 널리 퍼지고, 믿는 사람이 많아졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the word of God continued to increase and spread.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:25&amp;nbsp;바나바와 사울은 그들의 사명을 마치고, 마가라고도 하는 요한을 데리고 예루살렘에서 돌아왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Barnabas and Saul had finished their mission, they returned from Jerusalem, taking with them John, also called Mark.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/319</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/319#entry319comment</comments>
      <pubDate>Thu, 5 Nov 2020 01:36:53 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>사도행전8-9: 교회가 핍박받다</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/318</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=oiVAbkINtRU&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/oiVAbkINtRU&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyMYn5QRVPQRO83RYIHcc9R6&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;8장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;교회가 박해를 받다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:1&amp;nbsp;사울은 스데반이 죽임 당한 것을 마땅하게 여겼다 그 날에 예루살렘 교회에 큰 박해가 일어났다 그래서 사도들 이외에는 모두 유대 지방과 사마리아 지방으로 흩어졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And Saul was there, giving approval to his death. On that day a great persecution broke out against the church at Jerusalem, and all except the apostles were scattered throughout Judea and Samaria.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:2&amp;nbsp;경건한 사람들이 스데반을 장사하고, 그를 생각하여 몹시 통곡하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Godly men buried Stephen and mourned deeply for him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:3&amp;nbsp;그런데 사울은 교회를 없애려고 날뛰었다 그는 집집마다 찾아 들어가서, 남자나 여자나 가리지 않고 끌어내서, 감옥에 넘겼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Saul began to destroy the church. Going from house to house, he dragged off men and women and put them in prison.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사마리아에 복음을 전하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:4&amp;nbsp;그런데 흩어진 사람들은 두루 돌아다니면서 말씀을 전하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who had been scattered preached the word wherever they went.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:5&amp;nbsp;빌립은 사마리아 성에 내려가서, 사람들에게 그리스도를 선포하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Philip went down to a city in Samaria and proclaimed the Christ there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:6&amp;nbsp;무리는 빌립이 행하는 표징을 듣고 보면서, 그가 하는 말에 한 마음으로 귀를 기울였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the crowds heard Philip and saw the miraculous signs he did, they all paid close attention to what he said.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:7&amp;nbsp;그것은, 귀신들린 많은 사람에게서 악한 귀신들이 큰 소리를 지르면서 나갔고, 많은 중풍병 환자와 지체장애인이 고침을 받았기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( With shrieks, evil spirits came out of many, and many paralytics and cripples were healed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:8&amp;nbsp;그래서 그 성에는 큰 기쁨이 넘쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So there was great joy in that city.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:9&amp;nbsp;그 성에 시몬이라는 사람이 있었는데, 그는 마술을 부려서 사마리아 사람들을 놀라게 하며, 스스로 큰 인물인 체하는 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now for some time a man named Simon had practiced sorcery in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:10&amp;nbsp;그래서 낮은 사람으로부터 높은 사람에 이르기까지 모두 &quot;이 사람이야말로 이른바 하나님의 위대한 능력의 소유자이다&quot; 하고 말하면서, 그를 따랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and all the people, both high and low, gave him their attention and exclaimed, &quot;This man is the divine power known as the Great Power.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:11&amp;nbsp;사람들이 그를 따른 것은, 오랫동안 그가 마술로 그들을 놀라게 했기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They followed him because he had amazed them for a long time with his magic.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:12&amp;nbsp;그런데 빌립이 하나님 나라와 예수 그리스도의 이름에 관한 기쁜 소식을 전하니, 남자나 여자나 다 그의 말을 믿고서 세례를 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when they believed Philip as he preached the good news of the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:13&amp;nbsp;시몬도 믿게 되었고, 세례를 받은 뒤에 항상 빌립을 따라다녔는데, 그는 빌립이 표징과 큰 기적을 잇따라 행하는 것을 보면서 놀랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Simon himself believed and was baptized. And he followed Philip everywhere, astonished by the great signs and miracles he saw.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:14&amp;nbsp;사마리아 사람들이 하나님의 말씀을 받아들였다는 소식을 예루살렘에 있는 사도들이 듣고서, 베드로와 요한을 그들에게로 보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the apostles in Jerusalem heard that Samaria had accepted the word of God, they sent Peter and John to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:15&amp;nbsp;두 사람은 내려가서, 사마리아 사람들이 성령을 받을 수 있게 하려고, 그들을 위하여 기도하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they arrived, they prayed for them that they might receive the Holy Spirit,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:16&amp;nbsp;사마리아 사람들은 주 예수의 이름으로 세례만 받았을 뿐이요, 그들 가운데 아무에게도 아직 성령이 내리시지 않았던 것이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because the Holy Spirit had not yet come upon any of them; they had simply been baptized into the name of the Lord Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:17&amp;nbsp;그래서 베드로와 요한이 그들에게 손을 얹으니, 그들이 성령을 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Peter and John placed their hands on them, and they received the Holy Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:18&amp;nbsp;시몬은 사도들이 손을 얹어서 성령을 받게 하는 것을 보고, 그들에게 돈을 내고서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Simon saw that the Spirit was given at the laying on of the apostles' hands, he offered them money)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:19&amp;nbsp;말하기를 &quot;내가 손을 얹는 사람마다, 성령을 받도록 내게도 그런 권능을 주십시오&quot; 하니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and said, &quot;Give me also this ability so that everyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:20&amp;nbsp;베드로가 그에게 말하였다 &quot;그대가 하나님의 선물을 돈으로 사려고 생각하였으니, 그대는 그 돈과 함께 망할 것이오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter answered: &quot;May your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:21&amp;nbsp;그대는 하나님이 보시기에 마음이 바르지 못하니, 우리의 일에 그대가 차지할 자리도 몫도 없소&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You have no part or share in this ministry, because your heart is not right before God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:22&amp;nbsp;그러므로 그대는 이 악한 생각을 회개하고, 주님께 기도하시오 그러면 행여나 그대는 그대 마음 속의 나쁜 생각을 용서받을 수 있을지도 모르오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Repent of this wickedness and pray to the Lord. Perhaps he will forgive you for having such a thought in your heart.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:23&amp;nbsp;내가 보니, 그대는 악의가 가득하며, 불의에 얽매여 있소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I see that you are full of bitterness and captive to sin.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:24&amp;nbsp;시몬이 대답하였다 &quot;여러분들이 말한 것이 조금도 내게 미치지 않도록, 나를 위하여 주님께 기도해 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Simon answered, &quot;Pray to the Lord for me so that nothing you have said may happen to me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:25&amp;nbsp;이렇게 베드로와 요한은 주님의 말씀을 증언하여 말한 뒤에, 예루살렘으로 돌아가는 길에, 사마리아 사람의 여러 마을에 복음을 전하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they had testified and proclaimed the word of the Lord, Peter and John returned to Jerusalem, preaching the gospel in many Samaritan villages.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;빌립과 에티오피아 내시&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:26&amp;nbsp;그런데 주님의 천사가 빌립에게 말하였다 &quot;일어나서 남쪽으로 나아가서, 예루살렘에서 가사로 내려가는 길로 가거라 그 길은 광야 길이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now an angel of the Lord said to Philip, &quot;Go south to the road--the desert road--that goes down from Jerusalem to Gaza.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:27&amp;nbsp;빌립은 일어나서 가다가, 마침 에티오피아 사람 하나를 만났다 그는 에티오피아 여왕 간다게의 고관으로, 그 여왕의 모든 재정을 관리하는 내시였다 그는 예배하러 예루살렘에 왔다가,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he started out, and on his way he met an Ethiopian eunuch, an important official in charge of all the treasury of Candace, queen of the Ethiopians. This man had gone to Jerusalem to worship,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:28&amp;nbsp;돌아가는 길에 마차에 앉아서 예언자 이사야의 글을 읽고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and on his way home was sitting in his chariot reading the book of Isaiah the prophet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:29&amp;nbsp;성령이 빌립에게 말씀하셨다 &quot;가서, 마차에 바짝 다가서거라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Spirit told Philip, &quot;Go to that chariot and stay near it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:30&amp;nbsp;빌립이 달려가서, 그 사람이 예언자 이사야의 글을 읽는 것을 듣고 &quot;지금 읽으시는 것을 이해하십니까?&quot; 하고 물었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Philip ran up to the chariot and heard the man reading Isaiah the prophet. &quot;Do you understand what you are reading?&quot; Philip asked.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:31&amp;nbsp;그가 대답하기를 &quot;나를 지도하여 주는 사람이 없으니, 내가 어떻게 깨달을 수 있겠습니까?&quot; 하고, 올라와서 자기 곁에 앉기를 빌립에게 청하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;How can I,&quot; he said, &quot;unless someone explains it to me?&quot; So he invited Philip to come up and sit with him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:32&amp;nbsp;그가 읽던 성경 구절은 이것이었다 &quot;양이 도살장으로 끌려가는 것과 같이, 새끼 양이 털 깎는 사람 앞에서 잠잠한 것과 같이, 그는 입을 열지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The eunuch was reading this passage of Scripture: &quot;He was led like a sheep to the slaughter, and as a lamb before the shearer is silent, so he did not open his mouth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:33&amp;nbsp;그는 굴욕을 당하면서, 공평한 재판을 박탈당하였다 그의 생명이 땅에서 빼앗겼으니, 누가 그의 세대를 이야기하랴?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In his humiliation he was deprived of justice. Who can speak of his descendants? For his life was taken from the earth.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:34&amp;nbsp;내시가 빌립에게 말하였다 &quot;예언자가 여기서 말한 것은 누구를 두고 한 말입니까? 자기를 두고 한 말입니까, 아니면 다른 사람을 두고 한 말입니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The eunuch asked Philip, &quot;Tell me, please, who is the prophet talking about, himself or someone else?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:35&amp;nbsp;빌립은 입을 열어서, 이 성경 말씀에서부터 시작하여, 예수에 관한 기쁜 소식을 전하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Philip began with that very passage of Scripture and told him the good news about Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:36&amp;nbsp;그들이 길을 가다가, 물이 있는 곳에 이르니, 내시가 말하였다 &quot;보십시오 여기에 물이 있습니다 내가 세례를 받는 데에, 무슨 거리낌이 되는 것이라도 있습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, &quot;Look, here is water. Why shouldn't I be baptized?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:37&amp;nbsp;(없음)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Philip said, &quot;If you believe with all your heart, you may.&quot; The eunuch answered, &quot;I believe that Jesus Christ is the Son of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:38&amp;nbsp;빌립은 마차를 세우게 하고, 내시와 함께 물로 내려가서, 그에게 세례를 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he gave orders to stop the chariot. Then both Philip and the eunuch went down into the water and Philip baptized him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:39&amp;nbsp;그들이 물에서 올라오니, 주님의 영이 빌립을 데리고 갔다 그래서 내시는 그를 더 이상 볼 수 없었지만, 기쁨에 차서 가던 길을 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they came up out of the water, the Spirit of the Lord suddenly took Philip away, and the eunuch did not see him again, but went on his way rejoicing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:40&amp;nbsp;그 뒤에 빌립은 아소도에 나타났다 그는 돌아다니면서 여러 성에 복음을 전하다가, 마침내 가이사랴에 이르렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Philip, however, appeared at Azotus and traveled about, preaching the gospel in all the towns until he reached Caesarea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;9장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사울의 회개;행22:6-16,26:12-18&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:1&amp;nbsp;사울은 여전히 주님의 제자들을 위협하면서, 살기를 띠고 있었다 그는 대제사장에게 가서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the Lord's disciples. He went to the high priest)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:2&amp;nbsp;다마스쿠스에 있는 여러 회당으로 보내는 편지를 써 달라고 하였다 그는 그 '도'를 믿는 사람은 남자나 여자나 가리지 않고, 닥치는 대로 묶어서, 예루살렘으로 끌고 오려는 것이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and asked him for letters to the synagogues in Damascus, so that if he found any there who belonged to the Way, whether men or women, he might take them as prisoners to Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:3&amp;nbsp;사울이 길을 가다가, 다마스쿠스 가까이에 이르렀을 때에, 갑자기 하늘에서 환한 빛이 그를 둘러 비추었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As he neared Damascus on his journey, suddenly a light from heaven flashed around him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:4&amp;nbsp;그는 땅에 엎어졌다 그리고 그는 &quot;사울아, 사울아, 네가 왜 나를 핍박하느냐?&quot; 하는 음성을 들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He fell to the ground and heard a voice say to him, &quot;Saul, Saul, why do you persecute me?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:5&amp;nbsp;그래서 그가 &quot;주님, 누구십니까?&quot; 하고 물으니, &quot;나는 네가 핍박하는 예수다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Who are you, Lord?&quot; Saul asked. &quot;I am Jesus, whom you are persecuting,&quot; he replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:6&amp;nbsp;일어나서, 성 안으로 들어가거라 네가 해야 할 일을 일러 줄 사람이 있을 것이다&quot; 하는 음성이 들려왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:7&amp;nbsp;그와 동행하는 사람들은 소리는 들었으나, 아무도 보이지는 않으므로, 말을 못하고 멍하게 서 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The men traveling with Saul stood there speechless; they heard the sound but did not see anyone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:8&amp;nbsp;사울은 땅에서 일어나서 눈을 떴으나, 아무것도 볼 수가 없었다 그래서 사람들이 그의 손을 끌고, 다마스쿠스로 데리고 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Saul got up from the ground, but when he opened his eyes he could see nothing. So they led him by the hand into Damascus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:9&amp;nbsp;그는 사흘 동안 앞을 보지 못하는 상태에서, 먹지도 않고 마시지도 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For three days he was blind, and did not eat or drink anything.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:10&amp;nbsp;그런데 다마스쿠스에는 아나니아라는 제자가 있었다 주님께서 환상 가운데서 &quot;아나니아야!&quot; 하고 부르시니, 아나니아가 &quot;주님, 여기 있습니다&quot; 하고 대답하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord called to him in a vision, &quot;Ananias!&quot; &quot;Yes, Lord,&quot; he answered.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:11&amp;nbsp;주님께서 아나니아에게 말씀하셨다 &quot;일어나서 '곧은 길'이라 부르는 거리로 가서, 유다의 집에서 사울이라는 다소 사람을 찾아라 그는 지금 기도하고 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Lord told him, &quot;Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:12&amp;nbsp;그는 [환상 속에] 아나니아라는 사람이 들어와서, 자기에게 손을 얹어 시력을 회복시켜 주는 것을 보았다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In a vision he has seen a man named Ananias come and place his hands on him to restore his sight.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:13&amp;nbsp;아나니아가 대답하였다 &quot;주님, 그가 예루살렘에서 주님의 성도들에게 얼마나 해를 끼쳤는지를, 나는 많은 사람에게서 들었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Lord,&quot; Ananias answered, &quot;I have heard many reports about this man and all the harm he has done to your saints in Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:14&amp;nbsp;그리고 그는 주님의 이름을 부르는 사람들을 잡아 갈 권한을 대제사장들에게서 받아 가지고, 여기에 와 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he has come here with authority from the chief priests to arrest all who call on your name.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:15&amp;nbsp;주님께서 그에게 말씀하셨다 &quot;가거라, 그는 내 이름을 이방 사람들과 임금들과 이스라엘 자손들 앞에 가지고 갈, 내가 택한 내 그릇이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the Lord said to Ananias, &quot;Go! This man is my chosen instrument to carry my name before the Gentiles and their kings and before the people of Israel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:16&amp;nbsp;그가 내 이름을 위하여 얼마나 많은 고난을 받아야 할지를, 내가 그에게 보여주려고 한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I will show him how much he must suffer for my name.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:17&amp;nbsp;그래서 아나니아가 떠나서, 그 집에 들어가, 사울에게 손을 얹고 &quot;형제 사울이여, 그대가 오는 도중에 그대에게 나타나신 주 예수께서 나를 보내셨소 그것은 그대가 시력을 회복하고, 성령으로 충만하게 되도록 하시려는 것이오&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Ananias went to the house and entered it. Placing his hands on Saul, he said, &quot;Brother Saul, the Lord--Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here--has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:18&amp;nbsp;곧 사울의 눈에서 비늘 같은 것이 떨어져 나가고, 그는 시력을 회복하였다 그리고 그는 일어나서 세례를 받고&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Immediately, something like scales fell from Saul's eyes, and he could see again. He got up and was baptized,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사울이 다마스쿠스에서 전도하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:19&amp;nbsp;음식을 먹고 힘을 얻었다 사울은 며칠 동안 다마스쿠스에 있는 제자들과 함께 지냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and after taking some food, he regained his strength. Saul spent several days with the disciples in Damascus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:20&amp;nbsp;그런 다음에 그는 곧 여러 회당에서 예수가 하나님의 아들이심을 선포하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At once he began to preach in the synagogues that Jesus is the Son of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:21&amp;nbsp;그 말을 듣는 사람들은 다 놀라서 말하였다 &quot;이 사람은, 예루살렘에서 예수의 이름을 부르는 이들을 마구 죽이던, 바로 그 사람이 아닌가? 그가 여기 온 것도, 그들을 잡아서 대제사장들에게로 끌고 가려는 것이 아닌가?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All those who heard him were astonished and asked, &quot;Isn't he the man who raised havoc in Jerusalem among those who call on this name? And hasn't he come here to take them as prisoners to the chief priests?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:22&amp;nbsp;그러나 사울은 더욱 더 능력을 얻어서, 예수가 그리스도이심을 증명하면서, 다마스쿠스에 사는 유대 사람들을 당황하게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사울이 피신하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:23&amp;nbsp;여러 날이 지나서, 유대 사람들이 사울을 죽이기로 모의하였는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After many days had gone by, the Jews conspired to kill him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:24&amp;nbsp;그들의 음모가 사울에게 알려졌다 그들은 사울을 죽이려고, 밤낮으로 모든 성문을 지키고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but Saul learned of their plan. Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:25&amp;nbsp;그러나 그의 제자들이 밤에 사울을 광주리에 담아서, 성 바깥으로 달아 내렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But his followers took him by night and lowered him in a basket through an opening in the wall.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사울이 예루살렘에 올라가다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:26&amp;nbsp;사울이 예루살렘에 이르러서, 거기에 있는 제자들과 어울리려고 하였으나, 그들은 사울이 제자라는 사실을 믿을 수가 없어서, 모두들 그를 두려워하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he came to Jerusalem, he tried to join the disciples, but they were all afraid of him, not believing that he really was a disciple.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:27&amp;nbsp;그러나 바나바는 사울을 맞아들여, 사도들에게로 데려가서, 사울이 길에서 주님을 본 일과, 주님께서 그에게 말씀하신 일과, 사울이 다마스쿠스에서 예수의 이름으로 담대히 말한 일을, 그들에게 이야기해 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Barnabas took him and brought him to the apostles. He told them how Saul on his journey had seen the Lord and that the Lord had spoken to him, and how in Damascus he had preached fearlessly in the name of Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:28&amp;nbsp;그래서 사울은 제자들과 함께 지내면서, 예루살렘을 자유로 드나들며 주님의 이름으로 담대하게 말하였고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Saul stayed with them and moved about freely in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:29&amp;nbsp;그리스 말을 하는 유대 사람들과 말을 하고, 토론을 하기도 하였다 그러나 유대 사람들은 사울을 죽이려고 꾀하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He talked and debated with the Grecian Jews, but they tried to kill him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:30&amp;nbsp;신도들이 이 일을 알고, 사울을 가이사랴로 데리고 내려가서, 다소로 보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the brothers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:31&amp;nbsp;그러는 동안에 교회는 유대와 갈릴리와 사마리아 온 지역에 걸쳐서 평화를 누리면서 튼튼히 서 갔고, 주님을 두려워하는 마음과 성령의 위로로 정진해서, 그 수가 점점 늘어갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace. It was strengthened; and encouraged by the Holy Spirit, it grew in numbers, living in the fear of the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 중풍병 환자를 고치다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:32&amp;nbsp;베드로는 사방을 두루 다니다가, 룻다에 내려가서, 거기에 사는 성도들도 방문하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As Peter traveled about the country, he went to visit the saints in Lydda.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:33&amp;nbsp;거기서 그는 팔 년 동안이나 중풍병으로 자리에 누워 있는 애니아라는 사람을 만났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There he found a man named Aeneas, a paralytic who had been bedridden for eight years.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:34&amp;nbsp;베드로가 그에게 &quot;애니아여, 예수 그리스도께서 그대를 고쳐 주십니다 일어나서, 자리를 정돈하시오&quot; 하고 말하니, 그는 곧 일어났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Aeneas,&quot; Peter said to him, &quot;Jesus Christ heals you. Get up and take care of your mat.&quot; Immediately Aeneas got up.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:35&amp;nbsp;룻다와 샤론에 사는 모든 사람이 그를 보고 주님께로 돌아왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 도르가를 살리다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:36&amp;nbsp;그런데 욥바에 다비다라는 여제자가 있었다 그 이름은 그리스 말로 번역하면 도르가인데, 이 여자는 착한 일과 구제사업을 많이 하는 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In Joppa there was a disciple named Tabitha (which, when translated, is Dorcas), who was always doing good and helping the poor.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:37&amp;nbsp;그 무렵에 이 여자가 병이 들어서 죽었다 그래서 사람들이 그의 [시신을] 씻겨서 다락방에 두었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( About that time she became sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:38&amp;nbsp;룻다는 욥바에서 가까운 곳이다 제자들이 베드로가 룻다에 있다는 말을 듣고, 두 사람을 그에게로 보내서, 지체하지 말고 와 달라고 간청하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Lydda was near Joppa; so when the disciples heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him and urged him, &quot;Please come at once!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:39&amp;nbsp;그래서 베드로는 일어나서, 심부름꾼과 함께 갔다 베드로가 그 곳에 이르니, 사람들이 그를 다락방으로 데리고 올라갔다 과부들이 모두 베드로 곁에 서서 울며, 도르가가 그들과 함께 지낼 때에 만들어 둔 속옷과 겉옷을 다 내보여 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter went with them, and when he arrived he was taken upstairs to the room. All the widows stood around him, crying and showing him the robes and other clothing that Dorcas had made while she was still with them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:40&amp;nbsp;베드로는 모든 사람을 바깥으로 내보내고 나서, 무릎을 꿇고 기도를 하였다 그리고 시신 쪽으로 몸을 돌려서, &quot;다비다여, 일어나시오!&quot; 하고 말하였다 그 여자는 눈을 떠서, 베드로를 보고, 일어나서 앉았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter sent them all out of the room; then he got down on his knees and prayed. Turning toward the dead woman, he said, &quot;Tabitha, get up.&quot; She opened her eyes, and seeing Peter she sat up.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:41&amp;nbsp;베드로가 손을 내밀어서, 그 여자를 일으켜 세웠다 그리고 성도들과 과부들을 불러서, 그 여자가 살아 있음을 보여 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He took her by the hand and helped her to her feet. Then he called the believers and the widows and presented her to them alive.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:42&amp;nbsp;그 일이 온 욥바에 알려지니, 많은 사람이 주님을 믿게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This became known all over Joppa, and many people believed in the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:43&amp;nbsp;그리고 베드로는 여러 날 동안 욥바에서 시몬이라는 무두장이의 집에서 묵었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter stayed in Joppa for some time with a tanner named Simon.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/318</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/318#entry318comment</comments>
      <pubDate>Wed, 4 Nov 2020 01:24:40 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>사도행전5-7: 교회가 성장하다</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/317</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=JQhkWmFJKnA&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/JQhkWmFJKnA&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyPIRgw_PB1LwWZrYKMhq069&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;5장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;아나니아와 삽비라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:1&amp;nbsp;그런데 아나니아라는 사람이 그의 아내 삽비라와 함께 소유를 팔아서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now a man named Ananias, together with his wife Sapphira, also sold a piece of property.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:2&amp;nbsp;그 값의 얼마를 따로 떼어놓았는데, 그의 아내도 이것을 알고 있었다 그는 떼어놓고 난 나머지를 가져다가, 사도들의 발 앞에 놓았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( With his wife's full knowledge he kept back part of the money for himself, but brought the rest and put it at the apostles' feet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:3&amp;nbsp;그 때에 베드로가 이렇게 말하였다 &quot;아나니아는 들으시오 어찌하여 그대의 마음이 사탄에게 홀려서, 그대가 성령을 속이고 땅 값의 얼마를 몰래 떼어놓았소?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Peter said, &quot;Ananias, how is it that Satan has so filled your heart that you have lied to the Holy Spirit and have kept for yourself some of the money you received for the land?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:4&amp;nbsp;그 땅은 팔리기 전에도 그대의 것이 아니었소? 또 팔린 뒤에도 그대 마음대로 할 수 있었던 것이 아니었소? 그런데 어찌하여 이런 일을 할 마음을 먹었소? 그대는 사람을 속인 것이 아니라 하나님을 속인 것이오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Didn't it belong to you before it was sold? And after it was sold, wasn't the money at your disposal? What made you think of doing such a thing? You have not lied to men but to God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:5&amp;nbsp;아나니아는 이 말을 듣고, 그 자리에서 쓰러져서 숨졌다 이 소문을 듣는 사람은 모두 크게 두려워하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Ananias heard this, he fell down and died. And great fear seized all who heard what had happened.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:6&amp;nbsp;젊은이들이 일어나, 그 시체를 싸서 메고 나가서, 장사를 지냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the young men came forward, wrapped up his body, and carried him out and buried him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:7&amp;nbsp;세 시간쯤 지나서, 아나니아의 아내가 그 동안에 일어난 일을 알지 못하고 들어왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( About three hours later his wife came in, not knowing what had happened.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:8&amp;nbsp;베드로가 그 여자에게 물었다 &quot;그대들이 판 땅값이 이것뿐이오? 어디 말해 보시오&quot; 그 여자가 대답하였다 &quot;예, 그것뿐입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter asked her, &quot;Tell me, is this the price you and Ananias got for the land?&quot; &quot;Yes,&quot; she said, &quot;that is the price.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:9&amp;nbsp;베드로가 그 여자에게 말하였다 &quot;왜 그대들 내외는 서로 공모해서 주님의 영을 시험하려고 하였소? 보시오 그대의 남편을 묻은 사람들의 발이 막 문에 다다랐으니, 그들이 또 그대를 메고 나갈 것이오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter said to her, &quot;How could you agree to test the Spirit of the Lord? Look! The feet of the men who buried your husband are at the door, and they will carry you out also.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:10&amp;nbsp;그러자 그 여자는 그 자리에서 베드로의 발 앞에 쓰러져서 숨졌다 젊은이들이 들어와서, 그 여자가 죽은 것을 보고서, 메어다가 그 남편 곁에 묻었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At that moment she fell down at his feet and died. Then the young men came in and, finding her dead, carried her out and buried her beside her husband.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:11&amp;nbsp;온 교회와 이 사건을 듣는 사람들은, 모두 크게 두려워하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Great fear seized the whole church and all who heard about these events.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사도들이 기적을 일으키다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:12&amp;nbsp;사도들의 손을 거쳐서 많은 표징과 놀라운 일이 백성 가운데서 일어났다 그들은 모두 한 마음이 되어서, 솔로몬 행각에 모이곤 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The apostles performed many miraculous signs and wonders among the people. And all the believers used to meet together in Solomon's Colonnade.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:13&amp;nbsp;다른 사람들은 누구 하나, 감히 그들의 모임에 끼여들지 못하였다 그러나 백성은 그들을 칭찬하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one else dared join them, even though they were highly regarded by the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:14&amp;nbsp;믿는 사람들이 더욱 늘어나면서, 주님께로 나아오니, 남녀 신도들이 큰 무리를 이루게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nevertheless, more and more men and women believed in the Lord and were added to their number.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:15&amp;nbsp;심지어는 병든 사람들을 거리로 메고 나가서, 침상이나 깔자리에 눕혀 놓고, 베드로가 지나갈 때에, 그 그림자라도 그들 가운데 누구에게 덮이기를 바랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As a result, people brought the sick into the streets and laid them on beds and mats so that at least Peter's shadow might fall on some of them as he passed by.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:16&amp;nbsp;또 예루살렘 근방의 여러 동네에 사는 많은 사람들이 병든 사람들과 악한 귀신에게 시달리는 사람들을 데리고 모여들었는데, 그들은 모두 고침을 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Crowds gathered also from the towns around Jerusalem, bringing their sick and those tormented by evil spirits, and all of them were healed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사도들이 박해를 받다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:17&amp;nbsp;대제사장과 그의 지지자들인 사두개파 사람들이 모두 시기심이 가득 차서 들고일어나,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the high priest and all his associates, who were members of the party of the Sadducees, were filled with jealousy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:18&amp;nbsp;사도들을 잡아다가 옥에 가두었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They arrested the apostles and put them in the public jail.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:19&amp;nbsp;그런데 밤에 주님의 천사가 감옥 문을 열고, 그들을 데리고 나와서 말하기를,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But during the night an angel of the Lord opened the doors of the jail and brought them out.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:20&amp;nbsp;&quot;가서, 성전에 서서, 이 생명의 말씀을 남김없이 백성에게 전하여라!&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Go, stand in the temple courts,&quot; he said, &quot;and tell the people the full message of this new life.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:21&amp;nbsp;이 말을 듣고, 그들은 새벽에 성전에 들어가서 가르치고 있었다 그 때에 대제사장이 그와 함께 하는 사람들과 더불어 와서, 공의회와 이스라엘의 원로회를 소집하고, 감옥으로 사람을 보내어, 사도들을 데려오게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At daybreak they entered the temple courts, as they had been told, and began to teach the people. When the high priest and his associates arrived, they called together the Sanhedrin--the full assembly of the elders of Israel--and sent to the jail for the apostles.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:22&amp;nbsp;경비원들이 감옥에 가서 보니, 사도들이 감옥에 없었다 그리하여 그들은 돌아와서, 이렇게 보고하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But on arriving at the jail, the officers did not find them there. So they went back and reported,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:23&amp;nbsp;&quot;감옥 문은 아주 단단히 잠겨 있고, 문마다 간수가 서 있었는데, 문을 열어 보았더니, 안에는 아무도 없었습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;We found the jail securely locked, with the guards standing at the doors; but when we opened them, we found no one inside.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:24&amp;nbsp;성전 경비대장과 대제사장들이 이 말을 듣고서, 대체 이 일이 앞으로 어떻게 될까 하고, 사도들의 일로 당황하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On hearing this report, the captain of the temple guard and the chief priests were puzzled, wondering what would come of this.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:25&amp;nbsp;그 때에 어떤 사람이 와서, 그들에게 일렀다 &quot;보십시오, 여러분이 옥에 가둔 그 사람들이 성전에 서서, 백성들을 가르치고 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then someone came and said, &quot;Look! The men you put in jail are standing in the temple courts teaching the people.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:26&amp;nbsp;그래서 경비대장이 경비대원들과 함께 가서, 사도들을 데리고 왔다 그러나 그들은 백성들이 돌로 칠까봐 두려워서 폭력은 쓰지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At that, the captain went with his officers and brought the apostles. They did not use force, because they feared that the people would stone them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:27&amp;nbsp;그들이 사도들을 데려다가 공의회 앞에 세우니, 대제사장이 신문하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Having brought the apostles, they made them appear before the Sanhedrin to be questioned by the high priest.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:28&amp;nbsp;&quot;우리가 그대들에게 그 이름으로 가르치지 말라고 엄중히 명령하였소 그런데도 그대들은 그대들의 가르침을 온 예루살렘에 퍼뜨렸소 그대들은 그 사람의 피에 대한 책임을 우리에게 씌우려 하고 있소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;We gave you strict orders not to teach in this name,&quot; he said. &quot;Yet you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to make us guilty of this man's blood.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:29&amp;nbsp;베드로와 사도들이 대답하였다 &quot;사람에게 복종하는 것보다, 하나님께 복종하는 것이 마땅합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter and the other apostles replied: &quot;We must obey God rather than men!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:30&amp;nbsp;우리 조상들의 하나님은 여러분이 나무에 달아 죽인 예수를 살리셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The God of our fathers raised Jesus from the dead--whom you had killed by hanging him on a tree.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:31&amp;nbsp;하나님께서는 이분을 높이시어 자기 오른쪽에 앉히시고, 영도자와 구주로 삼으셔서, 이스라엘이 회개를 하고 죄 사함을 받게 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God exalted him to his own right hand as Prince and Savior that he might give repentance and forgiveness of sins to Israel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:32&amp;nbsp;우리는 이 모든 일의 증인이며, 하나님께서 자기에게 복종하는 사람들에게 주신 성령도 그러하십니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:33&amp;nbsp;그들은 이 말을 듣고 격분하여, 사도들을 죽이려고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they heard this, they were furious and wanted to put them to death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:34&amp;nbsp;그런데 율법 교사로서, 온 백성에게서 존경을 받는 가말리엘이라는 바리새파 사람이 의회 가운데서 일어나서, 사도들을 잠깐 밖으로 내보내게 한 뒤에,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But a Pharisee named Gamaliel, a teacher of the law, who was honored by all the people, stood up in the Sanhedrin and ordered that the men be put outside for a little while.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:35&amp;nbsp;의회원들에게 이렇게 말하였다 &quot;이스라엘 동포 여러분, 여러분은 이 사람들을 어떻게 다룰지 조심하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he addressed them: &quot;Men of Israel, consider carefully what you intend to do to these men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:36&amp;nbsp;이전에 드다가 일어나서, 자기를 위대한 인물이라고 선전하니, 약 사백 명이나 되는 사람들이 그를 따랐소 그러나 그가 죽임을 당하니, 그를 따르던 사람들은 모두 다 흩어져 없어지고 말았소&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some time ago Theudas appeared, claiming to be somebody, and about four hundred men rallied to him. He was killed, all his followers were dispersed, and it all came to nothing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:37&amp;nbsp;그 뒤에 인구 조사를 할 때에, 갈릴리 사람 유다가 일어나 백성들을 꾀어서, 자기를 뒤따라 반란을 일으키게 한 일이 있소 그도 죽으니, 그를 따르던 사람들은 다 흩어지고 말았소&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After him, Judas the Galilean appeared in the days of the census and led a band of people in revolt. He too was killed, and all his followers were scattered.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:38&amp;nbsp;그래서 지금 내가 여러분에게 말씀드리는 바는 이것이오 이 사람들에게서 손을 떼고, 이들을 그대로 내버려 두시오 이 사람들의 이 계획이나 활동이 사람에게서 난 것이면 망할 것이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, in the present case I advise you: Leave these men alone! Let them go! For if their purpose or activity is of human origin, it will fail.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:39&amp;nbsp;하나님에게서 난 것이면 여러분은 그것을 없애 버릴 수 없소 도리어 여러분이 하나님을 대적하는 자가 될까봐 두렵소&quot; 그들은 그의 말을 옳게 여겼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if it is from God, you will not be able to stop these men; you will only find yourselves fighting against God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:40&amp;nbsp;그리하여 그들은 사도들을 불러다가 때린 뒤에, 예수의 이름으로 말하지 말라고 명령하고서 놓아 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( His speech persuaded them. They called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and let them go.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:41&amp;nbsp;사도들은 예수의 이름 때문에 모욕을 당할 수 있는 자격을 얻게 된 것을 기뻐하면서, 공의회에서 물러나왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The apostles left the Sanhedrin, rejoicing because they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:42&amp;nbsp;그들은 날마다 성전에서, 그리고 이집 저집에서 쉬지 않고 가르치고 예수가 그리스도임을 전하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Day after day, in the temple courts and from house to house, they never stopped teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;6장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;일곱 일꾼을 뽑다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:1&amp;nbsp;이 시기에 제자들이 점점 불어났다 그런데 그리스 말을 하는 유대 사람들이 히브리 말을 하는 유대 사람들에게 불평을 터뜨렸다 그것은 자기네 과부들이 날마다 구호 음식을 나누어 받는 일에 소홀히 여김을 받기 때문이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In those days when the number of disciples was increasing, the Grecian Jews among them complained against the Hebraic Jews because their widows were being overlooked in the daily distribution of food.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:2&amp;nbsp;그래서 열두 사도가 제자들을 모두 불러놓고 말하였다 &quot;우리가 하나님의 말씀을 전하는 일은 제쳐놓고서 음식 베푸는 일에 힘쓰는 것은 좋지 못합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So the Twelve gathered all the disciples together and said, &quot;It would not be right for us to neglect the ministry of the word of God in order to wait on tables.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:3&amp;nbsp;그러니 형제자매 여러분, 신망이 있고 성령과 지혜가 충만한 사람 일곱을 여러분 가운데서 뽑으십시오 그러면 그들에게 이 일을 맡기고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Brothers, choose seven men from among you who are known to be full of the Spirit and wisdom. We will turn this responsibility over to them)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:4&amp;nbsp;우리는 기도하는 일과 말씀을 섬기는 일에 헌신하겠습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and will give our attention to prayer and the ministry of the word.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:5&amp;nbsp;모든 사람이 이 말을 좋게 받아들여서, 믿음과 성령이 충만한 사람인 스데반과 빌립과 브로고로와 니가노르와 디몬과 바메나와 안디옥 출신의 이방 사람으로서 유대교에 개종한 사람인 니골라를 뽑아서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This proposal pleased the whole group. They chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit; also Philip, Procorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas from Antioch, a convert to Judaism.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:6&amp;nbsp;사도들 앞에 세웠다 사도들은 기도하고, 그들에게 안수하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They presented these men to the apostles, who prayed and laid their hands on them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:7&amp;nbsp;하나님의 말씀이 계속 퍼져 나가서 예루살렘에 있는 제자들의 수가 부쩍 늘어가고, 제사장들 가운데서도 이 믿음에 순종하는 사람들이 많았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So the word of God spread. The number of disciples in Jerusalem increased rapidly, and a large number of priests became obedient to the faith.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;스데반이 체포당하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:8&amp;nbsp;스데반은 은혜와 능력이 충만해서, 백성 가운데서 놀라운 일과 큰 기적을 행하고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now Stephen, a man full of God's grace and power, did great wonders and miraculous signs among the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:9&amp;nbsp;그 때에 구레네 사람과 알렉산드리아 사람과 길리기아와 아시아에서 온 사람으로 구성된, 이른바 리버디노 회당에 소속된 사람들 가운데에서 몇이 들고일어나서, 스데반과 논쟁을 벌였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Opposition arose, however, from members of the Synagogue of the Freedmen (as it was called)--Jews of Cyrene and Alexandria as well as the provinces of Cilicia and Asia. These men began to argue with Stephen,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:10&amp;nbsp;그러나 스데반이 지혜와 성령으로 말하므로, 그들은 스데반을 당해 낼 수 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but they could not stand up against his wisdom or the Spirit by whom he spoke.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:11&amp;nbsp;그러므로 그들은 사람들을 선동하여 &quot;스데반이 모세와 하나님을 모독하는 말을 하는 것을 우리가 들었습니다&quot; 하고 말하게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they secretly persuaded some men to say, &quot;We have heard Stephen speak words of blasphemy against Moses and against God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:12&amp;nbsp;그리고 백성과 장로들과 율법학자들을 부추기고, 스데반에게로 몰려가 그를 붙잡아서, 공의회로 끌고 왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they stirred up the people and the elders and the teachers of the law. They seized Stephen and brought him before the Sanhedrin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:13&amp;nbsp;그리고 거짓 증인들을 세워서, 이렇게 말하게 하였다 &quot;이 사람은 쉴새 없이 [이] 거룩한 곳과 율법을 거슬러 말을 합니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They produced false witnesses, who testified, &quot;This fellow never stops speaking against this holy place and against the law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:14&amp;nbsp;이 사람이, 나사렛 예수가 이 곳을 헐고 또 모세가 우리에게 전하여 준 규례를 뜯어 고칠 것이라고 말하는 것을, 우리가 들었습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs Moses handed down to us.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:15&amp;nbsp;공의회에 앉아 있는 사람들이 모두 스데반을 주목하여 보니, 그 얼굴이 천사의 얼굴 같았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All who were sitting in the Sanhedrin looked intently at Stephen, and they saw that his face was like the face of an angel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;7장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;스데반의 설교&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:1&amp;nbsp;대제사장이 스데반에게 물었다 &quot;이것이 사실이오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the high priest asked him, &quot;Are these charges true?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:2&amp;nbsp;스데반이 말하였다 &quot;부형 여러분, 내 말을 들어보십시오 우리 조상 아브라함이 하란에 거주하기 전에, 아직 메소포타미아에 있을 때에, 영광의 하나님께서 그에게 나타나셔서 말씀하시기를&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To this he replied: &quot;Brothers and fathers, listen to me! The God of glory appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Haran.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:3&amp;nbsp;너는 네 고향과 친척을 떠나서, 어디든지 내가 지시하는 땅으로 가거라' 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( 'Leave your country and your people,' God said, 'and go to the land I will show you.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:4&amp;nbsp;그래서 그는 갈대아 사람들의 땅을 떠나 하란으로 가서, 거기서 살았습니다 그의 아버지가 죽은 뒤에, 하나님께서 그를 하란에서 지금 여러분이 사는 이 땅으로 옮기셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;So he left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After the death of his father, God sent him to this land where you are now living.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:5&amp;nbsp;그러나 하나님께서는 여기에서 유산으로 물려줄 손바닥만한 땅도 그에게 주지 않으셨습니다 아브라함에게 자식이 없는데도, 하나님께서는 그와 그의 후손들에게 이 땅을 소유로 주시겠다고 약속하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He gave him no inheritance here, not even a foot of ground. But God promised him that he and his descendants after him would possess the land, even though at that time Abraham had no child.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:6&amp;nbsp;그리고 하나님께서는 아브라함에게 이렇게 말씀하셨습니다 '네 후손들은 외국 땅에서 나그네가 되어 사백 년 동안 종살이를 하고 학대를 받을 것이다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God spoke to him in this way: 'Your descendants will be strangers in a country not their own, and they will be enslaved and mistreated four hundred years.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:7&amp;nbsp;또 하나님께서 말씀하시기를 '그러나 그들을 종으로 부리는 그 민족을 내가 심판하겠고, 그 뒤에 그들은 빠져 나와서, 이곳에서 나를 예배할 것이다' 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I will punish the nation they serve as slaves,' God said, 'and afterward they will come out of that country and worship me in this place.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:8&amp;nbsp;그리고 하나님께서는 아브라함에게 할례의 언약을 주셨습니다 그래서 아브라함은 이삭을 낳고, 여드레째 되는 날에 그에게 할례를 행하고, 이삭은 야곱에게 또 야곱은 열두 족장에게 할례를 행하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he gave Abraham the covenant of circumcision. And Abraham became the father of Isaac and circumcised him eight days after his birth. Later Isaac became the father of Jacob, and Jacob became the father of the twelve patriarchs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:9&amp;nbsp;그런데 그 족장들은 요셉을 시기하여, 이집트에다 팔아 넘겼습니다 그러나 하나님께서 그와 함께 하셔서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Because the patriarchs were jealous of Joseph, they sold him as a slave into Egypt. But God was with him)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:10&amp;nbsp;모든 환난에서 그를 건져내시고, 그에게 은총과 지혜를 주셔서, 이집트의 바로 왕에게 총애를 받게 하셨습니다 바로는 그를 총리로 세워서, 이집트와 자기 온 집을 다스리게 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and rescued him from all his troubles. He gave Joseph wisdom and enabled him to gain the goodwill of Pharaoh king of Egypt; so he made him ruler over Egypt and all his palace.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:11&amp;nbsp;그 때에 이집트와 가나안 온 지역에 흉년이 들어서 재난이 극심하였는데, 우리 조상들은 먹을거리를 구할 수 없었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then a famine struck all Egypt and Canaan, bringing great suffering, and our fathers could not find food.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:12&amp;nbsp;야곱이 이집트에 곡식이 있다는 소문을 듣고서, 우리 조상들을 처음으로 거기로 보냈습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers on their first visit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:13&amp;nbsp;그들이 두 번째 갔을 때에, 요셉이 그의 형들에게 자기를 알리니, 이 일로 말미암아 요셉의 가족 관계가 바로에게 알려졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On their second visit, Joseph told his brothers who he was, and Pharaoh learned about Joseph's family.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:14&amp;nbsp;요셉이 사람을 보내서, 그의 아버지 야곱과 모든 친족 일흔다섯 사람을 모셔 오게 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After this, Joseph sent for his father Jacob and his whole family, seventy-five in all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:15&amp;nbsp;야곱이 이집트로 내려가서, 그도 거기서 살다가 죽고, 우리 조상들도 살다가 죽었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jacob went down to Egypt, where he and our fathers died.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:16&amp;nbsp;그리고 그들의 유해는 나중에 세겜으로 옮겨서, 전에 아브라함이 세겜의 하몰 자손에게서 은을 주고 산 무덤에 묻었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Their bodies were brought back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a certain sum of money.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:17&amp;nbsp;하나님께서 아브라함에게 약속하신 때가 가까이 왔을 때에, 그 백성은 이집트에서 늘어나고 불어났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;As the time drew near for God to fulfill his promise to Abraham, the number of our people in Egypt greatly increased.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:18&amp;nbsp;마침내, 요셉을 알지 못하는 다른 임금이 이집트의 왕위에 올랐습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then another king, who knew nothing about Joseph, became ruler of Egypt.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:19&amp;nbsp;이 임금이 우리 겨레에게 교활한 정책을 써서, 우리 조상들을 학대하되, 갓난아기들을 내다 버리게 하여서, 살아남지 못하게 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He dealt treacherously with our people and oppressed our forefathers by forcing them to throw out their newborn babies so that they would die.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:20&amp;nbsp;바로 이 때에 모세가 태어났습니다 그는 용모가 아주 잘 생긴 아기였습니다 그의 부모는 그를 석 달 동안 몰래 집에서 길렀습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;At that time Moses was born, and he was no ordinary child. For three months he was cared for in his father's house.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:21&amp;nbsp;그 뒤에 어쩔 수 없어서 내다 버렸는데, 바로의 딸이 데려다가 자기 아들로 삼아서 길렀습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he was placed outside, Pharaoh's daughter took him and brought him up as her own son.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:22&amp;nbsp;모세는 이집트 사람의 모든 지혜를 배워서, 그 하는 말과 하는 일에 능력이 있었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians and was powerful in speech and action.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:23&amp;nbsp;모세가 마흔 살이 되었을 때에, 그의 마음에 자기 동족인 이스라엘 사람의 사정을 살펴 볼 생각이 났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;When Moses was forty years old, he decided to visit his fellow Israelites.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:24&amp;nbsp;어느 날 그는 자기 동족 한 사람이 억울한 일을 당하는 것을 보고, 그의 편을 들어, 이집트 사람을 때려 죽여서, 압박받는 사람의 원한을 풀어 주었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He saw one of them being mistreated by an Egyptian, so he went to his defense and avenged him by killing the Egyptian.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:25&amp;nbsp;그는 [자기] 동포가 하나님이 자기 손을 빌어서 그들을 구원하여 주신다는 것을 깨달을 것으로 생각하였는데, 그들은 깨닫지 못하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Moses thought that his own people would realize that God was using him to rescue them, but they did not.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:26&amp;nbsp;이튿날 모세는 동족들끼리 서로 싸우는 자리에 나타나서, 그들을 화해시키려고 하여 말하기를 '이 사람들아, 그대들은 한 형제가 아닌가? 그런데 어찌하여 서로 해하는가?' 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day Moses came upon two Israelites who were fighting. He tried to reconcile them by saying, 'Men, you are brothers; why do you want to hurt each other?')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:27&amp;nbsp;그런데 동료에게 해를 입히던 사람이 모세를 떠밀고서 이렇게 말하였습니다 '누가 너를 우리의 지도자와 재판관으로 세웠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But the man who was mistreating the other pushed Moses aside and said, 'Who made you ruler and judge over us?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:28&amp;nbsp;어제는 이집트 사람을 죽이더니, 오늘은 또 나를 그렇게 죽이려 하는가?'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday?')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:29&amp;nbsp;이 말을 듣고서, 모세는 도망하여, 미디안 땅에서 나그네가 되었습니다 거기서 그는 아들 둘을 낳았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Moses heard this, he fled to Midian, where he settled as a foreigner and had two sons.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:30&amp;nbsp;사십 년이 지난 뒤에, 천사가 시내 산 광야에서 가시나무 떨기 불길 속에서 모세에게 나타났습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;After forty years had passed, an angel appeared to Moses in the flames of a burning bush in the desert near Mount Sinai.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:31&amp;nbsp;모세가 이 광경을 보고 기이하게 여겨서, 자세히 보려고 가까이 가는데, 주님의 음성이 들렸습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he saw this, he was amazed at the sight. As he went over to look more closely, he heard the Lord's voice:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:32&amp;nbsp;나는 네 조상들의 하나님, 곧 아브라함의 하나님, 이삭의 하나님, 야곱의 하나님이다' 모세는 두려워서 감히 바라보지 못하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( 'I am the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac and Jacob.' Moses trembled with fear and did not dare to look.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:33&amp;nbsp;그 때에 주님께서 모세에게 말씀하셨습니다 '네 신발을 벗어라 네가 서 있는 곳은 거룩한 땅이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then the Lord said to him, 'Take off your sandals; the place where you are standing is holy ground.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:34&amp;nbsp;나는 이집트에 있는 내 백성이 학대받는 것을 분명히 보았고, 또 그들이 신음하는 소리를 들었다 그러므로 나는 그들을 구원하려고 내려왔다 이제 내가 너를 이집트로 보내니, 너는 가거라'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have indeed seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their groaning and have come down to set them free. Now come, I will send you back to Egypt.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:35&amp;nbsp;이 모세로 말하면, 이스라엘 백성이 '누가 너를 우리의 지도자와 재판관으로 세웠느냐?' 하고 배척한 사람인데, 하나님께서는 바로 이 모세를 가시나무 떨기 속에 나타난 천사의 능한 손길을 붙여 지도자와 해방자로 세워서 그들에게로 보내셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;This is the same Moses whom they had rejected with the words, 'Who made you ruler and judge?' He was sent to be their ruler and deliverer by God himself, through the angel who appeared to him in the bush.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:36&amp;nbsp;이 사람이 이집트 땅과 홍해에서 놀라운 일과 표징을 행하여 그들을 이끌어냈으며, 사십 년 동안 광야에서도 그러한 일을 행하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He led them out of Egypt and did wonders and miraculous signs in Egypt, at the Red Sea and for forty years in the desert.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:37&amp;nbsp;하나님께서는 나를 세우신 것과 같이, 너희를 위하여 너희의 동족 가운데서 한 예언자를 세워 주실 것이다' 하고 이스라엘 백성에게 말한 사람이 바로 이 모세입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;This is that Moses who told the Israelites, 'God will send you a prophet like me from your own people.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:38&amp;nbsp;이 사람은, 이스라엘 백성이 광야에서 회중으로 모여 있을 때에, 시내 산에서 그에게 말하는 천사와 우리 조상들 사이에 중개자가 되어서, 산 말씀을 받아서 우리에게 전해 준 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He was in the assembly in the desert, with the angel who spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers; and he received living words to pass on to us.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:39&amp;nbsp;그러나 우리 조상들은 그의 말을 들으려고 하지 않았고, 그를 제쳐놓고서 이집트로 돌아가고 싶어하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But our fathers refused to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:40&amp;nbsp;그래서 그들은 아론에게 말하였습니다 '우리를 인도할 신들을 우리에게 만들어 주십시오 이집트 땅에서 우리를 이끌어 내온 그 모세가 어떻게 되었는지, 우리는 도무지 모르겠습니다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They told Aaron, 'Make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who led us out of Egypt--we don't know what has happened to him!')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:41&amp;nbsp;그 때에 그들은 송아지를 만들어 놓고서 그 우상에게 희생제물을 바치고, 자기들의 손으로 만든 것을 두고 즐거워하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That was the time they made an idol in the form of a calf. They brought sacrifices to it and held a celebration in honor of what their hands had made.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:42&amp;nbsp;그래서 하나님께서는 그들에게서 얼굴을 돌리시고, 그들을 내버려 두셔서, 하늘의 별들을 섬기게 하셨습니다 이것은 예언자들의 책에 기록된 바와 같습니다 '이스라엘 가문아, 너희가 사십 년 동안 광야에 있을 때에, 희생물과 제물을 내게 바친 일이 있었느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But God turned away and gave them over to the worship of the heavenly bodies. This agrees with what is written in the book of the prophets: &quot;'Did you bring me sacrifices and offerings forty years in the desert, O house of Israel?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:43&amp;nbsp;너희는 몰렉 신의 장막과 레판 신의 별을 받들었다 그것들은 너희가 경배하려고 만든 형상들이 아니더냐? 그러므로 나는 너희를 바빌론 저쪽으로 옮겨 버리겠다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You have lifted up the shrine of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile' beyond Babylon.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:44&amp;nbsp;우리 조상들이 광야에 살 때에, 그들에게 증거의 장막이 있었습니다 그것은 모세에게 말씀하시는 분이 지시하신 대로 만든 것인데, 모세가 본 모형을 따라 만들었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Our forefathers had the tabernacle of the Testimony with them in the desert. It had been made as God directed Moses, according to the pattern he had seen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:45&amp;nbsp;우리 조상들은 이 장막을 물려받아서, 하나님께서 우리 조상들 앞에서 쫓아내신 이방 민족들의 땅을 차지할 때에, 여호수아와 함께 그것을 그 땅에 가지고 들어왔고, 다윗 시대까지 물려주었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Having received the tabernacle, our fathers under Joshua brought it with them when they took the land from the nations God drove out before them. It remained in the land until the time of David,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:46&amp;nbsp;다윗은 하나님의 은총을 입은 사람이므로, 야곱의 집안을 위하여 하나님의 거처를 마련하게 해 달라고 간구하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who enjoyed God's favor and asked that he might provide a dwelling place for the God of Jacob.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:47&amp;nbsp;그러나 야곱의 집안을 위하여 집을 지은 사람은 솔로몬이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But it was Solomon who built the house for him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:48&amp;nbsp;그런데 지극히 높으신 분께서는 사람의 손으로 지은 건물 안에 거하지 않으십니다 그것은 예언자가 말하기를&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;However, the Most High does not live in houses made by men. As the prophet says:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:49&amp;nbsp;주님께서 말씀하신다 하늘은 나의 보좌요, 땅은 나의 발판이다 너희가 나를 위해서 어떤 집을 지어 주겠으며 내가 쉴 만한 곳이 어디냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me? says the Lord. Or where will my resting place be?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:50&amp;nbsp;이 모든 것이 다 내 손으로 만든 것이 아니냐?' 한 것과 같습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Has not my hand made all these things?')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:51&amp;nbsp;목이 곧고 마음과 귀에 할례를 받지 못한 사람들이여, 당신들은 언제나 성령을 거역하고 있습니다 당신네 조상들이 한 그대로 당신들도 하고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You stiff-necked people, with uncircumcised hearts and ears! You are just like your fathers: You always resist the Holy Spirit!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:52&amp;nbsp;당신들의 조상들이 박해하지 않은 예언자가 한 사람이라도 있었습니까? 그들은 의인이 올 것을 예언한 사람들을 죽였고, 이제 당신들은 그 의인을 배반하고 죽였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Was there ever a prophet your fathers did not persecute? They even killed those who predicted the coming of the Righteous One. And now you have betrayed and murdered him--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:53&amp;nbsp;당신들은 천사들이 전하여 준 율법을 받기만 하고, 지키지는 않았습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( you who have received the law that was put into effect through angels but have not obeyed it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;스데반의 순교&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:54&amp;nbsp;그들은 이 말을 듣고 격분해서, 스데반에게 이를 갈았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they heard this, they were furious and gnashed their teeth at him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:55&amp;nbsp;그런데 스데반이 성령이 충만하여 하늘을 쳐다보니, 하나님의 영광이 보이고, 예수께서 하나님의 오른쪽에 서 계신 것이 보였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Stephen, full of the Holy Spirit, looked up to heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:56&amp;nbsp;그래서 그는 &quot;보십시오, 하늘이 열려 있고, 하나님의 오른쪽에 인자가 서 계신 것이 보입니다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Look,&quot; he said, &quot;I see heaven open and the Son of Man standing at the right hand of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:57&amp;nbsp;사람들은 귀를 막고, 큰 소리를 지르고서, 일제히 스데반에게 달려들어,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At this they covered their ears and, yelling at the top of their voices, they all rushed at him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:58&amp;nbsp;그를 성 바깥으로 끌어내서 돌로 쳤다 증인들은 옷을 벗어서, 사울이라는 청년의 발 앞에 두었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile, the witnesses laid their clothes at the feet of a young man named Saul.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:59&amp;nbsp;사람들이 스데반을 돌로 칠 때에, 스데반은 &quot;주 예수님, 내 영혼을 받아 주십시오&quot; 하고 부르짖었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While they were stoning him, Stephen prayed, &quot;Lord Jesus, receive my spirit.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:60&amp;nbsp;그리고 무릎을 꿇고서 큰 소리로 &quot;주님, 이 죄를 저 사람들에게 돌리지 마십시오&quot; 하고 외쳤다 이 말을 하고 스데반은 잠들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he fell on his knees and cried out, &quot;Lord, do not hold this sin against them.&quot; When he had said this, he fell asleep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/317</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/317#entry317comment</comments>
      <pubDate>Tue, 3 Nov 2020 01:46:53 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>사도행전1-4: 교회가 시작되다</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/316</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=JQhkWmFJKnA&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/JQhkWmFJKnA&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyMJYdQ_zbxd9BRLv6ITcMEO&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;성령을 약속하심&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;&quot;데오빌로님, 나는 첫 번째 책에서 예수께서 행하시고 가르치신 모든 일을 다루었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In my former book, Theophilus, I wrote about all that Jesus began to do and to teach)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;거기에 나는, 예수께서 활동을 시작하신 때로부터 그가 택하신 사도들에게 성령을 통하여 지시를 내리시고 하늘로 올라가신 날까지 하신, 모든 일을 기록했습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( until the day he was taken up to heaven, after giving instructions through the Holy Spirit to the apostles he had chosen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;예수께서 고난을 받으신 뒤에, 자기가 살아 계심을 여러 가지 증거로 드러내셨습니다 그는 사십 일 동안 그들에게 여러 차례 나타나시고, 하나님 나라에 관한 일들을 말씀하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After his suffering, he showed himself to these men and gave many convincing proofs that he was alive. He appeared to them over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;예수께서 사도들과 함께 잡수실 때에 그들에게 이렇게 분부하셨습니다 &quot;너희는 예루살렘을 떠나지 말고, 내게서 들은 아버지의 약속을 기다려라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On one occasion, while he was eating with them, he gave them this command: &quot;Do not leave Jerusalem, but wait for the gift my Father promised, which you have heard me speak about.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;요한은 물로 세례를 주었으나, 너희는 여러 날이 되지 않아서 성령으로 세례를 받을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For John baptized with water, but in a few days you will be baptized with the Holy Spirit.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수의 승천&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;사도들이 한 자리에 모였을 때에 예수께 여쭈었다 &quot;주님, 주님께서 이스라엘에게 나라를 되찾아 주실 때가 바로 지금입니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So when they met together, they asked him, &quot;Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;때나 시기는 아버지께서 아버지의 권한으로 정하신 것이니, 너희가 알 바가 아니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said to them: &quot;It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;그러나 성령이 너희에게 내리시면, 너희는 능력을 받고, 예루살렘과 온 유대와 사마리아에서, 그리고 마침내 땅 끝에까지 이르러 내 증인이 될 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;이 말씀을 하신 다음에, 그가 그들이 보는 앞에서 들려 올라가시니, 구름에 싸여서 보이지 않게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;예수께서 떠나가실 때에, 그들이 하늘을 쳐다보고 있는데, 갑자기 흰 옷을 입은 두 사람이 그들 곁에 서서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;&quot;갈릴리 사람들아, 어찌하여 하늘을 쳐다보면서 서 있느냐? 너희를 떠나서 하늘로 올라가신 이 예수는, 하늘로 올라가시는 것을 너희가 본 그대로 오실 것이다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Men of Galilee,&quot; they said, &quot;why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;유다 대신에 맛디아를 뽑다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;그리고 나서 그들은 올리브 산이라고 하는 산에서 예루살렘으로 돌아왔다 그 산은 예루살렘에서 가까워서, 안식일에도 걸을 수 있는 거리에 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they returned to Jerusalem from the hill called the Mount of Olives, a Sabbath day's walk from the city.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;그들은 성 안으로 들어와서, 자기들이 묵고 있는 다락방으로 올라갔다 이 사람들은 베드로와 요한과 야고보와 안드레와 빌립과 도마와 바돌로매와 마태와 알패오의 아들 야고보와 열심당원 시몬과 야고보의 아들 유다였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they arrived, they went upstairs to the room where they were staying. Those present were Peter, John, James and Andrew; Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew; James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;이들은 모두, 여자들과 예수의 어머니 마리아와 예수의 동생들과 함께 한 마음으로 기도에 힘썼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They all joined together constantly in prayer, along with the women and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;그 무렵에 신도들이 모였는데, 그 수가 백이십 명쯤이었다 베드로가 그 신도들 가운데 일어서서 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In those days Peter stood up among the believers (a group numbering about a hundred and twenty))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;&quot;형제자매 여러분, 예수를 잡아간 사람들의 앞잡이가 된 유다에 관하여, 성령이 다윗의 입을 빌어 미리 말씀하신 그 성경 말씀이 마땅히 이루어져야만 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and said, &quot;Brothers, the Scripture had to be fulfilled which the Holy Spirit spoke long ago through the mouth of David concerning Judas, who served as guide for those who arrested Jesus--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:17&amp;nbsp;그는 우리 가운데 한 사람으로서, 이 직무의 한 몫을 맡았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( he was one of our number and shared in this ministry.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:18&amp;nbsp;그런데, 이 사람은 불의한 삯으로 밭을 샀습니다 그러나 그는 거꾸러져서, 배가 터지고, 창자가 쏟아졌습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (With the reward he got for his wickedness, Judas bought a field; there he fell headlong, his body burst open and all his intestines spilled out.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:19&amp;nbsp;이 일은 예루살렘에 사는 모든 주민이 다 알고 있습니다 그래서 그들은 그 땅을 자기들의 말로 아겔다마라고 하였는데, 그것은 '피의 땅'이라는 뜻입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone in Jerusalem heard about this, so they called that field in their language Akeldama, that is, Field of Blood.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:20&amp;nbsp;시편에 기록하기를 '그의 거처가 폐허가 되게 하시고, 그 안에서 사는 사람이 없게 하십시오' 하였고, 또 말하기를 '그의 직분을 다른 사람이 차지하게 해 주십시오' 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;For,&quot; said Peter, &quot;it is written in the book of Psalms, &quot;'May his place be deserted; let there be no one to dwell in it,' and, &quot;'May another take his place of leadership.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:21&amp;nbsp;그러므로 주 예수께서 우리와 함께 지내시는 동안에,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:22&amp;nbsp;곧 요한이 세례를 주던 때로부터 예수께서 우리를 떠나 하늘로 올라가신 날까지 늘 우리와 함께 다니던 사람 가운데서 한 사람을 뽑아서, 우리와 더불어 부활의 증인으로 삼아야 할 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( beginning from John's baptism to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness with us of his resurrection.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:23&amp;nbsp;그리하여 그들은 바사바라고도 하고 유스도라고도 하는 요셉과 맛디아 두 사람을 앞에 세우고서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they proposed two men: Joseph called Barsabbas (also known as Justus) and Matthias.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:24&amp;nbsp;기도하여 아뢰었다 &quot;모든 사람의 마음을 다 아시는 주님, 주님께서 이 두 사람 가운데서 누구를 뽑아서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they prayed, &quot;Lord, you know everyone's heart. Show us which of these two you have chosen)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:25&amp;nbsp;이 섬기는 일과 사도직의 직분을 맡게 하실지를, 우리에게 보여 주십시오 유다는 이 직분을 버리고 제 갈 곳으로 갔습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to take over this apostolic ministry, which Judas left to go where he belongs.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:26&amp;nbsp;그리고 그들에게 제비를 뽑게 하니, 맛디아가 뽑혀서, 열한 사도와 함께 사도의 수에 들게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they cast lots, and the lot fell to Matthias; so he was added to the eleven apostles.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;성령 강림&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;오순절이 되어서, 그들은 모두 한 곳에 모여 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the day of Pentecost came, they were all together in one place.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;그 때에 갑자기 하늘에서 세찬 바람이 부는 듯한 소리가 나더니, 그들이 앉아 있는 온 집안을 가득 채웠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;그리고 불길이 솟아오를 때 혓바닥처럼 갈라지는 것 같은 혀들이 그들에게 나타나더니, 각 사람 위에 내려앉았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They saw what seemed to be tongues of fire that separated and came to rest on each of them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;그들은 모두 성령으로 충만하게 되어서, 성령이 시키시는 대로, 각각 방언으로 말하기 시작하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All of them were filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;예루살렘에는 경건한 유대 사람이 세계 각국에서 와서 살고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now there were staying in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;그런데 이런 말소리가 나니, 많은 사람이 모여와서, 각각 자기네 지방 말로 제자들이 말하는 것을 듣고서, 어리둥절하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking in his own language.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;그들은 놀라, 신기하게 여기면서 말하였다 &quot;보시오, 말하고 있는 이 사람들은 모두 갈릴리 사람이 아니오?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Utterly amazed, they asked: &quot;Are not all these men who are speaking Galileans?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;그런데 우리 모두가 저마다 태어난 지방의 말로 듣고 있으니, 어찌 된 일이오?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then how is it that each of us hears them in his own native language?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;우리는 바대 사람과 메대 사람과 엘람 사람이고, 메소포타미아와 유대와 갑바도기아와 본도와 아시아와&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Parthians, Medes and Elamites; residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;브루기아와 밤빌리아와 이집트와 구레네 근처 리비아의 여러 지역에 사는 사람이고, 또 나그네로 머물고 있는 로마 사람과&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;유대 사람과 유대교에 개종한 사람과 크레타 사람과 아라비아 사람인데, 우리는 저들이 하나님의 큰 일들을 방언으로 말하는 것을 듣고 있소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (both Jews and converts to Judaism); Cretans and Arabs--we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;사람들은 모두 놀라 어쩔 줄 몰라서 &quot;이게 도대체 어찌 된 일이오?&quot; 하면서 서로 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Amazed and perplexed, they asked one another, &quot;What does this mean?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;그런데 더러는 조롱하면서 &quot;그들이 새 술에 취하였다&quot; 하고 말하는 사람도 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some, however, made fun of them and said, &quot;They have had too much wine.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로의 오순절 설교&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;베드로가 열한 사도와 함께 일어나서, 목소리를 높여서, 그들에게 엄숙하게 말하였다 &quot;유대 사람들과 모든 예루살렘 주민 여러분, 이것을 아시기 바랍니다 내 말에 귀를 기울이십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Peter stood up with the Eleven, raised his voice and addressed the crowd: &quot;Fellow Jews and all of you who live in Jerusalem, let me explain this to you; listen carefully to what I say.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;지금은 아침 아홉 시입니다 그러니 이 사람들은, 여러분이 생각하듯이 술에 취한 것이 아닙니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( These men are not drunk, as you suppose. It's only nine in the morning!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;이 일은 하나님께서 예언자 요엘을 시켜서 말씀하신 대로 된 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No, this is what was spoken by the prophet Joel:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;하나님께서 말씀하신다 마지막 날에 나는 내 영을 모든 사람에게 부어 주겠다 너희의 아들들과 너희의 딸들은 예언을 하고, 너희의 젊은이들은 환상을 보고, 너희의 늙은이들은 꿈을 꿀 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'In the last days, God says, I will pour out my Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:18&amp;nbsp;그 날에 나는 내 영을 내 남종들과 내 여종들에게도 부어 주겠으니, 그들도 예언을 할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even on my servants, both men and women, I will pour out my Spirit in those days, and they will prophesy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:19&amp;nbsp;또 나는 위로 하늘에 놀라운 일을 나타내고, 아래로 땅에 징조를 나타낼 것이니, 곧 피와 불과 자욱한 연기이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I will show wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood and fire and billows of smoke.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:20&amp;nbsp;주님의 크고 영화로운 날이 오기 전에, 해는 변해서 어두움이 되고, 달은 변해서 피가 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and glorious day of the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:21&amp;nbsp;그러나 주님의 이름을 부르는 사람은 구원을 얻을 것이다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And everyone who calls on the name of the Lord will be saved.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:22&amp;nbsp;이스라엘 동포 여러분, 이 말을 들으십시오 여러분이 아시는 바와 같이, 나사렛 예수는 하나님께서 기적과 놀라운 일과 표징으로 여러분에게 증명해 보이신 분입니다 하나님께서는 그를 통하여 여러분 가운데서 이 모든 일을 행하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Men of Israel, listen to this: Jesus of Nazareth was a man accredited by God to you by miracles, wonders and signs, which God did among you through him, as you yourselves know.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:23&amp;nbsp;이 예수께서 버림을 받으신 것은 하나님이 정하신 계획을 따라 미리 알고 계신 대로 된 일이지만, 여러분은 그를 무법자들의 손을 빌어서 십자가에 못박아 죽였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This man was handed over to you by God's set purpose and foreknowledge; and you, with the help of wicked men, put him to death by nailing him to the cross.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:24&amp;nbsp;그러나 하나님께서는 그를 죽음의 고통에서 풀어서 살리셨습니다 그가 죽음의 세력에 사로잡혀 있는 것은 있을 수 없는 일이기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:25&amp;nbsp;다윗이 그를 가리켜 말하기를 '나는 늘 내 앞에 계신 주님을 보았다 나를 흔들리지 않게 하시려고, 주님께서 내 오른쪽에 계시기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( David said about him: &quot;'I saw the Lord always before me. Because he is at my right hand, I will not be shaken.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:26&amp;nbsp;그러므로 내 마음은 기쁘고, 내 혀는 즐거워하였다 내 육체도 소망 속에 살 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will live in hope,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:27&amp;nbsp;주님께서 내 영혼을 지옥에 버리지 않으시며, 주님의 거룩한 분을 썩지 않게 하실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because you will not abandon me to the grave, nor will you let your Holy One see decay.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:28&amp;nbsp;주님께서 나에게 생명의 길을 알려 주셨으니, 주님의 앞에서 나에게 기쁨을 가득 채워 주실 것이다' 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:29&amp;nbsp;동포 여러분, 나는 조상 다윗에 대하여 자신 있게 말씀드릴 수 있습니다 그는 죽어서 묻혔고, 그 무덤이 이 날까지 우리 가운데에 남아 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Brothers, I can tell you confidently that the patriarch David died and was buried, and his tomb is here to this day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:30&amp;nbsp;그는 예언자이므로, 그의 후손 가운데서 한 사람을 그의 왕좌에 앉히시겠다고 하나님이 맹세하신 것을 알고 있었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that he would place one of his descendants on his throne.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:31&amp;nbsp;그래서 그는 그리스도의 부활을 미리 내다보고 말하기를 '그리스도는 지옥에 버려지지 않았고, 그의 육체는 썩지 않았다' 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Seeing what was ahead, he spoke of the resurrection of the Christ, that he was not abandoned to the grave, nor did his body see decay.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:32&amp;nbsp;이 예수를 하나님께서 살리셨습니다 우리는 모두 이 일의 증인입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God has raised this Jesus to life, and we are all witnesses of the fact.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:33&amp;nbsp;하나님께서는 이 예수를 높이 올리셔서, 자기의 오른쪽에 앉히셨습니다 그는 아버지로부터 약속하신 성령을 받아서 우리에게 부어 주셨습니다 여러분은 지금 이 일을 보기도 하고 듣기도 하고 있는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Exalted to the right hand of God, he has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:34&amp;nbsp;다윗은 하늘에 올라가지 못하였으나, 그는 이렇게 말하였습니다 '주님께서 내 주님께 말씀하시기를,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For David did not ascend to heaven, and yet he said, &quot;'The Lord said to my Lord: &quot;Sit at my right hand)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:35&amp;nbsp;내가 네 원수를 네 발 아래에 굴복시키기까지, 너는 내 오른쪽에 앉아 있어라 하셨습니다.'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( until I make your enemies a footstool for your feet.&quot; ')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:36&amp;nbsp;그러므로 이스라엘 온 집안은 확실히 알아두십시오 하나님께서는 여러분이 십자가에 못박은 이 예수를 주님과 그리스도가 되게 하셨습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:37&amp;nbsp;사람들이 이 말을 듣고 마음이 찔려서 &quot;형제들이여, 우리가 어떻게 하면 좋겠습니까?&quot; 하고 베드로와 다른 사도들에게 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the people heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, &quot;Brothers, what shall we do?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:38&amp;nbsp;베드로가 대답하였다 &quot;회개하십시오 그리고 여러분 각 사람은 예수 그리스도의 이름으로 세례를 받고, 죄 용서를 받으십시오 그리하면 성령을 선물로 받을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter replied, &quot;Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:39&amp;nbsp;이 약속은 여러분과 여러분의 자녀와 또 멀리 떨어져 있는 모든 사람, 곧 우리 주 하나님께서 부르시는 모든 사람에게 주신 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The promise is for you and your children and for all who are far off--for all whom the Lord our God will call.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:40&amp;nbsp;베드로는 이 밖에도 많은 말로 증언하고, 비뚤어진 세대에서 구원을 받으라고 그들에게 권하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( With many other words he warned them; and he pleaded with them, &quot;Save yourselves from this corrupt generation.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:41&amp;nbsp;그의 말을 받아들인 사람들은 세례를 받았다 이렇게 해서, 그 날에 신도의 수가 약 삼천 명이나 늘어났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added to their number that day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:42&amp;nbsp;그들은 사도들의 가르침에 몰두하며, 서로 사귀는 일과 빵을 떼는 일과 기도에 힘썼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They devoted themselves to the apostles' teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;신도의 공동생활&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:43&amp;nbsp;모든 사람에게 두려운 마음이 생겼다 사도들을 통하여 놀라운 일과 표징이 많이 일어났던 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone was filled with awe, and many wonders and miraculous signs were done by the apostles.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:44&amp;nbsp;믿는 사람은 모두 함께 지내며, 모든 것을 공동으로 소유하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All the believers were together and had everything in common.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:45&amp;nbsp;그들은 재산과 소유물을 팔아서, 모든 사람에게 필요한 대로 나누어주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Selling their possessions and goods, they gave to anyone as he had need.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:46&amp;nbsp;그리고 날마다 한 마음으로 성전에 열심히 모이고, 집집이 돌아가면서 빵을 떼며, 순전한 마음으로 기쁘게 음식을 먹고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:47&amp;nbsp;하나님을 찬양하였다 그래서 그들은 모든 사람에게서 호감을 샀다 주님께서는 구원 받는 사람을 날마다 더하여 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 앉은뱅이를 고치다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;오후 세 시의 기도 시간이 되어서, 베드로와 요한이 성전으로 올라가는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One day Peter and John were going up to the temple at the time of prayer--at three in the afternoon.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;나면서부터 못 걷는 사람을 사람들이 떠메고 왔다 그들은 성전으로 들어가는 사람들에게 구걸하게 하려고, 이 못 걷는 사람을 날마다 '아름다운 문'이라는 성전 문 곁에 앉혀 놓았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now a man crippled from birth was being carried to the temple gate called Beautiful, where he was put every day to beg from those going into the temple courts.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;그는, 베드로와 요한이 성전으로 들어가려는 것을 보고, 구걸을 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he saw Peter and John about to enter, he asked them for money.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;베드로가 요한과 더불어 그를 눈여겨 보고, 그에게 말하였다 &quot;우리를 보시오!&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter looked straight at him, as did John. Then Peter said, &quot;Look at us!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;그 못 걷는 사람은 무엇을 얻으려니 하고, 두 사람을 빤히 쳐다보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So the man gave them his attention, expecting to get something from them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;베드로가 말하기를 &quot;은과 금은 내게 없으나, 내게 있는 것을 그대에게 주니, 나사렛 예수 그리스도의 이름으로 [일어나] 걸으시오&quot; 하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Peter said, &quot;Silver or gold I do not have, but what I have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;그의 오른손을 잡아 일으켰다 그는 즉시 다리와 발목에 힘을 얻어서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Taking him by the right hand, he helped him up, and instantly the man's feet and ankles became strong.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;벌떡 일어나서 걸었다 그는 걷기도 하고, 뛰기도 하며, 하나님을 찬양하면서, 그들과 함께 성전으로 들어갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He jumped to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and jumping, and praising God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;사람들은 모두 그가 걸어다니는 것과 하나님을 찬양하는 것을 보고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When all the people saw him walking and praising God,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;또 그가 아름다운 문 곁에 앉아 구걸하던 바로 그 사람임을 알고서, 그에게 일어난 일로 몹시 놀랐으며, 이상하게 여겼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( they recognized him as the same man who used to sit begging at the temple gate called Beautiful, and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 솔로몬 행각에서 설교하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;그 사람이 베드로와 요한 곁에 머물러 있는데, 사람들이 모두 크게 놀라서, 솔로몬 행각이라고 하는 곳으로 달려와서, 그들에게로 모여들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While the beggar held on to Peter and John, all the people were astonished and came running to them in the place called Solomon's Colonnade.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;베드로가 그 사람들을 보고, 그들에게 말하였다 &quot;이스라엘 동포 여러분, 어찌하여 이 일을 이상하게 여깁니까? 또 어찌하여 여러분은, 우리가 우리의 능력이나 경건으로 이 사람을 걷게 하기나 한 것처럼, 우리를 바라봅니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Peter saw this, he said to them: &quot;Men of Israel, why does this surprise you? Why do you stare at us as if by our own power or godliness we had made this man walk?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;아브라함의 하나님과 이삭의 [하나님]과 야곱의 [하나님] 곧 우리 조상의 하나님께서 자기의 종 예수를 영광스럽게 하셨습니다 여러분은 일찍이 그를 넘겨주었고, 빌라도가 놓아주기로 작정하였을 때에도, 여러분은 빌라도 앞에서 그것을 거부하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The God of Abraham, Isaac and Jacob, the God of our fathers, has glorified his servant Jesus. You handed him over to be killed, and you disowned him before Pilate, though he had decided to let him go.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;여러분은 그 거룩하고 의로우신 분을 거절하고, 살인자를 놓아달라고 청하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You disowned the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;그래서 여러분은 생명의 근원이 되시는 주님을 죽였습니다 그러나 하나님께서는 그를 죽은 사람들 가운데서 살리셨습니다 우리는 이 일의 증인입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You killed the author of life, but God raised him from the dead. We are witnesses of this.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;그런데 바로 이 예수의 이름이, 여러분이 지금 보고 있고 잘 알고 있는 이 사람을 낫게 하였으니, 이것은 그의 이름을 믿는 믿음을 힘입어서 된 것입니다 예수로 말미암은 그 믿음이 이 사람을 여러분 앞에서 이렇게 완전히 성하게 한 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By faith in the name of Jesus, this man whom you see and know was made strong. It is Jesus' name and the faith that comes through him that has given this complete healing to him, as you can all see.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;그런데 동포 여러분, 여러분은 여러분의 지도자들과 마찬가지로 무지해서 그렇게 행동했다는 것을 나는 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Now, brothers, I know that you acted in ignorance, as did your leaders.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;그러나 하나님께서는, 모든 예언자의 입을 빌어서 그리스도가 고난을 받아야만 한다고 미리 선포하신 것을, 이와 같이 이루셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But this is how God fulfilled what he had foretold through all the prophets, saying that his Christ would suffer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:19&amp;nbsp;그러므로 여러분은 회개하고 돌아와서, 죄 씻음을 받으십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out, that times of refreshing may come from the Lord,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:20&amp;nbsp;그러면 주님께로부터 편히 쉴 때가 올 것이며, 주님께서는 여러분을 위해서 미리 정하신 그리스도이신 예수를 보내실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and that he may send the Christ, who has been appointed for you--even Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:21&amp;nbsp;이 예수는 영원 전부터, 하나님이 자기의 거룩한 예언자들의 입을 빌어서 말씀하신 대로 만물을 회복하실 때까지, 마땅히 하늘에 계실 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He must remain in heaven until the time comes for God to restore everything, as he promised long ago through his holy prophets.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:22&amp;nbsp;모세는 말하기를 '주 하나님께서 나를 세우신 것 같이, 너희를 위하여 너희 동족 가운데서 한 예언자를 세워 주실 것이다 그가 너희에게 하는 말은 무엇이든지 다 들어라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For Moses said, 'The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your own people; you must listen to everything he tells you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:23&amp;nbsp;누구든지 그 예언자의 말을 듣지 않는 사람은, 백성 가운데서 망하여 없어질 것이다' 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Anyone who does not listen to him will be completely cut off from among his people.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:24&amp;nbsp;그리고 사무엘을 비롯하여 그 뒤를 이어서 예언한 모든 예언자도, 다 이 날에 있을 일을 알려 주었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Indeed, all the prophets from Samuel on, as many as have spoken, have foretold these days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:25&amp;nbsp;여러분은 예언자들의 자손이며, 하나님께서 여러분의 조상들과 맺은 언약의 자손입니다 하나님께서 아브라함에게 '너의 자손으로 말미암아 땅 위의 모든 족속이 복을 받을 것이다' 하고 말씀하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And you are heirs of the prophets and of the covenant God made with your fathers. He said to Abraham, 'Through your offspring all peoples on earth will be blessed.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:26&amp;nbsp;하나님께서 여러분 한 사람 한 사람을 악에서 돌아서게 하셔서, 여러분에게 복을 내려 주시려고, 먼저 자기의 종을 일으켜 세우시고, 그를 여러분에게 보내셨습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When God raised up his servant, he sent him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;사도행전&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로와 요한이 의회 앞에 끌려오다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;베드로와 요한이 아직도 사람들에게 말하고 있는데, 제사장들과 성전 경비대장과 사두개파 사람들이 몰려왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The priests and the captain of the temple guard and the Sadducees came up to Peter and John while they were speaking to the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;그들은 사도들이 백성을 가르치는 것과, 예수의 부활을 내세워서 죽은 사람들의 부활을 선전하고 있는 것에 격분해서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were greatly disturbed because the apostles were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection of the dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;사도들을 붙잡았으나, 날이 이미 저물었으므로 다음 날까지 가두어 두었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They seized Peter and John, and because it was evening, they put them in jail until the next day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;그런데 사도들의 말을 들은 사람들 가운데서 믿는 사람이 많으니, 남자 어른의 수가 약 오천 명이나 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But many who heard the message believed, and the number of men grew to about five thousand.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;이튿날 유대의 지도자들과 장로들과 율법학자들이 예루살렘에 모였는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day the rulers, elders and teachers of the law met in Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;대제사장 안나스를 비롯해서, 가야바와 요한과 알렉산더와 그 밖에 대제사장의 가문에 속한 사람들이 모두 참석하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Annas the high priest was there, and so were Caiaphas, John, Alexander and the other men of the high priest's family.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;그들은 사도들을 가운데에 세워 놓고서 물었다 &quot;그대들은 대체 무슨 권세와 누구의 이름으로 이런 일을 하였소?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They had Peter and John brought before them and began to question them: &quot;By what power or what name did you do this?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;그 때에 베드로가 성령이 충만하여 그들에게 말하였다 &quot;백성의 지도자들과 장로 여러분,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them: &quot;Rulers and elders of the people!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;우리가 오늘 신문을 받는 것이, 병자에게 행한 착한 일과 또 그가 누구의 힘으로 낫게 되었느냐 하는 문제 때문이라면,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If we are being called to account today for an act of kindness shown to a cripple and are asked how he was healed,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;여러분 모두와 모든 이스라엘 백성은 이것을 알아야 합니다 이 사람이 성한 몸으로 여러분 앞에 서게 된 것은, 여러분이 십자가에 못 박아 죽였으나 하나님이 죽은 사람들 가운데서 살리신 나사렛 예수 그리스도의 이름을 힘입어서 된 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( then know this, you and all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead, that this man stands before you healed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;이 예수는 '너희들 집 짓는 사람들에게는 버림받은 돌이지만, 집 모퉁이의 머릿돌이 되신 분'입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He is &quot;'the stone you builders rejected, which has become the capstone.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;이 예수 밖에는, 다른 아무에게도 구원은 없습니다 사람들에게 주신 이름 가운데 우리가 의지하여 구원을 얻어야 할 이름은, 하늘 아래에 이 이름 밖에 다른 이름이 없습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;그들은 베드로와 요한이 본래 배운 것이 없는 보잘것없는 사람인 줄 알았는데, 이렇게 담대하게 말하는 것을 보고 놀랐다 그리고 그들은 그 두 사람이 예수와 함께 다녔다는 사실을 알았지만,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they saw the courage of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they were astonished and they took note that these men had been with Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;병 고침을 받은 사람이 그들 곁에 서 있는 것을 보고는, 아무 트집도 잡을 수 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But since they could see the man who had been healed standing there with them, there was nothing they could say.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;그래서 그들은 그 두 사람에게 명령하여 의회에서 나가게 한 뒤에, 서로 의논하면서 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they ordered them to withdraw from the Sanhedrin and then conferred together.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;&quot;이 사람들을 어떻게 하면 좋겠습니까? 그들로 말미암아 기적이 일어났다는 사실은, 예루살렘에 사는 모든 사람이 다 알고 있고, 우리도 이것을 부인할 수 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;What are we going to do with these men?&quot; they asked. &quot;Everybody living in Jerusalem knows they have done an outstanding miracle, and we cannot deny it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:17&amp;nbsp;다만 이 소문이 사람들에게 더 퍼지지 못하게, 앞으로는 이 이름으로 아무에게도 말하지 말라고, 그들에게 엄중히 경고합시다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But to stop this thing from spreading any further among the people, we must warn these men to speak no longer to anyone in this name.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:18&amp;nbsp;그런 다음에, 그들은 그 두 사람을 불러서, 절대로 예수의 이름으로 말하지도 말고 가르치지도 말라고 명령하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they called them in again and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:19&amp;nbsp;그 때에 베드로와 요한은 대답하였다 &quot;하나님의 말씀을 듣는 것보다, 당신들의 말을 듣는 것이, 하나님 보시기에 옳은 일인가를 판단해 보십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Peter and John replied, &quot;Judge for yourselves whether it is right in God's sight to obey you rather than God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:20&amp;nbsp;우리는 보고 들은 것을 말하지 않을 수 없습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For we cannot help speaking about what we have seen and heard.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:21&amp;nbsp;백성이 모두 그 일어난 일로 하나님께 영광을 돌리고 있으므로, 그들은 사도들을 처벌할 방도가 없어서, 다시 위협만 하고서 놓아 보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After further threats they let them go. They could not decide how to punish them, because all the people were praising God for what had happened.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:22&amp;nbsp;이 기적으로 병이 나은 이는 마흔 살이 넘은 사람이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the man who was miraculously healed was over forty years old.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;신도들이 담대해지도록 기도하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:23&amp;nbsp;베드로와 요한은 풀려나는 길로 동료들에게로 가서, 대제사장들과 장로들이 한 말을 낱낱이 일렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On their release, Peter and John went back to their own people and reported all that the chief priests and elders had said to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:24&amp;nbsp;동료들은 이 말을 듣고서, 다같이 하나님께 부르짖어 아뢰었다 &quot;하늘과 땅과 바다와 그 안에 있는 모든 것을 지으신 주님,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they heard this, they raised their voices together in prayer to God. &quot;Sovereign Lord,&quot; they said, &quot;you made the heaven and the earth and the sea, and everything in them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:25&amp;nbsp;주님께서는 주님의 종인 우리의 조상 다윗의 입을 빌어서, 성령으로 이렇게 말씀하셨습니다 '어찌하여 이방 민족이 날뛰며, 뭇 백성이 헛된 일을 꾀하였는가?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You spoke by the Holy Spirit through the mouth of your servant, our father David: &quot;'Why do the nations rage and the peoples plot in vain?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:26&amp;nbsp;세상 임금들이 들고일어나고, 통치자들이 함께 모여서, 주님과 그의 메시아에게 대적하였다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The kings of the earth take their stand and the rulers gather together against the Lord and against his Anointed One.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:27&amp;nbsp;사실, 헤롯과 본디오 빌라도가 이방 사람들과 이스라엘 백성과 한패가 되어, 이 성에 모여서, 주님께서 기름 부으신 거룩한 종 예수를 대적하여,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Indeed Herod and Pontius Pilate met together with the Gentiles and the people of Israel in this city to conspire against your holy servant Jesus, whom you anointed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:28&amp;nbsp;주님의 권능과 뜻으로 미리 정하여 두신 일들을 모두 행하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They did what your power and will had decided beforehand should happen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:29&amp;nbsp;주님, 이제 그들의 위협을 내려다보시고, 주님의 종들이 참으로 담대하게 주님의 말씀을 말할 수 있게 해주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now, Lord, consider their threats and enable your servants to speak your word with great boldness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:30&amp;nbsp;그리고 주님께서 능력의 손을 뻗치시어 병을 낫게 해주시고, 주님의 거룩한 종 예수의 이름으로 표징과 놀라운 일들이 일어나게 해주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Stretch out your hand to heal and perform miraculous signs and wonders through the name of your holy servant Jesus.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:31&amp;nbsp;그들이 기도를 마치니, 그들이 모여 있는 곳이 흔들리고, 그들은 모두 성령으로 충만해서, 하나님의 말씀을 담대히 말하게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After they prayed, the place where they were meeting was shaken. And they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;공동 소유 생활&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:32&amp;nbsp;많은 신도가 다 한 마음과 한 뜻이 되어서, 아무도 자기 소유를 자기 것이라고 하지 않고, 모든 것을 공동으로 사용하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All the believers were one in heart and mind. No one claimed that any of his possessions was his own, but they shared everything they had.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:33&amp;nbsp;사도들은 큰 능력으로 주 예수의 부활을 증언하였고, 사람들은 모두 큰 은혜를 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( With great power the apostles continued to testify to the resurrection of the Lord Jesus, and much grace was upon them all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:34&amp;nbsp;그들 가운데는 가난한 사람이 한 사람도 없었다 땅이나 집을 가진 사람들은 그것을 팔아서, 그 판 돈을 가져다가&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There were no needy persons among them. For from time to time those who owned lands or houses sold them, brought the money from the sales)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:35&amp;nbsp;사도들의 발 앞에 놓았고, 사도들은 각 사람에게 필요에 따라 나누어주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and put it at the apostles' feet, and it was distributed to anyone as he had need.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:36&amp;nbsp;키프로스 태생으로, 레위 사람이요, 사도들에게서 바나바 곧 '위로의 아들'이라는 뜻의 별명을 받은 요셉이,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Joseph, a Levite from Cyprus, whom the apostles called Barnabas (which means Son of Encouragement),)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:37&amp;nbsp;자기가 가지고 있는 밭을 팔아서, 그 돈을 가져다가 사도들의 발 앞에 놓았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( sold a field he owned and brought the money and put it at the apostles' feet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/316</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/316#entry316comment</comments>
      <pubDate>Sun, 1 Nov 2020 22:49:13 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>요한복음18-21: 부활하신 하나님의 아들</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/315</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=RUfh_wOsauk&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/RUfh_wOsauk&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNyBzzd4oeoXjT3SaTKEFbS&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;18장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;배반당하고 잡히시다;마26:47-56,막14:43-50,눅22:47-53&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:1&amp;nbsp;예수께서 이 말씀을 하신 뒤에, 제자들과 함께 기드론 골짜기 건너편으로 가셨다 거기에는 동산이 하나 있었는데, 예수와 그 제자들이 거기에 들어가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he had finished praying, Jesus left with his disciples and crossed the Kidron Valley. On the other side there was an olive grove, and he and his disciples went into it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:2&amp;nbsp;예수가 그 제자들과 함께 거기서 여러 번 모이셨으므로, 예수를 넘겨줄 유다도 그 곳을 알고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now Judas, who betrayed him, knew the place, because Jesus had often met there with his disciples.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:3&amp;nbsp;유다는 로마 군대 병정들과, 제사장들과 바리새파 사람들이 보낸 성전 경비병들을 데리고 그리로 갔다 그들은 등불과 횃불과 무기를 들고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Judas came to the grove, guiding a detachment of soldiers and some officials from the chief priests and Pharisees. They were carrying torches, lanterns and weapons.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:4&amp;nbsp;예수께서는 자기에게 닥쳐올 일을 모두 아시고, 앞으로 나서서 그들에게 물으셨다 &quot;너희는 누구를 찾느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus, knowing all that was going to happen to him, went out and asked them, &quot;Who is it you want?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:5&amp;nbsp;그들이 대답하였다 &quot;나사렛 사람 예수요&quot; 예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 그 사람이다&quot; 예수를 넘겨줄 유다도 그들과 함께 서 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Jesus of Nazareth,&quot; they replied. &quot;I am he,&quot; Jesus said. (And Judas the traitor was standing there with them.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:6&amp;nbsp;예수께서 그들에게 &quot;내가 그 사람이다&quot; 하고 말씀하시니, 그들은 뒤로 물러나서 땅에 쓰러졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus said, &quot;I am he,&quot; they drew back and fell to the ground.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:7&amp;nbsp;다시 예수께서 그들에게 물으셨다 &quot;너희는 누구를 찾느냐?&quot; 그들이 대답하였다 &quot;나사렛 사람 예수요&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again he asked them, &quot;Who is it you want?&quot; And they said, &quot;Jesus of Nazareth.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:8&amp;nbsp;예수께서 말씀하셨다 &quot;내가 그 사람이라고 너희에게 이미 말하였다 너희가 나를 찾거든, 이 사람들은 물러가게 하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I told you that I am he,&quot; Jesus answered. &quot;If you are looking for me, then let these men go.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:9&amp;nbsp;이렇게 말씀하신 것은, 예수께서 전에 '아버지께서 나에게 주신 사람을, 나는 한 사람도 잃지 않았습니다' 하신 그 말씀을 이루게 하시려는 것이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This happened so that the words he had spoken would be fulfilled: &quot;I have not lost one of those you gave me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:10&amp;nbsp;시몬 베드로가 칼을 가지고 있었는데, 그는 그것을 빼어 대제사장의 종을 쳐서, 오른쪽 귀를 잘라버렸다 그 종의 이름은 말고였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest's servant, cutting off his right ear. (The servant's name was Malchus.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:11&amp;nbsp;그 때에 예수께서 베드로에게 말씀하셨다 &quot;그 칼을 칼집에 꽂아라 아버지께서 나에게 주신 이 잔을, 내가 어찌 마시지 않겠느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus commanded Peter, &quot;Put your sword away! Shall I not drink the cup the Father has given me?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;대제사장 앞에 서시다;마26:57-58,막14:53-54,눅22:54&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:12&amp;nbsp;로마 군대 병정들과 그 부대장과 유대 사람들의 성전 경비병들이 예수를 잡아 묶어서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. They bound him)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:13&amp;nbsp;먼저 안나스에게로 끌고 갔다 안나스는 그 해의 대제사장인 가야바의 장인인데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:14&amp;nbsp;가야바는 '한 사람이 온 백성을 위하여 죽는 것이 유익하다'고 유대 사람에게 조언한 사람이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Caiaphas was the one who had advised the Jews that it would be good if one man died for the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 예수를 모른다고 하다;마26:69-70,막14:66-68,눅22:55-57&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:15&amp;nbsp;시몬 베드로와 또 다른 제자 한 사람이 예수를 따라갔다 그 제자는 대제사장과 잘 아는 사이라서, 예수를 따라 대제사장의 집 안뜰에까지 들어갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Simon Peter and another disciple were following Jesus. Because this disciple was known to the high priest, he went with Jesus into the high priest's courtyard,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:16&amp;nbsp;그러나 베드로는 대문 밖에 서 있었다 그런데 대제사장과 잘 아는 사이인 그 다른 제자가 나와서, 문지기 하녀에게 말하고, 베드로를 데리고 들어갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but Peter had to wait outside at the door. The other disciple, who was known to the high priest, came back, spoke to the girl on duty there and brought Peter in.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:17&amp;nbsp;그 때에 문지기 하녀가 베드로에게 말하였다 &quot;당신도 이 사람의 제자 가운데 한 사람이지요?&quot; 베드로는 &quot;아니오&quot; 하고 대답하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You are not one of his disciples, are you?&quot; the girl at the door asked Peter. He replied, &quot;I am not.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:18&amp;nbsp;날이 추워서, 종들과 경비병들이 숯불을 피워 놓고 서서 불을 쬐고 있는데, 베드로도 그들과 함께 서서 불을 쬐고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It was cold, and the servants and officials stood around a fire they had made to keep warm. Peter also was standing with them, warming himself.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;대제사장이 예수를 신문하다;마26:59-66,막14:55-64,눅22:66-71&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:19&amp;nbsp;대제사장은 예수께 그의 제자들과 그의 가르침에 관하여 물었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Meanwhile, the high priest questioned Jesus about his disciples and his teaching.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:20&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;나는 드러내 놓고 세상에 말하였소 나는 언제나 모든 유대 사람이 모이는 회당과 성전에서 가르쳤으며, 아무것도 숨어서 말한 것이 없소&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I have spoken openly to the world,&quot; Jesus replied. &quot;I always taught in synagogues or at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:21&amp;nbsp;그런데 어찌하여 나에게 묻소? 내가 무슨 말을 하였는지를, 들은 사람들에게 물어 보시오 내가 말한 것을 그들이 알고 있소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Why question me? Ask those who heard me. Surely they know what I said.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:22&amp;nbsp;예수께서 이렇게 말씀하시니, 경비병 한 사람이 곁에 서 있다가 &quot;대제사장에게 그게 무슨 대답이냐?&quot; 하면서, 손바닥으로 예수를 때렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus said this, one of the officials nearby struck him in the face. &quot;Is this the way you answer the high priest?&quot; he demanded.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:23&amp;nbsp;예수께서 그 사람에게 말씀하셨다 &quot;내가 한 말에 잘못이 있으면, 잘못되었다는 증거를 대시오 그러나 내가 한 말이 옳다면, 어찌하여 나를 때리시오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;If I said something wrong,&quot; Jesus replied, &quot;testify as to what is wrong. But if I spoke the truth, why did you strike me?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:24&amp;nbsp;안나스는 예수를 묶은 그대로 대제사장 가야바에게로 보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Annas sent him, still bound, to Caiaphas the high priest.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 다시 예수를 모른다고 하다;마26:71-75,막14:69-72,눅22:58-62&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:25&amp;nbsp;시몬 베드로는 서서, 불을 쬐고 있었다 사람들이 그에게 물었다 &quot;당신도 그의 제자 가운데 한 사람이지요?&quot; 베드로가 부인하여 &quot;나는 아니오!&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As Simon Peter stood warming himself, he was asked, &quot;You are not one of his disciples, are you?&quot; He denied it, saying, &quot;I am not.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:26&amp;nbsp;베드로에게 귀를 잘린 사람의 친척으로서, 대제사장의 종 가운데 한 사람이 베드로에게 말하였다 &quot;당신이 동산에서 그와 함께 있는 것을 내가 보았는데 그러시오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One of the high priest's servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, challenged him, &quot;Didn't I see you with him in the olive grove?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:27&amp;nbsp;베드로가 다시 부인하였다 그러자 곧 닭이 울었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again Peter denied it, and at that moment a rooster began to crow.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;빌라도 앞에 서시다;마27:1-2,11-14, 막15:1-5,눅23:1-5&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:28&amp;nbsp;사람들이 가야바의 집에서 총독 관저로 예수를 끌고 갔다 때는 이른 아침이었다 그들은 몸을 더럽히지 않고 유월절 음식을 먹기 위하여 관저 안에는 들어가지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the Jews led Jesus from Caiaphas to the palace of the Roman governor. By now it was early morning, and to avoid ceremonial uncleanness the Jews did not enter the palace; they wanted to be able to eat the Passover.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:29&amp;nbsp;빌라도가 그들에게 나와서 &quot;당신들은 이 사람을 무슨 일로 고발하는 거요?&quot; 하고 물었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Pilate came out to them and asked, &quot;What charges are you bringing against this man?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:30&amp;nbsp;그들이 빌라도에게 대답하였다 &quot;이 사람이 악한 일을 하는 사람이 아니라면, 우리가 총독님께 넘기지 않았을 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;If he were not a criminal,&quot; they replied, &quot;we would not have handed him over to you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:31&amp;nbsp;빌라도가 그들에게 말하였다 &quot;그를 데리고 가서, 당신들의 법대로 재판하시오&quot; 유대 사람들이 &quot;우리는 사람을 죽일 권한이 없습니다&quot; 하고 대답하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Pilate said, &quot;Take him yourselves and judge him by your own law.&quot; &quot;But we have no right to execute anyone,&quot; the Jews objected.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:32&amp;nbsp;이렇게 하여, 예수께서 자기가 어떠한 죽음으로 죽을 것인가를 암시하여 주신 말씀이 이루어졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This happened so that the words Jesus had spoken indicating the kind of death he was going to die would be fulfilled.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:33&amp;nbsp;빌라도가 다시 관저 안으로 들어가, 예수를 불러내서 물었다 &quot;당신이 유대 사람들의 왕이오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Pilate then went back inside the palace, summoned Jesus and asked him, &quot;Are you the king of the Jews?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:34&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;당신이 하는 그 말은 당신의 생각에서 나온 말이오? 그렇지 않으면, 나에 관하여 다른 사람들이 말하여 준 것이오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Is that your own idea,&quot; Jesus asked, &quot;or did others talk to you about me?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:35&amp;nbsp;빌라도가 말하였다 &quot;내가 유대 사람이란 말이오? 당신의 동족과 대제사장들이 당신을 나에게 넘겨주었소 당신은 무슨 일을 하였소?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Am I a Jew?&quot; Pilate replied. &quot;It was your people and your chief priests who handed you over to me. What is it you have done?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:36&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;내 나라는 이 세상에 속한 것이 아니오 나의 나라가 세상에 속한 것이라면, 나의 부하들이 싸워서, 나를 유대 사람들의 손에 넘어가지 않게 하였을 것이오 그러나 사실로 내 나라는 이 세상에 속한 것이 아니오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said, &quot;My kingdom is not of this world. If it were, my servants would fight to prevent my arrest by the Jews. But now my kingdom is from another place.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:37&amp;nbsp;빌라도가 예수께 물었다 &quot;그러면 당신은 왕이오?&quot; 예수께서 대답하셨다 &quot;당신이 말한 대로 나는 왕이오 나는 진리를 증언하기 위하여 태어났으며, 진리를 증언하기 위하여 세상에 왔소 진리에 속한 사람은, 누구나 내가 하는 말을 듣소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You are a king, then!&quot; said Pilate. Jesus answered, &quot;You are right in saying I am a king. In fact, for this reason I was born, and for this I came into the world, to testify to the truth. Everyone on the side of truth listens to me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사형선고를 받으시다;마27:15-31,막15:6-20,눅23:13-25&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:38&amp;nbsp;빌라도가 예수께 &quot;진리가 무엇이오?&quot; 하고 물었다 빌라도는 이 말을 하고, 다시 유대 사람들에게로 나아와서 말하였다 &quot;나는 그에게서 아무 죄도 찾지 못하였소&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;What is truth?&quot; Pilate asked. With this he went out again to the Jews and said, &quot;I find no basis for a charge against him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:39&amp;nbsp;유월절에는 내가 여러분에게 죄수 한 사람을 놓아주는 관례가 있소 그러니 유대 사람들의 왕을 놓아주는 것이 어떻겠소?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover. Do you want me to release 'the king of the Jews'?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:40&amp;nbsp;그들은 다시 큰 소리로 &quot;그 사람이 아니오 바라바를 놓아주시오&quot; 하고 외쳤다 바라바는 강도였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They shouted back, &quot;No, not him! Give us Barabbas!&quot; Now Barabbas had taken part in a rebellion.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;19장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:1&amp;nbsp;그 때에 빌라도는 예수를 데려다가 채찍으로 쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Pilate took Jesus and had him flogged.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:2&amp;nbsp;병정들은 가시나무로 왕관을 엮어서 예수의 머리에 씌우고, 자색 옷을 입힌 뒤에,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head. They clothed him in a purple robe)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:3&amp;nbsp;예수 앞으로 나와서 &quot;유대인의 왕 만세!&quot; 하고 소리치고, 손바닥으로 얼굴을 때렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and went up to him again and again, saying, &quot;Hail, king of the Jews!&quot; And they struck him in the face.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:4&amp;nbsp;그 때에 빌라도가 다시 바깥으로 나와서, 유대 사람들에게 말하였다 &quot;보시오, 내가 그 사람을 당신들 앞에 데려 오겠소 나는 그에게서 아무 죄도 찾지 못했소 나는 당신들이 그것을 알아주기를 바라오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once more Pilate came out and said to the Jews, &quot;Look, I am bringing him out to you to let you know that I find no basis for a charge against him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:5&amp;nbsp;예수가 가시관을 쓰시고, 자색 옷을 입으신 채로 나오시니, 빌라도가 그들에게 &quot;보시오, 이 사람이오&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe, Pilate said to them, &quot;Here is the man!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:6&amp;nbsp;대제사장들과 경비병들이 예수를 보고 외쳤다 &quot;십자가에 못 박으시오 십자가에 못 박으시오&quot; 그러자 빌라도는 그들에게 &quot;당신들이 이 사람을 데려다가 십자가에 못 박으시오 나는 이 사람에게서 아무 죄도 찾지 못했소&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As soon as the chief priests and their officials saw him, they shouted, &quot;Crucify! Crucify!&quot; But Pilate answered, &quot;You take him and crucify him. As for me, I find no basis for a charge against him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:7&amp;nbsp;유대 사람들이 그에게 대답하였다 &quot;우리에게는 율법이 있는데 그 율법을 따르면 그는 마땅히 죽어야 합니다 그가 자기를 가리켜서 하나님의 아들이라고 하였기 때문입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Jews insisted, &quot;We have a law, and according to that law he must die, because he claimed to be the Son of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:8&amp;nbsp;빌라도는 이 말을 듣고, 더욱 두려워서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Pilate heard this, he was even more afraid,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:9&amp;nbsp;다시 관저 안으로 들어가서 예수께 물었다 &quot;당신은 어디서 왔소?&quot; 예수께서는 그에게 아무 대답도 하지 않으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and he went back inside the palace. &quot;Where do you come from?&quot; he asked Jesus, but Jesus gave him no answer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:10&amp;nbsp;그래서 빌라도가 예수께 말하였다 &quot;나에게 말을 하지 않을 작정이오? 나에게는 당신을 놓아줄 권한도 있고, 십자가에 처형할 권한도 있다는 것을 모르시오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Do you refuse to speak to me?&quot; Pilate said. &quot;Don't you realize I have power either to free you or to crucify you?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:11&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;위에서 주지 않으셨더라면, 당신에게는 나를 어찌할 아무런 권한도 없을 것이오 그러므로 나를 당신에게 넘겨준 사람의 죄는 더 크다 할 것이오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;You would have no power over me if it were not given to you from above. Therefore the one who handed me over to you is guilty of a greater sin.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:12&amp;nbsp;이 말을 듣고서, 빌라도는 예수를 놓아주려고 힘썼다 그러나 유대 사람들은 &quot;이 사람을 놓아주면, 총독님은 황제 폐하의 충신이 아닙니다 자기를 가리켜서 왕이라고 하는 사람은, 누구나 황제 폐하를 반역하는 자입니다&quot; 하고 외쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From then on, Pilate tried to set Jesus free, but the Jews kept shouting, &quot;If you let this man go, you are no friend of Caesar. Anyone who claims to be a king opposes Caesar.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:13&amp;nbsp;빌라도는 이 말을 듣고, 예수를 데리고 나와서, 리토스트론이라고 부르는 재판석에 앉았다 （리토스트론은 히브리 말로 가바다인데, '돌을 박은 자리'라는 뜻이다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Pilate heard this, he brought Jesus out and sat down on the judge's seat at a place known as the Stone Pavement (which in Aramaic is Gabbatha).)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:14&amp;nbsp;그 날은 유월절 준비일이고, 때는 낮 열두 시쯤이었다 빌라도가 유대 사람들에게 말하였다 &quot;보시오, 당신들의 왕이오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It was the day of Preparation of Passover Week, about the sixth hour. &quot;Here is your king,&quot; Pilate said to the Jews.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:15&amp;nbsp;그들이 외쳤다 &quot;없애 버리시오! 없애 버리시오! 그를 십자가에 못박으시오!&quot; 빌라도가 그들에게 말하였다 &quot;당신들의 왕을 십자가에 못박으란 말이오?&quot; 대제사장들이 대답하였다 &quot;우리에게는 황제 폐하 밖에는 왕이 없습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they shouted, &quot;Take him away! Take him away! Crucify him!&quot; &quot;Shall I crucify your king?&quot; Pilate asked. &quot;We have no king but Caesar,&quot; the chief priests answered.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;십자가에 못박히시다;마27:32-44,막15:21-32,눅23:26-43&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:16&amp;nbsp;이리하여 이제 빌라도는 예수를 십자가에 처형하라고 그들에게 넘겨주었다 그들은 예수를 넘겨받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Finally Pilate handed him over to them to be crucified. So the soldiers took charge of Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:17&amp;nbsp;예수께서 십자가를 지시고 '해골'이라 하는 데로 가셨다 그 곳은 히브리 말로 골고다라고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Carrying his own cross, he went out to the place of the Skull (which in Aramaic is called Golgotha).)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:18&amp;nbsp;거기서 그들은 예수를 십자가에 못 박았다 그리고 다른 두 사람도 예수와 함께 십자가에 달아서, 예수를 가운데로 하고, 좌우에 세웠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Here they crucified him, and with him two others--one on each side and Jesus in the middle.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:19&amp;nbsp;빌라도는 또한 명패도 써서, 십자가에 붙였다 그 명패에는 '유대인의 왕 나사렛 사람 예수' 라고 썼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Pilate had a notice prepared and fastened to the cross. It read: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:20&amp;nbsp;예수께서 십자가에 달리신 곳은 도성에서 가까우므로, 많은 유대 사람이 이 명패를 읽었다 그것은, 히브리 말과 로마 말과 그리스 말로 적혀 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Many of the Jews read this sign, for the place where Jesus was crucified was near the city, and the sign was written in Aramaic, Latin and Greek.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:21&amp;nbsp;유대 사람들의 대제사장들이 빌라도에게 말하기를 &quot;'유대인의 왕'이라고 쓰지 말고, '자칭 유대인의 왕'이라고 쓰십시오&quot; 하였으나,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The chief priests of the Jews protested to Pilate, &quot;Do not write 'The King of the Jews,' but that this man claimed to be king of the Jews.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:22&amp;nbsp;빌라도는 &quot;나는 쓸 것을 썼다&quot; 하고 대답하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Pilate answered, &quot;What I have written, I have written.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:23&amp;nbsp;병정들이 예수를 십자가에 못 박은 뒤에, 그의 옷을 가져다가 네 몫으로 나누어서, 한 사람이 한 몫씩 차지하였다 그리고 속옷은 이음새 없이 위에서 아래까지 통째로 짠 것이므로&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the soldiers crucified Jesus, they took his clothes, dividing them into four shares, one for each of them, with the undergarment remaining. This garment was seamless, woven in one piece from top to bottom.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:24&amp;nbsp;그들은 서로 말하기를 &quot;이것은 찢지 말고, 누가 차지할지 제비를 뽑자&quot; 하였다 이는 '그들이 나의 겉옷을 서로 나누어 가지고, 나의 속옷을 놓고서는 제비를 뽑았다' 하는 성경 말씀이 이루어지게 하려는 것이었다 그러므로 병정들이 이런 일을 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Let's not tear it,&quot; they said to one another. &quot;Let's decide by lot who will get it.&quot; This happened that the scripture might be fulfilled which said, &quot;They divided my garments among them and cast lots for my clothing.&quot; So this is what the soldiers did.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:25&amp;nbsp;그런데 예수의 십자가 곁에는 예수의 어머니와 이모와 글로바의 아내 마리아와 막달라 사람 마리아가 서 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Near the cross of Jesus stood his mother, his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:26&amp;nbsp;예수께서는 자기 어머니와 그 곁에 서 있는 사랑하는 제자를 보시고, 어머니에게 &quot;어머니, 이 사람이 어머니의 아들입니다&quot; 하고 말씀하시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus saw his mother there, and the disciple whom he loved standing nearby, he said to his mother, &quot;Dear woman, here is your son,&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:27&amp;nbsp;그 다음에 제자에게는 &quot;자, 이분이 네 어머니시다&quot; 하고 말씀하셨다 그 때부터 그 제자는 그를 자기 집으로 모셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and to the disciple, &quot;Here is your mother.&quot; From that time on, this disciple took her into his home.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 숨을 거두시다;마27:45-56,막15:33-41,눅23:44-49&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:28&amp;nbsp;그 뒤에 예수께서는 모든 일이 이루어졌음을 아시고, 성경 말씀을 이루시려고 &quot;목마르다&quot; 하고 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Later, knowing that all was now completed, and so that the Scripture would be fulfilled, Jesus said, &quot;I am thirsty.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:29&amp;nbsp;거기에 신 포도주가 가득 담긴 그릇이 있었는데, 사람들이 해면을 그 신 포도주에 듬뿍 적셔서, 우슬초 대에다가 꿰어 예수의 입에 갖다 대었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A jar of wine vinegar was there, so they soaked a sponge in it, put the sponge on a stalk of the hyssop plant, and lifted it to Jesus' lips.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:30&amp;nbsp;예수께서 신 포도주를 받으시고서, &quot;다 이루었다&quot; 하고 말씀하신 뒤에, 머리를 떨어뜨리시고 숨을 거두셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he had received the drink, Jesus said, &quot;It is finished.&quot; With that, he bowed his head and gave up his spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;창으로 옆구리를 찌르다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:31&amp;nbsp;유대 사람들은 그 날이 유월절 준비일이므로, 안식일에 시체들을 십자가에 그냥 두지 않으려고, 그 시체의 다리를 꺾어서 치워달라고 빌라도에게 요청하였다 그 안식일은 큰 날이었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now it was the day of Preparation, and the next day was to be a special Sabbath. Because the Jews did not want the bodies left on the crosses during the Sabbath, they asked Pilate to have the legs broken and the bodies taken down.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:32&amp;nbsp;그래서 병사들이 가서, 먼저 예수와 함께 십자가에 달린 한 사람의 다리와 또 다른 한 사람의 다리를 꺾고 나서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The soldiers therefore came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and then those of the other.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:33&amp;nbsp;예수께 와서는, 그가 이미 죽으신 것을 보고서, 다리를 꺾지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when they came to Jesus and found that he was already dead, they did not break his legs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:34&amp;nbsp;그러나 병사들 가운데 하나가 창으로 그 옆구리를 찌르니, 곧 피와 물이 흘러나왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Instead, one of the soldiers pierced Jesus' side with a spear, bringing a sudden flow of blood and water.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:35&amp;nbsp;（이것은 목격자가 증언한 것이다 그래서 그의 증언은 참되다 그는 자기의 말이 진실하다는 것을 알고 있다 그는 여러분들도 믿게 하려고 증언한 것이다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man who saw it has given testimony, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, and he testifies so that you also may believe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:36&amp;nbsp;일이 이렇게 된 것은, '그의 뼈가 하나도 부러지지 않을 것이다' 한 성경 말씀이 이루어지게 하려는 것이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( These things happened so that the scripture would be fulfilled: &quot;Not one of his bones will be broken,&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:37&amp;nbsp;또 성경에 '그들은 자기들이 찌른 사람을 쳐다볼 것이다' 한 말씀도 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and, as another scripture says, &quot;They will look on the one they have pierced.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;무덤에 장사지내다;마27:57-61,막15:42-27,눅23:50-56&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:38&amp;nbsp;그 뒤에 아리마대 사람 요셉이 예수의 시신을 거두게 하여 달라고 빌라도에게 청하였다 그는 예수의 제자인데, 유대 사람이 무서워서, 그것을 숨기고 있었다 빌라도가 허락하니, 그는 가서 예수의 시신을 내렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Later, Joseph of Arimathea asked Pilate for the body of Jesus. Now Joseph was a disciple of Jesus, but secretly because he feared the Jews. With Pilate's permission, he came and took the body away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:39&amp;nbsp;또 전에 예수를 밤중에 찾아갔던 니고데모도 몰약에 침향을 섞은 것을 백 근쯤 가지고 왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He was accompanied by Nicodemus, the man who earlier had visited Jesus at night. Nicodemus brought a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:40&amp;nbsp;그들은 예수의 시신을 모셔다가, 유대 사람의 장례 풍속대로 향료와 함께 삼베로 감았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Taking Jesus' body, the two of them wrapped it, with the spices, in strips of linen. This was in accordance with Jewish burial customs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:41&amp;nbsp;예수가 십자가에 달리신 곳에, 동산이 있었는데, 그 동산에는 아직 사람을 장사한 일이 없는 새 무덤이 하나 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At the place where Jesus was crucified, there was a garden, and in the garden a new tomb, in which no one had ever been laid.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:42&amp;nbsp;그 날은 유대 사람이 안식일을 준비하는 날이고, 또 무덤이 가까이 있었기 때문에, 그들은 예수를 거기에 모셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Because it was the Jewish day of Preparation and since the tomb was nearby, they laid Jesus there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;20장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;부활하시다;마28:1-10,막16:1-8,눅24:1-2&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:1&amp;nbsp;주간의 첫 날 이른 새벽에 막달라 사람 마리아가 무덤에 가서 보니, 무덤 어귀를 막은 돌이 이미 옮겨져 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:2&amp;nbsp;그래서 그 여자는 시몬 베드로와 예수께서 사랑하시던 그 다른 제자에게 달려가서 말하였다 &quot;누가 주님을 무덤에서 가져갔습니다 어디에 두었는지 모르겠습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved, and said, &quot;They have taken the Lord out of the tomb, and we don't know where they have put him!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:3&amp;nbsp;베드로와 그 다른 제자가 나와서, 무덤으로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Peter and the other disciple started for the tomb.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:4&amp;nbsp;둘이 함께 뛰었는데, 그 다른 제자가 베드로보다 빨리 달려서, 먼저 무덤에 이르렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Both were running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:5&amp;nbsp;그런데 그는 몸을 굽혀서 삼베가 놓여 있는 것을 보았으나, 안으로 들어가지는 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He bent over and looked in at the strips of linen lying there but did not go in.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:6&amp;nbsp;시몬 베드로도 그를 뒤따라 왔다 그가 무덤 안으로 들어가 보니, 삼베가 놓여 있었고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Simon Peter, who was behind him, arrived and went into the tomb. He saw the strips of linen lying there,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:7&amp;nbsp;예수의 머리를 싸맸던 수건은, 그 삼베와 함께 놓여 있지 않고, 한 곳에 따로 개켜 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( as well as the burial cloth that had been around Jesus' head. The cloth was folded up by itself, separate from the linen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:8&amp;nbsp;그제서야 먼저 무덤에 다다른 그 다른 제자도 들어가서, 보고 믿었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Finally the other disciple, who had reached the tomb first, also went inside. He saw and believed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:9&amp;nbsp;아직도 그들은 예수께서 죽은 사람들 가운데서 반드시 살아나야 한다는 성경 말씀을 깨닫지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (They still did not understand from Scripture that Jesus had to rise from the dead.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:10&amp;nbsp;그래서 제자들은 자기들이 있던 곳으로 다시 돌아갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the disciples went back to their homes,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;막달라 마리아에게 나타나시다;막16:9-11&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:11&amp;nbsp;그런데 마리아는 무덤 밖에 서서 울고 있었다 울다가 몸을 굽혀서 무덤 속을 들여다보니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but Mary stood outside the tomb crying. As she wept, she bent over to look into the tomb)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:12&amp;nbsp;흰 옷을 입은 천사 둘이 앉아 있었다 한 천사는 예수의 시신이 놓여 있던 자리 머리맡에 있었고, 다른 한 천사는 발치에 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and saw two angels in white, seated where Jesus' body had been, one at the head and the other at the foot.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:13&amp;nbsp;천사들이 마리아에게 말하였다 &quot;여자여, 왜 우느냐?&quot; 마리아가 대답하였다 &quot;누가 우리 주님을 가져갔습니다 어디에 두었는지 모르겠습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They asked her, &quot;Woman, why are you crying?&quot; &quot;They have taken my Lord away,&quot; she said, &quot;and I don't know where they have put him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:14&amp;nbsp;이렇게 말하고, 뒤로 돌아섰을 때에, 그 마리아는 예수께서 서 계신 것을 보았지만, 그가 예수이신 줄은 알지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not realize that it was Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:15&amp;nbsp;예수께서 마리아에게 말씀하셨다 &quot;여자여, 왜 울고 있느냐? 누구를 찾느냐?&quot; 마리아는 그가 동산지기인 줄 알고 &quot;여보세요, 당신이 그를 옮겨 놓았거든, 어디에다 두었는지를 내게 말해 주세요 내가 그를 모셔 가겠습니다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Woman,&quot; he said, &quot;why are you crying? Who is it you are looking for?&quot; Thinking he was the gardener, she said, &quot;Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:16&amp;nbsp;예수께서 &quot;마리아야!&quot; 하고 부르셨다 마리아가 돌아서서 히브리 말로 &quot;라부니!&quot; 하고 불렀다 （그것은 '선생님!'이라는 뜻이다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to her, &quot;Mary.&quot; She turned toward him and cried out in Aramaic, &quot;Rabboni!&quot; (which means Teacher).)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:17&amp;nbsp;예수께서 마리아에게 말씀하셨다 &quot;내게 손을 대지 말아라 내가 아직 아버지께로 올라가지 않았다 이제 내 형제들에게로 가서 이르기를, 내가 나의 아버지 곧 너희의 아버지, 나의 하나님 곧 너희의 하나님께로 올라간다고 말하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said, &quot;Do not hold on to me, for I have not yet returned to the Father. Go instead to my brothers and tell them, 'I am returning to my Father and your Father, to my God and your God.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:18&amp;nbsp;막달라 사람 마리아는 제자들에게 가서, 자기가 주님을 보았다는 것과 주님께서 자기에게 이런 말씀을 하셨다는 것을 전하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Mary Magdalene went to the disciples with the news: &quot;I have seen the Lord!&quot; And she told them that he had said these things to her.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;제자들에게 나타나시다;마28:16-20,막16:14-18,눅24:36-49&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:19&amp;nbsp;그 날, 곧 주간의 첫 날 저녁에, 제자들은 유대 사람들이 무서워서, 문을 모두 닫아걸고 있었다 그 때에 예수께서 와서, 그들 가운데로 들어서셔서, &quot;너희에게 평화가 있기를!&quot; 하고 인사말을 하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the evening of that first day of the week, when the disciples were together, with the doors locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said, &quot;Peace be with you!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:20&amp;nbsp;이 말씀을 하시고 나서, 두 손과 옆구리를 그들에게 보여 주셨다 제자들은 주님을 보고 기뻐하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After he said this, he showed them his hands and side. The disciples were overjoyed when they saw the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:21&amp;nbsp;[예수께서] 다시 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희에게 평화가 있기를 빈다 아버지께서 나를 보내신 것 같이, 나도 너희를 보낸다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again Jesus said, &quot;Peace be with you! As the Father has sent me, I am sending you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:22&amp;nbsp;이렇게 말씀하신 다음에, 그들에게 숨을 불어넣으시고 말씀하셨다 &quot;성령을 받아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And with that he breathed on them and said, &quot;Receive the Holy Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:23&amp;nbsp;너희가 누구의 죄든지 용서해 주면, 그 죄가 용서될 것이요, 용서해 주지 않으면, 그대로 남아 있을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you forgive anyone his sins, they are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;도마가 의심하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:24&amp;nbsp;열두 제자 가운데 하나로서 쌍둥이라고 불리는 도마는, 예수께서 오셨을 때에 그들과 함께 있지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now Thomas (called Didymus), one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:25&amp;nbsp;다른 제자들이 그에게 &quot;우리는 주님을 보았소&quot; 하고 말하였으나, 도마는 그들에게 &quot;나는 내 눈으로 그의 손에 있는 못자국을 보고, 내 손가락을 그 못자국에 넣어 보고, 또 내 손을 그의 옆구리에 넣어 보지 않고서는 믿지 못하겠소!&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So the other disciples told him, &quot;We have seen the Lord!&quot; But he said to them, &quot;Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side, I will not believe it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:26&amp;nbsp;여드레 뒤에 제자들이 다시 집 안에 모여 있었는데 도마도 함께 있었다 문이 잠겨 있었으나, 예수께서 와서 그들 가운데로 들어서셔서 &quot;너희에게 평화가 있기를!&quot; 하고 인사말을 하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A week later his disciples were in the house again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, &quot;Peace be with you!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:27&amp;nbsp;그리고 나서 도마에게 말씀하셨다 &quot;네 손가락을 이리 내밀어서 내 손을 만져 보고, 네 손을 내 옆구리에 넣어 보아라 그래서 의심을 떨쳐버리고 믿음을 가져라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said to Thomas, &quot;Put your finger here; see my hands. Reach out your hand and put it into my side. Stop doubting and believe.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:28&amp;nbsp;도마가 예수께 대답하기를 &quot;나의 주님, 나의 하나님!&quot; 하니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Thomas said to him, &quot;My Lord and my God!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:29&amp;nbsp;예수께서 도마에게 말씀하셨다 &quot;너는 나를 보았기 때문에 믿느냐? 나를 보지 않고도 믿는 사람은 복이 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus told him, &quot;Because you have seen me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;이 책을 쓴 목적&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:30&amp;nbsp;예수께서는 제자들 앞에서 이 책에 기록하지 않은 다른 표징도 많이 행하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus did many other miraculous signs in the presence of his disciples, which are not recorded in this book.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:31&amp;nbsp;그런데 여기에 이것이나마 기록한 목적은, 여러분으로 하여금 예수가 그리스도요 하나님의 아들이심을 믿게 하고, 또 그렇게 믿어서 그의 이름으로 생명을 얻게 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;21장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;일곱 제자에게 나타나시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:1&amp;nbsp;그 뒤에 예수께서 디베랴 바다에서 다시 제자들에게 자기를 나타내셨는데, 그가 나타나신 경위는 이러하다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Afterward Jesus appeared again to his disciples, by the Sea of Tiberias. It happened this way:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:2&amp;nbsp;시몬 베드로와 쌍둥이라고 불리는 도마와 갈릴리 가나 사람 나다나엘과 세베대의 아들들과 제자들 가운데서 다른 두 사람이 한 자리에 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Simon Peter, Thomas (called Didymus), Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were together.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:3&amp;nbsp;시몬 베드로가 그들에게 말하기를 &quot;나는 고기를 잡으러 가겠소&quot; 하니, 그들이 &quot;우리도 함께 가겠소&quot; 하고 말하였다 그들은 나가서 배를 탔다 그러나 그 날 밤에는 고기를 한 마리도 잡지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I'm going out to fish,&quot; Simon Peter told them, and they said, &quot;We'll go with you.&quot; So they went out and got into the boat, but that night they caught nothing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:4&amp;nbsp;이미 동틀 무렵이 되었다 그 때에 예수께서 바닷가에 들어서셨으나, 제자들은 그가 예수이신 줄을 알지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize that it was Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:5&amp;nbsp;그 때에 예수께서 제자들에게 물으셨다 &quot;얘들아, 무얼 좀 잡았느냐?&quot; 그들이 대답하였다 &quot;못 잡았습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He called out to them, &quot;Friends, haven't you any fish?&quot; &quot;No,&quot; they answered.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:6&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;그물을 배 오른쪽에 던져라 그리하면 잡을 것이다&quot; 제자들이 그물을 던지니, 고기가 너무 많이 걸려서, 그물을 끌어올릴 수가 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said, &quot;Throw your net on the right side of the boat and you will find some.&quot; When they did, they were unable to haul the net in because of the large number of fish.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:7&amp;nbsp;예수가 사랑하시는 제자가 베드로에게 &quot;저분은 주님이시다&quot; 하고 말하였다 시몬 베드로는 주님이시라는 말을 듣고서, 벗었던 몸에다가 겉옷을 두르고, 바다로 뛰어내렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the disciple whom Jesus loved said to Peter, &quot;It is the Lord!&quot; As soon as Simon Peter heard him say, &quot;It is the Lord,&quot; he wrapped his outer garment around him (for he had taken it off) and jumped into the water.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:8&amp;nbsp;그러나 나머지 제자들은 작은 배를 탄 채로, 고기가 든 그물을 끌면서, 해안으로 나왔다 그들은 육지에서 백 자 남짓밖에 떨어지지 않은 곳에 들어가서 고기를 잡고 있었던 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The other disciples followed in the boat, towing the net full of fish, for they were not far from shore, about a hundred yards.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:9&amp;nbsp;그들이 땅에 올라와서 보니, 숯불을 피워 놓았는데, 그 위에 생선이 놓여 있고, 빵도 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they landed, they saw a fire of burning coals there with fish on it, and some bread.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:10&amp;nbsp;예수께서 제자들에게 말씀하셨다 &quot;너희가 지금 잡은 생선을 조금 가져오너라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to them, &quot;Bring some of the fish you have just caught.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:11&amp;nbsp;시몬 베드로가 배에 올라가서, 그물을 땅으로 끌어내렸다 그물 안에는, 큰 고기가 백쉰세 마리나 들어 있었다 고기가 그렇게 많았으나, 그물이 찢어지지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Simon Peter climbed aboard and dragged the net ashore. It was full of large fish, 153, but even with so many the net was not torn.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:12&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;와서 아침을 먹어라&quot; 제자들 가운데서 아무도 감히 &quot;선생님은 누구십니까?&quot; 하고 묻는 사람이 없었다 그가 주님이신 것을 알았기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to them, &quot;Come and have breakfast.&quot; None of the disciples dared ask him, &quot;Who are you?&quot; They knew it was the Lord.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:13&amp;nbsp;예수께서 가까이 오셔서, 빵을 집어서 그들에게 주시고, 이와 같이 생선도 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:14&amp;nbsp;예수께서 죽은 사람들 가운데서 살아나신 뒤에 제자들에게 자기를 나타내신 것은, 이번이 세 번째였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This was now the third time Jesus appeared to his disciples after he was raised from the dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;내 양을 먹여라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:15&amp;nbsp;그들이 아침을 먹은 뒤에, 예수께서 시몬 베드로에게 물으셨다 &quot;요한의 아들 시몬아, 네가 이 사람들보다 나를 더 사랑하느냐?&quot; 베드로가 대답하였다 &quot;주님, 그렇습니다 내가 주님을 사랑하는 줄을 주님께서 아십니다&quot; 예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;내 어린 양 떼를 먹여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they had finished eating, Jesus said to Simon Peter, &quot;Simon son of John, do you truly love me more than these?&quot; &quot;Yes, Lord,&quot; he said, &quot;you know that I love you.&quot; Jesus said, &quot;Feed my lambs.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:16&amp;nbsp;예수께서 두 번째로 그에게 물으셨다 &quot;요한의 아들 시몬아, 네가 나를 사랑하느냐?&quot; 베드로가 대답하였다 &quot;주님, 그렇습니다 내가 주님을 사랑하는 줄을 주님께서 아십니다&quot; 예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;내 양 떼를 쳐라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again Jesus said, &quot;Simon son of John, do you truly love me?&quot; He answered, &quot;Yes, Lord, you know that I love you.&quot; Jesus said, &quot;Take care of my sheep.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:17&amp;nbsp;예수께서 세 번째로 물으셨다 &quot;요한의 아들 시몬아, 네가 나를 사랑하느냐?&quot; 그 때에 베드로는, [예수께서] &quot;네가 나를 사랑하느냐?&quot; 하고 세 번이나 물으시므로, 불안해서 &quot;주님, 주님께서는 모든 것을 아십니다 그러므로 내가 주님을 사랑하는 줄을 주님께서 아십니다&quot; 하고 대답하였다 예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;내 양 떼를 먹여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The third time he said to him, &quot;Simon son of John, do you love me?&quot; Peter was hurt because Jesus asked him the third time, &quot;Do you love me?&quot; He said, &quot;Lord, you know all things; you know that I love you.&quot; Jesus said, &quot;Feed my sheep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:18&amp;nbsp;내가 진정으로 진정으로 네게 말한다 네가 젊어서는 스스로 띠를 띠고 네가 가고 싶은 곳을 다녔으나, 네가 늙어서는 남들이 네 팔을 벌릴 것이고, 너를 묶어서 네가 바라지 않는 곳으로 너를 끌고 갈 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, when you were younger you dressed yourself and went where you wanted; but when you are old you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:19&amp;nbsp;예수께서 이렇게 말씀하신 것은, 베드로가 어떤 죽음으로 하나님께 영광을 돌릴 것인가를 암시하신 것이다 예수께서 이 말씀을 하시고 나서, 베드로에게 &quot;나를 따라라!&quot; 하고 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. Then he said to him, &quot;Follow me!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 사랑하시는 제자&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:20&amp;nbsp;베드로가 돌아다보니, 예수께서 사랑하시던 제자가 따라오고 있었다 이 제자는 마지막 만찬 때에 예수의 가슴에 기대어서, &quot;주님, 주님을 넘겨줄 자가 누구입니까?&quot; 하고 물었던 사람이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter turned and saw that the disciple whom Jesus loved was following them. (This was the one who had leaned back against Jesus at the supper and had said, &quot;Lord, who is going to betray you?&quot;))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:21&amp;nbsp;베드로가 이 제자를 보고서, 예수께 물었다 &quot;주님, 이 사람은 어떻게 되겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Peter saw him, he asked, &quot;Lord, what about him?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:22&amp;nbsp;예수께서 말씀하셨다 &quot;내가 올 때까지 그가 살아 있기를 내가 바란다고 한들, 그것이 너와 무슨 상관이 있느냐? 너는 나를 따라라!&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;If I want him to remain alive until I return, what is that to you? You must follow me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:23&amp;nbsp;이 말씀이 믿는 사람들 사이에 퍼져 나가서, 그 제자는 죽지 않을 것이라고들 하였지만, 예수께서는 그가 죽지 않을 것이라고 말씀하신 것이 아니라, &quot;내가 올 때까지 그가 살아 있기를 내가 바란다고 한들, [그것이 너와 무슨 상관이 있느냐?]&quot; 하고 말씀하신 것뿐이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Because of this, the rumor spread among the brothers that this disciple would not die. But Jesus did not say that he would not die; he only said, &quot;If I want him to remain alive until I return, what is that to you?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:24&amp;nbsp;이 모든 일을 증언하고 또 이 사실을 기록한 사람이 바로 이 제자이다 우리는 그의 증언이 참되다는 것을 알고 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is the disciple who testifies to these things and who wrote them down. We know that his testimony is true.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:25&amp;nbsp;예수께서 하신 일은 이 밖에도 많이 있어서, 그것을 낱낱이 기록한다면, 이 세상이라도 그 기록한 책들을 다 담아 두기에 부족할 것이라고 생각한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus did many other things as well. If every one of them were written down, I suppose that even the whole world would not have room for the books that would be written.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/315</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/315#entry315comment</comments>
      <pubDate>Sat, 31 Oct 2020 09:16:11 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>요한복음13-17: 제자들을 준비시킴</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/314</link>
      <description>&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=RUfh_wOsauk&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/RUfh_wOsauk&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNaopftr3srJMNGzWDKsGDM&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;13장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;제자들의 발을 씻기시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:1&amp;nbsp;유월절 전에 예수께서는, 자기가 이 세상을 떠나서 아버지께로 가야 할 때가 된 것을 아시고, 세상에 있는 자기의 사람들을 사랑하시되, 끝까지 사랑하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It was just before the Passover Feast. Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he now showed them the full extent of his love.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:2&amp;nbsp;저녁을 먹을 때에, 악마가 이미 시몬 가룟의 아들 유다의 마음 속에 예수를 팔아 넘길 생각을 불어넣었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The evening meal was being served, and the devil had already prompted Judas Iscariot, son of Simon, to betray Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:3&amp;nbsp;예수께서는, 아버지께서 모든 것을 자기 손에 맡기신 것과 자기가 하나님께로부터 왔다가 하나님께로 돌아간다는 것을 아시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:4&amp;nbsp;잡수시던 자리에서 일어나서, 겉옷을 벗고, 수건을 가져다가 허리에 두르셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:5&amp;nbsp;그리고 대야에 물을 담아다가, 제자들의 발을 씻기시고, 그 두른 수건으로 닦아주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After that, he poured water into a basin and began to wash his disciples' feet, drying them with the towel that was wrapped around him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:6&amp;nbsp;시몬 베드로의 차례가 되었다 이 때에 베드로가 예수께 말하였다 &quot;주님, 주님께서 내 발을 씻기시렵니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He came to Simon Peter, who said to him, &quot;Lord, are you going to wash my feet?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:7&amp;nbsp;예수께서 그에게 대답하셨다 &quot;내가 하는 일을 지금은 네가 알지 못하나, 나중에는 알게 될 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;You do not realize now what I am doing, but later you will understand.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:8&amp;nbsp;베드로가 다시 예수께 말하였다 &quot;아닙니다 내 발은 절대로 씻기지 못하십니다&quot; 예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;내가 너를 씻기지 아니하면, 너는 나와 상관이 없다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;No,&quot; said Peter, &quot;you shall never wash my feet.&quot; Jesus answered, &quot;Unless I wash you, you have no part with me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:9&amp;nbsp;그러자 시몬 베드로는 예수께 이렇게 말하였다 &quot;주님, 내 발뿐만이 아니라, 손과 머리까지도 씻겨 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then, Lord,&quot; Simon Peter replied, &quot;not just my feet but my hands and my head as well!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:10&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;이미 목욕한 사람은 온 몸이 깨끗하니, 발 밖에는 더 씻을 필요가 없다 너희는 깨끗하다 그러나, 다 그런 것은 아니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;A person who has had a bath needs only to wash his feet; his whole body is clean. And you are clean, though not every one of you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:11&amp;nbsp;예수께서는 자기를 팔아 넘길 사람을 알고 계셨다 그러므로 &quot;너희가 다 깨끗한 것은 아니다&quot; 하고 말씀하신 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For he knew who was going to betray him, and that was why he said not every one was clean.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:12&amp;nbsp;예수께서 제자들의 발을 씻겨주신 뒤에, 옷을 입으시고 식탁에 다시 앉으셔서, 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 너희에게 한 일을 알겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. &quot;Do you understand what I have done for you?&quot; he asked them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:13&amp;nbsp;너희가 나를 선생님 또는 주님이라고 부르는데, 그것은 옳은 말이다 내가 사실로 그러하다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You call me 'Teacher' and 'Lord,' and rightly so, for that is what I am.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:14&amp;nbsp;주이며 선생인 내가 너희의 발을 씻겨 주었으니, 너희도 서로 남의 발을 씻겨 주어야 한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another's feet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:15&amp;nbsp;내가 너희에게 한 것과 같이, 너희도 이렇게 하라고, 내가 본을 보여 준 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have set you an example that you should do as I have done for you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:16&amp;nbsp;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 종이 주인보다 높지 않으며, 보냄을 받은 사람이 보낸 사람보다 높지 않다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:17&amp;nbsp;너희가 이것을 알고 그대로 하면, 복이 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now that you know these things, you will be blessed if you do them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:18&amp;nbsp;나는 너희 모두를 가리켜서 말하는 것이 아니다 나는 내가 택한 사람들을 안다 그러나 '내 빵을 먹는 자가 나를 배반하였다' 한 성경 말씀이 이루어질 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I am not referring to all of you; I know those I have chosen. But this is to fulfill the scripture: 'He who shares my bread has lifted up his heel against me.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:19&amp;nbsp;내가 그 일이 일어나기 전에 너희에게 미리 말하는 것은, 그 일이 일어날 때에, 너희로 하여금 '내가 곧 나'임을 믿게 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am He.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:20&amp;nbsp;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 내가 보내는 사람을 영접하는 사람은 나를 영접하는 사람이요, 나를 영접하는 사람은 나를 보내신 분을 영접하는 사람이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;배신당하실 것을 예고하시다;마26:20-25,막14:17-21,눅22:21-23&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:21&amp;nbsp;예수께서 이 말씀을 하시고 나서, 마음이 괴로우셔서, 환히 드러내어 말씀하셨다 &quot;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 너희 가운데 한 사람이 나를 팔아 넘길 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After he had said this, Jesus was troubled in spirit and testified, &quot;I tell you the truth, one of you is going to betray me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:22&amp;nbsp;제자들은 예수께서, 누구를 두고 하시는 말씀인지 몰라서, 서로 바라다보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:23&amp;nbsp;제자들 가운데 한 사람, 곧 예수께서 사랑하시는 제자가 바로 예수의 품에 기대어 앉아 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:24&amp;nbsp;시몬 베드로가 그에게 고갯짓을 하여, 누구를 두고 하시는 말씀인지 여쭈어 보라고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Simon Peter motioned to this disciple and said, &quot;Ask him which one he means.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:25&amp;nbsp;그 제자가 예수의 가슴에 바싹 기대어 &quot;주님, 그가 누구입니까?&quot; 하고 물었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Leaning back against Jesus, he asked him, &quot;Lord, who is it?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:26&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;내가 이 빵조각을 적셔서 주는 사람이 바로 그 사람이다&quot; 그리고 그 빵조각을 적셔서 시몬 가룟의 아들 유다에게 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it in the dish.&quot; Then, dipping the piece of bread, he gave it to Judas Iscariot, son of Simon.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:27&amp;nbsp;그가 빵조각을 받자, 사탄이 그에게 들어갔다 그 때에 예수께서 유다에게 말씀하셨다 &quot;네가 할 일을 어서 하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. &quot;What you are about to do, do quickly,&quot; Jesus told him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:28&amp;nbsp;그러나 거기 앉아 있는 사람들 가운데서 아무도, 예수께서 그에게 무슨 뜻으로 그런 말씀을 하셨는지를 알지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but no one at the meal understood why Jesus said this to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:29&amp;nbsp;어떤 이들은, 유다가 돈자루를 맡고 있으므로, 예수께서 그에게 명절에 그 일행이 쓸 물건을 사라고 하셨거나, 또는 가난한 사람들에게 무엇을 주라고 말씀하신 것으로 생각하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since Judas had charge of the money, some thought Jesus was telling him to buy what was needed for the Feast, or to give something to the poor.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:30&amp;nbsp;유다는 그 빵조각을 받고 나서, 곧 나갔다 때는 밤이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;새 계명&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:31&amp;nbsp;유다가 나간 뒤에, 예수께서 말씀하셨다 &quot;이제는 인자가 영광을 받았고, 하나님께서도 인자로 말미암아 영광을 받으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he was gone, Jesus said, &quot;Now is the Son of Man glorified and God is glorified in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:32&amp;nbsp;[하나님께서 인자로 말미암아 영광을 받으셨으면,] 하나님께서도 몸소 인자를 영광되게 하실 것이다 이제 곧 그렇게 하실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If God is glorified in him, God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:33&amp;nbsp;어린 자녀들아, 아직 잠시 동안은 내가 너희와 함께 있겠다 그러나 너희가 나를 찾을 것이다 내가 일찍이 유대 사람들에게 '내가 가는 곳에 너희는 올 수 없다' 하고 말한 것과 같이, 지금 나는 너희에게도 말하여 둔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:34&amp;nbsp;이제 나는 너희에게 새 계명을 준다 서로 사랑하여라 내가 너희를 사랑한 것 같이, 너희도 서로 사랑하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:35&amp;nbsp;너희가 서로 사랑하면, 모든 사람이 그것으로써 너희가 내 제자인 줄을 알게 될 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By this all men will know that you are my disciples, if you love one another.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로의 부인을 예고하시다;마26:31-35,막14:27-31,눅22:31-34&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:36&amp;nbsp;시몬 베드로가 예수께 물었다 &quot;주님, 어디로 가십니까?&quot; 예수께서 대답하셨다 &quot;내가 가는 곳에 네가 지금은 따라올 수 없으나, 나중에는 따라올 수 있을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Simon Peter asked him, &quot;Lord, where are you going?&quot; Jesus replied, &quot;Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:37&amp;nbsp;베드로가 예수께 말하였다 &quot;주님, 왜 지금은 내가 따라갈 수 없습니까? 나는 주님을 위하여서는 내 목숨이라도 바치겠습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter asked, &quot;Lord, why can't I follow you now? I will lay down my life for you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:38&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;네가 나를 위하여 네 목숨이라도 바치겠다는 말이냐? 내가 진정으로 진정으로 너에게 말한다 닭이 울기 전에, 너는 세 번 나를 모른다고 할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus answered, &quot;Will you really lay down your life for me? I tell you the truth, before the rooster crows, you will disown me three times!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;14장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수는 길과 진리와 생명이시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:1&amp;nbsp;&quot;너희는 마음에 근심하지 말아라 하나님을 믿고 또 나를 믿어라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Do not let your hearts be troubled. Trust in God; trust also in me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:2&amp;nbsp;내 아버지의 집에는 있을 곳이 많다 그렇지 않다면, 내가 너희가 있을 곳을 마련하러 간다고 너희에게 말했겠느냐? 나는 너희가 있을 곳을 마련하러 간다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In my Father's house are many rooms; if it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:3&amp;nbsp;내가 가서 너희가 있을 곳을 마련하면, 다시 와서 너희를 나에게로 데려다가, 내가 있는 곳에 너희도 함께 있게 하겠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me that you also may be where I am.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:4&amp;nbsp;너희는 내가 어디로 가는지 그 길을 알고 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You know the way to the place where I am going.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:5&amp;nbsp;도마가 예수께 말하였다 &quot;주님, 우리는 주님께서 어디로 가시는지도 모르는데, 어떻게 그 길을 알겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Thomas said to him, &quot;Lord, we don't know where you are going, so how can we know the way?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:6&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;나는 길이요, 진리요, 생명이다 나를 거치지 않고서는, 아무도 아버지께로 갈 사람이 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:7&amp;nbsp;너희가 나를 알았더라면 내 아버지도 알았을 것이다 이제 너희는 내 아버지를 알고 있으며, 그분을 이미 보았다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you really knew me, you would know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:8&amp;nbsp;빌립이 예수께 말하였다 &quot;주님, 우리에게 아버지를 보여 주십시오 그러면 좋겠습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Philip said, &quot;Lord, show us the Father and that will be enough for us.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:9&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;빌립아, 내가 이렇게 오랫동안 너희와 함께 지냈는데도, 너는 나를 알지 못하느냐? 나를 본 사람은 아버지를 보았다 그런데 네가 어찌하여 '우리에게 아버지를 보여 주십시오' 하고 말하느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered: &quot;Don't you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father. How can you say, 'Show us the Father'?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:10&amp;nbsp;내가 아버지 안에 있고 아버지께서 내 안에 계시다는 것을, 네가 믿지 않느냐? 내가 너희에게 하는 말은 내 마음대로 하는 것이 아니다 아버지께서 내 안에 계시면서 자기의 일을 하신다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Don't you believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words I say to you are not just my own. Rather, it is the Father, living in me, who is doing his work.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:11&amp;nbsp;내가 아버지 안에 있고, 아버지께서 내 안에 계시다는 것을 믿어라 믿지 못하겠거든 내가 하는 그 일들을 보아서라도 믿어라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the miracles themselves.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:12&amp;nbsp;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 나를 믿는 사람은 내가 하는 일을 그도 할 것이요, 그보다 더 큰 일도 할 것이다 그것은 내가 아버지께로 가기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, anyone who has faith in me will do what I have been doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:13&amp;nbsp;너희가 내 이름으로 구하는 것은, 내가 무엇이든지 다 이루어 주겠다 이것은 아들로 말미암아 아버지께서 영광을 받으시게 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And I will do whatever you ask in my name, so that the Son may bring glory to the Father.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:14&amp;nbsp;너희가 무엇이든지 내 이름으로 구하면, 내가 다 이루어 주겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You may ask me for anything in my name, and I will do it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;보혜사를 약속하시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:15&amp;nbsp;&quot;너희가 나를 사랑하면, 내 계명을 지킬 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;If you love me, you will obey what I command.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:16&amp;nbsp;내가 아버지께 구하겠다 그리하면 아버지께서 다른 보혜사를 너희에게 보내셔서, 영원히 너희와 함께 계시게 하실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And I will ask the Father, and he will give you another Counselor to be with you forever--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:17&amp;nbsp;그는 진리의 영이시다 세상은 그를 보지도 못하고 알지도 못하므로, 그를 맞아들일 수가 없다 그러나 너희는 그를 안다 그것은, 그가 너희와 함께 계시고, 또 너희 안에 계실 것이기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the Spirit of truth. The world cannot accept him, because it neither sees him nor knows him. But you know him, for he lives with you and will be in you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:18&amp;nbsp;나는 너희를 고아처럼 버려 두지 아니하고, 너희에게 다시 오겠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I will not leave you as orphans; I will come to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:19&amp;nbsp;조금 있으면, 세상이 나를 보지 못할 것이다 그러나 너희는 나를 보게 될 것이다 그것은 내가 살아 있고, 너희도 살아 있을 것이기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Before long, the world will not see me anymore, but you will see me. Because I live, you also will live.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:20&amp;nbsp;그 날에 너희는, 내가 내 아버지 안에 있고, 너희가 내 안에 있으며, 또 내가 너희 안에 있음을 알게 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On that day you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:21&amp;nbsp;내 계명을 받아서 지키는 사람은 나를 사랑하는 사람이요, 나를 사랑하는 사람은 내 아버지의 사랑을 받을 것이다 그리고 나도 그 사람을 사랑하여, 그에게 나를 드러낼 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whoever has my commands and obeys them, he is the one who loves me. He who loves me will be loved by my Father, and I too will love him and show myself to him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:22&amp;nbsp;가룟 유다가 아닌 다른 유다가 물었다 &quot;주님, 주님께서 우리에게는 자신을 드러내시고, 세상에는 드러내려고 하지 않으시는 것은 무슨 까닭입니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Judas (not Judas Iscariot) said, &quot;But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:23&amp;nbsp;예수께서 그에게 대답하셨다 &quot;누구든지 나를 사랑하는 사람은 내 말을 지킬 것이다 그리하면 내 아버지께서 그 사람을 사랑하실 것이요, 내 아버지와 나는 그 사람에게로 가서 그 사람과 함께 살 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;If anyone loves me, he will obey my teaching. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:24&amp;nbsp;나를 사랑하지 않는 사람은 내 말을 지키지 아니한다 너희가 듣고 있는 이 말은, 내 말이 아니라, 나를 보내신 아버지의 말씀이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He who does not love me will not obey my teaching. These words you hear are not my own; they belong to the Father who sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:25&amp;nbsp;&quot;내가 너희와 함께 있는 동안에, 나는 이 말을 너희에게 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;All this I have spoken while still with you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:26&amp;nbsp;그러나 보혜사, 곧 아버지께서 내 이름으로 보내실 성령께서, 너희에게 모든 것을 가르쳐 주실 것이며, 또 내가 너희에게 말한 모든 것을 생각나게 하실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:27&amp;nbsp;나는 평화를 너희에게 남겨 준다 나는 내 평화를 너희에게 준다 내가 너희에게 주는 평화는 세상이 주는 것과 같지 않다 너희는 마음에 근심하지 말고, 두려워하지도 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:28&amp;nbsp;너희는 내가 갔다가 너희에게로 다시 온다고 한 내 말을 들었다 너희가 나를 사랑한다면, 내가 아버지께로 가는 것을 기뻐했을 것이다 내 아버지는 나보다 크신 분이기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You heard me say, 'I am going away and I am coming back to you.' If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, for the Father is greater than I.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:29&amp;nbsp;지금 나는 그 일이 일어나기 전에 미리 너희에게 말하였다 이것은 그 일이 일어날 때에 너희로 하여금 믿게 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have told you now before it happens, so that when it does happen you will believe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:30&amp;nbsp;나는 너희와 더 이상 말을 많이 하지 않겠다 이 세상의 통치자가 가까이 오고 있기 때문이다 그는 나를 어떻게 할 아무런 권한이 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I will not speak with you much longer, for the prince of this world is coming. He has no hold on me,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:31&amp;nbsp;다만 내가 아버지를 사랑한다는 것과, 아버지께서 내게 분부하신 그대로 내가 행한다는 것을, 세상에 알리려는 것이다 일어나거라 여기에서 떠나자&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but the world must learn that I love the Father and that I do exactly what my Father has commanded me. &quot;Come now; let us leave.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;15장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;나는 참 포도나무이다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:1&amp;nbsp;&quot;나는 참 포도나무요, 내 아버지는 농부이시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I am the true vine, and my Father is the gardener.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:2&amp;nbsp;내게 붙어 있으면서도 열매를 맺지 못하는 가지는, 아버지께서 다 잘라버리시고, 열매를 맺는 가지는 더 많은 열매를 맺게 하시려고 손질하신다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:3&amp;nbsp;너희는, 내가 너희에게 말한 그 말로 말미암아 이미 깨끗하게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You are already clean because of the word I have spoken to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:4&amp;nbsp;내 안에 머물러 있어라 그리하면 나도 너희 안에 머물러 있겠다 가지가 포도나무에 붙어 있지 아니하면 스스로 열매를 맺을 수 없는 것과 같이, 너희도 내 안에 머물러 있지 아니하면 열매를 맺을 수 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Remain in me, and I will remain in you. No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:5&amp;nbsp;나는 포도나무요, 너희는 가지이다 사람이 내 안에 머물러 있고, 내가 그 안에 머물러 있으면, 그는 많은 열매를 맺는다 너희는 나를 떠나서는 아무것도 할 수 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I am the vine; you are the branches. If a man remains in me and I in him, he will bear much fruit; apart from me you can do nothing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:6&amp;nbsp;사람이 내 안에 머물러 있지 아니하면, 그는 쓸모 없는 가지처럼 버림을 받아서 말라 버린다 사람들이 그것을 모아다가, 불에 던져서 태워 버린다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone does not remain in me, he is like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:7&amp;nbsp;너희가 내 안에 머물러 있고, 내 말이 너희 안에 머물러 있으면, 너희가 무엇을 구하든지 다 그대로 이루어질 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be given you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:8&amp;nbsp;너희가 열매를 많이 맺어서 내 제자가 되면, 이것으로 내 아버지께서 영광을 받으실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is to my Father's glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:9&amp;nbsp;아버지께서 나를 사랑하신 것과 같이, 나도 너희를 사랑하였다 너희는 내 사랑 안에 머물러 있어라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;As the Father has loved me, so have I loved you. Now remain in my love.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:10&amp;nbsp;너희가 내 계명을 지키면, 내 사랑 안에 머물러 있을 것이다 그것은 마치 내가 내 아버지의 계명을 지켜서, 그 사랑 안에 머물러 있는 것과 같다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you obey my commands, you will remain in my love, just as I have obeyed my Father's commands and remain in his love.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:11&amp;nbsp;내가 너희에게 이러한 말을 한 것은, 내 기쁨이 너희 안에 있게 하고, 또 너희의 기쁨이 넘치게 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have told you this so that my joy may be in you and that your joy may be complete.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:12&amp;nbsp;내 계명은 이것이다 내가 너희를 사랑한 것과 같이, 너희도 서로 사랑하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My command is this: Love each other as I have loved you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:13&amp;nbsp;사람이 자기 친구를 위하여 자기 목숨을 내놓는 것보다 더 큰 사랑은 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:14&amp;nbsp;내가 너희에게 명한 것을 너희가 행하면, 너희는 나의 친구이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You are my friends if you do what I command.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:15&amp;nbsp;이제부터는 내가 너희를 종이라고 부르지 않겠다 종은 그의 주인이 무엇을 하는지를 알지 못한다 나는 너희를 친구라고 불렀다 내가 아버지에게서 들은 모든 것을 너희에게 알려 주었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I no longer call you servants, because a servant does not know his master's business. Instead, I have called you friends, for everything that I learned from my Father I have made known to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:16&amp;nbsp;너희가 나를 택한 것이 아니라, 내가 너희를 택하여 세운 것이다 그것은 너희가 가서 열매를 맺어, 그 열매가 언제나 남아 있게 하려는 것이다 그리하여 너희가 내 이름으로 아버지께 구하는 것은 무엇이든지 다 받게 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You did not choose me, but I chose you and appointed you to go and bear fruit--fruit that will last. Then the Father will give you whatever you ask in my name.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:17&amp;nbsp;내가 너희에게 명하는 것은 이것이다 너희는 서로 사랑하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is my command: Love each other.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;세상이 너희를 미워할 것이다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:18&amp;nbsp;&quot;세상이 너희를 미워하거든, 세상이 너희보다 먼저 나를 미워하였다는 것을 알아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;If the world hates you, keep in mind that it hated me first.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:19&amp;nbsp;너희가 세상에 속하여 있다면, 세상이 너희를 자기 것으로 여겨 사랑할 것이다 그러나 너희는 세상에 속하지 않았고 오히려 내가 너희를 세상에서 가려 뽑아냈으므로, 세상이 너희를 미워하는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you belonged to the world, it would love you as its own. As it is, you do not belong to the world, but I have chosen you out of the world. That is why the world hates you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:20&amp;nbsp;내가 너희에게 종이 그의 주인보다 높지 않다고 한 말을 기억하여라 사람들이 나를 박해했으면 너희도 박해할 것이요, 또 그들이 내 말을 지켰으면 너희의 말도 지킬 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Remember the words I spoke to you: 'No servant is greater than his master.' If they persecuted me, they will persecute you also. If they obeyed my teaching, they will obey yours also.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:21&amp;nbsp;그들은 너희가 내 이름을 믿는다고 해서, 이런 모든 일을 너희에게 할 것이다 그것은 그들이 나를 보내신 분을 알지 못하기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They will treat you this way because of my name, for they do not know the One who sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:22&amp;nbsp;내가 와서 그들에게 말해 주지 아니하였더라면, 그들에게는 죄가 없었을 것이다 그러나 이제는 그들이 자기 죄를 변명할 길이 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. Now, however, they have no excuse for their sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:23&amp;nbsp;나를 미워하는 사람은 내 아버지까지도 미워한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He who hates me hates my Father as well.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:24&amp;nbsp;내가 다른 아무도 하지 못한 일을 그들 가운데서 하지 않았더라면, 그들에게 죄가 없었을 것이다 그러나 이제는 그들이 내가 한 일을 보고 나서도, 나와 내 아버지를 미워하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If I had not done among them what no one else did, they would not be guilty of sin. But now they have seen these miracles, and yet they have hated both me and my Father.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:25&amp;nbsp;그래서 그들의 율법에 '그들은 까닭 없이 나를 미워하였다'고 기록한 말씀이 이루어진 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But this is to fulfill what is written in their Law: 'They hated me without reason.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:26&amp;nbsp;내가 아버지께로부터 너희에게 보낼 보혜사 곧 아버지께로부터 오시는 진리의 영이 오시면, 그 영이 나를 위하여 증언하실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;When the Counselor comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who goes out from the Father, he will testify about me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:27&amp;nbsp;너희도 처음부터 나와 함께 있었으므로, 나의 증인이 될 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And you also must testify, for you have been with me from the beginning.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;16장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:1&amp;nbsp;&quot;내가 너희에게 이 말을 한 것은, 너희를 넘어지지 않게 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;All this I have told you so that you will not go astray.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:2&amp;nbsp;사람들이 너희를 회당에서 내쫓을 것이다 그리고 너희를 죽이는 사람마다, 자기네가 하는 그러한 일이 하나님을 섬기는 일이라고 생각할 때가 올 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They will put you out of the synagogue; in fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:3&amp;nbsp;그들은 아버지도 나도 알지 못하므로, 그런 일들을 할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They will do such things because they have not known the Father or me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;성령의 일&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:4&amp;nbsp;내가 너희에게 이 말을 하여 두는 것은, 그들이 그러한 일들을 행하는 때가 올 때에, 너희로 하여금 내가 너희에게 말한 사실을 다시 생각나게 하려는 것이다 또 내가 이 말을 처음에 하지 않은 것은, 내가 너희와 함께 있었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have told you this, so that when the time comes you will remember that I warned you. I did not tell you this at first because I was with you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:5&amp;nbsp;그러나 나는 지금 나를 보내신 분에게로 간다 그런데 너희 가운데서 아무도 나더러 어디로 가느냐고 묻는 사람이 없고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Now I am going to him who sent me, yet none of you asks me, 'Where are you going?')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:6&amp;nbsp;도리어 내가 한 말 때문에 너희 마음에는 슬픔이 가득 찼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Because I have said these things, you are filled with grief.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:7&amp;nbsp;그러나, 내가 너희에게 진실을 말하는데, 내가 떠나가는 것이 너희에게 유익하다 내가 떠나가지 않으면, 보혜사가 너희에게 오시지 않을 것이다 그러나 내가 가면, 보혜사를 너희에게 보내주겠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I tell you the truth: It is for your good that I am going away. Unless I go away, the Counselor will not come to you; but if I go, I will send him to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:8&amp;nbsp;그가 오시면, 죄와 의와 심판에 대하여 세상의 잘못을 깨우치실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he comes, he will convict the world of guilt in regard to sin and righteousness and judgment:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:9&amp;nbsp;죄에 대하여 깨우친다고 함은 세상 사람들이 나를 믿지 않기 때문이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( in regard to sin, because men do not believe in me;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:10&amp;nbsp;의에 대하여 깨우친다고 함은 내가 아버지께로 가고 너희가 나를 더 이상 못 볼 것이기 때문이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( in regard to righteousness, because I am going to the Father, where you can see me no longer;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:11&amp;nbsp;심판에 대하여 깨우친다고 함은 이 세상의 통치자가 심판을 받았기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and in regard to judgment, because the prince of this world now stands condemned.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:12&amp;nbsp;아직도, 내가 너희에게 할 말이 많으나, 너희가 지금은 감당하지 못한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I have much more to say to you, more than you can now bear.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:13&amp;nbsp;그러나 그분 곧 진리의 영이 오시면, 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하실 것이다 그는 자기 마음대로 말씀하지 않으시고, 듣는 것만 일러주실 것이요, 앞으로 올 일들을 너희에게 알려 주실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:14&amp;nbsp;또 그는 나를 영광되게 하실 것이다 그가 나의 것을 받아서, 너희에게 알려 주실 것이기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He will bring glory to me by taking from what is mine and making it known to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:15&amp;nbsp;아버지께서 가지신 것은 다 나의 것이다 그렇기 때문에 내가, 성령이 나의 것을 받아서 너희에게 알려 주실 것이라고 말한 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All that belongs to the Father is mine. That is why I said the Spirit will take from what is mine and make it known to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;근심이 기쁨으로 변한다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:16&amp;nbsp;&quot;조금 있으면 너희는 나를 보지 못할 것이다 그러나 또 조금 있으면 나를 볼 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:17&amp;nbsp;그의 제자 가운데서 몇몇이 서로 말하였다 &quot;그가 우리에게 '조금 있으면 나를 보지 못하게 되고, 또 조금 있으면 나를 볼 것이다' 하신 말씀이나, '내가 아버지께로 가기 때문에'라고 하신 말씀은 무슨 뜻일까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some of his disciples said to one another, &quot;What does he mean by saying, 'In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me,' and'Because I am going to the Father'?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:18&amp;nbsp;그들은 말하기를 &quot;도대체 '조금 있으면'이라는 말씀이 무슨 뜻일까? 우리는, 그가 무엇을 말씀하시는지 모르겠다&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They kept asking, &quot;What does he mean by'a little while'? We don't understand what he is saying.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:19&amp;nbsp;예수께서는, 제자들이 자기에게 물어 보고 싶어하는 마음을 아시고, 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가, '조금 있으면, 너희가 나를 보지 못하게 되고, 또 조금 있으면 나를 볼 것이다' 한 말을 가지고 서로 논의하고 있느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus saw that they wanted to ask him about this, so he said to them, &quot;Are you asking one another what I meant when I said, 'In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me'?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:20&amp;nbsp;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 너희는 울며 애통하겠으나, 세상은 기뻐할 것이다 그러나 너희가 근심에 싸여도, 그 근심이 기쁨으로 변할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:21&amp;nbsp;여자가 해산할 때에는 근심에 잠긴다 진통할 때가 왔기 때문이다 그러나 아이를 낳으면, 사람이 세상에 태어났다는 기쁨 때문에, 그 고통을 더 이상 기억하지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A woman giving birth to a child has pain because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:22&amp;nbsp;이와 같이, 지금 너희가 근심에 싸여 있지만, 내가 다시 너희를 볼 때에는, 너희의 마음이 기쁠 것이며, 그 기쁨을 너희에게서 빼앗을 사람이 없을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:23&amp;nbsp;그 날에는 너희가 나에게 아무것도 묻지 않을 것이다 내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 너희가 아버지께 구하는 것은, 무엇이나 아버지께서 내 이름으로 주실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In that day you will no longer ask me anything. I tell you the truth, my Father will give you whatever you ask in my name.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:24&amp;nbsp;지금까지는 너희가 아무것도 내 이름으로 구하지 않았다 구하여라 그러면 받을 것이다 그래서 너희의 기쁨이 넘치게 될 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, and your joy will be complete.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;내가 세상을 이겼다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:25&amp;nbsp;&quot;지금까지는 이런 것들을 내가 너희에게 비유로 말하였으나, 다시는 내가 비유로 말하지 아니하고 아버지에 대하여 분명히 말해 줄 때가 올 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Though I have been speaking figuratively, a time is coming when I will no longer use this kind of language but will tell you plainly about my Father.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:26&amp;nbsp;그 날에는 너희가 내 이름으로 아버지께 구할 것이다 내가 너희를 위하여 아버지께 구하겠다는 말이 아니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In that day you will ask in my name. I am not saying that I will ask the Father on your behalf.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:27&amp;nbsp;아버지께서는 친히 너희를 사랑하신다 그것은, 너희가 나를 사랑하였고, 또 내가 하나님께로부터 온 것을 믿었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No, the Father himself loves you because you have loved me and have believed that I came from God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:28&amp;nbsp;나는 아버지에게서 나와서 세상에 왔다 나는 세상을 떠나서 아버지께로 간다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:29&amp;nbsp;그의 제자들이 말하였다 &quot;보십시오 이제 밝히어 말씀하여 주시고, 비유로 말씀하지 않으시니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus' disciples said, &quot;Now you are speaking clearly and without figures of speech.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:30&amp;nbsp;이제야 우리는, 선생님께서 모든 것을 알고 계시다는 것과, 누가 선생님께 물어볼 필요가 없을 정도로 환히 알려 주신다는 것을 알았습니다 이것으로 우리는 선생님이 하나님께로부터 오신 것을 믿습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now we can see that you know all things and that you do not even need to have anyone ask you questions. This makes us believe that you came from God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:31&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;이제는 너희가 믿느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You believe at last!&quot; Jesus answered.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:32&amp;nbsp;보아라, 너희가 나를 혼자 버려 두고, 제각기 자기 집으로 흩어져 갈 때가 올 것이다 그 때가 벌써 왔다 그런데 아버지께서 나와 함께 계시니, 나는 혼자 있는 것이 아니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But a time is coming, and has come, when you will be scattered, each to his own home. You will leave me all alone. Yet I am not alone, for my Father is with me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:33&amp;nbsp;내가 이것을 너희에게 말한 것은, 너희가 내 안에서 평화를 얻게 하려는 것이다 너희는 세상에서 환난을 당할 것이다 그러나 용기를 내어라 내가 세상을 이겼다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;17장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 기도하시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:1&amp;nbsp;예수께서 이 말씀을 마치시고, 눈을 들어 하늘을 우러러보시고 말씀하셨다 &quot;아버지, 때가 왔습니다 아버지의 아들을 영광되게 하셔서, 아들이 아버지께 영광을 돌리게 하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After Jesus said this, he looked toward heaven and prayed: &quot;Father, the time has come. Glorify your Son, that your Son may glorify you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:2&amp;nbsp;아버지께서는 아들에게 모든 사람을 다스리는 권세를 주셨습니다 그것은 아들로 하여금 아버지께서 그에게 주신 모든 사람에게 영생을 주게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For you granted him authority over all people that he might give eternal life to all those you have given him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:3&amp;nbsp;영생은 오직 한 분이신 참 하나님을 알고, 또 아버지께서 보내신 예수 그리스도를 아는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now this is eternal life: that they may know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:4&amp;nbsp;나는 아버지께서 내게 하라고 맡기신 일을 완성하여, 땅에서 아버지께 영광을 돌렸습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have brought you glory on earth by completing the work you gave me to do.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:5&amp;nbsp;아버지, 창세 전에 내가 아버지와 함께 누리던 그 영광으로, 나를 아버지 앞에서 영광되게 하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world began.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:6&amp;nbsp;나는, 아버지께서 세상에서 택하셔서 내게 주신 사람들에게 아버지의 이름을 드러냈습니다 그들은 본래 아버지의 사람들인데, 아버지께서 그들을 나에게 주셨습니다 그들은 아버지의 말씀을 지켰습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I have revealed you to those whom you gave me out of the world. They were yours; you gave them to me and they have obeyed your word.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:7&amp;nbsp;지금 그들은, 아버지께서 내게 주신 모든 것이, 아버지께로부터 온 것임을 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now they know that everything you have given me comes from you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:8&amp;nbsp;나는 아버지께서 내게 주신 말씀을 그들에게 주었습니다 그들은 그 말씀을 받아들였으며, 내가 아버지께로부터 온 것을 참으로 알았고, 또 아버지께서 나를 보내신 것을 믿었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I gave them the words you gave me and they accepted them. They knew with certainty that I came from you, and they believed that you sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:9&amp;nbsp;나는 그들을 위하여 빕니다 나는 세상을 위하여 비는 것이 아니고, 아버지께서 내게 주신 사람들을 위하여 빕니다 그들은 모두 아버지의 사람들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I pray for them. I am not praying for the world, but for those you have given me, for they are yours.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:10&amp;nbsp;나의 것은 모두 아버지의 것이고, 아버지의 것은 모두 나의 것입니다 나는 그들로 말미암아 영광을 받았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All I have is yours, and all you have is mine. And glory has come to me through them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:11&amp;nbsp;나는 이제 더 이상 세상에 있지 않으나, 그들은 세상에 있습니다 나는 아버지께로 갑니다 거룩하신 아버지, 아버지께서 내게 주신 아버지의 이름으로 그들을 지켜주셔서, 우리가 하나인 것 같이, 그들도 하나가 되게 하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I will remain in the world no longer, but they are still in the world, and I am coming to you. Holy Father, protect them by the power of your name--the name you gave me--so that they may be one as we are one.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:12&amp;nbsp;내가 그들과 함께 지내는 동안은, 아버지께서 내게 주신 아버지의 이름으로 그들을 지키고 보호하였습니다 그러므로 그들 가운데서는 한 사람도 잃지 않았습니다 다만, 멸망의 자식만 잃은 것은 성경 말씀을 이루기 위함이었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While I was with them, I protected them and kept them safe by that name you gave me. None has been lost except the one doomed to destruction so that Scripture would be fulfilled.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:13&amp;nbsp;이제 나는 아버지께로 갑니다 내가 세상에서 이것을 아뢰는 것은, 내 기쁨이 그들 속에 차고 넘치게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I am coming to you now, but I say these things while I am still in the world, so that they may have the full measure of my joy within them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:14&amp;nbsp;나는 그들에게 아버지의 말씀을 주었는데, 세상은 그들을 미워하였습니다 그것은, 내가 세상에 속하여 있지 않은 것과 같이, 그들도 세상에 속하여 있지 않기 때문입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have given them your word and the world has hated them, for they are not of the world any more than I am of the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:15&amp;nbsp;내가 아버지께 비는 것은, 그들을 세상에서 데려 가시는 것이 아니라, 악한 자에게서 그들을 지켜 주시는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My prayer is not that you take them out of the world but that you protect them from the evil one.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:16&amp;nbsp;내가 세상에 속하지 않은 것과 같이, 그들도 세상에 속하지 않았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They are not of the world, even as I am not of it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:17&amp;nbsp;진리로 그들을 거룩하게 하여 주십시오 아버지의 말씀은 진리입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Sanctify them by the truth; your word is truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:18&amp;nbsp;아버지께서 나를 세상에 보내신 것과 같이, 나도 그들을 세상으로 보냈습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As you sent me into the world, I have sent them into the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:19&amp;nbsp;그리고 내가 그들을 위하여 나를 거룩하게 하는 것은, 그들도 진리로 거룩하게 하려는 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For them I sanctify myself, that they too may be truly sanctified.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:20&amp;nbsp;&quot;나는 이 사람들을 위해서만 비는 것이 아니고, 이 사람들의 말을 듣고 나를 믿는 사람들을 위해서도 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;My prayer is not for them alone. I pray also for those who will believe in me through their message,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:21&amp;nbsp;아버지, 아버지께서 내 안에 계시고, 내가 아버지 안에 있는 것과 같이, 그들도 하나가 되어서 우리 안에 있게 하여 주십시오 그래서 아버지께서 나를 보내셨다는 것을, 세상이 믿게 하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( that all of them may be one, Father, just as you are in me and I am in you. May they also be in us so that the world may believe that you have sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:22&amp;nbsp;나는 아버지께서 내게 주신 영광을 그들에게 주었습니다 그것은, 우리가 하나인 것과 같이, 그들도 하나가 되게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have given them the glory that you gave me, that they may be one as we are one:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:23&amp;nbsp;내가 그들 안에 있고, 아버지께서 내 안에 계신 것은, 그들이 완전히 하나가 되게 하려는 것입니다 그것은 또, 아버지께서 나를 보내셨다는 것과, 아버지께서 나를 사랑하신 것과 같이 그들도 사랑하셨다는 것을, 세상이 알게 하려는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I in them and you in me. May they be brought to complete unity to let the world know that you sent me and have loved them even as you have loved me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:24&amp;nbsp;아버지, 아버지께서 내게 주신 사람들도, 내가 있는 곳에 나와 함께 있게 하여 주시고, 창세 전부터 아버지께서 나를 사랑하셔서 내게 주신 내 영광을, 그들도 보게 하여 주시기를 빕니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Father, I want those you have given me to be with me where I am, and to see my glory, the glory you have given me because you loved me before the creation of the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:25&amp;nbsp;의로우신 아버지, 세상은 아버지를 알지 못하였으나, 나는 아버지를 알았으며, 이 사람들도 아버지께서 나를 보내신 것을 알고 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Righteous Father, though the world does not know you, I know you, and they know that you have sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:26&amp;nbsp;나는 이미 그들에게 아버지의 이름을 알렸으며, 앞으로도 알리겠습니다 그것은, 아버지께서 나를 사랑하신 그 사랑이 그들 안에 있게 하고, 나도 그들 안에 있게 하려는 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have made you known to them, and will continue to make you known in order that the love you have for me may be in them and that I myself may be in them.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/314</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/314#entry314comment</comments>
      <pubDate>Thu, 29 Oct 2020 10:52:33 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>요한복음9-12: 배척이 일어남</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/313</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=G-2e9mMf7E8&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/G-2e9mMf7E8&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNzGkauHJ8w5JkhnwYpKwOP&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;9장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;나면서부터 눈먼 사람을 고치시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:1&amp;nbsp;예수께서 가시다가, 날 때부터 눈먼 사람을 보셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As he went along, he saw a man blind from birth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:2&amp;nbsp;제자들이 예수께 물었다 &quot;선생님, 이 사람이 눈먼 사람으로 태어난 것이, 누구의 죄 때문입니까? 이 사람의 죄입니까? 부모의 죄입니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( His disciples asked him, &quot;Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:3&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;이 사람이 죄를 지은 것도 아니요, 그의 부모가 죄를 지은 것도 아니다 하나님께서 하시는 일들을 그에게서 드러내시려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Neither this man nor his parents sinned,&quot; said Jesus, &quot;but this happened so that the work of God might be displayed in his life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:4&amp;nbsp;우리는 나를 보내신 분의 일을 낮 동안에 해야 한다 아무도 일할 수 없는 밤이 곧 온다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As long as it is day, we must do the work of him who sent me. Night is coming, when no one can work.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:5&amp;nbsp;내가 세상에 있는 동안, 나는 세상의 빛이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While I am in the world, I am the light of the world.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:6&amp;nbsp;예수께서 이 말씀을 하신 뒤에, 땅에 침을 뱉어서, 그것으로 진흙을 개어 그의 눈에 바르시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Having said this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man's eyes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:7&amp;nbsp;그에게 실로암 못으로 가서 씻으라고 말씀하셨다 （'실로암'은 번역하면 '보냄을 받았다'는 뜻이다） 그 눈먼 사람이 가서 씻고, 눈이 밝아져서 돌아갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Go,&quot; he told him, &quot;wash in the Pool of Siloam&quot; (this word means Sent). So the man went and washed, and came home seeing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:8&amp;nbsp;이웃 사람들과, 그가 전에 거지인 것을 보아 온 사람들이 말하기를 &quot;이 사람은 앉아서 구걸하던 사람이 아니냐?&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, &quot;Isn't this the same man who used to sit and beg?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:9&amp;nbsp;다른 사람들 가운데는 &quot;이 사람이 그 사람이다&quot; 하고 말하는 사람도 더러 있었고, 또 더러는 &quot;그가 아니라 그와 비슷한 사람이다&quot; 하고 말하기도 하였다 그런데 눈을 뜨게 된 그 사람은 &quot;내가 바로 그 사람이오&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some claimed that he was. Others said, &quot;No, he only looks like him.&quot; But he himself insisted, &quot;I am the man.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:10&amp;nbsp;사람들이 그에게 물었다 &quot;그러면 어떻게 눈을 뜨게 되었소?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;How then were your eyes opened?&quot; they demanded.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:11&amp;nbsp;그가 대답하였다 &quot;예수라는 사람이 진흙을 개어 내 눈에 바르고, 나더러 실로암에 가서 씻으라고 하였소 그래서 내가 가서 씻었더니, 보게 되었소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He replied, &quot;The man they call Jesus made some mud and put it on my eyes. He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:12&amp;nbsp;사람들이 눈을 뜨게 된 사람에게 묻기를 &quot;그 사람이 어디에 있소?&quot; 하니, 그는 &quot;모르겠소&quot; 하고 대답하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Where is this man?&quot; they asked him. &quot;I don't know,&quot; he said.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;비뚤어진 바리새파 사람들&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:13&amp;nbsp;그들은 전에 눈먼 사람이던 그를 바리새파 사람들에게 데리고 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They brought to the Pharisees the man who had been blind.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:14&amp;nbsp;그런데 예수께서 진흙을 개어 그의 눈을 뜨게 하신 날이 안식일이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man's eyes was a Sabbath.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:15&amp;nbsp;바리새파 사람들은 또다시 그에게 어떻게 보게 되었는지를 물었다 그는 &quot;그분이 내 눈에 진흙을 바르신 다음에 내가 눈을 씻었더니, 이렇게 보게 되었습니다&quot; 하고 대답하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight. &quot;He put mud on my eyes,&quot; the man replied, &quot;and I washed, and now I see.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:16&amp;nbsp;바리새파 사람들 가운데 더러는 말하기를 &quot;안식일을 지키지 않는 것으로 보아서, 그는 하나님에게서 온 사람이 아니오&quot; 하였고, 더러는 &quot;죄가 있는 사람이 어떻게 그러한 표징을 행할 수 있겠소?&quot; 하고 말하였다 그래서 그들 사이에 의견이 갈라졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some of the Pharisees said, &quot;This man is not from God, for he does not keep the Sabbath.&quot; But others asked, &quot;How can a sinner do such miraculous signs?&quot; So they were divided.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:17&amp;nbsp;그들은 눈멀었던 사람에게 다시 물었다 &quot;그가 당신의 눈을 뜨게 하였는데, 당신은 그를 어떻게 생각하오?&quot; 그가 대답하였다 &quot;그분은 예언자입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Finally they turned again to the blind man, &quot;What have you to say about him? It was your eyes he opened.&quot; The man replied, &quot;He is a prophet.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:18&amp;nbsp;유대 사람들은, 그가 전에 눈먼 사람이었다가 보게 되었다는 사실을 믿지 않고, 마침내 그 부모를 불러다가&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Jews still did not believe that he had been blind and had received his sight until they sent for the man's parents.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:19&amp;nbsp;물었다 &quot;이 사람이, 날 때부터 눈먼 사람이었다는 당신의 아들이오? 그런데, 지금은 어떻게 보게 되었소?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Is this your son?&quot; they asked. &quot;Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:20&amp;nbsp;부모가 대답하였다 &quot;이 아이가 우리 아들이라는 것과, 날 때부터 눈먼 사람이었다는 것은, 우리가 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;We know he is our son,&quot; the parents answered, &quot;and we know he was born blind.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:21&amp;nbsp;그런데 우리는 그가 지금 어떻게 보게 되었는지도 모르고, 또 누가 그 눈을 뜨게 하였는지도 모릅니다 다 큰 사람이니, 그에게 물어 보십시오 그가 자기 일을 이야기할 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But how he can see now, or who opened his eyes, we don't know. Ask him. He is of age; he will speak for himself.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:22&amp;nbsp;그 부모는 유대 사람들이 무서워서 이렇게 말한 것이다 예수를 그리스도라고 고백하는 사람은 누구든지 회당에서 내쫓기로, 유대 사람들이 이미 결의해 놓았기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( His parents said this because they were afraid of the Jews, for already the Jews had decided that anyone who acknowledged that Jesus was the Christ would be put out of the synagogue.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:23&amp;nbsp;그래서 그의 부모가, 그 아이가 다 컸으니 그에게 물어보라고 말한 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That was why his parents said, &quot;He is of age; ask him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:24&amp;nbsp;바리새파 사람들은 눈멀었던 그 사람을 두 번째로 불러서 말하였다 &quot;영광을 하나님께 돌려라 우리가 알기로, 그 사람은 죄인이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A second time they summoned the man who had been blind. &quot;Give glory to God,&quot; they said. &quot;We know this man is a sinner.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:25&amp;nbsp;그는 이렇게 대답하였다 &quot;나는 그분이 죄인인지 아닌지는 모릅니다 다만 한 가지 내가 아는 것은, 내가 눈이 멀었다가, 지금은 보게 되었다는 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He replied, &quot;Whether he is a sinner or not, I don't know. One thing I do know. I was blind but now I see!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:26&amp;nbsp;그래서 그들은 그에게 물었다 &quot;그 사람이 네게 한 일이 무엇이냐? 그가 네 눈을 어떻게 뜨게 하였느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they asked him, &quot;What did he do to you? How did he open your eyes?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:27&amp;nbsp;그는 대답하였다 &quot;그것은 내가 이미 여러분에게 말하였는데, 여러분은 곧이듣지 않았습니다 그러면서 어찌하여 다시 들으려고 합니까? 여러분도 그분의 제자가 되려고 합니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He answered, &quot;I have told you already and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples, too?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:28&amp;nbsp;그러자 그들은 그에게 욕설을 퍼붓고 말하였다 &quot;너는 그 사람의 제자이지만, 우리는 모세의 제자이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they hurled insults at him and said, &quot;You are this fellow's disciple! We are disciples of Moses!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:29&amp;nbsp;우리는 하나님께서 모세에게 말씀하셨다는 것을 알고 있다 그러나 그 사람은 어디에서 왔는지 우리는 알지 못한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we don't even know where he comes from.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:30&amp;nbsp;그가 그들에게 대답하였다 &quot;그분이 내 눈을 뜨게 해주셨는데도, 여러분은 그분이 어디에서 왔는지 모른다니, 참 이상한 일입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man answered, &quot;Now that is remarkable! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:31&amp;nbsp;하나님께서는 죄인들의 말은 듣지 않으시지만, 하나님을 공경하고 그의 뜻을 행하는 사람의 말은 들어주시는 줄을, 우리는 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We know that God does not listen to sinners. He listens to the godly man who does his will.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:32&amp;nbsp;나면서부터 눈먼 사람의 눈을 누가 뜨게 하였다는 말은, 창세로부터 이제까지 들어 본 적이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nobody has ever heard of opening the eyes of a man born blind.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:33&amp;nbsp;그가 하나님께로부터 오신 분이 아니라면, 아무 일도 하지 못하셨을 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If this man were not from God, he could do nothing.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:34&amp;nbsp;그들은 그에게 말하였다 &quot;네가 완전히 죄 가운데서 태어났는데도, 우리를 가르치려고 하느냐?&quot; 그리고 그들은 그를 바깥으로 내쫓았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To this they replied, &quot;You were steeped in sin at birth; how dare you lecture us!&quot; And they threw him out.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;참으로 눈먼 사람&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:35&amp;nbsp;바리새파 사람들이 그 사람을 내쫓았다는 말을 예수께서 들으시고, 그를 만나서 물으셨다 &quot;네가 인자를 믿느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus heard that they had thrown him out, and when he found him, he said, &quot;Do you believe in the Son of Man?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:36&amp;nbsp;그가 대답하였다 &quot;선생님, 그분이 어느 분입니까? 내가 그분을 믿겠습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Who is he, sir?&quot; the man asked. &quot;Tell me so that I may believe in him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:37&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;너는 이미 그를 보았다 너와 말하고 있는 사람이 바로 그이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said, &quot;You have now seen him; in fact, he is the one speaking with you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:38&amp;nbsp;그는 &quot;주님, 내가 믿습니다&quot; 하고 말하고서, 예수께 엎드려 절하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the man said, &quot;Lord, I believe,&quot; and he worshiped him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:39&amp;nbsp;예수께서 또 말씀하셨다 &quot;나는 이 세상을 심판하러 왔다 못 보는 사람은 보게 하고, 보는 사람은 못 보게 하려는 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said, &quot;For judgment I have come into this world, so that the blind will see and those who see will become blind.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:40&amp;nbsp;예수와 함께 있던 바리새파 사람들이 이 말씀을 듣고 나서 말하였다 &quot;우리도 눈이 먼 사람이란 말이오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some Pharisees who were with him heard him say this and asked, &quot;What? Are we blind too?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:41&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희가 눈이 먼 사람들이라면, 도리어 죄가 없을 것이다 그러나, 너희가 지금 본다고 말하니, 너희의 죄가 그대로 남아 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said, &quot;If you were blind, you would not be guilty of sin; but now that you claim you can see, your guilt remains.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;10장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;양의 우리 비유&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:1&amp;nbsp;&quot;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 양 우리에 들어갈 때에, 문으로 들어가지 아니하고 다른 데로 넘어 들어가는 사람은 도둑이요 강도이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I tell you the truth, the man who does not enter the sheep pen by the gate, but climbs in by some other way, is a thief and a robber.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:2&amp;nbsp;그러나 문으로 들어가는 사람은 양들의 목자이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man who enters by the gate is the shepherd of his sheep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:3&amp;nbsp;문지기는 목자에게 문을 열어 주고, 양들은 그의 목소리를 알아듣는다 그리고 목자는 자기 양들의 이름을 하나하나 불러서 이끌고 나간다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The watchman opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:4&amp;nbsp;자기 양들을 다 불러낸 다음에, 그는 앞서서 가고, 양들은 그를 따라간다 양들이 목자의 목소리를 알고 있기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:5&amp;nbsp;양들은 결코 낯선 사람을 따라가지 않을 것이고, 그에게서 달아날 것이다 그것은 양들이 낯선 사람의 목소리를 알지 못하기 때문이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they will never follow a stranger; in fact, they will run away from him because they do not recognize a stranger's voice.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:6&amp;nbsp;예수께서 그들에게 이러한 비유를 말씀하셨으나, 그들은 그가 무슨 뜻으로 그렇게 말씀하시는지를 깨닫지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus used this figure of speech, but they did not understand what he was telling them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수는 선한 목자이시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:7&amp;nbsp;예수께서 다시 말씀하셨다 &quot;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 나는 양이 드나드는 문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore Jesus said again, &quot;I tell you the truth, I am the gate for the sheep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:8&amp;nbsp;[나보다] 먼저 온 사람은 다 도둑이고 강도이다 그래서 양들이 그들의 말을 듣지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All who ever came before me were thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:9&amp;nbsp;나는 그 문이다 누구든지 나를 통하여 들어오면, 구원을 얻고, 드나들면서 꼴을 얻을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am the gate; whoever enters through me will be saved. He will come in and go out, and find pasture.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:10&amp;nbsp;도둑은 다만 훔치고 죽이고 파괴하려고 오는 것뿐이다 나는, 양들이 생명을 얻고 또 더 넘치게 얻게 하려고 왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:11&amp;nbsp;나는 선한 목자이다 선한 목자는 양들을 위하여 자기 목숨을 버린다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:12&amp;nbsp;삯꾼은 목자가 아니요, 양들도 자기의 것이 아니므로, 이리가 오는 것을 보면, 양들을 버리고 달아난다 -그러면 이리가 양들을 물어가고, 양떼를 흩어 버린다 -&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The hired hand is not the shepherd who owns the sheep. So when he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf attacks the flock and scatters it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:13&amp;nbsp;그는 삯꾼이어서, 양들을 생각하지 않기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man runs away because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:14&amp;nbsp;나는 선한 목자이다 나는 내 양들을 알고, 내 양들은 나를 안다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:15&amp;nbsp;그것은 마치, 아버지께서 나를 아시고, 내가 아버지를 아는 것과 같다 나는 양들을 위하여 내 목숨을 버린다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( just as the Father knows me and I know the Father--and I lay down my life for the sheep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:16&amp;nbsp;나에게는 이 우리에 속하지 않은 다른 양들이 있다 나는 그 양들도 이끌어 와야 한다 그들도 내 목소리를 들을 것이며, 한 목자 아래에서 한 무리 양떼가 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have other sheep that are not of this sheep pen. I must bring them also. They too will listen to my voice, and there shall be one flock and one shepherd.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:17&amp;nbsp;아버지께서 나를 사랑하신다 그것은 내가 목숨을 다시 얻으려고 내 목숨을 기꺼이 버리기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The reason my Father loves me is that I lay down my life--only to take it up again.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:18&amp;nbsp;아무도 내게서 내 목숨을 빼앗아 가지 못한다 나는 스스로 원해서 내 목숨을 버린다 나는 목숨을 버릴 권세도 있고, 다시 얻을 권세도 있다 이것은 내가 아버지께로부터 받은 명령이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This command I received from my Father.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:19&amp;nbsp;이 말씀 때문에 유대 사람들 가운데 다시 분열이 일어났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At these words the Jews were again divided.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:20&amp;nbsp;그 가운데서 많은 사람이 말하기를 &quot;그가 귀신이 들려서 미쳤는데, 어찌하여 그의 말을 듣느냐?&quot; 하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Many of them said, &quot;He is demon-possessed and raving mad. Why listen to him?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:21&amp;nbsp;또 다른 사람들은 말하기를 &quot;이 말은 귀신이 들린 사람의 말이 아니다 귀신이 어떻게 눈먼 사람의 눈을 뜨게 할 수 있겠느냐?&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But others said, &quot;These are not the sayings of a man possessed by a demon. Can a demon open the eyes of the blind?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;유대 사람들이 예수를 배척하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:22&amp;nbsp;예루살렘은 성전 봉헌절이 되었는데, 때는 겨울이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then came the Feast of Dedication at Jerusalem. It was winter,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:23&amp;nbsp;예수께서는 성전 경내에 있는 솔로몬 주랑을 거닐고 계셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and Jesus was in the temple area walking in Solomon's Colonnade.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:24&amp;nbsp;그 때에 유대 사람들은 예수를 둘러싸고 말하였다 &quot;당신은 언제까지 우리의 마음을 졸이게 하시렵니까? 당신이 그리스도이면 그렇다고 분명하게 말하여 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Jews gathered around him, saying, &quot;How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:25&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;내가 너희에게 이미 말하였는데도, 너희가 믿지 않는다 내가 내 아버지의 이름으로 하는 그 일들이 곧 나를 증언해 준다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;I did tell you, but you do not believe. The miracles I do in my Father's name speak for me,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:26&amp;nbsp;그런데 너희가 믿지 않는 것은, 너희가 내 양이 아니기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but you do not believe because you are not my sheep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:27&amp;nbsp;내 양들은 내 목소리를 알아듣는다 나는 내 양들을 알고, 내 양들은 나를 따른다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:28&amp;nbsp;나는 그들에게 영생을 준다 그들은 영원토록 멸망하지 아니할 것이요, 또 아무도 그들을 내 손에서 빼앗아 가지 못할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I give them eternal life, and they shall never perish; no one can snatch them out of my hand.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:29&amp;nbsp;그들을 나에게 주신 내 아버지는 만유보다도 더 크시다 아무도 아버지의 손에서 그들을 빼앗아 가지 못한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father's hand.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:30&amp;nbsp;나와 아버지는 하나이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I and the Father are one.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:31&amp;nbsp;이 때에 유대 사람들이 다시 돌을 들어서 예수를 치려고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again the Jews picked up stones to stone him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:32&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 아버지의 권능을 힘입어서, 선한 일을 많이 하여 너희에게 보여 주었는데, 그 가운데서 어떤 일로 나를 돌로 치려고 하느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but Jesus said to them, &quot;I have shown you many great miracles from the Father. For which of these do you stone me?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:33&amp;nbsp;유대 사람들이 대답하였다 &quot;우리가 당신을 돌로 치려고 하는 것은, 선한 일을 하였기 때문이 아니라, 하나님을 모독하였기 때문이오 당신은 사람이면서, 자기를 하나님이라고 하였소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;We are not stoning you for any of these,&quot; replied the Jews, &quot;but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:34&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희의 율법에, '내가 너희를 신들이라고 하였다' 하는 말이 기록되어 있지 않으냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered them, &quot;Is it not written in your Law, 'I have said you are gods'?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:35&amp;nbsp;하나님의 말씀을 받은 사람들을 하나님께서 신이라고 하셨다 또 성경은 폐하지 못한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If he called them 'gods,' to whom the word of God came--and the Scripture cannot be broken--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:36&amp;nbsp;그런데 아버지께서 거룩하게 하여 세상에 보내신 사람이, 자기를 하나님의 아들이라고 한 말을 가지고, 너희는 그가 하나님을 모독한다고 하느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( what about the one whom the Father set apart as his very own and sent into the world? Why then do you accuse me of blasphemy because I said, 'I am God's Son'?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:37&amp;nbsp;내가 내 아버지의 일을 하지 아니하거든, 나를 믿지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not believe me unless I do what my Father does.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:38&amp;nbsp;그러나 내가 그 일을 하고 있으면, 나를 믿지는 아니할지라도, 그 일은 믿어라 그리하면 너희는, 아버지께서 내 안에 계시고 또 내가 아버지 안에 있다는 것을, 깨달아 알게 될 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if I do it, even though you do not believe me, believe the miracles, that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:39&amp;nbsp;[그러므로] 그들이 다시 예수를 잡으려고 하였으나, 예수께서는 그들의 손을 벗어나서 피하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again they tried to seize him, but he escaped their grasp.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:40&amp;nbsp;예수께서 다시 요단 강 건너 쪽, 요한이 처음에 세례를 주던 곳으로 가서, 거기에 머무르셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus went back across the Jordan to the place where John had been baptizing in the early days. Here he stayed)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:41&amp;nbsp;많은 사람이 그에게로 왔다 그들은 이렇게 말하였다 &quot;요한은 표징을 하나도 행하지 않았으나, 요한이 이 사람을 두고 한 말은 모두 참되다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and many people came to him. They said, &quot;Though John never performed a miraculous sign, all that John said about this man was true.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:42&amp;nbsp;그 곳에서 많은 사람이 예수를 믿었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And in that place many believed in Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;11장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;죽은 나사로를 살리시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:1&amp;nbsp;한 병자가 있었는데, 그는 마리아와 그의 자매 마르다의 마을 베다니에 사는 나사로였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now a man named Lazarus was sick. He was from Bethany, the village of Mary and her sister Martha.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:2&amp;nbsp;마리아는 주님께 향유를 붓고, 자기의 머리털로 주님의 발을 씻은 여자요, 병든 나사로는 그의 오라버니이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This Mary, whose brother Lazarus now lay sick, was the same one who poured perfume on the Lord and wiped his feet with her hair.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:3&amp;nbsp;그 누이들이 사람을 예수께로 보내서 말하였다 &quot;주님, 보십시오 주님께서 사랑하시는 사람이 앓고 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So the sisters sent word to Jesus, &quot;Lord, the one you love is sick.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:4&amp;nbsp;예수께서 들으시고 말씀하셨다 &quot;이 병은, 죽을 병이 아니라 오히려 하나님의 영광을 드러낼 병이다 이것으로 말미암아 하나님의 아들이 영광을 받게 될 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he heard this, Jesus said, &quot;This sickness will not end in death. No, it is for God's glory so that God's Son may be glorified through it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:5&amp;nbsp;예수께서는 마르다와 그의 자매와 나사로를 사랑하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:6&amp;nbsp;그런데 예수께서는 나사로가 앓는다는 말을 들으시고도, 계시던 그 곳에 이틀이나 더 머무르셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet when he heard that Lazarus was sick, he stayed where he was two more days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:7&amp;nbsp;그리고 나서 제자들에게 &quot;다시 유대 지방으로 가자&quot; 하고 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said to his disciples, &quot;Let us go back to Judea.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:8&amp;nbsp;제자들이 예수께 말하였다 &quot;선생님, 방금도 유대 사람들이 선생님을 돌로 치려고 하였는데, 다시 그리로 가려고 하십니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But Rabbi,&quot; they said, &quot;a short while ago the Jews tried to stone you, and yet you are going back there?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:9&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;낮은 열두 시간이나 되지 않느냐? 사람이 낮에 걸어다니면, 햇빛이 있으므로 걸려서 넘어지지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;Are there not twelve hours of daylight? A man who walks by day will not stumble, for he sees by this world's light.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:10&amp;nbsp;그러나 밤에 걸어다니면, 빛이 그 사람 안에 없으므로, 걸려서 넘어진다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is when he walks by night that he stumbles, for he has no light.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:11&amp;nbsp;이 말씀을 하신 뒤에, 그들에게 말씀하셨다 &quot;우리 친구 나사로는 잠들었다 내가 가서, 그를 깨우겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After he had said this, he went on to tell them, &quot;Our friend Lazarus has fallen asleep; but I am going there to wake him up.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:12&amp;nbsp;제자들이 말하였다 &quot;주님, 그가 잠들었으면, 낫게 될 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( His disciples replied, &quot;Lord, if he sleeps, he will get better.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:13&amp;nbsp;예수께서는 나사로가 죽었다는 뜻으로 말씀하셨는데, 제자들은 그가 잠이 들어 쉰다고 말씀하시는 것으로 생각하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus had been speaking of his death, but his disciples thought he meant natural sleep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:14&amp;nbsp;이 때에 예수께서 그들에게 밝혀 말씀하셨다 &quot;나사로는 죽었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So then he told them plainly, &quot;Lazarus is dead,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:15&amp;nbsp;내가 거기에 있지 않은 것이 너희를 위해서 도리어 잘 된 일이므로, 기쁘게 생각한다 이 일로 말미암아 너희가 믿게 될 것이다 그에게로 가자&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:16&amp;nbsp;그러자 디두모라고도 하는 도마가 동료 제자들에게 &quot;우리도 그와 함께 죽으러 가자&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Thomas (called Didymus) said to the rest of the disciples, &quot;Let us also go, that we may die with him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수는 부활과 생명이시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:17&amp;nbsp;예수께서 가서 보시니, 나사로가 무덤 속에 있은 지가 벌써 나흘이나 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On his arrival, Jesus found that Lazarus had already been in the tomb for four days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:18&amp;nbsp;베다니는 예루살렘에서 오 리가 조금 넘는 가까운 곳인데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Bethany was less than two miles from Jerusalem,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:19&amp;nbsp;많은 유대 사람이 그 오라버니의 일로 마르다와 마리아를 위로하러 와 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and many Jews had come to Martha and Mary to comfort them in the loss of their brother.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:20&amp;nbsp;마르다는 예수께서 오신다는 말을 듣고서 맞으러 나가고, 마리아는 집에 앉아 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet him, but Mary stayed at home.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:21&amp;nbsp;마르다가 예수께 말하였다 &quot;주님, 주님이 여기에 계셨더라면, 내 오라버니가 죽지 아니하였을 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Lord,&quot; Martha said to Jesus, &quot;if you had been here, my brother would not have died.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:22&amp;nbsp;그러나 이제라도, 나는 주님께서 하나님께 구하시는 것은 무엇이나 하나님께서 다 이루어 주실 줄 압니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I know that even now God will give you whatever you ask.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:23&amp;nbsp;예수께서 마르다에게 말씀하셨다 &quot;네 오라버니가 다시 살아날 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to her, &quot;Your brother will rise again.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:24&amp;nbsp;마르다가 예수께 말하였다 &quot;마지막 날 부활 때에 그가 다시 살아나리라는 것은 내가 압니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Martha answered, &quot;I know he will rise again in the resurrection at the last day.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:25&amp;nbsp;예수께서 마르다에게 말씀하셨다 &quot;나는 부활이요 생명이니, 나를 믿는 사람은 죽어도 살고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to her, &quot;I am the resurrection and the life. He who believes in me will live, even though he dies;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:26&amp;nbsp;살아서 나를 믿는 사람은 영원히 죽지 아니할 것이다 네가 이것을 믿느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:27&amp;nbsp;마르다가 예수께 말하였다 &quot;예, 주님! 주님은 세상에 오실 그리스도이시며, 하나님의 아들이심을, 내가 믿습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Yes, Lord,&quot; she told him, &quot;I believe that you are the Christ, the Son of God, who was to come into the world.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 눈물을 흘리시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:28&amp;nbsp;이렇게 말한 뒤에, 마르다는 가서, 그 자매 마리아를 불러서 가만히 말하였다 &quot;선생님께서 와 계시는데, 너를 부르신다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And after she had said this, she went back and called her sister Mary aside. &quot;The Teacher is here,&quot; she said, &quot;and is asking for you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:29&amp;nbsp;이 말을 듣고, 마리아는 급히 일어나서 예수께로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Mary heard this, she got up quickly and went to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:30&amp;nbsp;예수께서는 아직 동네에 들어가지 않으시고, 마르다가 예수를 맞이하던 곳에 그냥 계셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now Jesus had not yet entered the village, but was still at the place where Martha had met him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:31&amp;nbsp;집에서 마리아와 함께 있으면서 그를 위로해 주던 유대 사람들은, 마리아가 급히 일어나서 나가는 것을 보고, 무덤으로 가서 울려고 하는 것으로 생각하고, 그를 따라갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the Jews who had been with Mary in the house, comforting her, noticed how quickly she got up and went out, they followed her, supposing she was going to the tomb to mourn there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:32&amp;nbsp;마리아는 예수께서 계신 곳으로 와서, 예수님을 뵙고, 그 발 아래에 엎드려서 말하였다 &quot;주님, 주님이 여기에 계셨더라면, 내 오라버니가 죽지 않았을 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Mary reached the place where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said, &quot;Lord, if you had been here, my brother would not have died.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:33&amp;nbsp;예수께서는 마리아가 우는 것과, 함께 따라온 유대 사람들이 우는 것을 보시고, 마음이 비통하여 괴로워하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come along with her also weeping, he was deeply moved in spirit and troubled.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:34&amp;nbsp;예수께서 그들에게 물으셨다 &quot;그를 어디에 두었느냐?&quot; 그들이 대답하였다 &quot;주님, 와 보십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Where have you laid him?&quot; he asked. &quot;Come and see, Lord,&quot; they replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:35&amp;nbsp;예수께서는 눈물을 흘리셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus wept.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:36&amp;nbsp;그러자 유대 사람들은 &quot;보시오, 그가 얼마나 나사로를 사랑하였는가!&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the Jews said, &quot;See how he loved him!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:37&amp;nbsp;그 가운데서 어떤 사람은 이렇게 말하였다 &quot;눈먼 사람의 눈을 뜨게 하신 분이, 이 사람을 죽지 않게 하실 수 없었단 말이오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But some of them said, &quot;Could not he who opened the eyes of the blind man have kept this man from dying?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;나사로가 살아나다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:38&amp;nbsp;예수께서 다시 속으로 비통하게 여기시면서 무덤으로 가셨다 무덤은 동굴인데, 그 어귀는 돌로 막아 놓았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus, once more deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:39&amp;nbsp;예수께서 &quot;돌을 옮겨 놓아라&quot; 하시니, 죽은 사람의 누이 마르다가 말하였다 &quot;주님, 죽은 지가 나흘이나 되어서, 벌써 냄새가 납니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Take away the stone,&quot; he said. &quot;But, Lord,&quot; said Martha, the sister of the dead man, &quot;by this time there is a bad odor, for he has been there four days.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:40&amp;nbsp;예수께서 마르다에게 말씀하셨다 &quot;네가 믿으면 하나님의 영광을 보게 되리라고, 내가 네게 말하지 않았느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus said, &quot;Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:41&amp;nbsp;사람들이 그 돌을 옮겨 놓았다 예수께서 하늘을 우러러 보시고 말씀하셨다 &quot;아버지, 내 말을 들어주신 것을 감사드립니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they took away the stone. Then Jesus looked up and said, &quot;Father, I thank you that you have heard me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:42&amp;nbsp;아버지께서는 언제나 내 말을 들어주신다는 것을 압니다 그런데도 이렇게 말씀을 드리는 것은, 둘러선 무리를 위해서입니다 그들로 하여금 아버지께서 나를 보내신 것을 믿게 하려는 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing here, that they may believe that you sent me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:43&amp;nbsp;이렇게 말씀하신 다음에, 큰 소리로 &quot;나사로야, 나오너라&quot; 하고 외치시니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he had said this, Jesus called in a loud voice, &quot;Lazarus, come out!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:44&amp;nbsp;죽었던 사람이 나왔다 손발은 천으로 감겨 있고, 얼굴은 수건으로 싸매여 있었다 예수께서 그들에게 &quot;그를 풀어 주어서, 가게 하여라&quot; 하고 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The dead man came out, his hands and feet wrapped with strips of linen, and a cloth around his face. Jesus said to them, &quot;Take off the grave clothes and let him go.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수를 죽이려는 음모;막26:1-5,막14:1-2,눅22:1-2&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:45&amp;nbsp;마리아에게 왔다가 예수께서 하신 일을 본 유대 사람들 가운데서 많은 사람이 예수를 믿게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore many of the Jews who had come to visit Mary, and had seen what Jesus did, put their faith in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:46&amp;nbsp;그러나 그 가운데 몇몇 사람은 바리새파 사람들에게 가서, 예수가 하신 일을 그들에게 알렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:47&amp;nbsp;그래서 대제사장들과 바리새파 사람들은 공의회를 소집하여 말하였다 &quot;이 사람이 표징을 많이 행하고 있으니, 어떻게 하면 좋겠습니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the chief priests and the Pharisees called a meeting of the Sanhedrin. &quot;What are we accomplishing?&quot; they asked. &quot;Here is this man performing many miraculous signs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:48&amp;nbsp;이 사람을 그대로 두면 모두 그를 믿게 될 것이요, 그렇게 되면 로마 사람들이 와서 우리의 땅과 민족을 약탈할 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If we let him go on like this, everyone will believe in him, and then the Romans will come and take away both our place and our nation.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:49&amp;nbsp;그 가운데 한 사람으로서, 그 해의 대제사장인 가야바가 그들에게 말하였다 &quot;당신들은 아무것도 모르오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, spoke up, &quot;You know nothing at all!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:50&amp;nbsp;한 사람이 백성을 위하여 죽어서 민족 전체가 망하지 않는 것이, 당신들에게 유익하다는 것을 생각하지 못하고 있소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You do not realize that it is better for you that one man die for the people than that the whole nation perish.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:51&amp;nbsp;이 말은, 가야바가 자기 생각으로 한 것이 아니라, 그 해의 대제사장으로서, 예수가 민족을 위하여 죽으실 것을 예언한 것이니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He did not say this on his own, but as high priest that year he prophesied that Jesus would die for the Jewish nation,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:52&amp;nbsp;민족을 위할 뿐만 아니라, 흩어져 있는 하나님의 자녀를 한데 모아서 하나가 되게 하기 위하여 죽으실 것을 예언한 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and not only for that nation but also for the scattered children of God, to bring them together and make them one.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:53&amp;nbsp;그들은 그 날로부터 예수를 죽이려고 모의하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So from that day on they plotted to take his life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:54&amp;nbsp;그래서 예수께서는 유대 사람들 가운데로 더 이상 드러나게 다니지 아니하시고, 거기에서 떠나, 광야에서 가까운 지방 에브라임이라는 마을로 가서, 제자들과 함께 지내셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore Jesus no longer moved about publicly among the Jews. Instead he withdrew to a region near the desert, to a village called Ephraim, where he stayed with his disciples.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:55&amp;nbsp;유대 사람들의 유월절이 가까이 다가오니, 많은 사람이 자기의 몸을 성결하게 하려고, 유월절 전에 시골에서 예루살렘으로 올라왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When it was almost time for the Jewish Passover, many went up from the country to Jerusalem for their ceremonial cleansing before the Passover.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:56&amp;nbsp;그들은 예수를 찾다가, 성전 뜰에 서서 서로 말하였다 &quot;당신들은 어떻게 생각합니까? 그가 명절을 지키러 오지 않겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They kept looking for Jesus, and as they stood in the temple area they asked one another, &quot;What do you think? Isn't he coming to the Feast at all?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:57&amp;nbsp;대제사장들과 바리새파 사람들은 예수를 잡으려고, 누구든지 그가 있는 곳을 알거든 알려 달라는 명령을 내려 두었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the chief priests and Pharisees had given orders that if anyone found out where Jesus was, he should report it so that they might arrest him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;12장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt; 한 여자가 예수의 발에 향유를 붓다;마26:6-13,막14:3-9&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:1&amp;nbsp;유월절 엿새 전에, 예수께서 베다니에 가셨다 그 곳은 예수께서 죽은 사람 가운데에 살리신 나사로가 사는 곳이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:2&amp;nbsp;거기서 예수를 위하여 잔치를 베풀었는데, 마르다는 시중을 들고 있었고, 나사로는 식탁에서 예수와 함께 음식을 먹고 있는 사람 가운데 끼여 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Here a dinner was given in Jesus' honor. Martha served, while Lazarus was among those reclining at the table with him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:3&amp;nbsp;그 때에 마리아가 매우 값진 순 나드 향유 한 근을 가져다가 예수의 발에 붓고, 자기 머리털로 그 발을 닦았다 온 집 안에 향유 냄새가 가득 찼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Mary took about a pint of pure nard, an expensive perfume; she poured it on Jesus' feet and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:4&amp;nbsp;예수의 제자 가운데 하나이며 장차 예수를 넘겨줄 가룟 유다가 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him, objected,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:5&amp;nbsp;&quot;이 향유를 삼백 데나리온에 팔아서 가난한 사람들에게 주지 않고, 왜 이렇게 낭비하는가?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Why wasn't this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year's wages.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:6&amp;nbsp;（그가 이렇게 말한 것은, 가난한 사람을 생각해서가 아니다 그는 도둑이어서 돈자루를 맡아 가지고 있으면서, 거기에 든 것을 훔쳐내곤 하였기 때문이다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag, he used to help himself to what was put into it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:7&amp;nbsp;예수께서 말씀하셨다 &quot;그대로 두어라 그는 나의 장사 날에 쓰려고 간직한 것을 쓴 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Leave her alone,&quot; Jesus replied. &quot;It was intended that she should save this perfume for the day of my burial.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:8&amp;nbsp;가난한 사람들은 언제나 너희와 함께 있지만, 나는 언제나 너희와 함께 있는 것이 아니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You will always have the poor among you, but you will not always have me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;나사로를 해하려고 모의하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:9&amp;nbsp;유대 사람들이 예수가 거기에 계신다는 것을 알고, 크게 떼를 지어 몰려왔다 그들은 예수를 보려는 것만이 아니라, 그가 죽은 사람들 가운데서 다시 살리신 나사로를 보려는 것이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Meanwhile a large crowd of Jews found out that Jesus was there and came, not only because of him but also to see Lazarus, whom he had raised from the dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:10&amp;nbsp;그래서 대제사장들은 나사로도 죽이려고 모의하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So the chief priests made plans to kill Lazarus as well,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:11&amp;nbsp;그것은 나사로 때문에 많은 유대 사람이 떨어져 나가서, 예수를 믿었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for on account of him many of the Jews were going over to Jesus and putting their faith in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예루살렘 입성;마21:1-11,막11:1-11,눅19:28-40&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:12&amp;nbsp;다음날에는 명절을 지키러 온 많은 무리가, 예수께서 예루살렘에 들어오신다는 말을 듣고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day the great crowd that had come for the Feast heard that Jesus was on his way to Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:13&amp;nbsp;종려나무 가지를 꺾어 들고, 그분을 맞으러 나가서 &quot;호산나! 주님의 이름으로 오시는 이에게 복이 있기를! 이스라엘의 왕에게 복이 있기를!&quot; 하고 외쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They took palm branches and went out to meet him, shouting, &quot;Hosanna!&quot; &quot;Blessed is he who comes in the name of the Lord!&quot; &quot;Blessed is the King of Israel!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:14&amp;nbsp;예수께서 어린 나귀를 보시고, 그 위에 올라타셨다 그것은 이렇게 기록한 성경 말씀과 같았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus found a young donkey and sat upon it, as it is written,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:15&amp;nbsp;&quot;시온의 딸아, 두려워하지 말아라 보아라, 네 임금이 어린 나귀를 타고 오신다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Do not be afraid, O Daughter of Zion; see, your king is coming, seated on a donkey's colt.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:16&amp;nbsp;제자들은 처음에는 이 말씀을 깨닫지 못하였으나, 예수께서 영광을 받으신 뒤에야, 이것이 예수를 두고 기록한 것이며, 또 사람들도 그에게 그렇게 대하였다는 것을 회상하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At first his disciples did not understand all this. Only after Jesus was glorified did they realize that these things had been written about him and that they had done these things to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:17&amp;nbsp;또 예수께서 무덤에서 나사로를 불러내어 죽은 사람들 가운데서 살리실 때에 함께 있던 사람들이, 그 일어난 일을 증언하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now the crowd that was with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead continued to spread the word.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:18&amp;nbsp;이렇게 무리가 예수를 맞으러 나온 것은, 예수가 이런 표징을 행하셨다는 말을 들었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Many people, because they had heard that he had given this miraculous sign, went out to meet him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:19&amp;nbsp;그래서 바리새파 사람들이 서로 말하였다 &quot;이제 다 틀렸소 보시오 온 세상이 그를 따라갔소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So the Pharisees said to one another, &quot;See, this is getting us nowhere. Look how the whole world has gone after him!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스 사람들이 예수를 보러 오다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:20&amp;nbsp;명절에 예배하러 올라온 사람들 가운데 그리스 사람이 몇 있었는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now there were some Greeks among those who went up to worship at the Feast.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:21&amp;nbsp;그들은 갈릴리 벳새다 출신 빌립에게로 가서 청하였다 &quot;선생님, 우리가 예수를 뵙고 싶습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, with a request. &quot;Sir,&quot; they said, &quot;we would like to see Jesus.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:22&amp;nbsp;빌립은 안드레에게로 가서 말하고, 안드레와 빌립은 예수께 그 말을 전하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Philip went to tell Andrew; Andrew and Philip in turn told Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:23&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;인자가 영광을 받을 때가 왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;The hour has come for the Son of Man to be glorified.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:24&amp;nbsp;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 밀알 하나가 땅에 떨어져서 죽지 않으면 한 알 그대로 있고, 죽으면 열매를 많이 맺는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:25&amp;nbsp;자기의 목숨을 사랑하는 사람은 잃을 것이요, 이 세상에서 자기의 목숨을 미워하는 사람은, 영생에 이르도록 그 목숨을 보존할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man who loves his life will lose it, while the man who hates his life in this world will keep it for eternal life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:26&amp;nbsp;나를 섬기려고 하는 사람은, 누구든지 나를 따라오너라 내가 있는 곳에는, 나를 섬기는 사람도 나와 함께 있을 것이다 누구든지 나를 섬기면, 내 아버지께서 그를 높여주실 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인자는 들려야 한다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:27&amp;nbsp;&quot;지금 내 마음이 괴로우니, 무슨 말을 하여야 할까? '아버지, 이 시간을 벗어나게 하여 주십시오' 하고 말할까? 아니다 나는 바로 이 일 때문에 이 때에 왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Now my heart is troubled, and what shall I say? 'Father, save me from this hour'? No, it was for this very reason I came to this hour.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:28&amp;nbsp;아버지, 아버지의 이름을 영광스럽게 드러내십시오&quot; 그 때에 하늘에서 소리가 들려 왔다 &quot;내가 이미 영광되게 하였고, 앞으로도 영광되게 하겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Father, glorify your name!&quot; Then a voice came from heaven, &quot;I have glorified it, and will glorify it again.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:29&amp;nbsp;거기에 서서 듣고 있던 무리 가운데서 더러는 천둥이 울렸다고 하고, 또 더러는 천사가 그에게 말하였다고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The crowd that was there and heard it said it had thundered; others said an angel had spoken to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:30&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;이 소리가 난 것은, 나를 위해서가 아니라 너희를 위해서이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said, &quot;This voice was for your benefit, not mine.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:31&amp;nbsp;지금은 이 세상이 심판을 받을 때이다 이제는 이 세상의 통치자가 쫓겨날 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now is the time for judgment on this world; now the prince of this world will be driven out.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:32&amp;nbsp;내가 땅에서 들려서 올라갈 때에, 나는 모든 사람을 내게로 이끌어 올 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:33&amp;nbsp;이것은 예수께서 자기가 당하실 죽음이 어떠한 것인지를 암시하려고 하신 말씀이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said this to show the kind of death he was going to die.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:34&amp;nbsp;그 때에 무리가 예수께 말하였다 &quot;우리는 율법에서 그리스도는 영원히 살아 계시다는 것을 배웠습니다 그런데 어떻게 당신은 인자가 들려야 한다고 말씀하십니까? 인자가 누구입니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The crowd spoke up, &quot;We have heard from the Law that the Christ will remain forever, so how can you say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this 'Son of Man'?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:35&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;아직 얼마 동안은 빛이 너희 가운데 있을 것이다 빛이 있는 동안에 걸어다녀라 어둠이 너희를 이기지 못하게 하여라 어둠 속을 다니는 사람은 자기가 어디로 가는지를 모른다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus told them, &quot;You are going to have the light just a little while longer. Walk while you have the light, before darkness overtakes you. The man who walks in the dark does not know where he is going.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;유대 사람들이 믿지 아니하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:36&amp;nbsp;빛이 있는 동안에 너희는 그 빛을 믿어서, 빛의 자녀가 되어라&quot; 이 말씀을 하신 뒤에, 예수께서는 그들을 떠나서 몸을 숨기셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Put your trust in the light while you have it, so that you may become sons of light.&quot; When he had finished speaking, Jesus left and hid himself from them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:37&amp;nbsp;예수께서 그렇게 많은 표징을 그들 앞에 행하셨으나, 그들은 예수를 믿지 아니하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even after Jesus had done all these miraculous signs in their presence, they still would not believe in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:38&amp;nbsp;그리하여 예언자 이사야가 한 말이 이루어졌다 &quot;주님, 우리가 전한 것을 누가 믿었으며, 주님의 팔이 누구에게 나타났습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: &quot;Lord, who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:39&amp;nbsp;그들이 믿을 수 없었던 까닭을, 이사야가 또 이렇게 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this reason they could not believe, because, as Isaiah says elsewhere:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:40&amp;nbsp;&quot;주님께서 그들의 눈을 멀게 하시고, 그들의 마음을 무디게 하셨다 그것은 그들이 눈이 있어도 보지 못하게 하고, 마음으로 깨달아서 돌아서지 못하게 하여, 나에게 고침을 받지 못하게 하려는 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;He has blinded their eyes and deadened their hearts, so they can neither see with their eyes, nor understand with their hearts, nor turn--and I would heal them.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:41&amp;nbsp;이사야가 이렇게 말한 것은, 그가 예수의 영광을 보았기 때문이다 이 말은 그가 예수를 가리켜서 한 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Isaiah said this because he saw Jesus' glory and spoke about him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:42&amp;nbsp;지도자 가운데서도 예수를 믿는 사람이 많이 생겼으나, 그들은 바리새파 사람들 때문에, 믿는다는 사실을 드러내지는 못하였다 그것은, 그들이 회당에서 쫓겨날까봐 두려워하였기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet at the same time many even among the leaders believed in him. But because of the Pharisees they would not confess their faith for fear they would be put out of the synagogue;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:43&amp;nbsp;그들은 하나님의 영광보다도 사람의 영광을 더 사랑하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for they loved praise from men more than praise from God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;마지막 날과 심판&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:44&amp;nbsp;예수께서 큰 소리로 말씀하셨다 &quot;나를 믿는 사람은 나를 믿는 것이 아니라 나를 보내신 분을 믿는 것이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus cried out, &quot;When a man believes in me, he does not believe in me only, but in the one who sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:45&amp;nbsp;나를 보는 사람은 나를 보내신 분을 보는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he looks at me, he sees the one who sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:46&amp;nbsp;나는 빛으로서 세상에 왔다 그것은, 나를 믿는 사람은 아무도 어둠 속에 머무르지 않도록 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have come into the world as a light, so that no one who believes in me should stay in darkness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:47&amp;nbsp;어떤 사람이 내 말을 듣고서 그것을 지키지 않는다 하더라도, 나는 그를 심판하지 아니한다 나는 세상을 심판하러 온 것이 아니라 구원하러 왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;As for the person who hears my words but does not keep them, I do not judge him. For I did not come to judge the world, but to save it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:48&amp;nbsp;나를 배척하고 내 말을 받아들이지 않는 사람을 심판하시는 분이 따로 계시다 내가 말한 바로 이 말이, 마지막 날에 그를 심판할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There is a judge for the one who rejects me and does not accept my words; that very word which I spoke will condemn him at the last day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:49&amp;nbsp;나는 내 마음대로 말한 것이 아니다 나를 보내신 아버지께서, 내가 무엇을 말해야 하고, 또 무엇을 이야기해야 하는가를, 친히 나에게 명령해 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I did not speak of my own accord, but the Father who sent me commanded me what to say and how to say it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:50&amp;nbsp;나는 그의 명령이 영생인 줄 안다 그러므로 나는 무엇이든지 아버지께서 나에게 말씀하여 주신 대로 말할 뿐이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I know that his command leads to eternal life. So whatever I say is just what the Father has told me to say.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/313</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/313#entry313comment</comments>
      <pubDate>Thu, 29 Oct 2020 00:11:17 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>요한복음6-8: 하나님의 아들의 사역(2)</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/312</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=G-2e9mMf7E8&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/G-2e9mMf7E8&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNMUIb75KtEdbBP6IJFS0w4&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;6장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;오천 명을 먹이시다;마14:13-21,막6:30-44,눅9:10-17&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:1&amp;nbsp;그 뒤에 예수께서 갈릴리 바다 곧 디베랴 바다 건너편으로 가시니&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some time after this, Jesus crossed to the far shore of the Sea of Galilee (that is, the Sea of Tiberias),)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:2&amp;nbsp;큰 무리가 예수를 따라갔다 그것은, 그들이 예수가 병자들을 고치신 표징들을 보았기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and a great crowd of people followed him because they saw the miraculous signs he had performed on the sick.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:3&amp;nbsp;예수께서 산에 올라가서, 제자들과 함께 앉으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus went up on a mountainside and sat down with his disciples.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:4&amp;nbsp;마침 유대 사람의 명절인 유월절이 가까운 때였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Jewish Passover Feast was near.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:5&amp;nbsp;예수께서 눈을 들어서, 큰 무리가 자기에게로 모여드는 것을 보시고, 빌립에게 말씀하셨다 &quot;우리가 어디에서 빵을 사다가, 이 사람들을 먹이겠느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus looked up and saw a great crowd coming toward him, he said to Philip, &quot;Where shall we buy bread for these people to eat?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:6&amp;nbsp;예수께서는 빌립을 시험해 보시고자 이렇게 말씀하신 것이었다 예수께서는 자기가 하실 일을 잘 알고 계셨던 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He asked this only to test him, for he already had in mind what he was going to do.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:7&amp;nbsp;빌립이 예수께 이렇게 대답하였다 &quot;이 사람들에게 모두 조금씩이라도 먹게 하려면, 빵 이백 데나리온어치를 가지고서도 충분하지 못합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Philip answered him, &quot;Eight months' wages would not buy enough bread for each one to have a bite!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:8&amp;nbsp;제자 가운데 하나이며 시몬 베드로와 형제간인 안드레가 예수께 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Another of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, spoke up,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:9&amp;nbsp;&quot;여기에 보리빵 다섯 개와 물고기 두 마리를 가지고 있는 한 아이가 있습니다 그러나 이렇게 많은 사람에게 그것이 무슨 소용이 있겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Here is a boy with five small barley loaves and two small fish, but how far will they go among so many?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:10&amp;nbsp;예수께서는 &quot;사람들을 앉게 하여라&quot; 하고 말씀하셨다 그 곳에는 풀이 많았다 그래서 그들이 앉았는데, 남자의 수가 오천 명쯤 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said, &quot;Have the people sit down.&quot; There was plenty of grass in that place, and the men sat down, about five thousand of them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:11&amp;nbsp;예수께서 빵을 들어서 감사를 드리신 다음에, 앉은 사람들에게 나누어주시고, 물고기도 그와 같이 해서, 그들이 원하는 대로 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus then took the loaves, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted. He did the same with the fish.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:12&amp;nbsp;그들이 배불리 먹은 뒤에, 예수께서 제자들에게 이렇게 말씀하셨다 &quot;남은 부스러기를 다 모으고, 조금도 버리지 말아라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they had all had enough to eat, he said to his disciples, &quot;Gather the pieces that are left over. Let nothing be wasted.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:13&amp;nbsp;그래서 보리빵 다섯 덩이에서, 먹고 남은 부스러기를 모으니, 열두 광주리에 가득 찼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they gathered them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:14&amp;nbsp;사람들은 예수께서 행하신 표징을 보고 &quot;이분은 참으로 세상에 오시기로 된 그 예언자이다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After the people saw the miraculous sign that Jesus did, they began to say, &quot;Surely this is the Prophet who is to come into the world.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:15&amp;nbsp;예수께서는, 사람들이 와서 억지로 자기를 모셔다가 왕으로 삼으려고 한다는 것을 아시고, 혼자서 다시 산으로 물러가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus, knowing that they intended to come and make him king by force, withdrew again to a mountain by himself.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 물 위를 걸으시다;마14:22-27,막6:45-52&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:16&amp;nbsp;날이 저물었을 때에, 예수의 제자들은 바다로 내려가서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When evening came, his disciples went down to the lake,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:17&amp;nbsp;배를 타고, 바다 건너편 가버나움으로 갔다 이미 어두워졌는데도, 예수께서는 아직 그들이 있는 곳으로 오시지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( where they got into a boat and set off across the lake for Capernaum. By now it was dark, and Jesus had not yet joined them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:18&amp;nbsp;그런데 큰 바람이 불고, 물결이 사나워졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A strong wind was blowing and the waters grew rough.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:19&amp;nbsp;제자들이 배를 저어서, 십여 리쯤 갔을 때였다 그들은, 예수께서 바다 위로 걸어서 배에 가까이 오시는 것을 보고, 무서워하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they had rowed three or three and a half miles, they saw Jesus approaching the boat, walking on the water; and they were terrified.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:20&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;나다 두려워하지 말아라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he said to them, &quot;It is I; don't be afraid.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:21&amp;nbsp;그래서 그들은 기꺼이 예수를 배 안으로 모셔들였다 배는 곧 그들이 가려던 땅에 이르렀다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they were willing to take him into the boat, and immediately the boat reached the shore where they were heading.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수는 생명의 빵이시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:22&amp;nbsp;그 다음날이었다 바다 건너편에 서 있던 무리는, 거기에 배 한 척만 있었다는 것과, 예수께서는 제자들과 함께 그 배를 타지 않으셨고, 제자들만 따로 떠나갔다는 것을 알았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day the crowd that had stayed on the opposite shore of the lake realized that only one boat had been there, and that Jesus had not entered it with his disciples, but that they had gone away alone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:23&amp;nbsp;그런데 디베랴에서 온 배 몇 척이, 주님께서 감사 기도를 드리고 무리에게 빵을 먹이신 곳에 가까이 닿았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:24&amp;nbsp;무리는 거기에 예수도 안 계시고 제자들도 없는 것을 알고서, 배를 나누어 타고, 예수를 찾아 가버나움으로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once the crowd realized that neither Jesus nor his disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum in search of Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:25&amp;nbsp;그들은 바다 건너편에서 예수를 만나서 말하였다 &quot;선생님, 언제 여기에 오셨습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they found him on the other side of the lake, they asked him, &quot;Rabbi, when did you get here?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:26&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 너희가 나를 찾는 것은 표징을 보았기 때문이 아니라, 빵을 먹고 배가 불렀기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;I tell you the truth, you are looking for me, not because you saw miraculous signs but because you ate the loaves and had your fill.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:27&amp;nbsp;너희는 썩어 없어질 양식을 얻으려고 일하지 말고, 영생에 이르도록 남아 있을 양식을 얻으려고 일하여라 이 양식은, 인자가 너희에게 줄 것이다 아버지 하나님께서 인자를 인정하셨기 때문이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not work for food that spoils, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. On him God the Father has placed his seal of approval.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:28&amp;nbsp;그들이 예수께 물었다 &quot;우리가 무엇을 하여야 하나님의 일을 하는 것이 됩니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they asked him, &quot;What must we do to do the works God requires?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:29&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;하나님께서 보내신 이를 믿는 것이 곧 하나님의 일이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;The work of God is this: to believe in the one he has sent.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:30&amp;nbsp;그들은 다시 물었다 &quot;우리에게 무슨 표징을 행하셔서, 우리로 하여금 보고 당신을 믿게 하시겠습니까? 당신이 하시는 일이 무엇입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they asked him, &quot;What miraculous sign then will you give that we may see it and believe you? What will you do?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:31&amp;nbsp;그는 하늘에서 빵을 내려서, 그들에게 먹게 하셨다' 한 성경 말씀대로, 우리 조상들은 광야에서 만나를 먹었습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Our forefathers ate the manna in the desert; as it is written: 'He gave them bread from heaven to eat.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:32&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 하늘에서 너희에게 빵을 내려다 주신 이는 모세가 아니다 하늘에서 참 빵을 너희에게 주시는 분은 내 아버지시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to them, &quot;I tell you the truth, it is not Moses who has given you the bread from heaven, but it is my Father who gives you the true bread from heaven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:33&amp;nbsp;하나님의 빵은 하늘에서 내려와 세상에 생명을 주는 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the bread of God is he who comes down from heaven and gives life to the world.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:34&amp;nbsp;그들은 예수께 말하였다 &quot;주님, 그 빵을 언제나 우리에게 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Sir,&quot; they said, &quot;from now on give us this bread.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:35&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 생명의 빵이다 내게로 오는 사람은 결코 주리지 않을 것이요, 나를 믿는 사람은 다시는 목마르지 않을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus declared, &quot;I am the bread of life. He who comes to me will never go hungry, and he who believes in me will never be thirsty.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:36&amp;nbsp;그러나 내가 이미 말한 대로, 너희는 [나를] 보고도 믿지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But as I told you, you have seen me and still you do not believe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:37&amp;nbsp;아버지께서 내게 주시는 사람은 다 내게로 올 것이요, 또 내게로 오는 사람은 내가 물리치지 않을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:38&amp;nbsp;그것은, 내가 내 뜻을 행하려고 하늘에서 내려온 것이 아니라, 나를 보내신 분의 뜻을 행하려고 왔기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I have come down from heaven not to do my will but to do the will of him who sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:39&amp;nbsp;나를 보내신 분의 뜻은, 내게 주신 사람을 내가 한 사람도 잃어버리지 않고, 마지막 날에 모두 살리는 일이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And this is the will of him who sent me, that I shall lose none of all that he has given me, but raise them up at the last day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:40&amp;nbsp;또한 아들을 보고 그를 믿는 사람은 누구든지 영생을 얻게 하시는 것이 내 아버지의 뜻이다 나는 마지막 날에 그들을 살릴 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For my Father's will is that everyone who looks to the Son and believes in him shall have eternal life, and I will raise him up at the last day.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:41&amp;nbsp;유대인들은 예수께서 &quot;내가 하늘에서 내려온 빵이다&quot; 하고 말씀하셨으므로, 그분을 두고 수군거리면서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At this the Jews began to grumble about him because he said, &quot;I am the bread that came down from heaven.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:42&amp;nbsp;말하였다 &quot;이 사람은 요셉의 아들 예수가 아닌가? 그의 부모를 우리가 알지 않는가? 그런데 이 사람이 어떻게 하늘에서 내려왔다고 하는가?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They said, &quot;Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How can he now say, 'I came down from heaven'?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:43&amp;nbsp;그 때에 예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;서로 수군거리지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Stop grumbling among yourselves,&quot; Jesus answered.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:44&amp;nbsp;나를 보내신 아버지께서 이끌어 주지 아니하시면, 아무도 내게 올 수 없다 나는 그 사람들을 마지막 날에 살릴 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up at the last day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:45&amp;nbsp;예언서에 기록하기를 '그들이 모두 하나님께 가르침을 받을 것이다' 하였다 아버지께 듣고 배운 사람은 다 내게로 온다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is written in the Prophets: 'They will all be taught by God.' Everyone who listens to the Father and learns from him comes to me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:46&amp;nbsp;이 말은, 하나님께로부터 온 사람 외에 누가 아버지를 보았다는 것을 뜻하지 않는다 하나님께로부터 온 사람만이 아버지를 보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one has seen the Father except the one who is from God; only he has seen the Father.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:47&amp;nbsp;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 믿는 사람은 영생을 가지고 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, he who believes has everlasting life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:48&amp;nbsp;나는 생명의 빵이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am the bread of life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:49&amp;nbsp;너희의 조상은 광야에서 만나를 먹었어도 죽었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Your forefathers ate the manna in the desert, yet they died.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:50&amp;nbsp;그러나 하늘에서 내려오는 빵은 이러하니, 누구든지 그것을 먹으면 죽지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But here is the bread that comes down from heaven, which a man may eat and not die.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:51&amp;nbsp;나는 하늘에서 내려온 살아 있는 빵이다 이 빵을 먹는 사람은 누구나 영원히 살 것이다 내가 줄 빵은 나의 살이다 그것은 세상에 생명을 준다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. This bread is my flesh, which I will give for the life of the world.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:52&amp;nbsp;그러자 유대 사람들은 서로 논란을 하면서 말하였다 &quot;이 사람이 어떻게 우리에게 [자기] 살을 먹으라고 줄 수 있을까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the Jews began to argue sharply among themselves, &quot;How can this man give us his flesh to eat?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:53&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 너희가 인자의 살을 먹지 아니하고, 또 인자의 피를 마시지 아니하면, 너희 속에는 생명이 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to them, &quot;I tell you the truth, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:54&amp;nbsp;내 살을 먹고, 내 피를 마시는 사람은 영원한 생명을 가지고 있고, 마지막 날에 내가 그를 살릴 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:55&amp;nbsp;내 살은 참 양식이요, 내 피는 참 음료이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For my flesh is real food and my blood is real drink.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:56&amp;nbsp;내 살을 먹고, 내 피를 마시는 사람은 내 안에 있고, 나도 그 사람 안에 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:57&amp;nbsp;살아 계신 아버지께서 나를 보내셨고, 내가 아버지 때문에 사는 것과 같이, 나를 먹는 사람도 나 때문에 살 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:58&amp;nbsp;이것은 하늘에서 내려온 빵이다 이것은 너희의 조상이 먹고서도 죽은 그런 것과는 같지 아니하다 이 빵을 먹는 사람은 영원히 살 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is the bread that came down from heaven. Your forefathers ate manna and died, but he who feeds on this bread will live forever.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:59&amp;nbsp;이것은 예수께서 가버나움 회당에서 가르치실 때에 하신 말씀이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said this while teaching in the synagogue in Capernaum.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;영원한 생명의 말씀&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:60&amp;nbsp;예수의 제자들 가운데서 여럿이 이 말씀을 듣고 말하기를 &quot;이 말씀이 이렇게 어려우니 누가 알아들을 수 있겠는가?&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On hearing it, many of his disciples said, &quot;This is a hard teaching. Who can accept it?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:61&amp;nbsp;예수께서, 제자들이 자기의 말을 두고 수군거리는 것을 아시고, 그들에게 말씀하셨다 &quot;이 말이 너희의 마음에 걸리느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Aware that his disciples were grumbling about this, Jesus said to them, &quot;Does this offend you?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:62&amp;nbsp;인자가 전에 있던 곳으로 올라가는 것을 보면, 어떻게 하겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What if you see the Son of Man ascend to where he was before!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:63&amp;nbsp;생명을 주는 것은 영이다 육은 아무 데도 소용이 없다 내가 너희에게 한 이 말은 영이요 생명이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Spirit gives life; the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you are spirit and they are life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:64&amp;nbsp;그러나 너희 가운데는 믿지 않는 사람들이 있다&quot; 처음부터 예수께서는, 믿지 않는 사람이 누구이며, 자기를 넘겨줄 사람이 누구인지를, 알고 계셨던 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet there are some of you who do not believe.&quot; For Jesus had known from the beginning which of them did not believe and who would betray him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:65&amp;nbsp;예수께서 또 말씀하셨다 &quot;그러므로 내가 너희에게 이르기를, 아버지께서 허락하여 주신 사람이 아니고는 아무도 나에게로 올 수 없다고 말한 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He went on to say, &quot;This is why I told you that no one can come to me unless the Father has enabled him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:66&amp;nbsp;이 때문에 제자 가운데서 많은 사람이 떠나갔고, 더 이상 그와 함께 다니지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From this time many of his disciples turned back and no longer followed him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:67&amp;nbsp;예수께서 열두 제자에게 물으셨다 &quot;너희까지도 떠나가려 하느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You do not want to leave too, do you?&quot; Jesus asked the Twelve.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:68&amp;nbsp;시몬 베드로가 대답하였다 &quot;주님, 우리가 누구에게로 가겠습니까? 선생님께는 영생의 말씀이 있습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Simon Peter answered him, &quot;Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:69&amp;nbsp;우리는, 선생님이 하나님의 거룩한 분이심을 믿고, 또 알았습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We believe and know that you are the Holy One of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:70&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;내가 너희 열둘을 택하지 않았느냐? 그러나 너희 가운데서 하나는 악마이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus replied, &quot;Have I not chosen you, the Twelve? Yet one of you is a devil!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:71&amp;nbsp;이것은 시몬 가룟의 아들 유다를 가리켜서 하신 말씀인데, 그는 열두 제자 가운데 한 사람으로, 예수를 넘겨줄 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (He meant Judas, the son of Simon Iscariot, who, though one of the Twelve, was later to betray him.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;7장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수의 형제들이 믿지 않다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:1&amp;nbsp;그 뒤에 예수께서는 갈릴리를 두루 다니셨다 유대 사람들이 자기를 죽이려고 하였으므로, 유대 지방에는 돌아다니기를 원하지 않으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After this, Jesus went around in Galilee, purposely staying away from Judea because the Jews there were waiting to take his life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:2&amp;nbsp;그런데 유대 사람의 명절인 초막절이 가까워지니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when the Jewish Feast of Tabernacles was near,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:3&amp;nbsp;예수의 형제들이 예수께 말하였다 &quot;형님은 여기에서 떠나 유대로 가셔서, 거기에 있는 형님의 제자들도 형님이 하는 일을 보게 하십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus' brothers said to him, &quot;You ought to leave here and go to Judea, so that your disciples may see the miracles you do.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:4&amp;nbsp;알려지기를 바라면서 숨어서 일하는 사람은 없습니다 형님이 이런 일을 하는 바에는, 자기를 세상에 드러내십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one who wants to become a public figure acts in secret. Since you are doing these things, show yourself to the world.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:5&amp;nbsp;（예수의 형제들까지도 예수를 믿지 않았기 때문이다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For even his own brothers did not believe in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:6&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내 때는 아직 오지 않았다 그러나 너희의 때는 언제나 마련되어 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore Jesus told them, &quot;The right time for me has not yet come; for you any time is right.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:7&amp;nbsp;세상이 너희를 미워할 수 없다 그러나 세상은 나를 미워한다 그것은, 내가 세상을 보고서, 그 하는 일들이 악하다고 증언하기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The world cannot hate you, but it hates me because I testify that what it does is evil.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:8&amp;nbsp;너희는 명절을 지키러 올라가거라 나는 아직 내 때가 차지 않았으므로, 이번 명절에는 올라가지 않겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You go to the Feast. I am not yet going up to this Feast, because for me the right time has not yet come.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:9&amp;nbsp;이렇게 그들에게 말씀하시고, 예수께서는 갈릴리에 그냥 머물러 계셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Having said this, he stayed in Galilee.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 명절을 지키러 올라가시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:10&amp;nbsp;그러나 예수의 형제들이 명절을 지키러 올라간 뒤에, 예수께서도 아무도 모르게 올라가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( However, after his brothers had left for the Feast, he went also, not publicly, but in secret.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:11&amp;nbsp;명절에 유대 사람들이 예수를 찾으면서 물었다 &quot;그 사람이 어디에 있소?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now at the Feast the Jews were watching for him and asking, &quot;Where is that man?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:12&amp;nbsp;무리 가운데서는 예수를 두고 말들이 많았다 더러는 그를 좋은 사람이라고 말하고, 더러는 무리를 미혹하는 사람이라고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Among the crowds there was widespread whispering about him. Some said, &quot;He is a good man.&quot; Others replied, &quot;No, he deceives the people.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:13&amp;nbsp;그러나 유대 사람들이 무서워서, 예수에 대하여 드러내 놓고 말하는 사람은 아무도 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But no one would say anything publicly about him for fear of the Jews.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:14&amp;nbsp;명절이 중간에 접어들었을 즈음에, 예수께서 성전에 올라가서 가르치셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Not until halfway through the Feast did Jesus go up to the temple courts and begin to teach.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:15&amp;nbsp;유대 사람들이 놀라서 말하였다 &quot;이 사람은 배우지도 않았는데, 어떻게 저런 학식을 갖추었을까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Jews were amazed and asked, &quot;How did this man get such learning without having studied?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:16&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;나의 가르침은 내 것이 아니라, 나를 보내신 분의 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;My teaching is not my own. It comes from him who sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:17&amp;nbsp;하나님의 뜻을 따르려는 사람은 누구든지, 이 가르침이 하나님에게서 난 것인지, 내가 내 마음대로 말하는 것인지를 알 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone chooses to do God's will, he will find out whether my teaching comes from God or whether I speak on my own.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:18&amp;nbsp;자기 마음대로 말하는 사람은 자기의 영광을 구하지만, 자기를 보내신 분의 영광을 구하는 사람은 진실하며, 그 사람 속에는 불의가 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He who speaks on his own does so to gain honor for himself, but he who works for the honor of the one who sent him is a man of truth; there is nothing false about him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:19&amp;nbsp;모세가 너희에게 율법을 주지 않았느냐? 그런데 너희 가운데 그 율법을 지키는 사람은 한 사람도 없다 어찌하여 너희가 나를 죽이려고 하느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law. Why are you trying to kill me?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:20&amp;nbsp;무리가 대답하였다 &quot;당신은 귀신이 들렸소 누가 당신을 죽이려고 한다는 말이오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You are demon-possessed,&quot; the crowd answered. &quot;Who is trying to kill you?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:21&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 한 가지 일을 하였는데, 너희는 모두 놀라고 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to them, &quot;I did one miracle, and you are all astonished.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:22&amp;nbsp;모세가 너희에게 할례법을 주었다 -사실, 할례는 모세에게서 비롯한 것이 아니라, 조상들에게서 비롯한 것이다 - 이 때문에 너희는 안식일에도 사람에게 할례를 준다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet, because Moses gave you circumcision (though actually it did not come from Moses, but from the patriarchs), you circumcise a child on the Sabbath.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:23&amp;nbsp;모세의 율법을 어기지 않으려고, 사람이 안식일에도 할례를 받는데, 내가 안식일에 한 사람의 몸 전체를 성하게 해주었다고 해서, 너희가 어찌하여 나에게 분개하느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now if a child can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with me for healing the whole man on the Sabbath?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:24&amp;nbsp;겉모양으로 심판하지 말고, 공정한 심판을 내려라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Stop judging by mere appearances, and make a right judgment.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;이 사람이 그리스도인가&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:25&amp;nbsp;예루살렘 사람들 가운데서 몇 사람이 말하였다 &quot;그들이 죽이려고 하는 이가 바로 이 사람이 아닙니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At that point some of the people of Jerusalem began to ask, &quot;Isn't this the man they are trying to kill?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:26&amp;nbsp;보십시오 그가 드러내 놓고 말하는데도, 사람들이 그에게 아무 말도 못합니다 지도자들은 정말로 이 사람을 그리스도로 알고 있는 것입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Here he is, speaking publicly, and they are not saying a word to him. Have the authorities really concluded that he is the Christ?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:27&amp;nbsp;우리는 이 사람이 어디에서 왔는지를 알고 있습니다 그러나 그리스도가 오실 때에는, 어디에서 오셨는지 아는 사람이 없을 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But we know where this man is from; when the Christ comes, no one will know where he is from.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:28&amp;nbsp;예수께서 성전에서 가르치실 때에, 큰 소리로 말씀하셨다 &quot;너희는 나를 알고, 또 내가 어디에서 왔는지를 알고 있다 그런데 나는 내 마음대로 온 것이 아니다 나를 보내신 분은 참되시다 너희는 그분을 알지 못하지만,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, &quot;Yes, you know me, and you know where I am from. I am not here on my own, but he who sent me is true. You do not know him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:29&amp;nbsp;나는 그분을 안다 나는 그분에게서 왔고, 그분은 나를 보내셨기 때문이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but I know him because I am from him and he sent me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:30&amp;nbsp;사람들이 예수를 잡으려고 하였으나, 아무도 그에게 손을 대는 사람이 없었다 그것은 그의 때가 아직 이르지 않았기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At this they tried to seize him, but no one laid a hand on him, because his time had not yet come.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:31&amp;nbsp;무리 가운데서 많은 사람이 예수를 믿었다 그들이 말하였다 &quot;그리스도가 오신다고 해도, 이분이 하신 것보다 더 많은 표징을 행하시겠는가?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Still, many in the crowd put their faith in him. They said, &quot;When the Christ comes, will he do more miraculous signs than this man?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수를 잡으려 하다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:32&amp;nbsp;무리가 예수를 두고 이런 말로 수군거리는 것을, 바리새파 사람들이 들었다 그래서 대제사장들과 바리새파 사람들은 예수를 잡으려고 성전 경비병들을 보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Pharisees heard the crowd whispering such things about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:33&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;나는 잠시 동안 너희와 함께 있다가, 나를 보내신 분께로 간다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said, &quot;I am with you for only a short time, and then I go to the one who sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:34&amp;nbsp;그러면 너희가 나를 찾아도 만나지 못할 것이요, 내가 있는 곳에 너희가 올 수도 없을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You will look for me, but you will not find me; and where I am, you cannot come.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:35&amp;nbsp;유대 사람들이 서로 말하였다 &quot;이 사람이 어디로 가려고 하기에, 자기를 만나지 못할 것이라고 하는가? 그리스 사람들 가운데 흩어져 사는 유대 사람들에게로 가서, 그리스 사람들을 가르칠 셈인가?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Jews said to one another, &quot;Where does this man intend to go that we cannot find him? Will he go where our people live scattered among the Greeks, and teach the Greeks?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:36&amp;nbsp;또 '너희가 나를 찾아도 만나지 못할 것이요, 내가 있는 곳에 너희가 올 수도 없을 것이다' 한 말은 무슨 뜻인가?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What did he mean when he said, 'You will look for me, but you will not find me,' and'Where I am, you cannot come'?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;뱃속에 흐르는 생명수&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:37&amp;nbsp;명절의 가장 중요한 날인 마지막 날에, 예수께서 일어서서, 큰 소리로 말씀하셨다 &quot;목마른 사람은 다 나에게로 와서 마셔라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the last and greatest day of the Feast, Jesus stood and said in a loud voice, &quot;If anyone is thirsty, let him come to me and drink.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:38&amp;nbsp;나를 믿는 사람은, 성경이 말한 바와 같이, 그의 배에서 생수가 강물처럼 흘러나올 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whoever believes in me, as the Scripture has said, streams of living water will flow from within him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:39&amp;nbsp;이것은, 예수를 믿은 사람이 받게 될 성령을 가리켜서 하신 말씀이다 예수께서 아직 영광을 받지 않으셨으므로, 성령이 아직 사람들에게 오시지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;무리 가운데서 분쟁이 일어나다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:40&amp;nbsp;이 말씀을 들은 무리 가운데는 &quot;이 사람은 정말로 그 예언자이다&quot; 하고 말하는 사람들도 있고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On hearing his words, some of the people said, &quot;Surely this man is the Prophet.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:41&amp;nbsp;&quot;이 사람은 그리스도이다&quot; 하고 말하는 사람들도 있었다 그러나 더러는 이렇게 말하였다 &quot;갈릴리에서 그리스도가 날 수 있을까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Others said, &quot;He is the Christ.&quot; Still others asked, &quot;How can the Christ come from Galilee?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:42&amp;nbsp;성경은 그리스도가 다윗의 후손 가운데서 날 것이요, 또 다윗이 살던 마을 베들레헴에서 날 것이라고 말하지 않았는가?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Does not the Scripture say that the Christ will come from David's family and from Bethlehem, the town where David lived?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:43&amp;nbsp;무리 가운데 예수 때문에 분열이 일어났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Thus the people were divided because of Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:44&amp;nbsp;그들 가운데서 예수를 잡고자 하는 사람도 몇 있었으나, 아무도 그에게 손을 대지는 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some wanted to seize him, but no one laid a hand on him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;의회원과 바리새파 사람들은 믿지 않다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:45&amp;nbsp;성전 경비병들이 대제사장들과 바리새파 사람들에게 돌아오니, 그들이 경비병들에게 물었다 &quot;어찌하여 그를 끌어오지 않았느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Finally the temple guards went back to the chief priests and Pharisees, who asked them, &quot;Why didn't you bring him in?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:46&amp;nbsp;경비병들이 대답하였다 &quot;그 사람이 말하는 것처럼 말한 사람은, 지금까지 아무도 없었습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;No one ever spoke the way this man does,&quot; the guards declared.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:47&amp;nbsp;바리새파 사람들이 그들에게 말하였다 &quot;너희도 미혹된 것이 아니냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You mean he has deceived you also?&quot; the Pharisees retorted.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:48&amp;nbsp;지도자들이나 바리새파 사람들 가운데서 그를 믿은 사람이 어디에 있다는 말이냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Has any of the rulers or of the Pharisees believed in him?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:49&amp;nbsp;율법을 알지 못하는 이 무지렁이들은 저주받은 자들이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No! But this mob that knows nothing of the law--there is a curse on them.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:50&amp;nbsp;그들 가운데 한 사람으로, 전에 예수를 찾아간 니고데모가 그들에게 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nicodemus, who had gone to Jesus earlier and who was one of their own number, asked,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:51&amp;nbsp;&quot;우리의 율법으로는, 먼저 그 사람의 말을 들어보거나, 또 그가 하는 일을 알아보거나, 하지 않고서는 그를 심판하지 않는 것이 아니오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Does our law condemn anyone without first hearing him to find out what he is doing?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:52&amp;nbsp;그들이 니고데모에게 말하였다 &quot;당신도 갈릴리 사람이오? 성경을 살펴보시오 그러면 갈릴리에서는 예언자가 나오지 않는다는 것을 알게 될 것이오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They replied, &quot;Are you from Galilee, too? Look into it, and you will find that a prophet does not come out of Galilee.&quot; The earliest and most reliable manuscripts and other ancient witnesses do not have John 7:53-8:11.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;음행하다가 잡혀 온 여인이 용서받다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:53&amp;nbsp;[그리고 그들은 제각기 집으로 돌아갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then each went to his own home.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;8장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:1&amp;nbsp;예수께서는 올리브 산으로 가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Jesus went to the Mount of Olives.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:2&amp;nbsp;이른 아침에 예수께서 다시 성전에 가시니, 많은 백성이 그에게로 모여들었다 예수께서 앉아서 그들을 가르치실 때에&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At dawn he appeared again in the temple courts, where all the people gathered around him, and he sat down to teach them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:3&amp;nbsp;율법학자들과 바리새파 사람들이 간음을 하다가 잡힌 여자를 끌고 와서, 가운데 세워 놓고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. They made her stand before the group)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:4&amp;nbsp;예수께 말하였다 &quot;선생님, 이 여자가 간음을 하다가, 현장에서 잡혔습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and said to Jesus, &quot;Teacher, this woman was caught in the act of adultery.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:5&amp;nbsp;모세는 율법에, 이런 여자들을 돌로 쳐죽이라고 우리에게 명령하였습니다 그런데 선생님은 뭐라고 하시겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the Law Moses commanded us to stone such women. Now what do you say?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:6&amp;nbsp;그들이 이렇게 말한 것은, 예수를 시험하여 고발할 구실을 찾으려는 속셈이었다 그러나 예수께서는 몸을 굽혀서, 손가락으로 땅에 무엇인가를 쓰셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were using this question as a trap, in order to have a basis for accusing him. But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:7&amp;nbsp;그들이 다그쳐 물으니, 예수께서 몸을 일으켜, 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희 가운데서 죄가 없는 사람이 먼저 이 여자에게 돌을 던져라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, &quot;If any one of you is without sin, let him be the first to throw a stone at her.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:8&amp;nbsp;그리고는 다시 몸을 굽혀서, 땅에 무엇인가를 쓰셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again he stooped down and wrote on the ground.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:9&amp;nbsp;이 말씀을 들은 사람들은, 나이가 많은 이로부터 시작하여, 하나하나 떠나가고, 마침내 예수만 남았다 그 여자는 그대로 서 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At this, those who heard began to go away one at a time, the older ones first, until only Jesus was left, with the woman still standing there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:10&amp;nbsp;예수께서 몸을 일으키시고, 여자에게 말씀하셨다 &quot;여자여, 사람들은 어디에 있느냐? 너를 정죄한 사람이 한 사람도 없느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus straightened up and asked her, &quot;Woman, where are they? Has no one condemned you?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:11&amp;nbsp;여자가 대답하였다 &quot;주님, 한 사람도 없습니다&quot; 예수께서 말씀하셨다 &quot;나도 너를 정죄하지 않는다 가서, 이제부터 다시는 죄를 짓지 말아라&quot;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;No one, sir,&quot; she said. &quot;Then neither do I condemn you,&quot; Jesus declared. &quot;Go now and leave your life of sin.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수는 세상의 빛이시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:12&amp;nbsp;예수께서 다시 그들에게 말씀하셨다 &quot;나는 세상의 빛이다 나를 따르는 사람은 어둠 속에 다니지 아니하고, 생명의 빛을 얻을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus spoke again to the people, he said, &quot;I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:13&amp;nbsp;바리새파 사람들이 예수께 말하였다 &quot;당신이 스스로 자신에 대하여 증언하니, 당신의 증언은 참되지 못하오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Pharisees challenged him, &quot;Here you are, appearing as your own witness; your testimony is not valid.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:14&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;비록 내가 나 자신에 대하여 증언할지라도, 내 증언은 참되다 나는 내가 어디에서 와서 어디로 가는지를 알고 있기 때문이다 그러나 너희는 내가 어디에서 왔는지도 모르고, 어디로 가는지도 모른다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid, for I know where I came from and where I am going. But you have no idea where I come from or where I am going.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:15&amp;nbsp;너희는 사람이 정한 기준을 따라 심판한다 나는 아무도 심판하지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You judge by human standards; I pass judgment on no one.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:16&amp;nbsp;그러나 내가 심판하면 내 심판은 참되다 그것은, 내가 혼자 있는 것이 아니라, 나를 보내신 아버지께서 나와 함께 하시기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if I do judge, my decisions are right, because I am not alone. I stand with the Father, who sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:17&amp;nbsp;너희의 율법에도 기록하기를 '두 사람이 증언하면 참되다' 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In your own Law it is written that the testimony of two men is valid.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:18&amp;nbsp;내가 나 자신에 대하여 증언하는 사람이고, 나를 보내신 아버지께서도 나에 대하여 증언하여 주신다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am one who testifies for myself; my other witness is the Father, who sent me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:19&amp;nbsp;그러자 그들은 예수께 물었다 &quot;당신의 아버지가 어디에 계십니까?&quot; 예수께서 대답하셨다 &quot;너희는 나도 모르고, 나의 아버지도 모른다 너희가 나를 알았더라면 나의 아버지도 알았을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they asked him, &quot;Where is your father?&quot; &quot;You do not know me or my Father,&quot; Jesus replied. &quot;If you knew me, you would know my Father also.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:20&amp;nbsp;이것은 예수께서 성전에서 가르치실 때에 헌금궤가 있는 데서 하신 말씀이다 그러나 그를 잡는 사람이 아무도 없었다 그것은 아직도 그의 때가 이르지 않았기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He spoke these words while teaching in the temple area near the place where the offerings were put. Yet no one seized him, because his time had not yet come.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;내가 가는 곳에 너희는 오지 못한다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:21&amp;nbsp;예수께서 다시 그들에게 말씀하셨다 &quot;나는 가고, 너희는 나를 찾다가 너희의 죄 가운데서 죽을 것이다 그리고 내가 가는 곳에 너희는 올 수 없다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once more Jesus said to them, &quot;I am going away, and you will look for me, and you will die in your sin. Where I go, you cannot come.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:22&amp;nbsp;유대 사람들이 말하였다 &quot;'내가 가는 곳에 너희는 올 수 없다' 하니, 그가 자살하겠다는 말인가?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This made the Jews ask, &quot;Will he kill himself? Is that why he says, 'Where I go, you cannot come'?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:23&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희는 아래에서 왔고, 나는 위에서 왔다 너희는 이 세상에 속하여 있지만, 나는 이 세상에 속하여 있지 않다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he continued, &quot;You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:24&amp;nbsp;그래서 나는, 너희가 너희의 죄 가운데서 죽을 것이라고 말하였다 '내가 곧 나'임을 너희가 믿지 않으면, 너희는 너희의 죄 가운데서 죽을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am the one I claim to be, you will indeed die in your sins.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:25&amp;nbsp;그들이 예수께 물었다 &quot;당신은 누구요?&quot; 예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;내가 처음부터 너희에게 말하지 않았느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Who are you?&quot; they asked. &quot;Just what I have been claiming all along,&quot; Jesus replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:26&amp;nbsp;그리고 내가 너희에 대하여 말하고 또 심판할 것이 많이 있다 그러나 나를 보내신 분은 참되시며, 나는 그분에게서 들은 대로 세상에 말하는 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I have much to say in judgment of you. But he who sent me is reliable, and what I have heard from him I tell the world.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:27&amp;nbsp;그들은 예수께서 아버지를 가리켜서 말씀하시는 줄을 깨닫지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They did not understand that he was telling them about his Father.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:28&amp;nbsp;그러므로 예수께서 [그들에게] 말씀하셨다 &quot;너희는, 인자가 높이 들려 올려질 때에야, '내가 곧 나'라는 것과, 또 내가 아무것도 내 마음대로 하지 아니하고 아버지께서 나에게 가르쳐 주신 대로 말한다는 것을 알게 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Jesus said, &quot;When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am the one I claim to be and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:29&amp;nbsp;나를 보내신 분이 나와 함께 하신다 그분은 나를 혼자 버려 두지 않으셨다 그것은, 내가 언제나 아버지께서 기뻐하시는 일을 하기 때문이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what pleases him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:30&amp;nbsp;이 말씀을 듣고, 많은 사람이 예수를 믿게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even as he spoke, many put their faith in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;진리가 너희를 자유하게 한다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:31&amp;nbsp;예수께서 자기를 믿은 유대 사람들에게 말씀하셨다 &quot;너희가 나의 말에 머물러 있으면, 너희는 참으로 나의 제자들이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To the Jews who had believed him, Jesus said, &quot;If you hold to my teaching, you are really my disciples.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:32&amp;nbsp;그리고 너희는 진리를 알게 될 것이며, 진리가 너희를 자유롭게 할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then you will know the truth, and the truth will set you free.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:33&amp;nbsp;그들은 예수께 말하였다 &quot;우리는 아브라함의 자손이라 아무에게도 종노릇한 일이 없는데, 당신은 어찌하여 우리가 자유롭게 될 것이라고 말합니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They answered him, &quot;We are Abraham's descendants and have never been slaves of anyone. How can you say that we shall be set free?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:34&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 죄를 짓는 사람은 다 죄의 종이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;I tell you the truth, everyone who sins is a slave to sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:35&amp;nbsp;종은 언제까지나 집에 머물러 있지 못하지만, 아들은 언제까지나 머물러 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now a slave has no permanent place in the family, but a son belongs to it forever.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:36&amp;nbsp;그러므로 아들이 너희를 자유롭게 하면, 너희는 참으로 자유롭게 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So if the Son sets you free, you will be free indeed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:37&amp;nbsp;나는 너희가 아브라함의 자손임을 안다 그런데 너희는 나를 죽이려고 한다 내 말이 너희 속에 있을 자리가 없기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I know you are Abraham's descendants. Yet you are ready to kill me, because you have no room for my word.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:38&amp;nbsp;나는 나의 아버지에게서 본 것을 말하고, 너희는 너희의 아비에게서 들은 것을 행한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am telling you what I have seen in the Father's presence, and you do what you have heard from your father.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;너희의 아버지는 악마다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:39&amp;nbsp;그들이 예수께 말하였다 &quot;우리 조상은 아브라함이오&quot; 예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;너희가 아브라함의 자녀라면, 아브라함이 한 일을 하였을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Abraham is our father,&quot; they answered. &quot;If you were Abraham's children,&quot; said Jesus, &quot;then you would do the things Abraham did.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:40&amp;nbsp;그러나 지금 너희는, 너희에게 하나님에게서 들은 진리를 말해 준 사람인 나를 죽이려고 한다 아브라함은 이런 일을 하지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As it is, you are determined to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do such things.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:41&amp;nbsp;너희는 너희 아비가 한 일을 하고 있다&quot; 그들이 예수께 말하였다 &quot;우리는 음행으로 태어나지 않았으며, 우리에게는 하나님이신 아버지만 한 분 계십니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You are doing the things your own father does.&quot; &quot;We are not illegitimate children,&quot; they protested. &quot;The only Father we have is God himself.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:42&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;하나님이 너희의 아버지라면, 너희가 나를 사랑할 것이다 그것은, 내가 하나님에게서 와서 여기에 있기 때문이다 내가 내 마음대로 온 것이 아니라, 아버지께서 나를 보내신 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to them, &quot;If God were your Father, you would love me, for I came from God and now am here. I have not come on my own; but he sent me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:43&amp;nbsp;어찌하여 너희는 내가 말하는 것을 깨닫지 못하느냐? 그것은 너희가 내 말을 들을 수 없기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Why is my language not clear to you? Because you are unable to hear what I say.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:44&amp;nbsp;너희는 너희 아비인 악마에게서 났으며, 또 그 아비의 욕망대로 하려고 한다 그는 처음부터 살인자였다 또 그는 진리 편에 있지 않다 그것은 그 속에 진리가 없기 때문이다 그가 거짓말을 할 때에는 본성에서 그렇게 하는 것이다 그는 거짓말쟁이이며, 거짓의 아비이기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father's desire. He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:45&amp;nbsp;그런데 내가 진리를 말하기 때문에, 너희는 나를 믿지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet because I tell the truth, you do not believe me!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:46&amp;nbsp;너희 가운데서 누가 나에게 죄가 있다고 단정하느냐? 내가 진리를 말하는데, 어찌하여 나를 믿지 않느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Can any of you prove me guilty of sin? If I am telling the truth, why don't you believe me?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:47&amp;nbsp;하나님에게서 난 사람은 하나님의 말씀을 듣는다 그러므로 너희가 듣지 않는 것은, 너희가 하나님에게서 나지 않았기 때문이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He who belongs to God hears what God says. The reason you do not hear is that you do not belong to God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;아브라함이 있기 전부터 내가 있었다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:48&amp;nbsp;유대 사람들이 예수께 말하였다 &quot;우리가 당신을 사마리아 사람이라고도 하고, 귀신이 들렸다고도 하는데, 그 말이 옳지 않소?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Jews answered him, &quot;Aren't we right in saying that you are a Samaritan and demon-possessed?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:49&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;나는 귀신이 들린 것이 아니라, 나의 아버지를 공경한다 그런데도 너희는 나를 모욕한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I am not possessed by a demon,&quot; said Jesus, &quot;but I honor my Father and you dishonor me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:50&amp;nbsp;나는 내 영광을 구하지 않는다 나를 위하여 영광을 구해 주시며, 심판해 주시는 분이 따로 계신다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am not seeking glory for myself; but there is one who seeks it, and he is the judge.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:51&amp;nbsp;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 나의 말을 지키는 사람은 영원히 죽음을 겪지 않을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, if anyone keeps my word, he will never see death.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:52&amp;nbsp;유대 사람들이 예수께 말하였다 &quot;이제 우리는 당신이 귀신 들렸다는 것을 알았소 아브라함도 죽고, 예언자들도 죽었는데, 당신이 '나의 말을 지키면, 영원히 죽음을 겪지 않을 것이다' 하니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At this the Jews exclaimed, &quot;Now we know that you are demon-possessed! Abraham died and so did the prophets, yet you say that if anyone keeps your word, he will never taste death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:53&amp;nbsp;당신이 이미 죽은 우리 조상 아브라함보다 더 위대하다는 말이오? 또 예언자들도 다 죽었소 당신은 스스로를 누구라고 생각하오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Are you greater than our father Abraham? He died, and so did the prophets. Who do you think you are?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:54&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;내가 나를 영광되게 한다면, 나의 영광은 헛된 것이다 나를 영광되게 하시는 분은 나의 아버지시다 너희가 너희의 하나님이라고 부르는 바로 그분이시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;If I glorify myself, my glory means nothing. My Father, whom you claim as your God, is the one who glorifies me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:55&amp;nbsp;너희는 그분을 알지 못하지만 나는 그분을 안다 내가 그분을 알지 못한다고 말하면, 나도 너희처럼 거짓말쟁이가 될 것이다 그러나 나는 아버지를 알고 있으며, 또 그분의 말씀을 지키고 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Though you do not know him, I know him. If I said I did not, I would be a liar like you, but I do know him and keep his word.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:56&amp;nbsp;너희의 조상 아브라함은 나의 날을 보리라고 기대하며 즐거워하였고, 마침내 보고 기뻐하였다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Your father Abraham rejoiced at the thought of seeing my day; he saw it and was glad.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:57&amp;nbsp;유대 사람들이 예수께 말하였다 &quot;당신은 아직 나이가 쉰도 안되었는데, 아브라함을 보았다는 말이오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You are not yet fifty years old,&quot; the Jews said to him, &quot;and you have seen Abraham!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:58&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 아브라함이 태어나기 전부터 내가 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I tell you the truth,&quot; Jesus answered, &quot;before Abraham was born, I am!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:59&amp;nbsp;그래서 그들은 돌을 들어서 예수를 치려고 하였다 그러자 예수께서는 몸을 피해서 성전 바깥으로 나가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At this, they picked up stones to stone him, but Jesus hid himself, slipping away from the temple grounds.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/312</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/312#entry312comment</comments>
      <pubDate>Tue, 27 Oct 2020 23:07:39 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>요한복음3-5: 하나님의 아들의 사역</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/311</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=G-2e9mMf7E8&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot; data-ke-mobilestyle=&quot;widthContent&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/G-2e9mMf7E8&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNnMrt1eU6KaKuN3Tk92iRc&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;
&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수와 니고데모&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;바리새파 사람 가운데 니고데모라는 사람이 있었다 그는 유대 사람의 한 지도자였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a member of the Jewish ruling council.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;이 사람이 밤에 예수께 와서 말하였다 &quot;랍비님, 우리는, 선생님이 하나님께로부터 오신 분임을 압니다 하나님께서 함께 하지 않으시면, 선생님께서 행하시는 그런 표징들을, 아무도 행할 수 없습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He came to Jesus at night and said, &quot;Rabbi, we know you are a teacher who has come from God. For no one could perform the miraculous signs you are doing if God were not with him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;내가 진정으로 진정으로 너에게 말한다 누구든지 다시 나지 않으면, 하나님 나라를 볼 수 없다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In reply Jesus declared, &quot;I tell you the truth, no one can see the kingdom of God unless he is born again.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;니고데모가 예수께 말하였다 &quot;사람이 늙었는데, 그가 어떻게 태어날 수 있겠습니까? 어머니 뱃속에 다시 들어갔다가 태어날 수야 없지 않습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;How can a man be born when he is old?&quot; Nicodemus asked. &quot;Surely he cannot enter a second time into his mother's womb to be born!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;내가 진정으로 진정으로 너에게 말한다 누구든지 물과 성령으로 나지 아니하면, 하나님 나라에 들어갈 수 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;I tell you the truth, no one can enter the kingdom of God unless he is born of water and the Spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;육에서 난 것은 육이요, 영에서 난 것은 영이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Flesh gives birth to flesh, but the Spirit gives birth to spirit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;너희가 다시 태어나야 한다고 내가 말한 것을, 너는 이상히 여기지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;바람은 불고 싶은 대로 분다 너는 그 소리는 듣지만, 어디에서 와서 어디로 가는지는 모른다 성령으로 태어난 사람은 다 이와 같다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;니고데모가 예수께 물었다 &quot;어떻게 이런 일이 있을 수 있습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;How can this be?&quot; Nicodemus asked.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;너는 이스라엘의 선생이면서, 이런 것도 알지 못하느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You are Israel's teacher,&quot; said Jesus, &quot;and do you not understand these things?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;내가 진정으로 진정으로 너에게 말한다 우리는, 우리가 아는 것을 말하고, 우리가 본 것을 증언하는데, 너희는 우리의 증언을 받아들이지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, we speak of what we know, and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;내가 땅의 일을 말하여도 너희가 믿지 않거든, 하물며 하늘의 일을 말하면 어떻게 믿겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;하늘에서 내려온 이 곧 인자 밖에는 하늘로 올라간 이가 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven--the Son of Man.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;모세가 광야에서 뱀을 든 것 같이, 인자도 들려야 한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Just as Moses lifted up the snake in the desert, so the Son of Man must be lifted up,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;그것은 그를 믿는 사람마다 영생을 얻게 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( that everyone who believes in him may have eternal life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;하나님께서 세상을 이처럼 사랑하셔서 외아들을 주셨으니, 이는 그를 믿는 사람마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;하나님께서 아들을 세상에 보내신 것은, 세상을 심판하시려는 것이 아니라, 아들을 통하여 세상을 구원하시려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;아들을 믿는 사람은 심판을 받지 않는다 그러나 믿지 않는 사람은 이미 심판을 받았다 그것은 하나님의 독생자의 이름을 믿지 않았기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's one and only Son.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:19&amp;nbsp;심판을 받았다고 하는 것은, 빛이 세상에 들어왔지만, 사람들이 자기들의 행위가 악하므로, 빛보다 어둠을 더 좋아하였다는 것을 뜻한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is the verdict: Light has come into the world, but men loved darkness instead of light because their deeds were evil.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:20&amp;nbsp;악한 일을 저지르는 사람은, 누구나 빛을 미워하며, 빛으로 나아오지 않는다 그것은 자기 행위가 드러날까 보아 두려워하기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone who does evil hates the light, and will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:21&amp;nbsp;그러나 진리를 행하는 사람은 빛으로 나아온다 그것은 자기의 행위가 하나님 안에서 이루어졌음을 드러내려는 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But whoever lives by the truth comes into the light, so that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그는 흥하고 나는 쇠한다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:22&amp;nbsp;그 뒤에 예수께서 제자들과 함께 유대 지방으로 가셔서, 거기서 그들과 함께 지내시면서, 세례를 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After this, Jesus and his disciples went out into the Judean countryside, where he spent some time with them, and baptized.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:23&amp;nbsp;살렘 근처에 있는 애논에는 물이 많아서, 요한도 거기서 세례를 주었다 사람들이 나와서 세례를 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were constantly coming to be baptized.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:24&amp;nbsp;그 때는 요한이 아직 옥에 갇히기 전이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (This was before John was put in prison.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:25&amp;nbsp;요한의 제자들과 어떤 유대 사람 사이에 정결예법을 두고 논쟁이 벌어졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( An argument developed between some of John's disciples and a certain Jew over the matter of ceremonial washing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:26&amp;nbsp;요한의 제자들이 요한에게 와서 말하였다 &quot;랍비님, 보십시오 요단 강 건너편에서 선생님과 함께 계시던 분 곧 선생님께서 증언하신 그분이 세례를 주고 있는데, 사람들이 모두 그분에게로 모여듭니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They came to John and said to him, &quot;Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan--the one you testified about--well, he is baptizing, and everyone is going to him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:27&amp;nbsp;요한이 대답하였다 &quot;하늘이 주시지 않으면, 사람은 아무것도 받을 수 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To this John replied, &quot;A man can receive only what is given him from heaven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:28&amp;nbsp;너희야말로 내가 말한 바 '나는 그리스도가 아니고, 그분보다 앞서서 보내심을 받은 사람이다' 한 말을 증언할 사람들이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You yourselves can testify that I said, 'I am not the Christ but am sent ahead of him.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:29&amp;nbsp;신부를 차지하는 사람은 신랑이다 신랑의 친구는 신랑이 오는 소리를 들으려고 서 있다가, 신랑의 음성을 들으면 크게 기뻐한다 나는 이런 기쁨으로 가득 차 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The bride belongs to the bridegroom. The friend who attends the bridegroom waits and listens for him, and is full of joy when he hears the bridegroom's voice. That joy is mine, and it is now complete.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:30&amp;nbsp;그는 흥하여야 하고, 나는 쇠하여야 한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He must become greater; I must become less.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하늘로부터 오신 이&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:31&amp;nbsp;위에서 오시는 이는 모든 것 위에 계신다 땅에서 난 사람은 땅에 속하여서, 땅의 것을 말한다 하늘에서 오시는 이는 [모든 것 위에 계시고],&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The one who comes from above is above all; the one who is from the earth belongs to the earth, and speaks as one from the earth. The one who comes from heaven is above all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:32&amp;nbsp;자기가 본 것과 들은 것을 증언하신다 그러나 아무도 그의 증언을 받아들이지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He testifies to what he has seen and heard, but no one accepts his testimony.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:33&amp;nbsp;그의 증언을 받아들인 사람은, 하나님의 참되심을 인정한 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man who has accepted it has certified that God is truthful.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:34&amp;nbsp;하나님께서 보내신 이는 하나님의 말씀을 전한다 그것은, 하나님께서 그에게 성령을 아낌없이 주시기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the one whom God has sent speaks the words of God, for God gives the Spirit without limit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:35&amp;nbsp;아버지는 아들을 사랑하셔서, 모든 것을 아들의 손에 맡기셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Father loves the Son and has placed everything in his hands.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:36&amp;nbsp;아들을 믿는 사람에게는 영생이 있다 아들에게 순종하지 않는 사람은 생명을 얻지 못하고, 도리어 하나님의 진노를 산다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever rejects the Son will not see life, for God's wrath remains on him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;
&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사마리아 여인과 대화하시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;요한보다 예수께서 더 많은 사람을 제자로 삼고 세례를 주신다는 소문이 바리새파 사람들의 귀에 들어간 것을 예수께서 아셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Pharisees heard that Jesus was gaining and baptizing more disciples than John,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;-사실은, 예수께서 직접 세례를 주신 것이 아니라, 그 제자들이 준 것이다-&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( although in fact it was not Jesus who baptized, but his disciples.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;예수께서는 유대를 떠나, 다시 갈릴리로 가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the Lord learned of this, he left Judea and went back once more to Galilee.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;그렇게 하려면, 사마리아를 거쳐서 가실 수밖에 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now he had to go through Samaria.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;예수께서 사마리아에 있는 수가라는 마을에 이르셨다 이 마을은 야곱이 아들 요셉에게 준 땅에서 가까운 곳이며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he came to a town in Samaria called Sychar, near the plot of ground Jacob had given to his son Joseph.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;야곱의 우물이 거기에 있었다 예수께서 길을 가시다가, 피로하셔서 우물가에 앉으셨다 때는 오정쯤이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jacob's well was there, and Jesus, tired as he was from the journey, sat down by the well. It was about the sixth hour.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;한 사마리아 여자가 물을 길으러 나왔다 예수께서 그 여자에게 마실 물을 좀 달라고 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, &quot;Will you give me a drink?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;제자들은 먹을 것을 사러 동네에 들어가서, 그 자리에 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (His disciples had gone into the town to buy food.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;사마리아 여자가 예수께 말하였다 &quot;선생님은 유대 사람인데, 어떻게 사마리아 여자인 나에게 물을 달라고 하십니까?&quot; （유대 사람은 사마리아 사람과 상종하지 않기 때문이다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Samaritan woman said to him, &quot;You are a Jew and I am a Samaritan woman. How can you ask me for a drink?&quot; (For Jews do not associate with Samaritans.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;예수께서 그 여자에게 대답하셨다 &quot;네가 하나님의 선물을 알고, 또 너에게 물을 달라는 사람이 누구인지를 알았더라면, 도리어 네가 그에게 청하였을 것이고, 그는 너에게 생수를 주었을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered her, &quot;If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;여자가 말하였다 &quot;선생님, 선생님에게는 두레박도 없고, 이 우물은 깊은데, 선생님은 어디에서 생수를 구하신다는 말입니까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Sir,&quot; the woman said, &quot;you have nothing to draw with and the well is deep. Where can you get this living water?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;선생님이 우리 조상 야곱보다 더 위대하신 분이라는 말입니까? 그는 우리에게 이 우물을 주었고, 그와 그 자녀들과 그 가축까지, 다 이 우물의 물을 마셨습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Are you greater than our father Jacob, who gave us the well and drank from it himself, as did also his sons and his flocks and herds?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;예수께서 말씀하셨다 &quot;이 물을 마시는 사람은 다시 목마를 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;Everyone who drinks this water will be thirsty again,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;그러나 내가 주는 물을 마시는 사람은, 영원히 목마르지 아니할 것이다 내가 주는 물은, 그 사람 속에서, 영생에 이르게 하는 샘물이 될 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a spring of water welling up to eternal life.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;그 여자가 말하였다 &quot;선생님, 그 물을 나에게 주셔서, 내가 목마르지도 않고, 또 물을 길으러 여기까지 나오지도 않게 해주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The woman said to him, &quot;Sir, give me this water so that I won't get thirsty and have to keep coming here to draw water.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;예수께서 그 여자에게 말씀하셨다 &quot;가서, 네 남편을 불러 오너라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He told her, &quot;Go, call your husband and come back.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:17&amp;nbsp;그 여자가 대답하였다 &quot;나에게는 남편이 없습니다&quot; 예수께서 여자에게 말씀하셨다 &quot;남편이 없다고 한 말이 옳다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I have no husband,&quot; she replied. Jesus said to her, &quot;You are right when you say you have no husband.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:18&amp;nbsp;너에게는, 남편이 다섯이나 있었고, 지금 같이 살고 있는 남자도 네 남편이 아니니, 바로 말하였다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The fact is, you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. What you have just said is quite true.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:19&amp;nbsp;여자가 말하였다 &quot;선생님, 내가 보니, 선생님은 예언자이십니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Sir,&quot; the woman said, &quot;I can see that you are a prophet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:20&amp;nbsp;우리 조상은 이 산에서 예배를 드렸는데, 선생님네 사람들은 예배드려야 할 곳이 예루살렘에 있다고 합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews claim that the place where we must worship is in Jerusalem.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:21&amp;nbsp;예수께서 말씀하셨다 &quot;여자여, 내 말을 믿어라 너희가 아버지께, 이 산에서 예배를 드려야 한다거나, 예루살렘에서 예배를 드려야 한다거나, 하지 않을 때가 올 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus declared, &quot;Believe me, woman, a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:22&amp;nbsp;너희는 너희가 알지 못하는 것을 예배하고, 우리는 우리가 아는 분을 예배한다 구원은 유대 사람들에게서 나기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You Samaritans worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:23&amp;nbsp;참되게 예배를 드리는 사람들이 영과 진리로 아버지께 예배를 드릴 때가 온다 지금이 바로 그 때이다 아버지께서는 이렇게 예배를 드리는 사람들을 찾으신다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for they are the kind of worshipers the Father seeks.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:24&amp;nbsp;하나님은 영이시다 그러므로 하나님께 예배를 드리는 사람은 영과 진리로 예배를 드려야 한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( God is spirit, and his worshipers must worship in spirit and in truth.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:25&amp;nbsp;여자가 예수께 말했다 &quot;나는 그리스도라고 하는 메시아가 오실 것을 압니다 그가 오시면, 우리에게 모든 것을 알려 주실 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The woman said, &quot;I know that Messiah&quot; (called Christ) &quot;is coming. When he comes, he will explain everything to us.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:26&amp;nbsp;예수께서 말씀하셨다 &quot;너에게 말하고 있는 내가 그다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus declared, &quot;I who speak to you am he.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:27&amp;nbsp;이 때에 제자들이 돌아와서, 예수께서 그 여자와 말씀을 나누시는 것을 보고 놀랐다 그러나 예수께 &quot;웬일이십니까?&quot; 하거나, &quot;어찌하여 이 여자와 말씀을 나누고 계십니까?&quot; 하고 묻는 사람이 한 사람도 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Just then his disciples returned and were surprised to find him talking with a woman. But no one asked, &quot;What do you want?&quot; or &quot;Why are you talking with her?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:28&amp;nbsp;그 여자는 물동이를 버려 두고 동네로 들어가서, 사람들에게 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then, leaving her water jar, the woman went back to the town and said to the people,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:29&amp;nbsp;&quot;내가 한 일을 모두 알아맞히신 분이 계십니다 와서 보십시오 그분이 그리스도가 아닐까요?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Christ?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:30&amp;nbsp;사람들이 동네에서 나와서, 예수께로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They came out of the town and made their way toward him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:31&amp;nbsp;그러는 동안에, 제자들이 예수께, &quot;랍비님, 잡수십시오&quot; 하고 권하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Meanwhile his disciples urged him, &quot;Rabbi, eat something.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:32&amp;nbsp;그러나 예수께서는 그들에게 말씀하시기를 &quot;나에게는 너희가 알지 못하는 먹을 양식이 있다&quot; 하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he said to them, &quot;I have food to eat that you know nothing about.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:33&amp;nbsp;제자들은 &quot;누가 잡수실 것을 가져다 드렸을까?&quot; 하고 서로 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then his disciples said to each other, &quot;Could someone have brought him food?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:34&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;나의 양식은, 나를 보내신 분의 뜻을 행하고, 그분의 일을 이루는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;My food,&quot; said Jesus, &quot;is to do the will of him who sent me and to finish his work.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:35&amp;nbsp;너희는 넉 달이 지나야 추수 때가 된다고 하지 않느냐? 그러나 나는 너희에게 말한다 눈을 들어서 밭을 보아라 이미 곡식이 익어서, 거둘 때가 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do you not say, 'Four months more and then the harvest'? I tell you, open your eyes and look at the fields! They are ripe for harvest.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:36&amp;nbsp;추수하는 사람은 품삯을 받으며, 영생에 이르는 열매를 거두어들인다 그리하면 씨를 뿌리는 사람과 추수하는 사람이 함께 기뻐할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even now the reaper draws his wages, even now he harvests the crop for eternal life, so that the sower and the reaper may be glad together.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:37&amp;nbsp;그러므로 '한 사람은 심고, 한 사람은 거둔다'는 말이 옳다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Thus the saying 'One sows and another reaps' is true.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:38&amp;nbsp;나는 너희를 보내서, 너희가 수고하지 않은 것을 거두게 하였다 수고는 남들이 하였는데, 너희는 그들의 수고의 결실에 참여하게 된 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I sent you to reap what you have not worked for. Others have done the hard work, and you have reaped the benefits of their labor.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:39&amp;nbsp;그 동네에서 많은 사마리아 사람이 예수를 믿게 되었다 그것은 그 여자가, 자기가 한 일을 예수께서 다 알아맞히셨다고 증언하였기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Many of the Samaritans from that town believed in him because of the woman's testimony, &quot;He told me everything I ever did.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:40&amp;nbsp;사마리아 사람들이 예수께 와서, 자기들과 함께 머무시기를 청하므로, 예수께서는 이틀 동안 거기에 머무르셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:41&amp;nbsp;그래서 더 많은 사람들이 예수의 말씀을 듣고서, 믿게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And because of his words many more became believers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:42&amp;nbsp;그들은 그 여자에게 말하였다 &quot;우리가 믿는 것은, 이제 당신의 말 때문만은 아니오 우리가 그 말씀을 직접 들어보고, 이분이 참으로 세상의 구주이심을 알았기 때문이오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They said to the woman, &quot;We no longer believe just because of what you said; now we have heard for ourselves, and we know that this man really is the Savior of the world.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;고관의 아들을 고치시다;마8:5-13,눅7:1-10&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:43&amp;nbsp;이틀 뒤에 예수께서는 거기를 떠나서 갈릴리로 가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After the two days he left for Galilee.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:44&amp;nbsp;（예수께서 친히 밝히시기를 &quot;예언자는 자기 고향에서는 존경을 받지 못한다&quot; 하셨다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (Now Jesus himself had pointed out that a prophet has no honor in his own country.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:45&amp;nbsp;예수께서 갈릴리에 도착하시니, 갈릴리 사람들이 예수를 환영하였다 그들도 명절을 지키러 예루살렘에 갔다가, 예수께서 거기서 하신 모든 일을 보았기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he arrived in Galilee, the Galileans welcomed him. They had seen all that he had done in Jerusalem at the Passover Feast, for they also had been there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:46&amp;nbsp;예수께서 또다시 갈릴리 가나로 가셨다 그 곳은 전에 물로 포도주를 만드신 곳이다 거기에 왕의 신하가 한 사람 있었는데, 그의 아들이 가버나움에서 앓고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once more he visited Cana in Galilee, where he had turned the water into wine. And there was a certain royal official whose son lay sick at Capernaum.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:47&amp;nbsp;그 사람은, 예수께서 유대에서 나와 갈릴리로 들어오셨다는 소문을 듣고, 예수께 와서 &quot;제발 가버나움으로 내려오셔서, 아들을 고쳐 주십시오&quot; 하고 애원하였다 아들이 거의 죽게 되었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When this man heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea, he went to him and begged him to come and heal his son, who was close to death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:48&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;너희는 표징이나 기이한 일들을 보지 않고는, 결코 믿으려고 하지 않는다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Unless you people see miraculous signs and wonders,&quot; Jesus told him, &quot;you will never believe.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:49&amp;nbsp;그 신하가 예수께 간청하였다 &quot;선생님, 내 아이가 죽기 전에 내려와 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The royal official said, &quot;Sir, come down before my child dies.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:50&amp;nbsp;예수께서 말씀하셨다 &quot;돌아가거라 네 아들이 살 것이다&quot; 그는 예수께서 자기에게 하신 말씀을 믿고 떠나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;You may go. Your son will live.&quot; The man took Jesus at his word and departed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:51&amp;nbsp;그가 내려가는 도중에, 종들이 마중나와 그 아이가 살았다고 보고하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was living.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:52&amp;nbsp;그가 종들에게 아이가 낫게 된 때를 물어 보니 &quot;어제 오후 한 시에, 열기가 떨어졌습니다&quot; 하고 종들이 대답하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he inquired as to the time when his son got better, they said to him, &quot;The fever left him yesterday at the seventh hour.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:53&amp;nbsp;아이 아버지는 그 때가, 예수께서 그에게 &quot;네 아들이 살 것이다&quot; 하고 말씀하신, 바로 그 시각인 것을 알았다 그래서 그와 그의 온 집안이 함께 예수를 믿었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the father realized that this was the exact time at which Jesus had said to him, &quot;Your son will live.&quot; So he and all his household believed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:54&amp;nbsp;이것은 예수께서 유대에서 나와서 갈릴리로 돌아오신 뒤에 행하신 두 번째 표징이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This was the second miraculous sign that Jesus performed, having come from Judea to Galilee.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;
&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;5장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;중풍병자를 고치시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:1&amp;nbsp;그 뒤에 유대 사람의 명절이 되어서, 예수께서 예루살렘으로 올라가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;i&gt;( Some time later, Jesus went up to Jerusalem for a feast of the Jews.)&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:2&amp;nbsp;예루살렘에 있는 '양의 문' 곁에, 히브리 말로 베드자다라는 못이 있는데, 거기에는 주랑이 다섯 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;i&gt;( Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate a pool, which in Aramaic is called Bethesda and which is surrounded by five covered colonnades.)&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:3&amp;nbsp;이 주랑 안에는 많은 환자들, 곧 눈먼 사람들과 다리 저는 사람들과 중풍병자들이 누워 있었다 [그들은 물이 움직이기를 기다리고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;i&gt;( Here a great number of disabled people used to lie--the blind, the lame, the paralyzed.)&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:4&amp;nbsp;주님의 천사가 때때로 못에 내려와 물을 휘저어 놓는데 물이 움직인 뒤에 맨 먼저 들어가는 사람은 무슨 병에 걸렸든지 나았기 때문이다]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;i&gt;( From time to time an angel of the Lord would come down and stir up the waters. The first one into the pool after each such disturbance would be cured of whatever disease he had.)&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:5&amp;nbsp;거기에는 서른여덟 해가 된 병자 한 사람이 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One who was there had been an invalid for thirty-eight years.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:6&amp;nbsp;예수께서 누워 있는 그 사람을 보시고, 또 이미 오랜 세월을 그렇게 보내고 있는 것을 아시고는 물으셨다 &quot;낫고 싶으냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;When Jesus saw him lying there and learned that he had been in this condition for a long time, he asked him, &quot;Do you want to get well?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:7&amp;nbsp;그 병자가 대답하였다 &quot;주님, 물이 움직일 때에, 나를 들어서 못에다가 넣어주는 사람이 없습니다 내가 가는 동안에, 남들이 나보다 먼저 못에 들어갑니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;&quot;Sir,&quot; the invalid replied, &quot;I have no one to help me into the pool when the water is stirred. While I am trying to get in, someone else goes down ahead of me.&quot;&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:8&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;일어나서 네 자리를 걷어 가지고 걸어가거라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;Then Jesus said to him, &quot;Get up! Pick up your mat and walk.&quot;)&lt;/i&gt; &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:9&amp;nbsp;그 사람은 곧 나아서, 자리를 걷어 가지고 걸어갔다 그 날은 안식일이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;At once the man was cured; he picked up his mat and walked. The day on which this took place was a Sabbath,)&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:10&amp;nbsp;그래서 유대 사람들은 병이 나은 사람에게 말하였다 &quot;오늘은 안식일이니, 자리를 들고 가는 것은 옳지 않소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;(&lt;i&gt;and so the Jews said to the man who had been healed, &quot;It is the Sabbath; the law forbids you to carry your mat.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:11&amp;nbsp;그 사람이 대답하였다 &quot;나를 낫게 해주신 분이 나더러, '네 자리를 걷어 가지고 걸어가거라' 하셨소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;(&lt;i&gt;But he replied, &quot;The man who made me well said to me, 'Pick up your mat and walk.'&quot;&lt;/i&gt; )&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:12&amp;nbsp;유대 사람들이 물었다 &quot;그대에게 자리를 걷어 가지고 걸어가라고 말한 사람이 누구요?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;So they asked him, &quot;Who is this fellow who told you to pick it up and walk?&quot;&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:13&amp;nbsp;그런데 병 나은 사람은, 자기를 고쳐 주신 분이 누구인지를 알지 못하였다 거기에는 사람들이 많이 붐비었고, 예수께서는 그 곳을 빠져나가셨기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;The man who was healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:14&amp;nbsp;그 뒤에 예수께서 성전에서 그 사람을 만나서 말씀하셨다 &quot;보아라 네가 말끔히 나았다 다시는 죄를 짓지 말아라 그리하여 더 나쁜 일이 너에게 생기지 않도록 하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;Later Jesus found him at the temple and said to him, &quot;See, you are well again. Stop sinning or something worse may happen to you.&quot;&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:15&amp;nbsp;그 사람은 가서, 자기를 낫게 하여 주신 분이 예수라고 유대 사람들에게 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;The man went away and told the Jews that it was Jesus who had made him well.)&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:16&amp;nbsp;그 일로 유대 사람들은, 예수께서 안식일에 그러한 일을 하신다고 해서, 그를 박해하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;So, because Jesus was doing these things on the Sabbath, the Jews persecuted him.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:17&amp;nbsp;그러나 [예수]께서는 그들에게 말씀하셨다 &quot;내 아버지께서 이제까지 일하고 계시니, 나도 일한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;Jesus said to them, &quot;My Father is always at his work to this very day, and I, too, am working.&quot;&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:18&amp;nbsp;유대 사람들은 이 말씀 때문에 더욱더 예수를 죽이려고 하였다 그것은, 예수께서 안식일을 범하셨을 뿐만 아니라, 하나님을 자기 아버지라고 불러서, 자기를 하나님과 동등한 위치에 놓으셨기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;(&lt;i&gt;For this reason the Jews tried all the harder to kill him; not only was he breaking the Sabbath, but he was even calling God his own Father, making himself equal with God.&lt;/i&gt; )&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;아들의 권위&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:19&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 아들은 아버지께서 하시는 것을 보는 대로 따라 할 뿐이요, 아무것도 마음대로 할 수 없다 아버지께서 하시는 일은 무엇이든지, 아들도 그대로 한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;Jesus gave them this answer: &quot;I tell you the truth, the Son can do nothing by himself; he can do only what he sees his Father doing, because whatever the Father does the Son also does.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:20&amp;nbsp;아버지께서는 아들을 사랑하셔서, 하시는 일을 모두 아들에게 보여 주시기 때문이다 또한 이보다 더 큰 일들을 아들에게 보여 주셔서, 너희를 놀라게 하실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;For the Father loves the Son and shows him all he does. Yes, to your amazement he will show him even greater things than these.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:21&amp;nbsp;아버지께서 죽은 사람들을 일으켜 살리시니, 아들도 자기가 원하는 사람들을 살린다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;For just as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son gives life to whom he is pleased to give it.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:22&amp;nbsp;아버지께서는 아무도 심판하지 않으시고, 심판하는 일을 모두 아들에게 맡기셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;Moreover, the Father judges no one, but has entrusted all judgment to the Son,&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:23&amp;nbsp;그것은, 모든 사람이 아버지를 공경하듯이, 아들도 공경하게 하려는 것이다 아들을 공경하지 않는 사람은, 아들을 보내신 아버지도 공경하지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;that all may honor the Son just as they honor the Father. He who does not honor the Son does not honor the Father, who sent him.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:24&amp;nbsp;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 내 말을 듣고 또 나를 보내신 분을 믿는 사람은, 영원한 생명을 가지고 있고 심판을 받지 않는다 그는 죽음에서 생명으로 옮겨갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;&quot;I tell you the truth, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life and will not be condemned; he has crossed over from death to life.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:25&amp;nbsp;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 죽은 사람들이 하나님의 아들의 음성을 들을 때가 오는데, 지금이 바로 그 때이다 그리고 그 음성을 듣는 사람들은 살 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;(&lt;i&gt;I tell you the truth, a time is coming and has now come when the dead will hear the voice of the Son of God and those who hear will live.&lt;/i&gt; )&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:26&amp;nbsp;그것은, 아버지께서 자기 속에 생명을 가지고 계신 것 같이 아들에게도 생명을 주셔서, 그 속에 생명을 가지게 하여 주셨기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;(&lt;i&gt;For as the Father has life in himself, so he has granted the Son to have life in himself.&lt;/i&gt; )&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:27&amp;nbsp;또, 아버지께서는 아들에게 심판하는 권한을 주셨다 그것은 아들이 인자이기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;And he has given him authority to judge because he is the Son of Man.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:28&amp;nbsp;이 말에 놀라지 말아라 무덤 속에 있는 사람들이 다 그의 음성을 들을 때가 온다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;&quot;Do not be amazed at this, for a time is coming when all who are in their graves will hear his voice&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:29&amp;nbsp;선한 일을 한 사람들은 부활하여 생명을 얻고, 악한 일을 한 사람들은 부활하여 심판을 받는다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;and come out--those who have done good will rise to live, and those who have done evil will rise to be condemned.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:30&amp;nbsp;&quot;나는 아무것도 내 마음대로 할 수 없다 나는 아버지께서 하라고 하시는 대로 심판한다 내 심판은 올바르다 그것은 내가 내 뜻대로 하려 하지 않고, 나를 보내신 분의 뜻대로 하려 하기 때문이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;By myself I can do nothing; I judge only as I hear, and my judgment is just, for I seek not to please myself but him who sent me.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수를 믿게 하는 증언&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:31&amp;nbsp;&quot;내가 내 자신을 위하여 증언한다면, 내 증언은 참되지 못하다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;&quot;If I testify about myself, my testimony is not valid.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:32&amp;nbsp;나를 위하여 증언하여 주시는 분은 따로 있다 나를 위하여 증언하시는 그 증언이 참되다는 것을 나는 안다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;There is another who testifies in my favor, and I know that his testimony about me is valid.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:33&amp;nbsp;너희가 요한에게 사람을 보냈을 때에 그는 이 진리를 증언하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;&quot;You have sent to John and he has testified to the truth.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:34&amp;nbsp;내가 이 말을 하는 것은, 내가 사람의 증언이 필요해서가 아니다 그것은 다만 너희로 하여금 구원을 얻게 하려는 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;Not that I accept human testimony; but I mention it that you may be saved.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:35&amp;nbsp;요한은 타오르면서 빛을 내는 등불이었다 너희는 잠시 동안 그의 빛 속에서 즐거워하려 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;(&lt;i&gt;John was a lamp that burned and gave light, and you chose for a time to enjoy his light.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:36&amp;nbsp;그러나 나에게는 요한의 증언보다 더 큰 증언이 있다 아버지께서 나에게 완성하라고 주신 일들, 곧 내가 지금 하고 있는 바로 그 일들이, 아버지께서 나를 보내셨다는 것을 증언하여 준다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;&quot;I have testimony weightier than that of John. For the very work that the Father has given me to finish, and which I am doing, testifies that the Father has sent me.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:37&amp;nbsp;또 나를 보내신 아버지께서 친히 나를 위하여 증언하여 주셨다 너희는 그 음성을 들은 일도 없고, 그 모습을 본 일도 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;And the Father who sent me has himself testified concerning me. You have never heard his voice nor seen his form,&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:38&amp;nbsp;또 그 말씀이 너희 속에 머물러 있지도 않다 그것은 너희가, 그분이 보내신 이를 믿지 않기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;nor does his word dwell in you, for you do not believe the one he sent.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:39&amp;nbsp;너희가 성경을 연구하는 것은, 영원한 생명이 그 안에 있다고 생각하기 때문이다 성경은 나에 대하여 증언하고 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;(&lt;i&gt;You diligently study the Scriptures because you think that by them you possess eternal life. These are the Scriptures that testify about me,)&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:40&amp;nbsp;그런데 너희는 생명을 얻으러 나에게 오려고 하지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;(&lt;i&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;yet you refuse to come to me to have life.&lt;/i&gt; )&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:41&amp;nbsp;나는 사람에게서 영광을 받지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;&quot;I do not accept praise from men,&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:42&amp;nbsp;너희에게 하나님을 사랑하는 마음이 없는 것도, 나는 알고 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;(&lt;i&gt;but I know you. I know that you do not have the love of God in your hearts.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:43&amp;nbsp;내가 내 아버지의 이름으로 왔는데, 너희는 나를 영접하지 않는다 그러나 다른 이가 자기 이름으로 오면 너희는 그를 영접할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;I have come in my Father's name, and you do not accept me; but if someone else comes in his own name, you will accept him.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:44&amp;nbsp;너희는 서로 영광을 주고받으면서 오직 한 분이신 하나님께서 주시는 영광은 구하지 않으니, 어떻게 믿을 수 있겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;How can you believe if you accept praise from one another, yet make no effort to obtain the praise that comes from the only God?&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:45&amp;nbsp;내가 너희를 아버지께 고발하리라고는 생각하지 말아라 너희를 고발하는 이는 너희가 희망을 걸어온 모세이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &lt;i&gt;&quot;But do not think I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses, on whom your hopes are set.&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:46&amp;nbsp;너희가 모세를 믿었더라면 나를 믿었을 것이다 모세가 나를 두고 썼기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you believed Moses, you would believe me, for he wrote about me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:47&amp;nbsp;그러나 너희가 모세의 글을 믿지 않으니, 어떻게 내 말을 믿겠느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;(&lt;i&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;But since you do not believe what he wrote, how are you going to believe what I say?&quot;&lt;/i&gt;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/311</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/311#entry311comment</comments>
      <pubDate>Tue, 27 Oct 2020 02:30:52 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>요한복음1-2: 하나님의 아들의 오심</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/310</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=G-2e9mMf7E8&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/G-2e9mMf7E8&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNKhVvSYw5KbETjUYLX6b-u&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;1장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;육신이 되신 말씀&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:1&amp;nbsp;태초에 '말씀'이 계셨다 그 '말씀'은 하나님과 함께 계셨다 그 '말씀'은 하나님이셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:2&amp;nbsp;그는 태초에 하나님과 함께 계셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He was with God in the beginning.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:3&amp;nbsp;모든 것이 그로 말미암아 창조되었으니, 그가 없이 창조된 것은 하나도 없다 창조된 것은&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:4&amp;nbsp;그에게서 생명을 얻었으니, 그 생명은 사람의 빛이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In him was life, and that life was the light of men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:5&amp;nbsp;그 빛이 어둠 속에서 비치니, 어둠이 그 빛을 이기지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The light shines in the darkness, but the darkness has not understood it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:6&amp;nbsp;하나님께서 보내신 사람이 있었다 그 이름은 요한이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There came a man who was sent from God; his name was John.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:7&amp;nbsp;그 사람은 그 빛을 증언하러 왔으니, 자기를 통하여 모든 사람을 믿게 하려는 것이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all men might believe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:8&amp;nbsp;그 사람은 빛이 아니었다 그는 그 빛을 증언하러 왔을 따름이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He himself was not the light; he came only as a witness to the light.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:9&amp;nbsp;참 빛이 있었다 그 빛이 세상에 와서 모든 사람을 비추고 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The true light that gives light to every man was coming into the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:10&amp;nbsp;그는 세상에 계셨다 세상이 그로 말미암아 생겨났는데도, 세상은 그를 알아보지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:11&amp;nbsp;그가 자기 땅에 오셨으나, 그의 백성은 그를 맞아들이지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He came to that which was his own, but his own did not receive him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:12&amp;nbsp;그러나 그를 맞아들인 사람들, 곧 그 이름을 믿는 사람들에게는, 하나님의 자녀가 되는 특권을 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet to all who received him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:13&amp;nbsp;이들은 혈통에서나, 육정에서나, 사람의 뜻에서 나지 아니하고, 하나님에게서 났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( children born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:14&amp;nbsp;그 말씀은 육신이 되어 우리 가운데 사셨다 우리는 그의 영광을 보았다 그것은 아버지께서 주신, 외아들의 영광이었다 그는 은혜와 진리가 충만하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the One and Only, who came from the Father, full of grace and truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:15&amp;nbsp;（요한은 그에 대하여 증언하여 외쳤다 &quot;이분이 내가 말씀드린 바로 그분입니다 내 뒤에 오시는 분이 나보다 앞서신 분이라고 말씀드린 것은, 이분을 두고 말한 것입니다 그분은 사실 나보다 먼저 계신 분이기 때문입니다&quot;）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( John testifies concerning him. He cries out, saying, &quot;This was he of whom I said, 'He who comes after me has surpassed me because he was before me.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:16&amp;nbsp;우리는 모두 그의 충만함에서 선물을 받되, 은혜에 은혜를 더하여 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From the fullness of his grace we have all received one blessing after another.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:17&amp;nbsp;율법은 모세를 통하여 받았고, 은혜와 진리는 예수 그리스도로 말미암아 생겨났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:18&amp;nbsp;일찍이, 하나님을 본 사람은 아무도 없다 아버지의 품속에 계신 외아들이신 하나님께서 하나님을 알려주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No one has ever seen God, but God the One and Only, who is at the Father's side, has made him known.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;침례자 요한의 증언;마3:1-12,막1:7-8,눅3:15-17&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:19&amp;nbsp;유대 사람들이 예루살렘에서 제사장들과 레위 지파 사람들을 [요한에게] 보내어서 &quot;당신은 누구요?&quot; 하고 물어 보게 하였다 그 때에 요한의 증언은 이러하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now this was John's testimony when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:20&amp;nbsp;그는 거절하지 않고 고백하였다 &quot;나는 그리스도가 아니오&quot; 하고 그는 고백하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He did not fail to confess, but confessed freely, &quot;I am not the Christ.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:21&amp;nbsp;그들이 다시 요한에게 물었다 &quot;그러면, 당신은 누구란 말이오? 엘리야요?&quot; 요한은 &quot;아니오&quot; 하고 대답하였다 &quot;당신은 그 예언자요?&quot; 하고 그들이 물으니, 요한은 &quot;아니오&quot; 하고 대답하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They asked him, &quot;Then who are you? Are you Elijah?&quot; He said, &quot;I am not.&quot; &quot;Are you the Prophet?&quot; He answered, &quot;No.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:22&amp;nbsp;그래서 그들이 말하였다 &quot;그러면, 당신은 누구란 말이오? 우리를 보낸 사람들에게 대답할 말을 좀 해주시오 당신은 자신을 무엇이라고 말하시오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Finally they said, &quot;Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:23&amp;nbsp;요한이 대답하였다 &quot;예언자 이사야가 말한 대로, 나는 '광야에서 외치는 이의 소리'요 '너희는 주님의 길을 곧게 하여라' 하고 말이오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( John replied in the words of Isaiah the prophet, &quot;I am the voice of one calling in the desert, 'Make straight the way for the Lord.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:24&amp;nbsp;그들은 바리새파 사람들이 보낸 사람들이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now some Pharisees who had been sent)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:25&amp;nbsp;그들이 또 요한에게 물었다 &quot;당신이 그리스도도 아니고, 엘리야도 아니고, 그 예언자도 아니면, 어찌하여 세례를 주시오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( questioned him, &quot;Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:26&amp;nbsp;요한이 대답하였다 &quot;나는 물로 세례를 주오 그런데 여러분 가운데 여러분이 알지 못하는 이가 한 분 서 계시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I baptize with water,&quot; John replied, &quot;but among you stands one you do not know.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:27&amp;nbsp;그는 내 뒤에 오시는 분이지만, [나는] 그분의 신발 끈을 풀 만한 자격도 없소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He is the one who comes after me, the thongs of whose sandals I am not worthy to untie.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:28&amp;nbsp;이것은 요한이 세례를 주던 요단 강 건너편 베다니에서 일어난 일이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This all happened at Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptizing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 어린 양을 보아라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:29&amp;nbsp;다음 날 요한은 예수께서 자기에게 오시는 것을 보고 말하였다 &quot;보시오, 세상 죄를 지고 가는 하나님의 어린 양입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day John saw Jesus coming toward him and said, &quot;Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:30&amp;nbsp;내가 전에 말하기를 '내 뒤에 한 분이 오실 터인데, 그분은 나보다 먼저 계시기에, 나보다 앞서신 분입니다' 한 적이 있습니다 그것은 이분을 두고 한 말입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:31&amp;nbsp;나도 이분을 알지 못하였습니다 내가 와서 물로 세례를 주는 것은, 이분을 이스라엘에게 알리려고 하는 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I myself did not know him, but the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:32&amp;nbsp;요한이 또 증언하여 말하였다 &quot;나는 성령이 비둘기같이 하늘에서 내려와서 이분 위에 머무는 것을 보았습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then John gave this testimony: &quot;I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:33&amp;nbsp;나도 이분을 몰랐습니다 그러나 나를 보내어 물로 세례를 주게 하신 분이 나에게 말씀하시기를, '성령이 어떤 사람 위에 내려와서 머무는 것을 보거든, 그가 바로 성령으로 세례를 주시는 분임을 알아라' 하셨습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I would not have known him, except that the one who sent me to baptize with water told me, 'The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:34&amp;nbsp;그런데 나는 그것을 보았습니다 그래서 나는, 이분이 하나님의 아들이라고 증언하였습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have seen and I testify that this is the Son of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;첫 제자들&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:35&amp;nbsp;다음 날 요한이 다시 자기 제자 두 사람과 같이 서 있다가,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day John was there again with two of his disciples.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:36&amp;nbsp;예수께서 지나가시는 것을 보고서, &quot;보아라, 하나님의 어린 양이다&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he saw Jesus passing by, he said, &quot;Look, the Lamb of God!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:37&amp;nbsp;그 두 제자는 요한이 하는 말을 듣고, 예수를 따라갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:38&amp;nbsp;예수께서 돌아서서, 그들이 따라오는 것을 보시고 물으셨다 &quot;너희는 무엇을 찾고 있느냐?&quot; 그들은 &quot;랍비님, 어디에 묵고 계십니까?&quot; 하고 말하였다 （'랍비'는 '선생님'이라는 말이다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Turning around, Jesus saw them following and asked, &quot;What do you want?&quot; They said, &quot;Rabbi&quot; (which means Teacher), &quot;where are you staying?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:39&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;와서 보아라&quot; 그들이 따라가서, 예수께서 묵고 계시는 곳을 보고, 그 날을 그와 함께 지냈다 때는 오후 네 시 쯤이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Come,&quot; he replied, &quot;and you will see.&quot; So they went and saw where he was staying, and spent that day with him. It was about the tenth hour.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:40&amp;nbsp;요한의 말을 듣고 예수를 따라간 두 사람 가운데 한 사람은, 시몬 베드로와 형제간인 안드레였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had followed Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:41&amp;nbsp;이 사람은 먼저 자기 형 시몬을 만나서 말하였다 &quot;우리가 메시아를 만났소&quot; （'메시아'는 '그리스도'라는 말이다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, &quot;We have found the Messiah&quot; (that is, the Christ).)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:42&amp;nbsp;그런 다음에 시몬을 예수께로 데리고 왔다 예수께서 그를 보시고 말씀하셨다 &quot;너는 요한의 아들 시몬이로구나 앞으로는 너를 게바라고 부르겠다&quot; （'게바'는 '베드로' 곧 '바위'라는 말이다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, &quot;You are Simon son of John. You will be called Cephas&quot; (which, when translated, is Peter).)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;빌립과 나다나엘이 부르심을 받다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:43&amp;nbsp;다음 날 예수께서 갈릴리로 떠나려고 하셨다 그 때에 빌립을 만나서 말씀하셨다 &quot;나를 따라오너라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day Jesus decided to leave for Galilee. Finding Philip, he said to him, &quot;Follow me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:44&amp;nbsp;빌립은 벳새다 출신으로, 안드레와 베드로와 한 고향 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethsaida.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:45&amp;nbsp;빌립이 나다나엘을 만나서 말하였다 &quot;모세가 율법책에 기록하였고, 또 예언자들이 기록한 그분을 우리가 만났습니다 그분은 나사렛 출신으로, 요셉의 아들 예수입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Philip found Nathanael and told him, &quot;We have found the one Moses wrote about in the Law, and about whom the prophets also wrote--Jesus of Nazareth, the son of Joseph.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:46&amp;nbsp;나다나엘이 그에게 말하였다 &quot;나사렛에서 무슨 선한 것이 나올 수 있겠소?&quot; 빌립이 그에게 말하였다 &quot;와서 보시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Nazareth! Can anything good come from there?&quot; Nathanael asked. &quot;Come and see,&quot; said Philip.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:47&amp;nbsp;예수께서 나다나엘이 자기에게로 오는 것을 보시고, 그를 두고 말씀하셨다 &quot;보아라, 저 사람이야말로 참으로 이스라엘 사람이다 그에게는 거짓이 없다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, &quot;Here is a true Israelite, in whom there is nothing false.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:48&amp;nbsp;나다나엘이 예수께 물었다 &quot;어떻게 나를 아십니까?&quot; 예수께서 대답하셨다 &quot;빌립이 너를 부르기 전에, 네가 무화과나무 아래에 있는 것을 내가 보았다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;How do you know me?&quot; Nathanael asked. Jesus answered, &quot;I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:49&amp;nbsp;나다나엘이 말하였다 &quot;선생님, 선생님은 하나님의 아들이시요, 이스라엘의 왕이십니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Nathanael declared, &quot;Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:50&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;네가 무화과나무 아래 있을 때에 내가 너를 보았다고 해서 믿느냐? 이것보다 더 큰 일을 네가 볼 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said, &quot;You believe because I told you I saw you under the fig tree. You shall see greater things than that.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;1:51&amp;nbsp;예수께서 그에게 또 말씀하셨다 &quot;내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다 너희는, 하늘이 열리고 하나님의 천사들이 인자 위에 오르락내리락하는 것을 보게 될 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He then added, &quot;I tell you the truth, you shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;요한복음&amp;nbsp;2장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;가나의 혼인 잔치&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:1&amp;nbsp;사흘째 되는 날에 갈릴리 가나에 혼인 잔치가 있었다 예수의 어머니가 거기에 계셨고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus' mother was there,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:2&amp;nbsp;예수와 그의 제자들도 그 잔치에 초대를 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:3&amp;nbsp;그런데 포도주가 떨어지니, 예수의 어머니가 예수에게 말하기를 &quot;포도주가 떨어졌다&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the wine was gone, Jesus' mother said to him, &quot;They have no more wine.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:4&amp;nbsp;예수께서 어머니에게 말씀하셨다 &quot;여자여, 그것이 나와 당신에게 무슨 상관이 있습니까? 아직도 내 때가 오지 않았습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Dear woman, why do you involve me?&quot; Jesus replied. &quot;My time has not yet come.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:5&amp;nbsp;그 어머니가 일꾼들에게 이르기를 &quot;무엇이든지, 그가 시키는 대로 하세요&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( His mother said to the servants, &quot;Do whatever he tells you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:6&amp;nbsp;그런데 유대 사람의 정결 예법을 따라, 거기에는 돌로 만든 물항아리 여섯이 놓여 있었는데, 그것은 물 두세 동이들이 항아리였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Nearby stood six stone water jars, the kind used by the Jews for ceremonial washing, each holding from twenty to thirty gallons.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:7&amp;nbsp;예수께서 일꾼들에게 말씀하셨다 &quot;이 항아리에 물을 채워라&quot; 그래서 그들은 항아리마다 물을 가득 채웠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to the servants, &quot;Fill the jars with water&quot;; so they filled them to the brim.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:8&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하시기를 &quot;이제는 떠서, 잔치를 맡은 이에게 가져다 주어라&quot; 하시니, 그들이 그대로 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he told them, &quot;Now draw some out and take it to the master of the banquet.&quot; They did so,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:9&amp;nbsp;잔치를 맡은 이는, 포도주로 변한 물을 맛보고, 그것이 어디에서 났는지 알지 못하였으나, 물을 떠온 일꾼들은 알았다 그래서 잔치를 맡은 이는 신랑을 불러서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine. He did not realize where it had come from, though the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:10&amp;nbsp;그에게 말하기를 &quot;누구든지 먼저 좋은 포도주를 내놓고, 손님들이 취한 뒤에 덜 좋은 것을 내놓는데, 그대는 이렇게 좋은 포도주를 지금까지 남겨 두었구려!&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and said, &quot;Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; but you have saved the best till now.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:11&amp;nbsp;예수께서 이 첫 번 표징을 갈릴리 가나에서 행하여 자기의 영광을 드러내시니, 그의 제자들이 그를 믿게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This, the first of his miraculous signs, Jesus performed at Cana in Galilee. He thus revealed his glory, and his disciples put their faith in him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:12&amp;nbsp;이 일이 있은 뒤에, 예수께서는 그의 어머니와 형제들과 제자들과 함께 가버나움에 내려가셔서, 거기에 며칠 동안 머물러 계셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. There they stayed for a few days.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 성전을 정결하게 하시다;마21:12-13,막11:15-17,눅19:45-46&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:13&amp;nbsp;유대 사람의 유월절이 가까워져서, 예수께서 예루살렘으로 올라가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:14&amp;nbsp;그는 성전 뜰에서, 소와 양과 비둘기를 파는 사람들과 돈 바꾸어 주는 사람들이 앉아 있는 것을 보시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables exchanging money.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:15&amp;nbsp;노끈으로 채찍을 만들어 양과 소와 함께 그들을 모두 성전에서 내쫓으시고, 돈 바꾸어 주는 사람들의 돈을 쏟아 버리시고, 상을 둘러 엎으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he made a whip out of cords, and drove all from the temple area, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:16&amp;nbsp;비둘기 파는 사람들에게는 &quot;이것을 걷어치워라 내 아버지의 집을 장사하는 집으로 만들지 말아라&quot; 하고 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To those who sold doves he said, &quot;Get these out of here! How dare you turn my Father's house into a market!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:17&amp;nbsp;제자들은 '주님의 집을 생각하는 열정이 나를 삼킬 것이다' 하고 기록한 성경 말씀을 기억하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( His disciples remembered that it is written: &quot;Zeal for your house will consume me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:18&amp;nbsp;유대 사람들이 예수께 물었다 &quot;당신이 이런 일을 하다니, 무슨 표징을 우리에게 보여 주겠소?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the Jews demanded of him, &quot;What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:19&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;이 성전을 허물어라 그러면 내가 사흘 만에 다시 세우겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered them, &quot;Destroy this temple, and I will raise it again in three days.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:20&amp;nbsp;그러자 유대 사람들이 말하였다 &quot;이 성전을 짓는 데에 마흔여섯 해나 걸렸는데, 이것을 사흘 만에 세우겠다구요?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Jews replied, &quot;It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:21&amp;nbsp;그러나 예수께서 성전이라고 하신 것은 자기 몸을 두고 하신 말씀이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the temple he had spoken of was his body.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:22&amp;nbsp;제자들은, 예수께서 죽은 사람들 가운데서 살아나신 뒤에야, 그가 말씀하신 것을 기억하고서, 성경 말씀과 예수께서 하신 말씀을 믿게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After he was raised from the dead, his disciples recalled what he had said. Then they believed the Scripture and the words that Jesus had spoken.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수는 모든 사람을 아신다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:23&amp;nbsp;예수께서 유월절에 예루살렘에 계시는 동안에, 많은 사람이 그가 행하시는 표징을 보고 그 이름을 믿었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now while he was in Jerusalem at the Passover Feast, many people saw the miraculous signs he was doing and believed in his name.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:24&amp;nbsp;그러나 예수께서는 모든 사람을 알고 계시므로, 그들에게 몸을 맡기지 않으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;2:25&amp;nbsp;그는 사람에 대해서는 어느 누구의 증언도 필요하지 않으셨기 때문이다 그는 사람의 마음 속에 있는 것까지도 알고 계셨던 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/310</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/310#entry310comment</comments>
      <pubDate>Mon, 26 Oct 2020 00:18:50 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>누가복음22-24: 십자가 고난과 부활</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/309</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=26z_KhwNdD8&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/26z_KhwNdD8&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyM8aSFJ8oDWttP-4GmALA2I&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;22장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;유다가 배반하다;마26:1-5,14-16,막14:1-2,10-11,요11:45-53&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:1&amp;nbsp;유월절이라고 하는 무교절이 다가왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now the Feast of Unleavened Bread, called the Passover, was approaching,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:2&amp;nbsp;그런데 대제사장들과 율법학자들은 예수를 없애버릴 방책을 찾고 있었다 그들은 백성을 두려워하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and the chief priests and the teachers of the law were looking for some way to get rid of Jesus, for they were afraid of the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:3&amp;nbsp;열둘 가운데 하나인 가룟이라는 유다에게 사탄이 들어갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Satan entered Judas, called Iscariot, one of the Twelve.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:4&amp;nbsp;유다는 떠나가서 대제사장들과 성전 경비대장들과 더불어 어떻게 예수를 그들에게 넘겨줄지를 의논하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And Judas went to the chief priests and the officers of the temple guard and discussed with them how he might betray Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:5&amp;nbsp;그래서 그들은 기뻐하여, 그에게 돈을 주겠다고 약조하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were delighted and agreed to give him money.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:6&amp;nbsp;유다는 동의하고, 무리가 없을 때에 예수를 그들에게 넘겨주려고, 기회를 노리고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He consented, and watched for an opportunity to hand Jesus over to them when no crowd was present.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;유월절 준비;마26:17-25,막14:12-21,요13:21-30&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:7&amp;nbsp;유월절 양을 잡아야 하는 무교절 날이 왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb had to be sacrificed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:8&amp;nbsp;예수께서 베드로와 요한을 보내시며 말씀하셨다 &quot;가서, 우리가 먹을 수 있게 유월절을 준비하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus sent Peter and John, saying, &quot;Go and make preparations for us to eat the Passover.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:9&amp;nbsp;그들이 예수께 말하였다 &quot;어디에다 준비하기를 바라십니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Where do you want us to prepare for it?&quot; they asked.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:10&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;너희가 성 안으로 들어가면, 물 한 동이를 메고 오는 사람을 만날 것이니, 그가 들어가는 집으로 따라가거라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He replied, &quot;As you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house that he enters,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:11&amp;nbsp;그리고 그 집주인에게 말하기를 '선생님께서 당신에게 말씀하시기를, 내가 내 제자들과 함께 유월절 음식을 먹을 그 방이 어디에 있느냐고 하십니다' 하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and say to the owner of the house, 'The Teacher asks: Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:12&amp;nbsp;그러면 그 사람은 자리를 깔아 놓은 큰 다락방을 너희에게 보여 줄 것이니, 너희는 거기에다 준비를 하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He will show you a large upper room, all furnished. Make preparations there.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:13&amp;nbsp;그들이 가서 보니, 예수께서 말씀하신 그대로였다 그리하여 그들은 유월절을 준비하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They left and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;마지막 만찬;마26:26-30,막14:22-26,고전11:23-25&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:14&amp;nbsp;시간이 되어서, 예수께서 자리에 앉으시니, 사도들도 그와 함께 앉았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the hour came, Jesus and his apostles reclined at the table.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:15&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 고난을 당하기 전에, 너희와 함께 이 유월절 음식을 먹기를 참으로 간절히 바랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he said to them, &quot;I have eagerly desired to eat this Passover with you before I suffer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:16&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 유월절이 하나님의 나라에서 이루어질 때까지, 나는 다시는 유월절 음식을 먹지 않을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I tell you, I will not eat it again until it finds fulfillment in the kingdom of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:17&amp;nbsp;그리고 잔을 받아서 감사를 드리신 다음에 말씀하셨다 &quot;이것을 받아서 함께 나누어 마셔라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After taking the cup, he gave thanks and said, &quot;Take this and divide it among you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:18&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 나는 이제부터 하나님의 나라가 올 때까지, 포도나무 열매에서 난 것을 절대로 마시지 않을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I tell you I will not drink again of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:19&amp;nbsp;예수께서는 또 빵을 들어서 감사를 드리신 다음에, 떼어서 그들에게 주시고 말씀하셨다 &quot;이것은 너희를 위하여 주는 내 몸이다 이것을 행하여 나를 기억하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, &quot;This is my body given for you; do this in remembrance of me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:20&amp;nbsp;그리고 저녁을 먹은 뒤에, 잔을 그와 같이 하시고서 말씀하셨다 &quot;이 잔은 너희를 위하여 흘리는 내 피로 세우는 새 언약이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, after the supper he took the cup, saying, &quot;This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:21&amp;nbsp;그러나 보아라, 나를 넘겨줄 사람의 손이 나와 함께 상 위에 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the hand of him who is going to betray me is with mine on the table.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:22&amp;nbsp;인자는 하나님께서 정하신 대로 가지만, 인자를 넘겨주는 그 사람에게는 화가 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Son of Man will go as it has been decreed, but woe to that man who betrays him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:23&amp;nbsp;그들은, 자기들 가운데 이런 일을 할 사람이 누구일까 하고, 자기들끼리 서로 물었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They began to question among themselves which of them it might be who would do this.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;참으로 높은 사람&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:24&amp;nbsp;제자들 가운데서 누구를 가장 큰 사람으로 칠 것이냐는 물음을 놓고, 그들 사이에 말다툼이 벌어졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Also a dispute arose among them as to which of them was considered to be greatest.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:25&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;뭇 민족들의 왕들은 백성들 위에 군림한다 그리고 백성들에게 권세를 부리는 자들은 은인으로 행세한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to them, &quot;The kings of the Gentiles lord it over them; and those who exercise authority over them call themselves Benefactors.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:26&amp;nbsp;그러나 너희는 그렇지 않다 너희 가운데서 가장 큰 사람은 가장 어린 사람과 같이 되어야 하고, 또 다스리는 사람은 섬기는 사람과 같이 되어야 한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But you are not to be like that. Instead, the greatest among you should be like the youngest, and the one who rules like the one who serves.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:27&amp;nbsp;누가 더 높으냐? 밥상에 앉은 사람이냐, 시중드는 사람이냐? 밥상에 앉은 사람이 아니냐? 그러나 나는 섬기는 사람으로 너희 가운데 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For who is greater, the one who is at the table or the one who serves? Is it not the one who is at the table? But I am among you as one who serves.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:28&amp;nbsp;너희는 내가 시련을 겪는 동안에 나와 함께 한 사람들이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You are those who have stood by me in my trials.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:29&amp;nbsp;내 아버지께서 내게 왕권을 주신 것과 같이, 나도 너희에게 왕권을 준다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And I confer on you a kingdom, just as my Father conferred one on me,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:30&amp;nbsp;그리하여 너희가 내 나라에 들어와 내 밥상에서 먹고 마시게 하고, 옥좌에 앉아서 이스라엘의 열두 지파를 심판하게 하겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 부인할 것을 예고하시다;마26:31-35,막14:27-31,요13:36-38&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:31&amp;nbsp;&quot;시몬아, 시몬아, 보아라 사탄이 밀처럼 너희를 체질하려고 너희를 손아귀에 넣기를 요구하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Simon, Simon, Satan has asked to sift you as wheat.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:32&amp;nbsp;그러나 나는 네 믿음이 꺾이지 않도록, 너를 위하여 기도하였다 네가 다시 돌아올 때에는, 네 형제를 굳세게 하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:33&amp;nbsp;베드로가 예수께 말하였다 &quot;주님, 나는 감옥에도, 죽는 자리에도, 주님과 함께 갈 각오가 되어 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he replied, &quot;Lord, I am ready to go with you to prison and to death.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:34&amp;nbsp;그러나 예수께서 말씀하셨다 &quot;베드로야, 내가 네게 말한다 오늘 닭이 울기 전에, 네가 세 번 나를 모른다고 할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;I tell you, Peter, before the rooster crows today, you will deny three times that you know me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;돈주머니와 칼&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:35&amp;nbsp;예수께서 제자들에게 말씀하셨다 &quot;내가 너희를 돈주머니와 자루와 신발이 없이 내보냈을 때에, 너희에게 부족한 것이 있더냐?&quot; 그들이 대답하였다 &quot;없었습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus asked them, &quot;When I sent you without purse, bag or sandals, did you lack anything?&quot; &quot;Nothing,&quot; they answered.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:36&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;이제는 돈주머니가 있는 사람은 그것을 챙겨라, 또 자루도 그렇게 하여라 그리고 칼이 없는 사람은, 옷을 팔아서 칼을 사라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said to them, &quot;But now if you have a purse, take it, and also a bag; and if you don't have a sword, sell your cloak and buy one.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:37&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 '그는 무법자들과 한 패로 몰렸다'고 하는 이 성경 말씀이, 내게서 반드시 이루어져야 한다 과연, 나에 관하여 기록한 일은 이루어지고 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is written: 'And he was numbered with the transgressors'; and I tell you that this must be fulfilled in me. Yes, what is written about me is reaching its fulfillment.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:38&amp;nbsp;제자들이 예수께 말하였다 &quot;주님, 보십시오 여기에 칼 두 자루가 있습니다&quot; 예수께서 그들에게 말씀하시기를 &quot;넉넉하다&quot; 하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The disciples said, &quot;See, Lord, here are two swords.&quot; &quot;That is enough,&quot; he replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 올리브 산에서 기도하시다;마26:36-46,막14:32-42&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:39&amp;nbsp;예수께서 나가시어, 늘 하시던 대로 올리브 산으로 가시니, 제자들도 그를 따라갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus went out as usual to the Mount of Olives, and his disciples followed him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:40&amp;nbsp;그 곳에 이르러서, 예수께서 제자들에게 말씀하시기를 &quot;시험에 빠지지 않도록 기도하여라&quot; 하신 뒤에,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On reaching the place, he said to them, &quot;Pray that you will not fall into temptation.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:41&amp;nbsp;그들과 헤어져서, 돌을 던져서 닿을 만한 거리에 가서, 무릎을 꿇고 이렇게 기도하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He withdrew about a stone's throw beyond them, knelt down and prayed,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:42&amp;nbsp;&quot;아버지, 만일 아버지의 뜻이면, 내게서 이 잔을 거두어 주십시오 그러나 내 뜻대로 되게 하지 마시고, 아버지의 뜻대로 되게 하여 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Father, if you are willing, take this cup from me; yet not my will, but yours be done.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:43&amp;nbsp;[그 때에 천사가 하늘로부터 그에게 나타나서, 힘을 북돋우어 드렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( An angel from heaven appeared to him and strengthened him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:44&amp;nbsp;예수께서 고뇌에 차서, 더욱 간절히 기도하시니, 땀이 핏방울같이 되어서 땅에 떨어졌다]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And being in anguish, he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:45&amp;nbsp;기도를 마치고 일어나, 제자들에게로 와서 보시니, 그들이 슬픔에 지쳐서 잠들어 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he rose from prayer and went back to the disciples, he found them asleep, exhausted from sorrow.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:46&amp;nbsp;그래서 그들에게 말씀하셨다 &quot;왜들 자고 있느냐? 시험에 빠지지 않도록, 일어나서 기도하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Why are you sleeping?&quot; he asked them. &quot;Get up and pray so that you will not fall into temptation.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 잡히시다;마26:47-56,막14:43-50,요18:3-11&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:47&amp;nbsp;예수께서 아직 말씀하시고 계실 때에, 한 무리가 나타났다 열둘 가운데 하나인 유다라는 사람이 그들의 앞장을 서서 왔다 그는 예수께 입을 맞추려고 가까이 왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While he was still speaking a crowd came up, and the man who was called Judas, one of the Twelve, was leading them. He approached Jesus to kiss him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:48&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;유다야, 너는 입맞춤으로 인자를 넘겨주려고 하느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but Jesus asked him, &quot;Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:49&amp;nbsp;예수의 둘레에 있는 사람들이 사태를 보고서 말하였다 &quot;주님, 우리가 칼을 쓸까요?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus' followers saw what was going to happen, they said, &quot;Lord, should we strike with our swords?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:50&amp;nbsp;그 가운데 한 사람이 대제사장의 종의 오른쪽 귀를 쳐서 떨어뜨렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And one of them struck the servant of the high priest, cutting off his right ear.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:51&amp;nbsp;예수께서 말씀하시기를 &quot;그만해 두어라!&quot; 하시고, 그 사람의 귀를 만져서 고쳐 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Jesus answered, &quot;No more of this!&quot; And he touched the man's ear and healed him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:52&amp;nbsp;그런 다음에, 자기를 잡으러 온 대제사장들과 성전 경비대장들과 장로들에게 말씀하셨다 &quot;너희가 강도를 잡듯이 칼과 몽둥이를 들고 나왔느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus said to the chief priests, the officers of the temple guard, and the elders, who had come for him, &quot;Am I leading a rebellion, that you have come with swords and clubs?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:53&amp;nbsp;내가 날마다 성전에서 너희와 함께 있었으나, 너희는 내게 손을 대지 않았다 그러나 지금은 너희의 때요, 어둠의 권세가 판을 치는 때다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour--when darkness reigns.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 예수를 부인하다;마26:57-58,막14:53-54,66-72,요18:12-18,25-27&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:54&amp;nbsp;그들은 예수를 붙잡아서, 끌고 대제사장의 집으로 데리고 갔다 그런데 베드로는 멀찍이 떨어져서 뒤따라갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then seizing him, they led him away and took him into the house of the high priest. Peter followed at a distance.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:55&amp;nbsp;사람들이 뜰 한가운데 불을 피워놓고 둘러앉아 있는데, 베드로도 그들 가운데 끼여 앉아 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat down with them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:56&amp;nbsp;그 때에 한 하녀가 베드로가 불빛을 안고 앉아 있는 것을 보고, 그를 빤히 노려보고 말하였다 &quot;이 사람도 그와 함께 있었어요&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A servant girl saw him seated there in the firelight. She looked closely at him and said, &quot;This man was with him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:57&amp;nbsp;그러나 베드로는 그것을 부인하여 이렇게 말하였다 &quot;여보시오, 나는 그를 모르오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he denied it. &quot;Woman, I don't know him,&quot; he said.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:58&amp;nbsp;조금 뒤에 다른 사람이 베드로를 보고서 말했다 &quot;당신도 그들과 한패요&quot; 그러나 베드로는 &quot;이 사람아, 나는 아니란 말이오&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A little later someone else saw him and said, &quot;You also are one of them.&quot; &quot;Man, I am not!&quot; Peter replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:59&amp;nbsp;그리고 한 시간쯤 지났을 때에, 또 다른 사람이 강경하게 주장하였다 &quot;틀림없이, 이 사람도 그와 함께 있었소 이 사람은 갈릴리 사람이니까요&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( About an hour later another asserted, &quot;Certainly this fellow was with him, for he is a Galilean.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:60&amp;nbsp;그러나 베드로는 이렇게 말하였다 &quot;여보시오, 나는 당신이 무슨 소리를 하는지 모르겠소&quot; 베드로가 아직 말을 채 끝내기도 전에, 곧 닭이 울었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter replied, &quot;Man, I don't know what you're talking about!&quot; Just as he was speaking, the rooster crowed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:61&amp;nbsp;주님께서 돌아서서 베드로를 똑바로 보셨다 베드로는, 주님께서 자기에게 &quot;오늘 닭이 울기 전에, 네가 세 번 나를 모른다고 할 것이다&quot; 하신 그 말씀이 생각났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Lord turned and looked straight at Peter. Then Peter remembered the word the Lord had spoken to him: &quot;Before the rooster crows today, you will disown me three times.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:62&amp;nbsp;그리하여 그는 바깥으로 나가서 비통하게 울었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he went outside and wept bitterly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수를 모욕하고 때리다;마26:67-68,막14:65&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:63&amp;nbsp;예수를 지키는 사람들이 예수를 때리면서 모욕하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The men who were guarding Jesus began mocking and beating him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:64&amp;nbsp;또 그들은 예수의 눈을 가리고 말하였다 &quot;너를 때린 사람이 누구인지 알아맞추어 보아라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They blindfolded him and demanded, &quot;Prophesy! Who hit you?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:65&amp;nbsp;그들은 그 밖에도 온갖 말로 모욕하면서 예수에게 욕설을 퍼부었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And they said many other insulting things to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;의회 앞에 서시다;마26:59-66,막14:55-64,요18:19-24&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:66&amp;nbsp;날이 밝으니, 백성의 장로회, 곧 대제사장들과 율법학자들이 모여서, 예수를 그들의 공의회로 끌고 가서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At daybreak the council of the elders of the people, both the chief priests and teachers of the law, met together, and Jesus was led before them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:67&amp;nbsp;이렇게 말하였다 &quot;그대가 그리스도이면, 그렇다고 우리에게 말해 주시오&quot; 예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 그렇다고 여러분에게 말하더라도, 여러분은 믿지 않을 것이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;If you are the Christ,&quot; they said, &quot;tell us.&quot; Jesus answered, &quot;If I tell you, you will not believe me,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:68&amp;nbsp;내가 물어보아도, 여러분은 대답하지 않을 것이오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and if I asked you, you would not answer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:69&amp;nbsp;그러나 이제부터 인자는 전능하신 하나님의 오른쪽에 앉게 될 것이오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the mighty God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:70&amp;nbsp;그러자 모두가 말하였다 &quot;그러면 그대가 하나님의 아들이오?&quot; 예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 그라고 여러분이 말하고 있소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They all asked, &quot;Are you then the Son of God?&quot; He replied, &quot;You are right in saying I am.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;22:71&amp;nbsp;그러자 그들은 말하였다 &quot;이제 우리에게 무슨 증언이 더 필요하겠소? 우리가 그의 입에서 나오는 말을 직접 들었으니 말이오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they said, &quot;Why do we need any more testimony? We have heard it from his own lips.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;23장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;빌라도에게 심문을 받으시다;마27:1-2,11-14,막15:1-5,요18:28-38&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:1&amp;nbsp;그들 온 무리가 일어나서, 예수를 빌라도 앞으로 끌고 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the whole assembly rose and led him off to Pilate.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:2&amp;nbsp;그들이 예수를 고발하여 말하기를 &quot;우리가 보니, 이 사람은 우리 민족을 오도하고, 황제에게 세금 바치는 것을 반대하고, 자칭 그리스도 곧 왕이라고 하였습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And they began to accuse him, saying, &quot;We have found this man subverting our nation. He opposes payment of taxes to Caesar and claims to be Christ, a king.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:3&amp;nbsp;그래서 빌라도가 예수께 물었다 &quot;당신이 유대인의 왕이오?&quot; 예수께서 빌라도에게 대답하셨다 &quot;당신이 그렇게 말하고 있소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Pilate asked Jesus, &quot;Are you the king of the Jews?&quot; &quot;Yes, it is as you say,&quot; Jesus replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:4&amp;nbsp;빌라도가 대제사장들과 무리들에게 말하였다 &quot;내가 보니 이 사람에게는 아무 죄도 없소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Pilate announced to the chief priests and the crowd, &quot;I find no basis for a charge against this man.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:5&amp;nbsp;그러나 그들은 이렇게 주장하였다 &quot;그 사람은 갈릴리에서 시작해서 여기에 이르기까지, 온 유대를 누비면서 가르치며 백성을 선동하고 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they insisted, &quot;He stirs up the people all over Judea by his teaching. He started in Galilee and has come all the way here.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;헤롯 앞에 서시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:6&amp;nbsp;빌라도가 이 말을 듣고서 물었다 &quot;이 사람이 갈릴리 사람이오?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On hearing this, Pilate asked if the man was a Galilean.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:7&amp;nbsp;그는 예수가 헤롯의 관할에 속한 것을 알고서, 예수를 헤롯에게 보냈는데, 마침 그 때에 헤롯이 예루살렘에 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he learned that Jesus was under Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem at that time.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:8&amp;nbsp;헤롯은 예수를 보고 매우 기뻐하였다 그는 예수의 소문을 들었으므로, 오래 전부터 예수를 보고자 하였고, 또 그는 예수가 어떤 기적을 일으키는 것을 보고 싶어하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Herod saw Jesus, he was greatly pleased, because for a long time he had been wanting to see him. From what he had heard about him, he hoped to see him perform some miracle.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:9&amp;nbsp;그래서 그는 예수께 여러 말로 물어 보았다 그러나 예수께서는 그에게 아무 대답도 하지 않으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He plied him with many questions, but Jesus gave him no answer.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:10&amp;nbsp;그런데 대제사장들과 율법학자들이 곁에 서 있다가, 예수를 맹렬하게 고발하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The chief priests and the teachers of the law were standing there, vehemently accusing him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:11&amp;nbsp;헤롯은 자기 호위병들과 함께 예수를 모욕하고 조롱하였다 그런 다음에, 예수에게 화려한 옷을 입혀서 빌라도에게 도로 보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Herod and his soldiers ridiculed and mocked him. Dressing him in an elegant robe, they sent him back to Pilate.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:12&amp;nbsp;헤롯과 빌라도가 전에는 서로 원수였으나, 바로 그 날에 서로 친구가 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That day Herod and Pilate became friends--before this they had been enemies.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사형 선고를 받으시다;마27:15-26,막15:6-15,요18:39-19:16&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:13&amp;nbsp;빌라도는 대제사장들과 지도자들과 백성을 불러모아 놓고서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Pilate called together the chief priests, the rulers and the people,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:14&amp;nbsp;그들에게 말하였다 &quot;그대들은, 이 사람이 백성을 오도한다고 하여 내게로 끌고 왔으나, 보다시피, 내가 그대들 앞에서 친히 신문하여 보았지만, 그대들이 고발한 것과 같은 죄목은 아무것도 이 사람에게서 찾지 못하였소&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and said to them, &quot;You brought me this man as one who was inciting the people to rebellion. I have examined him in your presence and have found no basis for your charges against him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:15&amp;nbsp;헤롯도 또한 그것을 찾지 못하고, 그를 우리에게 돌려보낸 것이오 이 사람은 사형을 받을 만한 일을 하나도 저지르지 않았소&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Neither has Herod, for he sent him back to us; as you can see, he has done nothing to deserve death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:16&amp;nbsp;그러므로 나는 이 사람을 매질이나 하고, 놓아주겠소&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, I will punish him and then release him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:17&amp;nbsp;(없음)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now he was obliged to release one man to them at the Feast.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:18&amp;nbsp;그러나 그들이 일제히 소리 질러 말하였다 &quot;이 자를 없애고, 바라바를 우리에게 놓아주시오&quot; -&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( With one voice they cried out, &quot;Away with this man! Release Barabbas to us!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:19&amp;nbsp;바라바는, 그 성 안에서 일어난 폭동과 살인 때문에 감옥에 갇힌 사람이다-&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (Barabbas had been thrown into prison for an insurrection in the city, and for murder.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:20&amp;nbsp;빌라도는 예수를 놓아주고자 하여, 다시 그들에게 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Wanting to release Jesus, Pilate appealed to them again.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:21&amp;nbsp;그러나 그들이 외쳤다 &quot;그 자를 십자가에 못박으시오! 십자가에 못박으시오!&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they kept shouting, &quot;Crucify him! Crucify him!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:22&amp;nbsp;빌라도가 세 번째 그들에게 말하였다 &quot;도대체 이 사람이 무슨 나쁜 일을 하였단 말이오? 나는 그에게서 사형에 처할 아무런 죄를 찾지 못하였소 그러므로 나는 그를 매질이나 해서 놓아줄까 하오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the third time he spoke to them: &quot;Why? What crime has this man committed? I have found in him no grounds for the death penalty. Therefore I will have him punished and then release him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:23&amp;nbsp;그러나 그들은 마구 우기면서, 예수를 십자가에 못박으라고 큰 소리로 요구하였다 그래서 그들의 소리가 이겼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But with loud shouts they insistently demanded that he be crucified, and their shouts prevailed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:24&amp;nbsp;마침내 빌라도는 그들의 요구대로 하기로 결정하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Pilate decided to grant their demand.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:25&amp;nbsp;그래서 그는 폭동과 살인 때문에 감옥에 갇힌 자는 그들이 요구하는 대로 놓아주고, 예수는 그들의 뜻대로 하게 넘겨주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He released the man who had been thrown into prison for insurrection and murder, the one they asked for, and surrendered Jesus to their will.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 십자가에 못박히시다;마27:32-44,막15:21-32,요19:17-27&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:26&amp;nbsp;그들이 예수를 끌고 가다가, 들에서 오는 시몬이라는 한 구레네 사람을 붙들어서, 그에게 십자가를 지우고, 예수의 뒤를 따라가게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As they led him away, they seized Simon from Cyrene, who was on his way in from the country, and put the cross on him and made him carry it behind Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:27&amp;nbsp;백성들과 여자들이 큰 무리를 이루어서 예수를 따라 가고 있었는데, 여자들은 예수를 생각하여 가슴을 치며 통곡하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A large number of people followed him, including women who mourned and wailed for him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:28&amp;nbsp;예수께서 여자들을 돌아다보시고 말씀하셨다 &quot;예루살렘의 딸들아, 나를 두고 울지 말고, 너희와 너희 자녀를 두고 울어라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus turned and said to them, &quot;Daughters of Jerusalem, do not weep for me; weep for yourselves and for your children.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:29&amp;nbsp;보아라, '아이를 배지 못하는 여자와, 아이를 낳아 보지 못한 태와, 젖을 먹여 보지 못한 가슴이 복되다' 하고 사람들이 말할 날이 올 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the time will come when you will say, 'Blessed are the barren women, the wombs that never bore and the breasts that never nursed!')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:30&amp;nbsp;그 때에, 사람들이 산에다 대고 '우리 위에 무너져 내려라' 하며, 언덕에다 대고 '우리를 덮어 버려라' 하고 말할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then &quot;'they will say to the mountains, &quot;Fall on us!&quot; and to the hills, &quot;Cover us!&quot; ')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:31&amp;nbsp;나무가 푸른 계절에도 사람들이 이렇게 하거든, 하물며 나무가 마른 계절에야 무슨 일이 벌어지겠느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if men do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:32&amp;nbsp;다른 죄수 두 사람도 예수와 함께 처형장으로 끌려갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Two other men, both criminals, were also led out with him to be executed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:33&amp;nbsp;그들은 해골이라 하는 곳에 이르러서, 거기서 예수를 십자가에 달고, 그 죄수들도 그렇게 하였는데, 한 사람은 그의 오른쪽에, 한 사람은 그의 왼쪽에 달았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they came to the place called the Skull, there they crucified him, along with the criminals--one on his right, the other on his left.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:34&amp;nbsp;[그 때에 예수께서 말씀하셨다 &quot;아버지, 저 사람들을 용서하여 주십시오 저 사람들은 자기네가 무슨 일을 하는지를 알지 못합니다&quot;] 그들은 제비를 뽑아서, 예수의 옷을 나누어 가졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said, &quot;Father, forgive them, for they do not know what they are doing.&quot; And they divided up his clothes by casting lots.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:35&amp;nbsp;백성은 서서 바라보고 있었고, 지도자들은 비웃으며 말하였다 &quot;이 자가 남을 구원하였으니, 정말 그가 택하심을 받은 분이라면, 자기나 구원하라지&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The people stood watching, and the rulers even sneered at him. They said, &quot;He saved others; let him save himself if he is the Christ of God, the Chosen One.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:36&amp;nbsp;병정들도 예수를 조롱하였는데, 그들은 가까이 가서, 그에게 신 포도주를 들이대면서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The soldiers also came up and mocked him. They offered him wine vinegar)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:37&amp;nbsp;말하였다 &quot;네가 유대인의 왕이라면, 너나 구원하여 보아라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and said, &quot;If you are the king of the Jews, save yourself.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:38&amp;nbsp;예수의 머리 위에는 &quot;이는 유대인의 왕이다&quot; 이렇게 쓴 죄패가 붙어 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There was a written notice above him, which read: THIS IS THE KING OF THE JEWS.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:39&amp;nbsp;예수와 함께 달려 있는 죄수 가운데 하나도 그를 모독하며 말하였다 &quot;너는 그리스도가 아니냐? 너와 우리를 구원하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One of the criminals who hung there hurled insults at him: &quot;Aren't you the Christ? Save yourself and us!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:40&amp;nbsp;그러나 다른 하나는 그를 꾸짖으며 말하였다 &quot;똑같은 처형을 받고 있는 주제에, 너는 하나님이 두렵지도 않으냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the other criminal rebuked him. &quot;Don't you fear God,&quot; he said, &quot;since you are under the same sentence?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:41&amp;nbsp;우리야 우리가 저지른 일 때문에 그에 마땅한 벌을 받고 있으니 당연하지만, 이분은 아무것도 잘못한 일이 없다&quot; 그리고 나서 그는 예수께 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( We are punished justly, for we are getting what our deeds deserve. But this man has done nothing wrong.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:42&amp;nbsp;&quot;예수님, 주님이 주님의 나라에 들어가실 때에, 나를 기억해 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said, &quot;Jesus, remember me when you come into your kingdom.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:43&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;내가 진정으로 네게 말한다 너는 오늘 나와 함께 낙원에 있을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered him, &quot;I tell you the truth, today you will be with me in paradise.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 숨을 거두시다;마27:45-56,막15:33-41,요19:28-30&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:44&amp;nbsp;어느덧 낮 열두 시쯤 되었는데, 어둠이 온 땅을 덮어서, 오후 세 시까지 계속되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:45&amp;nbsp;해는 빛을 잃고, 성전의 휘장은 한가운데가 찢어졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for the sun stopped shining. And the curtain of the temple was torn in two.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:46&amp;nbsp;예수께서 큰 소리로 부르짖어 말씀하셨다 &quot;아버지, 내 영혼을 아버지 손에 맡깁니다&quot; 이 말씀을 하시고, 그는 숨을 거두셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus called out with a loud voice, &quot;Father, into your hands I commit my spirit.&quot; When he had said this, he breathed his last.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:47&amp;nbsp;그런데 백부장은 그 일어난 일을 보고, 하나님께 영광을 돌리며 말하였다 &quot;이 사람은 참으로 의로운 사람이었다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The centurion, seeing what had happened, praised God and said, &quot;Surely this was a righteous man.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:48&amp;nbsp;구경하러 모여든 무리도 그 일어난 일을 보고, 모두 가슴을 치면서 돌아갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When all the people who had gathered to witness this sight saw what took place, they beat their breasts and went away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:49&amp;nbsp;예수를 아는 사람들과 갈릴리에서부터 예수를 따라다닌 여자들은, 다 멀찍이 서서 이 일을 지켜보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But all those who knew him, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance, watching these things.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;무덤에 묻히시다;마27:57-61,막15:42-47,요19:38-42&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:50&amp;nbsp;요셉이라는 사람이 있었는데, 그는 공의회 의원이고, 착하고 의로운 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now there was a man named Joseph, a member of the Council, a good and upright man,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:51&amp;nbsp;-이 사람은 의회의 결정과 처사에 찬성하지 않았다- 그는 유대 사람의 고을 아리마대 출신으로, 하나님의 나라를 기다리는 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who had not consented to their decision and action. He came from the Judean town of Arimathea and he was waiting for the kingdom of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:52&amp;nbsp;이 사람이 빌라도에게 가서, 예수의 시신을 내어 달라고 청하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Going to Pilate, he asked for Jesus' body.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:53&amp;nbsp;그는 시신을 십자가에서 내려서, 삼베로 싼 다음에, 바위를 파서 만든 무덤에다가 모셨다 그 무덤은 아직 아무도 묻힌 적이 없는 것이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he took it down, wrapped it in linen cloth and placed it in a tomb cut in the rock, one in which no one had yet been laid.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:54&amp;nbsp;그 날은 준비일이고, 안식일이 시작될 무렵이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It was Preparation Day, and the Sabbath was about to begin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:55&amp;nbsp;갈릴리에서부터 예수를 따라다닌 여자들이 뒤따라가서, 그 무덤을 보고, 또 그의 시신이 어떻게 안장되었는지를 살펴보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The women who had come with Jesus from Galilee followed Joseph and saw the tomb and how his body was laid in it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;23:56&amp;nbsp;그리고 그들은 집에 돌아가서, 향료와 향유를 마련하였다 여인들은 계명대로 안식일에 쉬었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they went home and prepared spices and perfumes. But they rested on the Sabbath in obedience to the commandment.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;24장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수의 부활;마28:1-10,막16:1-8,요20:1-10&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:1&amp;nbsp;이레의 첫날 이른 새벽에, 여자들은 준비한 향료를 가지고 무덤으로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared and went to the tomb.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:2&amp;nbsp;그들은 무덤 어귀를 막은 돌이 무덤에서 굴려져 나간 것을 보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They found the stone rolled away from the tomb,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:3&amp;nbsp;그들이 안으로 들어가 보니, 주 예수의 시신이 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:4&amp;nbsp;그래서 그들이 이 일을 어떻게 해야 할지를 몰라서 당황하고 있는데, 눈부신 옷을 입은 두 남자가 갑자기 그들 앞에 나섰다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While they were wondering about this, suddenly two men in clothes that gleamed like lightning stood beside them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:5&amp;nbsp;여자들은 두려워서 얼굴을 아래로 숙이고 있는데, 그 남자들이 그들에게 말하였다 &quot;어찌하여 너희들은 살아 계신 분을 죽은 사람들 가운데서 찾고 있느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In their fright the women bowed down with their faces to the ground, but the men said to them, &quot;Why do you look for the living among the dead?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:6&amp;nbsp;그분은 여기에 계시지 않고, 살아나셨다 갈릴리에 계실 때에, 너희들에게 하신 말씀을 기억해 보아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He is not here; he has risen! Remember how he told you, while he was still with you in Galilee:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:7&amp;nbsp;인자는 반드시 죄인의 손에 넘어가서, 십자가에 처형되고, 사흘째 되는 날에 살아나야 한다'고 하셨다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( 'The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, be crucified and on the third day be raised again.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:8&amp;nbsp;여자들은 예수의 말씀을 회상하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they remembered his words.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:9&amp;nbsp;그들은 무덤에서 돌아와서, 열한 제자와 그 밖의 모든 사람에게 이 모든 일을 알렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they came back from the tomb, they told all these things to the Eleven and to all the others.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:10&amp;nbsp;이 여자들은 막달라 마리아와 요안나와 야고보의 어머니인 마리아이다 이 여자들과 함께 있던 다른 여자들도, 이 일을 사도들에게 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the others with them who told this to the apostles.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:11&amp;nbsp;그러나 사도들에게는 이 말이 어처구니없는 말로 들렸으므로, 그들은 여자들의 말을 믿지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they did not believe the women, because their words seemed to them like nonsense.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:12&amp;nbsp;그러나 베드로는 일어나서 무덤으로 달려가, 몸을 굽혀서 들여다보았다 거기에는 시신을 감았던 삼베만 놓여 있었다 그는 일어난 일을 이상히 여기면서 집으로 돌아갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter, however, got up and ran to the tomb. Bending over, he saw the strips of linen lying by themselves, and he went away, wondering to himself what had happened.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 엠마오 도상의 제자에게 나타나시다;막16:12-13&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:13&amp;nbsp;마침 그 날에 그들 가운데 두 사람이 예루살렘에서 한 삼십 리 떨어져 있는 엠마오라는 마을로 가고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now that same day two of them were going to a village called Emmaus, about seven miles from Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:14&amp;nbsp;그들은 일어난 이 모든 일을 서로 이야기하고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were talking with each other about everything that had happened.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:15&amp;nbsp;그들이 이야기하며 토론하고 있는데, 예수께서 가까이 가서, 그들과 함께 걸으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As they talked and discussed these things with each other, Jesus himself came up and walked along with them;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:16&amp;nbsp;그러나 그들은 눈이 가려져서 예수를 알아보지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but they were kept from recognizing him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:17&amp;nbsp;예수께서 그들에게 물으셨다 &quot;당신들이 걸으면서 서로 주고 받는 이 말들은 무슨 이야기입니까?&quot; 그들은 침통한 표정을 지으며 걸음을 멈추었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He asked them, &quot;What are you discussing together as you walk along?&quot; They stood still, their faces downcast.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:18&amp;nbsp;그 때에 그들 가운데 하나인 글로바라는 사람이 예수께 말하였다 &quot;예루살렘에 머물러 있었으면서, 이 며칠 동안에 거기에서 일어난 일을 당신 혼자만 모른단 말입니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One of them, named Cleopas, asked him, &quot;Are you only a visitor to Jerusalem and do not know the things that have happened there in these days?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:19&amp;nbsp;예수께서 그들에게 물으셨다 &quot;무슨 일입니까?&quot; 그들이 그에게 말하였다 &quot;나사렛 예수에 관한 일입니다 그는 하나님과 모든 백성 앞에서, 행동과 말씀에 힘이 있는 예언자였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;What things?&quot; he asked. &quot;About Jesus of Nazareth,&quot; they replied. &quot;He was a prophet, powerful in word and deed before God and all the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:20&amp;nbsp;그런데 우리의 대제사장들과 지도자들이 그를 넘겨주어서, 사형선고를 받게 하고, 십자가에 못박아 죽였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The chief priests and our rulers handed him over to be sentenced to death, and they crucified him;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:21&amp;nbsp;우리는 그분이야말로 이스라엘을 구원하실 분이라는 것을 알고서, 그분에게 소망을 걸고 있었던 것입니다 그뿐만 아니라, 그런 일이 있은 지 벌써 사흘이 되었는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. And what is more, it is the third day since all this took place.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:22&amp;nbsp;우리 가운데서 몇몇 여자가 우리를 놀라게 하였습니다 그들은 새벽에 무덤에 갔다가,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In addition, some of our women amazed us. They went to the tomb early this morning)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:23&amp;nbsp;그의 시신을 찾지 못하고 돌아와서 하는 말이, 천사들의 환상을 보았다는 것입니다 천사들이 예수가 살아 계신다고 말했다는 것입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but didn't find his body. They came and told us that they had seen a vision of angels, who said he was alive.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:24&amp;nbsp;그래서 우리와 함께 있던 몇 사람이 무덤으로 가서 보니, 그 여자들이 말한 대로였고, 그분은 보지 못하였습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:25&amp;nbsp;예수께서는 그들에게 말씀하셨다 &quot;어리석은 사람들입니다 예언자들이 말한 모든 것을 믿는 마음이 그렇게도 무디니 말입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said to them, &quot;How foolish you are, and how slow of heart to believe all that the prophets have spoken!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:26&amp;nbsp;그리스도가 마땅히 이런 고난을 겪고서, 자기 영광에 들어가야 하지 않겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Did not the Christ have to suffer these things and then enter his glory?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:27&amp;nbsp;그리고 예수께서는 모세와 모든 예언자에서부터 시작하여 성경 전체에서 자기에 관하여 써 놓은 일을 그들에게 설명하여 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:28&amp;nbsp;그 두 길손은 자기들이 가려고 하는 마을에 가까이 이르렀다 그런데 예수께서는 더 멀리 가는 척하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As they approached the village to which they were going, Jesus acted as if he were going farther.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:29&amp;nbsp;그러자 그들은 예수를 만류하여 말하였다 &quot;저녁때가 되고, 날이 이미 저물었으니, 우리 집에 묵으십시오&quot; 예수께서 그들의 집에 묵으려고 들어가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they urged him strongly, &quot;Stay with us, for it is nearly evening; the day is almost over.&quot; So he went in to stay with them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:30&amp;nbsp;그리고 그들과 함께 음식을 잡수시려고 앉으셨을 때에, 예수께서 빵을 들어서 축복하시고, 떼어서 그들에게 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he was at the table with them, he took bread, gave thanks, broke it and began to give it to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:31&amp;nbsp;그제서야 그들의 눈이 열려서, 예수를 알아보았다 그러나 한순간에 예수께서는 그들에게서 사라지셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then their eyes were opened and they recognized him, and he disappeared from their sight.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:32&amp;nbsp;그들은 서로 말하였다 &quot;길에서 그분이 우리에게 말씀하시고, 성경을 풀이하여 주실 때에, 우리의 마음이 [우리 속에서] 뜨거워지지 않았습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They asked each other, &quot;Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:33&amp;nbsp;그들이 곧바로 일어나서, 예루살렘에 돌아와서 보니, 열한 제자와 또 그들과 함께 있던 사람들이 모여 있었고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They got up and returned at once to Jerusalem. There they found the Eleven and those with them, assembled together)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:34&amp;nbsp;모두들 &quot;주님께서 확실히 살아나시고, 시몬에게 나타나셨다&quot; 하고 말하고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and saying, &quot;It is true! The Lord has risen and has appeared to Simon.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:35&amp;nbsp;그래서 그 두 사람도 길에서 겪은 일과 빵을 떼실 때에 비로소 그를 알아보게 된 일을 이야기하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the two told what had happened on the way, and how Jesus was recognized by them when he broke the bread.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;열한 제자에게 나타나시다;마28:16-20,막16:14-18,요20:19-23,행1:6-8&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:36&amp;nbsp;그들이 이런 이야기를 하고 있을 때에, 예수께서 몸소 그들 가운데 들어서서 말씀하셨다 &quot;너희에게 평화가 있어라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While they were still talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, &quot;Peace be with you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:37&amp;nbsp;그들은 놀라고, 무서움에 사로잡혀서, 유령을 보고 있는 줄로 생각하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were startled and frightened, thinking they saw a ghost.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:38&amp;nbsp;예수께서는 그들에게 말씀하셨다 &quot;어찌하여 너희는 당황하느냐? 어찌하여 마음에 의심을 품느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said to them, &quot;Why are you troubled, and why do doubts rise in your minds?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:39&amp;nbsp;내 손과 내 발을 보아라 바로 나다 나를 만져 보아라 유령은 살과 뼈가 없지만, 너희가 보다시피, 나는 살과 뼈가 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Look at my hands and my feet. It is I myself! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones, as you see I have.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:40&amp;nbsp;이렇게 말씀하시고, 그는 손과 발을 그들에게 보이셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he had said this, he showed them his hands and feet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:41&amp;nbsp;그들은 너무 기뻐서, 아직도 믿지 못하고 놀라워하고 있는데, 예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;여기에 먹을 것이 좀 있느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And while they still did not believe it because of joy and amazement, he asked them, &quot;Do you have anything here to eat?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:42&amp;nbsp;그래서 그들이 예수께 구운 물고기 한 토막을 드렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They gave him a piece of broiled fish,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:43&amp;nbsp;예수께서 받아서, 그들 앞에서 잡수셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and he took it and ate it in their presence.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:44&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 전에 너희와 함께 있을 때에 너희에게 말하기를, 모세의 율법과 예언서와 시편에 나를 두고 기록한 모든 일이 반드시 이루어져야 한다고 하였다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said to them, &quot;This is what I told you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:45&amp;nbsp;그 때에 예수께서는 성경을 깨닫게 하시려고, 그들의 마음을 열어 주시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he opened their minds so they could understand the Scriptures.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:46&amp;nbsp;그들에게 말씀하셨다 &quot;이렇게 기록되어 있다 곧 '그리스도는 고난을 겪으시고, 사흘째 되는 날에 죽은 사람들 가운데서 살아나실 것이며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He told them, &quot;This is what is written: The Christ will suffer and rise from the dead on the third day,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:47&amp;nbsp;그의 이름으로 죄사함을 받게 하는 회개가 모든 민족에게 전파될 것이다' 하였다 예루살렘에서부터 시작하여&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and repentance and forgiveness of sins will be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:48&amp;nbsp;너희는 이 일의 증인이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You are witnesses of these things.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:49&amp;nbsp;[보아라,] 나는 내 아버지께서 약속하신 것을 너희에게 보낸다 그러므로 너희는 위로부터 오는 능력을 입을 때까지, 이 성에 머물러 있어라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am going to send you what my Father has promised; but stay in the city until you have been clothed with power from on high.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하늘로 올라가시다;막16:19-20,행1:9-11&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:50&amp;nbsp;그리고 예수께서는 그들을 [밖으로] 베다니까지 데리고 가서, 손을 들어 그들을 축복하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he had led them out to the vicinity of Bethany, he lifted up his hands and blessed them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:51&amp;nbsp;예수께서는 그들을 축복하시는 가운데, 그들에게서 떠나 하늘로 올라가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:52&amp;nbsp;그들은 예수께 경배하고, 크게 기뻐하면서, 예루살렘으로 돌아가서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;24:53&amp;nbsp;하나님을 찬양하면서 날마다 성전에서 지냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And they stayed continually at the temple, praising God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/309</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/309#entry309comment</comments>
      <pubDate>Mon, 26 Oct 2020 00:14:46 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>누가복음19-21: 예루살렘 입성</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/308</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=26z_KhwNdD8&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/26z_KhwNdD8&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyO3dFyTJQzLQPRmVArNxdFa&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;19장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수와 삭개오&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:1&amp;nbsp;예수께서 여리고에 들어가 지나가고 계셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus entered Jericho and was passing through.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:2&amp;nbsp;삭개오라고 하는 사람이 거기에 있었다 그는 세관장이고, 부자였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A man was there by the name of Zacchaeus; he was a chief tax collector and was wealthy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:3&amp;nbsp;삭개오는 예수가 어떤 사람인지를 보려고 애썼으나, 무리에게 가려서, 예수를 볼 수 없었다 그가 키가 작기 때문이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He wanted to see who Jesus was, but being a short man he could not, because of the crowd.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:4&amp;nbsp;그래서 그는 예수를 보려고 앞서 달려가서, 뽕나무에 올라갔다 예수께서 거기를 지나가실 것이기 때문이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he ran ahead and climbed a sycamore-fig tree to see him, since Jesus was coming that way.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:5&amp;nbsp;예수께서 그 곳에 이르러서 쳐다보시고, 그에게 말씀하셨다 &quot;삭개오야, 어서 내려오너라 오늘은 내가 네 집에서 묵어야 하겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus reached the spot, he looked up and said to him, &quot;Zacchaeus, come down immediately. I must stay at your house today.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:6&amp;nbsp;그러자 삭개오는 얼른 내려와서, 기뻐하면서 예수를 모셔 들였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he came down at once and welcomed him gladly.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:7&amp;nbsp;그런데 사람들이 이것을 보고서, 모두 수군거리며 말하였다 &quot;그가 죄인의 집에 묵으려고 들어갔다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All the people saw this and began to mutter, &quot;He has gone to be the guest of a 'sinner.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:8&amp;nbsp;삭개오가 일어서서 주님께 말하였다 &quot;주님, 보십시오 내 소유의 절반을 가난한 사람들에게 주겠습니다 또 내가 누구에게서 강제로 빼앗은 것이 있으면, 네 배로 하여 갚아 주겠습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Zacchaeus stood up and said to the Lord, &quot;Look, Lord! Here and now I give half of my possessions to the poor, and if I have cheated anybody out of anything, I will pay back four times the amount.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:9&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;오늘 구원이 이 집에 이르렀다 이 사람도 아브라함의 자손이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to him, &quot;Today salvation has come to this house, because this man, too, is a son of Abraham.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:10&amp;nbsp;인자는 잃은 것을 찾아 구원하러 왔다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the Son of Man came to seek and to save what was lost.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;열 므나의 비유;마25:14-30&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:11&amp;nbsp;그들이 이 말씀을 듣고 있을 때에, 예수께서 덧붙여서, 비유를 하나 말씀하셨다 이 비유를 드신 것은, 예수께서 예루살렘에 가까이 이르신 데다가, 사람들이 하나님의 나라가 당장에 나타날 줄로 생각하고 있었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While they were listening to this, he went on to tell them a parable, because he was near Jerusalem and the people thought that the kingdom of God was going to appear at once.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:12&amp;nbsp;그래서 예수께서 말씀하셨다 &quot;귀족 출신의 어떤 사람이 왕위를 받아 가지고 돌아오려고, 먼 나라로 길을 떠날 때에,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said: &quot;A man of noble birth went to a distant country to have himself appointed king and then to return.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:13&amp;nbsp;자기 종 열 사람을 불러다가 열 므나를 주고서는 '내가 올 때까지 이것으로 장사를 하여라' 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he called ten of his servants and gave them ten minas. 'Put this money to work,' he said, 'until I come back.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:14&amp;nbsp;그런데 그의 시민들은 그를 미워하므로, 그 나라로 사절을 뒤따라 보내서 '우리는 이 사람이 우리의 왕이 되는 것을 원하지 않습니다' 하고 말하게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But his subjects hated him and sent a delegation after him to say, 'We don't want this man to be our king.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:15&amp;nbsp;그러나 그 귀족은 왕위를 받아 가지고 돌아와서, 은화를 맡긴 종들을 불러오게 하여, 각각 얼마나 벌었는지를 알아보고자 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;He was made king, however, and returned home. Then he sent for the servants to whom he had given the money, in order to find out what they had gained with it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:16&amp;nbsp;첫째 종이 와서 말하였다 '주인님, 나는 주인의 한 므나로 열 므나를 벌었습니다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The first one came and said, 'Sir, your mina has earned ten more.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:17&amp;nbsp;주인이 그에게 말하였다 '착한 종아, 잘했다 네가 아주 작은 일에 신실하였으니, 열 고을을 다스리는 권세를 차지하여라'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'Well done, my good servant!' his master replied. 'Because you have been trustworthy in a very small matter, take charge of ten cities.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:18&amp;nbsp;둘째 종이 와서 말하였다 '주인님, 나는 주인의 한 므나로 다섯 므나를 벌었습니다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The second came and said, 'Sir, your mina has earned five more.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:19&amp;nbsp;주인이 이 종에게도 말하였다 '너도 다섯 고을을 다스리는 권세를 차지하여라'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;His master answered, 'You take charge of five cities.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:20&amp;nbsp;또 다른 한 종이 와서 말하였다 '주인님, 보십시오 주인의 한 므나가 여기에 있습니다 나는 이것을 수건에 싸서, 보관해 두었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then another servant came and said, 'Sir, here is your mina; I have kept it laid away in a piece of cloth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:21&amp;nbsp;주인님은 야무진 분이라서, 맡기지 않은 것을 찾아가시고, 심지 않은 것을 거두시므로, 나는 주인님을 무서워하여 이렇게 하였습니다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I was afraid of you, because you are a hard man. You take out what you did not put in and reap what you did not sow.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:22&amp;nbsp;주인이 그에게 말하였다 '악한 종아, 나는 네 입에서 나온 말로 너를 심판하겠다 너는, 내가 야무진 사람이라서, 맡기지 않은 것을 찾아가고, 심지 않은 것을 거두어 가는 줄 알고 있었지?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;His master replied, 'I will judge you by your own words, you wicked servant! You knew, did you, that I am a hard man, taking out what I did not put in, and reaping what I did not sow?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:23&amp;nbsp;그러면 어찌하여 내 은화를 은행에 예금하지 않았느냐? 그랬더라면, 내가 돌아와서, 그 이자와 함께 그것을 찾았을 것이다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Why then didn't you put my money on deposit, so that when I came back, I could have collected it with interest?')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:24&amp;nbsp;그리고 그는 곁에 서 있는 사람들에게 말하였다 '이 사람에게서 한 므나를 빼앗아서, 열 므나를 가진 사람에게 주어라'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then he said to those standing by, 'Take his mina away from him and give it to the one who has ten minas.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:25&amp;nbsp;그들이 주인에게 말하기를 '주인님, 그는 열 므나를 가지고 있습니다' 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'Sir,' they said, 'he already has ten!')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:26&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 가진 사람은 더 받게 될 것이요, 가지지 못한 사람은 그가 가진 것까지 빼앗길 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;He replied, 'I tell you that to everyone who has, more will be given, but as for the one who has nothing, even what he has will be taken away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:27&amp;nbsp;그리고 내가 자기들의 왕이 되는 것을 원하지 않은 나의 이 원수들을 이리로 끌어다가, 내 앞에서 죽여라'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But those enemies of mine who did not want me to be king over them--bring them here and kill them in front of me.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예루살렘에 입성하시다;마21:1-11,막11:1-11,요12:12-19&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:28&amp;nbsp;예수께서 이 말씀을 마치시고, 앞장서서 걸으시며 예루살렘으로 올라가고 계셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After Jesus had said this, he went on ahead, going up to Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:29&amp;nbsp;예수께서 올리브 산이라 불리는 산에 있는 벳바게와 베다니에 가까이 오셨을 때에, 제자 두 사람을 보내시며&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As he approached Bethphage and Bethany at the hill called the Mount of Olives, he sent two of his disciples, saying to them,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:30&amp;nbsp;말씀하셨다 &quot;맞은쪽 마을로 가거라 거기에 들어가서 보면, 아직 아무도 타 본 적이 없는 새끼 나귀 한 마리가 매여 있을 것이다 그것을 풀어서 끌고 오너라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Go to the village ahead of you, and as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:31&amp;nbsp;혹시 누가 너희에게 왜 푸느냐고 묻거든, '주님께서 그것을 필요로 하십니다' 하고 말하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone asks you, 'Why are you untying it?' tell him, 'The Lord needs it.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:32&amp;nbsp;보내심을 받은 사람이 가서 보니, 예수께서 그들에게 말씀하신 그대로였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who were sent ahead went and found it just as he had told them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:33&amp;nbsp;그들이 새끼 나귀를 푸는데, 그 주인들이 그들에게 말하였다 &quot;그 새끼 나귀는 왜 푸는 거요?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As they were untying the colt, its owners asked them, &quot;Why are you untying the colt?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:34&amp;nbsp;그들이 대답하였다 &quot;주님께서 그것을 필요로 하십니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They replied, &quot;The Lord needs it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:35&amp;nbsp;그리고 그들이 그 새끼 나귀를 예수께로 끌고 와서, 자기들의 옷을 나귀 등에 걸쳐 얹고서, 예수를 올라타시게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:36&amp;nbsp;예수께서 나아가시는데, 제자들이 자기들의 옷을 길에 깔았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As he went along, people spread their cloaks on the road.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:37&amp;nbsp;예수께서 어느덧 올리브 산의 내리막길에 이르셨을 때에, 제자의 온 무리가 기뻐하며, 자기들이 본 모든 기적을 두고 큰 소리로 하나님을 찬양하면서 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he came near the place where the road goes down the Mount of Olives, the whole crowd of disciples began joyfully to praise God in loud voices for all the miracles they had seen:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:38&amp;nbsp;&quot;복되시다, 주님의 이름으로 오시는 임금님! 하늘에는 평화, 지극히 높은 곳에는 영광!&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Blessed is the king who comes in the name of the Lord!&quot; &quot;Peace in heaven and glory in the highest!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:39&amp;nbsp;그런데 무리 가운데 섞여 있는 바리새파 사람 몇이 예수께 말하였다 &quot;선생님, 선생님의 제자들을 꾸짖으십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus, &quot;Teacher, rebuke your disciples!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:40&amp;nbsp;그러나 예수께서 대답하셨다 &quot;내가 너희에게 말한다 이 사람들이 잠잠하면, 돌들이 소리지를 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I tell you,&quot; he replied, &quot;if they keep quiet, the stones will cry out.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:41&amp;nbsp;예수께서 예루살렘 가까이에 오셔서, 그 도성을 보시고 우시었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As he approached Jerusalem and saw the city, he wept over it)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:42&amp;nbsp;그리고 이렇게 말씀하셨다 &quot;오늘 너도 평화에 이르게 하는 일을 알았더라면, 좋을 터인데! 그러나 지금 너는 그 일을 보지 못하는구나&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and said, &quot;If you, even you, had only known on this day what would bring you peace--but now it is hidden from your eyes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:43&amp;nbsp;그 날들이 너에게 닥치리니, 너의 원수들이 토성을 쌓고, 너를 에워싸고, 너를 사면에서 죄어들어서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:44&amp;nbsp;너와 네 안에 있는 네 자녀들을 짓밟고, 네 안에 돌 한 개도 다른 돌 위에 얹혀 있지 못하게 할 것이다 이것은 하나님께서 너를 찾아오신 때를, 네가 알지 못했기 때문이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They will dash you to the ground, you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of God's coming to you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;성전을 깨끗하게 하시다;마21:12-17,막11:15-19,요2:13-22&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:45&amp;nbsp;예수께서 성전에 들어가셔서, 장사하는 사람들을 내쫓으시며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he entered the temple area and began driving out those who were selling.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:46&amp;nbsp;그들에게 말씀하셨다 &quot;성경에 기록하기를 '내 집은 기도하는 집이 될 것이다' 하였다 그런데 너희는 그것을 '강도들의 소굴'로 만들어 버렸다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;It is written,&quot; he said to them, &quot;'My house will be a house of prayer'; but you have made it 'a den of robbers.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:47&amp;nbsp;예수께서 날마다 성전에서 가르치셨다 대제사장들과 율법학자들과 백성의 우두머리들이 예수를 없애버리려고 꾀하고 있었으나,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Every day he was teaching at the temple. But the chief priests, the teachers of the law and the leaders among the people were trying to kill him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;19:48&amp;nbsp;어찌해야 할지 방도를 알지 못하였다 백성이 모두 그의 말씀을 열심히 듣고 있었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet they could not find any way to do it, because all the people hung on his words.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;20장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수의 권한을 두고 논란하다;마21:23-27,막11:27-33&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:1&amp;nbsp;예수께서 어느 날 성전에서 백성을 가르치시며, 기쁜 소식을 전하고 계실 때에, 대제사장들과 율법학자들이 장로들과 함께 예수께 와서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One day as he was teaching the people in the temple courts and preaching the gospel, the chief priests and the teachers of the law, together with the elders, came up to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:2&amp;nbsp;말하였다 &quot;당신은 무슨 권한으로 이런 일을 합니까? 누가 이런 권한을 당신에게 주었습니까? 어디 우리에게 말해 보십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Tell us by what authority you are doing these things,&quot; they said. &quot;Who gave you this authority?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:3&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;나도 너희에게 한 가지 물어 보겠으니, 나에게 대답해 보아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He replied, &quot;I will also ask you a question. Tell me,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:4&amp;nbsp;요한의 세례가 하늘에서 난 것이냐? 사람에게서 난 것이냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( John's baptism--was it from heaven, or from men?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:5&amp;nbsp;그들은 자기들끼리 의논하면서 말하였다 &quot;'하늘에서 났다'고 말하면, '어찌하여 그를 믿지 않았느냐'고 할 것이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They discussed it among themselves and said, &quot;If we say, 'From heaven,' he will ask, 'Why didn't you believe him?')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:6&amp;nbsp;사람에게서 났다'고 말하면, 온 백성이 요한을 예언자로 믿고 있으니, 그들이 우리를 돌로 칠 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if we say, 'From men,' all the people will stone us, because they are persuaded that John was a prophet.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:7&amp;nbsp;그래서 그들은 요한의 세례가 어디에서 났는지를 모른다고 대답하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they answered, &quot;We don't know where it was from.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:8&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;나도 무슨 권한으로 이런 일을 하는지를 너희에게 말하지 않겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said, &quot;Neither will I tell you by what authority I am doing these things.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;포도원 소작인의 비유;마21:33-46,막12:1-12&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:9&amp;nbsp;예수께서 백성에게 이 비유를 말씀하셨다 &quot;어떤 사람이 포도원을 만들어서, 농부들에게 세로 주고, 오랫동안 멀리 떠나 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He went on to tell the people this parable: &quot;A man planted a vineyard, rented it to some farmers and went away for a long time.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:10&amp;nbsp;포도를 거둘 때가 되어서, 포도원 주인은 포도원 소출 가운데서 얼마를 소작료로 받아 오게 하려고, 종 하나를 농부들에게 보냈다 그런데 농부들은 그 종을 때리고, 빈손으로 돌려보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At harvest time he sent a servant to the tenants so they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:11&amp;nbsp;주인은 다른 종을 보냈다 그랬더니 그들은 그 종도 때리고, 모욕하고, 빈손으로 돌려보냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He sent another servant, but that one also they beat and treated shamefully and sent away empty-handed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:12&amp;nbsp;그래서 주인이 다시 세 번째 종을 보냈더니, 그들은 이 종에게도 상처를 입혀서 내쫓았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He sent still a third, and they wounded him and threw him out.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:13&amp;nbsp;그래서 포도원 주인은 말하였다 '어떻게 할까? 내 사랑하는 아들을 보내야겠다 설마 그들이 내 아들이야 존중하겠지!'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:14&amp;nbsp;그러나 농부들은 그를 보고서, 서로 의논하며 말하였다 '이 사람은 상속자다 그를 죽여 버리자 그래서 유산이 우리 차지가 되게 하자'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But when the tenants saw him, they talked the matter over. 'This is the heir,' they said. 'Let's kill him, and the inheritance will be ours.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:15&amp;nbsp;그리하여 그들은 주인의 아들을 포도원 바깥으로 내쫓아서 죽였다 그러니 포도원 주인이 그들을 어떻게 하겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they threw him out of the vineyard and killed him. &quot;What then will the owner of the vineyard do to them?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:16&amp;nbsp;주인은 와서 그들을 죽이고, 포도원을 다른 사람들에게 줄 것이다&quot; 사람들이 이 말씀을 듣고서 말하였다 &quot;그런 일이 없기를 바랍니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He will come and kill those tenants and give the vineyard to others.&quot; When the people heard this, they said, &quot;May this never be!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:17&amp;nbsp;그 때에 예수께서 그들을 똑바로 바라보시고 말씀하셨다 &quot;그러면, '집 짓는 사람들이 버린 돌이 집 모퉁이의 머릿돌이 되었다' 하고 기록된 말은 무슨 뜻이냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus looked directly at them and asked, &quot;Then what is the meaning of that which is written: &quot;'The stone the builders rejected has become the capstone'?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:18&amp;nbsp;누구든지 그 돌 위에 떨어지면, 그는 부스러질 것이요, 그 돌이 어느 사람 위에 떨어지면 그를 가루로 만들 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:19&amp;nbsp;율법학자들과 대제사장들은 예수가 자기네들을 겨냥하여 이 비유를 말씀하신 줄 알았다 그래서 그들은 바로 그 때에 예수께 손을 대어 잡으려고 하였으나, 백성을 두려워하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest him immediately, because they knew he had spoken this parable against them. But they were afraid of the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;가이사에게 바치는 세금;마22:15-22,막12:13-17&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:20&amp;nbsp;그리하여 그들은 기회를 엿보다가, 정탐꾼들을 보내서, 이들이 거짓으로 의로운 사람들인 체 행세하면서 예수께로 접근하게 하여, 그의 말씀을 책잡게 하였다 그렇게 해서, 그들은 예수를 총독의 치리권과 사법권에 넘겨주려고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Keeping a close watch on him, they sent spies, who pretended to be honest. They hoped to catch Jesus in something he said so that they might hand him over to the power and authority of the governor.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:21&amp;nbsp;그들은 예수께 이렇게 물었다 &quot;선생님, 우리는 선생님이, 바르게 말씀하시고, 가르치시고, 또 사람을 겉모양으로 가리지 않으시고, 하나님의 길을 참되게 가르치고 계시는 줄 압니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So the spies questioned him: &quot;Teacher, we know that you speak and teach what is right, and that you do not show partiality but teach the way of God in accordance with the truth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:22&amp;nbsp;우리가 황제에게 세금을 바치는 것이 옳습니까, 옳지 않습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:23&amp;nbsp;예수께서는 그들의 속셈을 알아채시고서 그들에게 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He saw through their duplicity and said to them,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:24&amp;nbsp;&quot;데나리온 한 닢을 나에게 보여다오 이 돈에 누구의 얼굴상과 글자가 새겨져 있느냐?&quot; 그들이 대답하였다 &quot;황제의 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Show me a denarius. Whose portrait and inscription are on it?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:25&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;그러면 황제의 것은 황제에게 돌려주고, 하나님의 것은 하나님께 돌려드려라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Caesar's,&quot; they replied. He said to them, &quot;Then give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:26&amp;nbsp;그들은 백성 앞에서 예수의 말씀을 책잡지 못하고, 그의 답변에 놀라서 입을 다물었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;부활 논쟁;마22:23-33,막12:18-27&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:27&amp;nbsp;부활이 없다고 주장하는 사두개파 사람 가운데 몇 사람이 다가와서, 예수께 물었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus with a question.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:28&amp;nbsp;&quot;선생님, 모세가 우리에게 써 주기를 '어떤 사람의 형이 자식이 없이 아내를 남겨 두고 죽으면, 그 동생이 그 형수를 맞아들여서 뒤를 이을 아들을 자기 형에게 세워주어야 한다' 하였습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Teacher,&quot; they said, &quot;Moses wrote for us that if a man's brother dies and leaves a wife but no children, the man must marry the widow and have children for his brother.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:29&amp;nbsp;그런데 일곱 형제가 있었습니다 맏이가 아내를 얻어서 살다가 자식이 없이 죽었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now there were seven brothers. The first one married a woman and died childless.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:30&amp;nbsp;그래서 둘째가 그 여자를 맞아들였고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The second)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:31&amp;nbsp;그 다음에 셋째가 그 여자를 맞아들였습니다 일곱 형제가 다 그렇게 하였는데, 모두 자식을 남기지 못하고 죽었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and then the third married her, and in the same way the seven died, leaving no children.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:32&amp;nbsp;나중에 그 여자도 죽었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Finally, the woman died too.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:33&amp;nbsp;그러니 부활 때에 그 여자는 그들 가운데서 누구의 아내가 되겠습니까? 일곱이 다 그 여자를 아내로 맞아들였으니 말입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now then, at the resurrection whose wife will she be, since the seven were married to her?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:34&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;이 세상 사람들은 장가도 가고, 시집도 가지만,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;The people of this age marry and are given in marriage.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:35&amp;nbsp;저 세상과 죽은 사람들 가운데서 살아나는 부활에 참여할 자격을 얻은 사람은 장가도 가지 않고 시집도 가지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But those who are considered worthy of taking part in that age and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:36&amp;nbsp;그들은 천사와 같아서, 더 이상 죽지도 않는다 그들은 부활의 자녀들이므로, 하나님의 자녀들이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and they can no longer die; for they are like the angels. They are God's children, since they are children of the resurrection.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:37&amp;nbsp;죽은 사람들이 살아난다는 사실은 모세도 가시나무 떨기 이야기가 나오는 대목에서 보여 주었는데, 거기서 그는 주님을 '아브라함의 하나님, 이삭의 하나님, 야곱의 하나님'이라고 부르고 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But in the account of the bush, even Moses showed that the dead rise, for he calls the Lord 'the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:38&amp;nbsp;하나님은 죽은 사람들의 하나님이 아니라, 살아 있는 사람들의 하나님이시다 모든 사람은 하나님과의 관계 속에서 살고 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He is not the God of the dead, but of the living, for to him all are alive.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:39&amp;nbsp;이 말씀을 듣고서, 율법학자 가운데 몇 사람이 말하였다 &quot;선생님, 옳은 말씀입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some of the teachers of the law responded, &quot;Well said, teacher!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:40&amp;nbsp;그들은 감히 예수께 더 이상 질문을 하지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And no one dared to ask him any more questions.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;그리스도와 다윗의 자손;마22:41-46,막12:35:37&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:41&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;어떻게 사람들이 그리스도를 다윗의 자손이라고 하느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus said to them, &quot;How is it that they say the Christ is the Son of David?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:42&amp;nbsp;다윗이 친히 시편에서 말하기를 '주님께서 내 주께 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( David himself declares in the Book of Psalms: &quot;'The Lord said to my Lord: &quot;Sit at my right hand)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:43&amp;nbsp;「내가 네 원수들을 네 발 아래에 굴복시킬 때까지, 너는 내 오른쪽에 앉아 있어라」' 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( until I make your enemies a footstool for your feet.&quot; ')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:44&amp;nbsp;다윗이 그리스도를 주라고 불렀는데, 어떻게 그가 다윗의 자손이 되겠느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( David calls him 'Lord.' How then can he be his son?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;율법학자들을 책망하시다;마23:1-36,막12:38-40,눅11:37-54&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:45&amp;nbsp;모든 백성이 듣고 있는 가운데, 예수께서는 자기 제자들에게 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While all the people were listening, Jesus said to his disciples,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:46&amp;nbsp;&quot;율법학자들을 조심하여라 그들은 예복을 입고 다니기를 원하고, 장터에서 인사 받는 것과 회당에서 높은 자리와 잔치에서 윗자리를 좋아한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Beware of the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and love to be greeted in the marketplaces and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;20:47&amp;nbsp;그들은 과부들의 가산을 삼키고, 남에게 보이려고 길게 기도한다 그들은 더 엄한 심판을 받을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They devour widows' houses and for a show make lengthy prayers. Such men will be punished most severely.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;21장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;과부의 헌금;막12:41-44&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:1&amp;nbsp;예수께서 눈을 들어 부자들이 헌금궤에 헌금 넣는 것을 보시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As he looked up, Jesus saw the rich putting their gifts into the temple treasury.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:2&amp;nbsp;또 어떤 가난한 과부가 거기에 렙돈 두 닢을 넣는 것을 보셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He also saw a poor widow put in two very small copper coins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:3&amp;nbsp;그래서 예수께서는 말씀하셨다 &quot;내가 진정으로 너희에게 말한다 이 가난한 과부가 누구보다도 더 많이 넣었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I tell you the truth,&quot; he said, &quot;this poor widow has put in more than all the others.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:4&amp;nbsp;저 사람들은 다 넉넉한 가운데서 자기들의 헌금을 넣었지만, 이 과부는 구차한 가운데서 가지고 있는 생활비 전부를 털어 넣었다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All these people gave their gifts out of their wealth; but she out of her poverty put in all she had to live on.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;성전이 무너질 것을 예언하시다;마24:1-2,막13:1-2&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:5&amp;nbsp;몇몇 사람들이 성전을 가리켜서, 아름다운 돌과 봉헌물로 꾸며 놓았다고 말들을 하니, 예수께서 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some of his disciples were remarking about how the temple was adorned with beautiful stones and with gifts dedicated to God. But Jesus said,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:6&amp;nbsp;&quot;너희가 보고 있는 이것들이, 돌 한 개도 돌 위에 남지 않고 다 무너질 날이 올 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one of them will be thrown down.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;재난의 징조;마24:3-14,막13:3-13&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:7&amp;nbsp;제자들이 예수께 물었다 &quot;선생님, 그러면 이런 일들이 언제 있겠습니까? 또 이런 일이 일어나려고 할 때에는, 무슨 징조가 있겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Teacher,&quot; they asked, &quot;when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:8&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;너희는 속지 않도록 조심하여라 많은 사람이 내 이름으로 와서 말하기를 '내가 그리스도다' 하거나, '때가 가까이 왔다' 할 것이다 그러나 그들을 따라가지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He replied: &quot;Watch out that you are not deceived. For many will come in my name, claiming, 'I am he,' and, 'The time is near.' Do not follow them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:9&amp;nbsp;전쟁과 난리의 소문을 듣더라도 두려워하지 말아라 이런 일이 반드시 먼저 일어나야 한다 그러나 종말이 곧 오는 것은 아니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When you hear of wars and revolutions, do not be frightened. These things must happen first, but the end will not come right away.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:10&amp;nbsp;그 때에 예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;민족이 일어나 민족을 치고, 나라가 일어나 나라를 칠 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said to them: &quot;Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:11&amp;nbsp;큰 지진이 나고, 곳곳에 기근과 역병이 생기고, 하늘로부터 무서운 일과 큰 징조가 나타날 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There will be great earthquakes, famines and pestilences in various places, and fearful events and great signs from heaven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:12&amp;nbsp;그러나 이 모든 일이 일어나기에 앞서, 사람들이 너희에게 손을 대어 박해하고, 너희를 회당과 감옥에 넘겨줄 것이다 너희는 내 이름 때문에 왕들과 총독들 앞에 끌려갈 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But before all this, they will lay hands on you and persecute you. They will deliver you to synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors, and all on account of my name.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:13&amp;nbsp;그러나 이것이, 너희에게는 증언할 기회가 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This will result in your being witnesses to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:14&amp;nbsp;그러므로 너희는 변호할 말을 미리부터 생각하지 않도록 명심하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But make up your mind not to worry beforehand how you will defend yourselves.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:15&amp;nbsp;나는 너희의 모든 적대자들이 맞서거나 반박할 수 없는 구변과 지혜를 너희에게 주겠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I will give you words and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:16&amp;nbsp;너희의 부모와 형제와 친척과 친구들까지도 너희를 넘겨줄 것이요, 너희 가운데서 더러는 죽일 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You will be betrayed even by parents, brothers, relatives and friends, and they will put some of you to death.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:17&amp;nbsp;너희는 내 이름 때문에, 모든 사람에게 미움을 받을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All men will hate you because of me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:18&amp;nbsp;그러나 너희는 머리카락 하나도 잃지 않을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But not a hair of your head will perish.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:19&amp;nbsp;너희는 참고 견디는 가운데 너희의 목숨을 얻어라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( By standing firm you will gain life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예루살렘의 멸망을 예언하시다;마24:15-21,막13:14-19&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:20&amp;nbsp;&quot;예루살렘이 군대에게 포위 당하는 것을 보거든, 그 도성의 파멸이 가까이 온 줄 알아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;When you see Jerusalem being surrounded by armies, you will know that its desolation is near.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:21&amp;nbsp;그 때에 유대에 있는 사람들은 산으로 도망하고, 그 도성 안에 있는 사람들은 거기에서 빠져나가고, 산골에 있는 사람들은 그 성 안으로 들어가지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country not enter the city.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:22&amp;nbsp;그 때가 기록된 모든 말씀이 이루어질 징벌의 날들이기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this is the time of punishment in fulfillment of all that has been written.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:23&amp;nbsp;그 날에는, 아이 밴 여자들과 젖먹이가 딸린 여자들은 화가 있다 땅에는 큰 재난이 닥치겠고, 이 백성에게는 무서운 진노가 내릴 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers! There will be great distress in the land and wrath against this people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:24&amp;nbsp;그들은 칼날에 쓰러지고, 뭇 이방 나라에 포로로 잡혀갈 것이요, 예루살렘은 이방 사람들의 때가 차기까지, 이방 사람들에게 짓밟힐 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They will fall by the sword and will be taken as prisoners to all the nations. Jerusalem will be trampled on by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;인자가 오심;마24:29-31,막13:24-27&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:25&amp;nbsp;&quot;그리고 해와 달과 별들에서 징조들이 나타나고, 땅에서는 민족들이 바다와 파도의 성난 소리 때문에 어쩔 줄을 몰라서 괴로워할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;There will be signs in the sun, moon and stars. On the earth, nations will be in anguish and perplexity at the roaring and tossing of the sea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:26&amp;nbsp;사람들은 세상에 닥쳐올 일들을 예상하고, 무서워서 기절할 것이다 하늘의 세력들이 흔들릴 것이기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Men will faint from terror, apprehensive of what is coming on the world, for the heavenly bodies will be shaken.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:27&amp;nbsp;그 때에 사람들은 인자가 큰 권능과 영광을 띠고 구름을 타고 오는 것을 볼 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At that time they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:28&amp;nbsp;이런 일들이 일어나기 시작하거든, 일어서서 너희의 머리를 들어라 너희의 구원이 가까워지고 있기 때문이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When these things begin to take place, stand up and lift up your heads, because your redemption is drawing near.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;무화과나무에서 배울 교훈;마24:32-35,막13:28-31&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:29&amp;nbsp;예수께서 그들에게 비유를 하나 말씀하셨다 &quot;무화과나무와 모든 나무를 보아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He told them this parable: &quot;Look at the fig tree and all the trees.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:30&amp;nbsp;잎이 돋으면, 너희는 스스로 보고서, 여름이 벌써 가까이 온 줄을 안다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:31&amp;nbsp;이와 같이 너희도 이런 일들이 일어나는 것을 보거든, 하나님의 나라가 가까이 온 줄로 알아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even so, when you see these things happening, you know that the kingdom of God is near.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:32&amp;nbsp;내가 진정으로 너희에게 말한다 이 세대가 끝나기 전에, 이 모든 일이 다 일어날 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I tell you the truth, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:33&amp;nbsp;하늘과 땅은 없어질지라도, 내 말은 절대로 없어지지 않을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;깨어 있으라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:34&amp;nbsp;&quot;너희는 스스로 조심해서, 방탕과 술취함과 세상살이의 걱정으로 너희의 마음이 짓눌리지 않게 하고, 또한 그 날이 덫과 같이 너희에게 닥치지 않게 하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Be careful, or your hearts will be weighed down with dissipation, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you unexpectedly like a trap.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:35&amp;nbsp;그 날은 온 땅에 사는 모든 사람에게 닥칠 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it will come upon all those who live on the face of the whole earth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:36&amp;nbsp;그러니 너희는 앞으로 일어날 이 모든 일을 능히 피하고, 또 인자 앞에 설 수 있도록, 기도하면서 늘 깨어 있어라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Be always on the watch, and pray that you may be able to escape all that is about to happen, and that you may be able to stand before the Son of Man.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:37&amp;nbsp;예수께서는, 낮에는 성전에서 가르치시고, 밤에는 나와서 올리브 산이라고 하는 산에서 지내셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Each day Jesus was teaching at the temple, and each evening he went out to spend the night on the hill called the Mount of Olives,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;21:38&amp;nbsp;그런데 모든 백성이 그의 말씀을 들으려고, 이른 아침부터 성전으로 모여들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and all the people came early in the morning to hear him at the temple.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/308</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/308#entry308comment</comments>
      <pubDate>Sat, 24 Oct 2020 02:16:06 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>누가복음16-18: 비유로 가르치심2</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/307</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=26z_KhwNdD8&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/26z_KhwNdD8&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyPOylT4dHY6QWq0y4Baaz3s&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;16장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;불의한 청지기의 비유&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:1&amp;nbsp;예수께서 제자들에게도 말씀하셨다 &quot;어떤 부자가 있었는데, 그는 청지기 하나를 두었다 그는 이 청지기가 자기 재산을 낭비한다고 하는 소문을 듣고서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus told his disciples: &quot;There was a rich man whose manager was accused of wasting his possessions.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:2&amp;nbsp;그를 불러 놓고 말하였다 '자네를 두고 말하는 것이 들리는데, 어찌 된 일인가? 자네가 맡아보던 청지기 일을 정리하게 이제부터 자네는 그 일을 볼 수 없네'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he called him in and asked him, 'What is this I hear about you? Give an account of your management, because you cannot be manager any longer.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:3&amp;nbsp;그러자 그 청지기는 속으로 말하였다 '주인이 내게서 청지기 직분을 빼앗으려 하니, 어떻게 하면 좋을까? 땅을 파자니 힘이 없고, 빌어먹자니 낯이 부끄럽구나&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The manager said to himself, 'What shall I do now? My master is taking away my job. I'm not strong enough to dig, and I'm ashamed to beg--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:4&amp;nbsp;옳지, 내가 무엇을 해야 할지 알겠다 내가 청지기의 자리에서 떨려날 때에, 사람들이 나를 자기네 집으로 맞아들이도록 조치해 놓아야지'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I know what I'll do so that, when I lose my job here, people will welcome me into their houses.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:5&amp;nbsp;그래서 그는 자기 주인에게 빚진 사람들을 하나씩 불러다가, 첫째 사람에게 '당신이 내 주인에게 진 빚이 얼마요?' 하고 물었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;So he called in each one of his master's debtors. He asked the first, 'How much do you owe my master?')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:6&amp;nbsp;그 사람이 '기름 백 말이오' 하고 대답하니, 청지기는 그에게 '자, 이것이 당신의 빚문서요 어서 앉아서, 쉰 말이라고 적으시오' 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'Eight hundred gallons of olive oil,' he replied. &quot;The manager told him, 'Take your bill, sit down quickly, and make it four hundred.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:7&amp;nbsp;그리고 다른 사람에게 묻기를 '당신의 빚은 얼마요?' 하였다 그 사람이 '밀 백 섬이오' 하고 대답하니, 청지기가 그에게 말하기를 '자, 이것이 당신의 빚문서요 받아서, 여든 섬이라고 적으시오' 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then he asked the second, 'And how much do you owe?' &quot;'A thousand bushels of wheat,' he replied. &quot;He told him, 'Take your bill and make it eight hundred.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:8&amp;nbsp;주인은 그 불의한 청지기를 칭찬하였다 그가 슬기롭게 대처하였기 때문이다 이 세상의 자녀들이 자기네끼리 거래하는 데는 빛의 자녀들보다 더 슬기롭다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The master commended the dishonest manager because he had acted shrewdly. For the people of this world are more shrewd in dealing with their own kind than are the people of the light.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:9&amp;nbsp;그러므로 내가 너희에게 말한다 불의한 재물로 친구를 사귀어라 그래서 그 재물이 없어질 때에, 그들이 너희를 영원한 처소로 맞아들이게 하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you, use worldly wealth to gain friends for yourselves, so that when it is gone, you will be welcomed into eternal dwellings.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:10&amp;nbsp;지극히 작은 일에 충실한 사람은 큰 일에도 충실하고, 지극히 작은 일에 불의한 사람은 큰 일에도 불의하다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Whoever can be trusted with very little can also be trusted with much, and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:11&amp;nbsp;너희가 불의한 재물에 충실하지 못하였으면, 누가 너희에게 참된 것을 맡기겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So if you have not been trustworthy in handling worldly wealth, who will trust you with true riches?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:12&amp;nbsp;또 너희가 남의 것에 충실하지 못하였으면, 누가 너희에게 너희의 몫인들 내주겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if you have not been trustworthy with someone else's property, who will give you property of your own?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:13&amp;nbsp;한 종이 두 주인을 섬기지 못한다 그가 한 쪽을 미워하고 다른 쪽을 사랑하거나, 한 쪽을 떠받들고 다른 쪽을 업신여길 것이다 너희는 하나님과 재물을 함께 섬길 수 없다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;No servant can serve two masters. Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and Money.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;율법과 하나님의 나라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:14&amp;nbsp;돈을 좋아하는 바리새파 사람들이 이 모든 말씀을 듣고 나서, 예수를 비웃었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Pharisees, who loved money, heard all this and were sneering at Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:15&amp;nbsp;그래서 예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희는 사람들 앞에서 스스로 의롭다고 하는 자들이다 그러나 하나님께서는 너희의 마음을 아신다 사람들이 높이 평가하는 그러한 것은 하나님이 보시기에 혐오스러운 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said to them, &quot;You are the ones who justify yourselves in the eyes of men, but God knows your hearts. What is highly valued among men is detestable in God's sight.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:16&amp;nbsp;율법과 예언자는 요한의 때까지다 그 뒤로부터는 하나님 나라가 기쁜 소식으로 전파되고 있으며, 모두 거기에 억지로 밀고 들어간다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The Law and the Prophets were proclaimed until John. Since that time, the good news of the kingdom of God is being preached, and everyone is forcing his way into it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:17&amp;nbsp;율법에서 한 획이 빠지는 것보다, 하늘과 땅이 없어지는 것이 더 쉽다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:18&amp;nbsp;자기 아내를 버리고 다른 여자에게 장가드는 사람은 간음하는 것이며, 남편에게서 버림받은 여자에게 장가드는 사람도 간음하는 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and the man who marries a divorced woman commits adultery.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;부자와 거지&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:19&amp;nbsp;&quot;어떤 부자가 있었는데, 그는 자색 옷과 고운 베옷을 입고, 날마다 즐겁고 호화롭게 살았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:20&amp;nbsp;그런데 그 집 대문 앞에는 나사로라 하는 거지 하나가 헌데 투성이 몸으로 누워서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At his gate was laid a beggar named Lazarus, covered with sores)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:21&amp;nbsp;그 부자의 상에서 떨어지는 부스러기로 배를 채우려고 하였다 개들까지도 와서, 그의 헌데를 핥았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and longing to eat what fell from the rich man's table. Even the dogs came and licked his sores.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:22&amp;nbsp;그러다가, 그 거지는 죽어서 천사들에게 이끌려 가서 아브라함의 품에 안기었고, 그 부자도 죽어서 묻히었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham's side. The rich man also died and was buried.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:23&amp;nbsp;부자가 지옥에서 고통을 당하다가 눈을 들어서 보니, 멀리 아브라함이 보이고, 그의 품에 나사로가 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In hell, where he was in torment, he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:24&amp;nbsp;그래서 그가 소리를 질러 말하기를 '아브라함 조상님, 나를 불쌍히 여겨 주십시오 나사로를 보내서, 그 손가락 끝에 물을 찍어서 내 혀를 시원하게 하도록 하여 주십시오 나는 이 불 속에서 몹시 고통을 당하고 있습니다' 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he called to him, 'Father Abraham, have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:25&amp;nbsp;그러나 아브라함이 말하였다 '얘야, 되돌아보아라 네가 살아 있을 동안에 너는 온갖 호사를 다 누렸지만, 나사로는 온갖 괴로움을 다 겪었다 그래서 그는 지금 여기서 위로를 받고, 너는 고통을 받는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But Abraham replied, 'Son, remember that in your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things, but now he is comforted here and you are in agony.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:26&amp;nbsp;그뿐만 아니라, 우리와 너희 사이에는 큰 구렁텅이가 가로 놓여 있어서, 여기에서 너희에게로 건너가고자 해도 갈 수 없고, 거기에서 우리에게로 건너올 수도 없다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And besides all this, between us and you a great chasm has been fixed, so that those who want to go from here to you cannot, nor can anyone cross over from there to us.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:27&amp;nbsp;부자가 말하였다 '조상님, 소원입니다 그를 내 아버지 집으로 보내 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;He answered, 'Then I beg you, father, send Lazarus to my father's house,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:28&amp;nbsp;나는 형제가 다섯이나 있습니다 제발 나사로가 가서 그들에게 경고하여, 그들만은 고통 받는 이 곳에 오지 않게 하여 주십시오'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for I have five brothers. Let him warn them, so that they will not also come to this place of torment.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:29&amp;nbsp;그러나 아브라함이 말하였다 '그들에게는 모세와 예언자들이 있으니, 그들의 말을 들어야 한다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Abraham replied, 'They have Moses and the Prophets; let them listen to them.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:30&amp;nbsp;부자는 대답하였다 '아닙니다 아브라함 조상님, 죽은 사람들 가운데서 누가 살아나서 그들에게로 가야만, 그들이 회개할 것입니다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'No, father Abraham,' he said, 'but if someone from the dead goes to them, they will repent.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;16:31&amp;nbsp;아브라함이 그에게 대답하였다 '그들이 모세와 예언자들의 말을 듣지 않는다면, 죽은 사람들 가운데서 누가 살아난다고 해도, 그들은 믿지 않을 것이다'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;He said to him, 'If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;17장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;죄,용서,믿음,종의 도리;마18:6-7,21:22,막9:42&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:1&amp;nbsp;예수께서 제자들에게 말씀하셨다 &quot;걸려 넘어지게 하는 일들이 생기지 않을 수는 없지만, 그러한 일들을 일으키는 사람은 화가 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to his disciples: &quot;Things that cause people to sin are bound to come, but woe to that person through whom they come.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:2&amp;nbsp;이 작은 사람들 가운데 하나를 걸려 넘어지게 하는 것보다, 차라리 자기 목에 큰 맷돌을 매달고 바다에 빠지는 것이 나을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It would be better for him to be thrown into the sea with a millstone tied around his neck than for him to cause one of these little ones to sin.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:3&amp;nbsp;너희는 스스로 조심하여라 믿음의 형제가 죄를 짓거든 꾸짖고, 회개하거든 용서하여 주어라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So watch yourselves. &quot;If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:4&amp;nbsp;그가 네게 하루에 일곱 번 죄를 짓고, 일곱 번 네게 돌아와서 '회개하오' 하면, 너는 용서해 주어야 한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If he sins against you seven times in a day, and seven times comes back to you and says, 'I repent,' forgive him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:5&amp;nbsp;사도들이 주님께 말하였다 &quot;우리에게 믿음을 더하여 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The apostles said to the Lord, &quot;Increase our faith!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:6&amp;nbsp;주님께서 말씀하셨다 &quot;너희에게 겨자씨 한 알만한 믿음이라도 있으면, 이 뽕나무더러 '뽑혀서, 바다에 심기어라' 하면, 그대로 될 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He replied, &quot;If you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, 'Be uprooted and planted in the sea,' and it will obey you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:7&amp;nbsp;&quot;너희 가운데서 누구에게 밭을 갈거나, 양을 치는 종이 있다고 하자 그 종이 들에서 돌아올 때에 '어서 와서, 식탁에 앉아라' 하고 그에게 말할 사람이 어디에 있겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Suppose one of you had a servant plowing or looking after the sheep. Would he say to the servant when he comes in from the field, 'Come along now and sit down to eat'?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:8&amp;nbsp;오히려 그에게 말하기를 '너는 내가 먹을 것을 준비하여라 내가 먹고 마시는 동안에, 너는 허리를 동이고 시중을 들어라 그런 다음에야, 먹고 마셔라' 하지 않겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Would he not rather say, 'Prepare my supper, get yourself ready and wait on me while I eat and drink; after that you may eat and drink'?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:9&amp;nbsp;그 종이 명령한 대로 하였다고 해서, 주인이 그에게 고마워하겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Would he thank the servant because he did what he was told to do?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:10&amp;nbsp;이와 같이, 너희도 명령을 받은 대로 다 하고 나서 '우리는 쓸모 없는 종입니다 우리는 마땅히 해야 할 일을 하였을 뿐입니다' 하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So you also, when you have done everything you were told to do, should say, 'We are unworthy servants; we have only done our duty.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;나병 환자 열 사람이 깨끗하게 되다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:11&amp;nbsp;예수께서 예루살렘으로 가시는 길에, 사마리아와 갈릴리 사이로 지나가시게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now on his way to Jerusalem, Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:12&amp;nbsp;예수께서 어떤 마을에 들어가시다가 나병환자 열 사람을 만나셨다 그들은 멀찍이 멈추어 서서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As he was going into a village, ten men who had leprosy met him. They stood at a distance)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:13&amp;nbsp;소리를 높여 말하였다 &quot;예수 선생님, 우리를 불쌍히 여겨 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and called out in a loud voice, &quot;Jesus, Master, have pity on us!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:14&amp;nbsp;예수께서는 보시고 그들에게 말씀하셨다 &quot;가서, 제사장들에게 너희 몸을 보여라&quot; 그런데 그들이 가는 동안에 몸이 깨끗해졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he saw them, he said, &quot;Go, show yourselves to the priests.&quot; And as they went, they were cleansed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:15&amp;nbsp;그런데 그들 가운데 한 사람은 자기의 병이 나은 것을 보고, 큰 소리로 하나님께 영광을 돌리면서 되돌아와서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:16&amp;nbsp;예수의 발 앞에 엎드려 감사를 드렸다 그런데 그는 사마리아 사람이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He threw himself at Jesus' feet and thanked him--and he was a Samaritan.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:17&amp;nbsp;그래서 예수께서 말씀하셨다 &quot;열 사람이 깨끗해지지 않았느냐? 그런데 아홉 사람은 어디에 있느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus asked, &quot;Were not all ten cleansed? Where are the other nine?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:18&amp;nbsp;하나님께 영광을 돌리러 되돌아온 사람은, 이 이방 사람 한 명밖에 없느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Was no one found to return and give praise to God except this foreigner?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:19&amp;nbsp;그런 다음에 그에게 말씀하셨다 &quot;일어나서 가거라 네 믿음이 너를 구원하였다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said to him, &quot;Rise and go; your faith has made you well.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;하나님의 나라는 너희 가운데 있다;마24:23-28,37-41&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:20&amp;nbsp;바리새파 사람들이 하나님의 나라가 언제 오느냐고 물으니, 예수께서 그들에게 대답을 하셨다 &quot;하나님의 나라는 눈으로 볼 수 있는 모습으로 오지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once, having been asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, Jesus replied, &quot;The kingdom of God does not come with your careful observation,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:21&amp;nbsp;또 '보아라, 여기에 있다' 또는 '저기에 있다' 하고 말할 수도 없다 보아라, 하나님의 나라는 너희 가운데에 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( nor will people say, 'Here it is,' or 'There it is,' because the kingdom of God is within you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:22&amp;nbsp;그리고 제자들에게 말씀하셨다 &quot;너희가 인자의 날들 가운데서 단 하루라도 보고 싶어 할 때가 오겠으나, 보지 못할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said to his disciples, &quot;The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:23&amp;nbsp;사람들이 너희더러 말하기를 '보아라, 저기에 계신다', [또는] '보아라, 여기에 계신다' 할 것이다 그러나 너희는 따라 나서지도 말고, 찾아다니지도 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Men will tell you, 'There he is!' or 'Here he is!' Do not go running off after them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:24&amp;nbsp;마치 번개가 하늘 이 끝에서 번쩍하여 하늘 저 끝까지 비치는 것처럼, 인자도 자기의 날에 그러할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the Son of Man in his day will be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:25&amp;nbsp;그러나 그는 먼저 많은 고난을 겪어야 하고, 이 세대에게 버림을 받아야 한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But first he must suffer many things and be rejected by this generation.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:26&amp;nbsp;노아의 시대에 일이 벌어진 것과 같이, 인자의 날에도 그러할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:27&amp;nbsp;노아가 방주에 들어가는 날까지, 사람들은 먹고 마시고 장가가고 시집가고 하였는데, 마침내 홍수가 나서, 그들을 모두 멸망시켰다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:28&amp;nbsp;롯 시대에도 그와 같은 일이 벌어졌다 사람들이 먹고 마시고 사고 팔고 나무를 심고 집을 짓고 하였는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;It was the same in the days of Lot. People were eating and drinking, buying and selling, planting and building.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:29&amp;nbsp;롯이 소돔에서 떠나던 날에, 하늘에서 불과 유황이 쏟아져 내려서, 그들을 모두 멸망시켰다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:30&amp;nbsp;인자가 나타나는 날에도 그러할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;It will be just like this on the day the Son of Man is revealed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:31&amp;nbsp;그 날에 지붕 위에 있는 사람은, 자기 물건들이 집 안에 있더라도, 그것들을 꺼내려고 내려가지 말아라 또한 들에 있는 사람도 집으로 돌아가지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On that day no one who is on the roof of his house, with his goods inside, should go down to get them. Likewise, no one in the field should go back for anything.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:32&amp;nbsp;롯의 아내를 기억하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Remember Lot's wife!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:33&amp;nbsp;누구든지 자기 목숨을 보존하려고 애쓰는 사람은 잃을 것이요, 목숨을 잃는 사람은 보존할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whoever tries to keep his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:34&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 그 날 밤에 두 사람이 한 잠자리에 누워 있을 터이나, 한 사람은 데려가고, 다른 한 사람은 버려 둘 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you, on that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:35&amp;nbsp;또 두 여자가 함께 맷돌질을 하고 있을 터이나, 한 사람은 데려가고, 다른 한 사람은 버려 둘 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:36&amp;nbsp;(없음)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Two men will be in the field; one will be taken and the other left.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;17:37&amp;nbsp;제자들이 예수께 말하였다 &quot;주님, 어디에서 그런 일이 일어나겠습니까?&quot; 예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;주검이 있는 곳에는 또한 독수리들이 모여들 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Where, Lord?&quot; they asked. He replied, &quot;Where there is a dead body, there the vultures will gather.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;18장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;과부와 재판관의 비유&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:1&amp;nbsp;예수께서 제자들에게, 늘 기도하고 낙심하지 말아야 한다는 뜻으로 비유를 하나 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus told his disciples a parable to show them that they should always pray and not give up.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:2&amp;nbsp;&quot;어느 고을에, 하나님도 두려워하지 않고, 사람도 존중하지 않는, 한 재판관이 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said: &quot;In a certain town there was a judge who neither feared God nor cared about men.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:3&amp;nbsp;그 고을에 과부가 한 사람 있었는데, 그는 그 재판관에게 줄곧 찾아가서, '내 적대자에게서 내 권리를 찾아 주십시오' 하고 졸랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And there was a widow in that town who kept coming to him with the plea, 'Grant me justice against my adversary.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:4&amp;nbsp;그 재판관은 한동안 들어주려고 하지 않다가, 얼마 뒤에 이렇게 혼자 말하였다 '내가 정말 하나님도 두려워하지 않고, 사람도 존중하지 않지만,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;For some time he refused. But finally he said to himself, 'Even though I don't fear God or care about men,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:5&amp;nbsp;이 과부가 나를 이렇게 귀찮게 하니, 그의 권리를 찾아 주어야 하겠다 그렇게 하지 않으면, 그가 자꾸만 찾아와서 나를 못 견디게 할 것이다'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( yet because this widow keeps bothering me, I will see that she gets justice, so that she won't eventually wear me out with her coming!'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:6&amp;nbsp;주님께서 말씀하셨다 &quot;너희는 이 불의한 재판관이 하는 말을 귀담아 들어라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And the Lord said, &quot;Listen to what the unjust judge says.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:7&amp;nbsp;하나님께서 자기에게 밤낮으로 부르짖는, 택하신 백성의 권리를 찾아주시지 않으시고, 모른 체하고 오래 그들을 내버려 두시겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:8&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 하나님께서는 얼른 그들의 권리를 찾아 주실 것이다 그러나 인자가 올 때에, 세상에서 믿음을 찾아 볼 수 있겠느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you, he will see that they get justice, and quickly. However, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바리새파 사람과 세리의 비유&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:9&amp;nbsp;스스로 의롭다고 확신하고 남을 멸시하는 몇몇 사람에게 예수께서는 이 비유를 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( To some who were confident of their own righteousness and looked down on everybody else, Jesus told this parable:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:10&amp;nbsp;&quot;두 사람이 기도하러 성전에 올라갔다 한 사람은 바리새파 사람이고, 다른 한 사람은 세리였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:11&amp;nbsp;바리새파 사람은 서서, 혼자 말로 이렇게 기도하였다 '하나님, 감사합니다 나는, 남의 것을 빼앗는 자나, 불의한 자나, 간음하는 자와 같은 다른 사람들과 같지 않으며, 더구나 이 세리와는 같지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Pharisee stood up and prayed about himself: 'God, I thank you that I am not like other men--robbers, evildoers, adulterers--or even like this tax collector.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:12&amp;nbsp;나는 이레에 두 번씩 금식하고, 내 모든 소득의 십일조를 바칩니다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I fast twice a week and give a tenth of all I get.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:13&amp;nbsp;그런데 세리는 멀찍이 서서, 하늘을 우러러볼 엄두도 못 내고, 가슴을 치며 '아, 하나님, 이 죄인에게 자비를 베풀어 주십시오' 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven, but beat his breast and said, 'God, have mercy on me, a sinner.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:14&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 의롭다는 인정을 받고서 자기 집으로 내려간 사람은, 저 바리새파 사람이 아니라 이 세리다 누구든지 자기를 높이는 사람은 낮아지고, 자기를 낮추는 사람은 높아질 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I tell you that this man, rather than the other, went home justified before God. For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;어린이들을 칭찬하시다;마19:13-15,막10:13-16&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:15&amp;nbsp;사람들이 아기들까지 예수께로 데려와서, 쓰다듬어 주시기를 바랐다 제자들이 보고서, 그들을 꾸짖었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( People were also bringing babies to Jesus to have him touch them. When the disciples saw this, they rebuked them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:16&amp;nbsp;그러자 예수께서 아기들을 가까이에 부르시고, 말씀하셨다 &quot;어린이들이 내게로 오는 것을 허락하고, 막지 말아라 하나님의 나라는 이런 사람의 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Jesus called the children to him and said, &quot;Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:17&amp;nbsp;내가 진정으로 너희에게 말한다 누구든지 어린이와 같이 하나님의 나라를 받아들이지 않는 사람은 거기에 들어가지 못할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;돈 많은 관리;마19:16-30,막10:17-31&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:18&amp;nbsp;어떤 지도자가 예수께 물었다 &quot;선하신 선생님, 내가 무엇을 해야 영생을 얻겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A certain ruler asked him, &quot;Good teacher, what must I do to inherit eternal life?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:19&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;어찌하여 너는 나를 선하다고 하느냐? 하나님 한 분밖에는 선한 분이 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Why do you call me good?&quot; Jesus answered. &quot;No one is good--except God alone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:20&amp;nbsp;너는 계명을 알고 있을 것이다 '간음하지 말아라, 살인하지 말아라, 도둑질하지 말아라, 거짓으로 증언하지 말아라, 네 부모를 공경하여라' 하지 않았느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You know the commandments: 'Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not give false testimony, honor your father and mother.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:21&amp;nbsp;그가 말하였다 &quot;나는 이런 모든 것은 어려서부터 다 지켰습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;All these I have kept since I was a boy,&quot; he said.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:22&amp;nbsp;예수께서 이 말을 들으시고 그에게 말씀하셨다 &quot;네게는 아직도 한 가지 부족한 것이 있다 네가 가진 것을 다 팔아서, 가난한 사람들에게 나누어 주어라 그리하면 네가 하늘에서 보화를 차지하게 될 것이다 그리고 와서 나를 따라라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus heard this, he said to him, &quot;You still lack one thing. Sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:23&amp;nbsp;이 말씀을 듣고서, 그는 몹시 근심하였다 그가 큰 부자이기 때문이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he heard this, he became very sad, because he was a man of great wealth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:24&amp;nbsp;예수께서는 그가 [근심에 사로잡힌 것을] 보시고 말씀하셨다 &quot;재물을 가진 사람이 하나님 나라에 들어가기는 참으로 어렵다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus looked at him and said, &quot;How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:25&amp;nbsp;부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 낙타가 바늘귀로 들어가는 것이 더 쉽다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Indeed, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:26&amp;nbsp;이 말씀을 들은 사람들이 말하였다 &quot;그렇다면, 누가 구원을 얻을 수 있겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who heard this asked, &quot;Who then can be saved?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:27&amp;nbsp;예수께서 말씀하셨다 &quot;사람은 할 수 없는 일이라도, 하나님은 하실 수 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;What is impossible with men is possible with God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:28&amp;nbsp;베드로가 말하였다 &quot;보십시오, 우리는 우리에게 속한 것들을 버리고서, 선생님을 따라 왔습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter said to him, &quot;We have left all we had to follow you!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:29&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;내가 진정으로 너희에게 말한다 하나님의 나라를 위하여 집이나 아내나 형제나 부모나 자식을 버린 사람은,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I tell you the truth,&quot; Jesus said to them, &quot;no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:30&amp;nbsp;이 세상에서 여러 갑절로 받을 것이고, 또한 오는 세상에서 영원한 생명을 받을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( will fail to receive many times as much in this age and, in the age to come, eternal life.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;죽음과 부활을 세 번째로 예고하시다;마20:17-19,막10:32-34&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:31&amp;nbsp;예수께서 열두 제자를 곁에 불러 놓으시고, 그들에게 말씀하셨다 &quot;보아라, 우리는 예루살렘으로 올라가고 있다 인자를 두고 예언자들이 기록한 모든 일이 이루어질 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus took the Twelve aside and told them, &quot;We are going up to Jerusalem, and everything that is written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:32&amp;nbsp;인자가 이방 사람들에게 넘어가고, 조롱을 받고, 모욕을 당하고, 침뱉음을 당할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He will be handed over to the Gentiles. They will mock him, insult him, spit on him, flog him and kill him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:33&amp;nbsp;그들은 채찍질한 뒤에, 그를 죽일 것이다 그러나 그는 사흘째 되는 날에 살아날 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On the third day he will rise again.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:34&amp;nbsp;그런데 제자들은 이 말씀을 조금도 깨닫지 못하였다 이 말씀은 그들에게 그 뜻이 감추어져 있어서, 그들은 말씀하신 것을 알지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The disciples did not understand any of this. Its meaning was hidden from them, and they did not know what he was talking about.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;눈먼 거지를 고치시다;마20:29-34,막10:46-52&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:35&amp;nbsp;예수께서 여리고에 가까이 이르셨을 때에, 일어난 일이다 어떤 눈먼 사람이 길가에 앉아서 구걸을 하고 있다가,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As Jesus approached Jericho, a blind man was sitting by the roadside begging.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:36&amp;nbsp;무리가 지나가는 소리를 듣고서, 무슨 일이 일어났느냐고 물어 보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he heard the crowd going by, he asked what was happening.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:37&amp;nbsp;사람들이 나사렛 예수가 지나가신다고, 그에게 일러주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They told him, &quot;Jesus of Nazareth is passing by.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:38&amp;nbsp;그러자 그는 소리를 질렀다 &quot;다윗의 자손 예수님, 나를 불쌍히 여겨 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He called out, &quot;Jesus, Son of David, have mercy on me!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:39&amp;nbsp;앞에 서서 가던 사람들이 조용히 하라고 그를 꾸짖었으나, 그는 더욱더 크게 외쳤다 &quot;다윗의 자손님, 나를 불쌍히 여겨 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who led the way rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, &quot;Son of David, have mercy on me!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:40&amp;nbsp;예수께서 걸음을 멈추시고, 그를 데려오라고 분부하셨다 그가 가까이 오니, 예수께서 그에게 물으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus stopped and ordered the man to be brought to him. When he came near, Jesus asked him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:41&amp;nbsp;&quot;내가 네게 무엇을 해주기를 바라느냐?&quot; 그가 대답하였다 &quot;주님, 내가 볼 수 있게 해주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;What do you want me to do for you?&quot; &quot;Lord, I want to see,&quot; he replied.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:42&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;눈을 떠라 네 믿음이 너를 구원하였다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to him, &quot;Receive your sight; your faith has healed you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;18:43&amp;nbsp;그러자 그는 곧 보게 되었고, 하나님께 영광을 돌리면서 예수를 따라갔다 사람들은 모두 이것을 보고서, 하나님을 찬양하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Immediately he received his sight and followed Jesus, praising God. When all the people saw it, they also praised God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/307</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/307#entry307comment</comments>
      <pubDate>Fri, 23 Oct 2020 00:55:24 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>누가복음13-15: 비유로 가르치심(1)</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/306</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=26z_KhwNdD8&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/26z_KhwNdD8&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyOcQEW0n0WfMoqG221P3t7u&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;13장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;회개하지 않으면 망한다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:1&amp;nbsp;바로 그 때에 몇몇 사람이 와서, 빌라도가 갈릴리 사람들을 학살해서 그 피를 그들이 바치려던 희생제물에 섞었다는 사실을 예수께 일러드렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now there were some present at that time who told Jesus about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:2&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;이 갈릴리 사람들이 이런 변을 당했다고 해서, 다른 모든 갈릴리 사람보다 더 큰 죄인이라고 생각하느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans because they suffered this way?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:3&amp;nbsp;그렇지 않다 내가 너희에게 말한다 너희도 회개하지 않으면, 모두 그렇게 망할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you, no! But unless you repent, you too will all perish.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:4&amp;nbsp;또 실로암에 있는 탑이 무너져서 치여 죽은 열여덟 사람은 예루살렘에 사는 다른 모든 사람보다 더 많이 죄를 지은 사람이라고 생각하느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Or those eighteen who died when the tower in Siloam fell on them--do you think they were more guilty than all the others living in Jerusalem?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:5&amp;nbsp;그렇지 않다 내가 너희에게 말한다 너희도 회개하지 않으면, 모두 그렇게 망할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you, no! But unless you repent, you too will all perish.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;열매를 맺지 못하는 무화과나무의 비유&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:6&amp;nbsp;예수께서는 이런 비유를 말씀하셨다 &quot;어떤 사람이 자기 포도원에다가 무화과나무를 한 그루 심었는데, 그 나무에서 열매를 얻을까 하고 왔으나, 찾지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he told this parable: &quot;A man had a fig tree, planted in his vineyard, and he went to look for fruit on it, but did not find any.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:7&amp;nbsp;그래서 그는 포도원지기에게 말하였다 '보아라, 내가 세 해나 이 무화과나무에서 열매를 얻을까 하고 왔으나, 열매를 본 적이 없다 찍어 버려라 무엇 때문에 땅만 버리게 하겠느냐?'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he said to the man who took care of the vineyard, 'For three years now I've been coming to look for fruit on this fig tree and haven't found any. Cut it down! Why should it use up the soil?')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:8&amp;nbsp;그러자 포도원지기가 그에게 말하였다 '주인님, 올해만 그냥 두십시오 그 동안에 내가 그 둘레를 파고 거름을 주겠습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'Sir,' the man replied, 'leave it alone for one more year, and I'll dig around it and fertilize it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:9&amp;nbsp;그렇게 하면, 다음 철에 열매를 맺을지도 모릅니다 그 때에 가서도 열매를 맺지 못하면, 찍어 버리십시오'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If it bears fruit next year, fine! If not, then cut it down.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;안식일에 등이 굽은 여자를 고치시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:10&amp;nbsp;예수께서 안식일에 회당에서 가르치고 계셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On a Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:11&amp;nbsp;그런데 거기에 열여덟 해 동안이나 병마에 시달리고 있는 여자가 있었는데, 그는 허리가 굽어 있어서, 몸을 조금도 펼 수 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and a woman was there who had been crippled by a spirit for eighteen years. She was bent over and could not straighten up at all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:12&amp;nbsp;예수께서는 이 여자를 보시고, 가까이 불러서 말씀하시기를, &quot;여자야, 너는 병에서 풀려났다&quot; 하시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus saw her, he called her forward and said to her, &quot;Woman, you are set free from your infirmity.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:13&amp;nbsp;그 여자에게 손을 얹으셨다 그러자 그 여자는 곧 허리를 펴고, 하나님께 영광을 돌렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he put his hands on her, and immediately she straightened up and praised God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:14&amp;nbsp;그런데 회당장은, 예수께서 안식일에 병을 고치신 것에 분개하여 무리에게 말하였다 &quot;일을 해야 할 날이 엿새가 있으니, 엿새 가운데서 어느 날에든지 와서, 고침을 받으시오 그러나 안식일에는 그렇게 하지 마시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Indignant because Jesus had healed on the Sabbath, the synagogue ruler said to the people, &quot;There are six days for work. So come and be healed on those days, not on the Sabbath.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:15&amp;nbsp;주님께서 그에게 대답하셨다 &quot;너희 위선자들아, 너희는 저마다 안식일에도 소나 나귀를 외양간에서 풀어내어, 끌고 나가서 물을 먹이지 않느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Lord answered him, &quot;You hypocrites! Doesn't each of you on the Sabbath untie his ox or donkey from the stall and lead it out to give it water?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:16&amp;nbsp;그렇다면, 아브라함의 딸인 이 여자가 열여덟 해 동안이나 사탄에게 매여 있었으니, 안식일에라도 이 매임을 풀어 주어야 하지 않겠느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then should not this woman, a daughter of Abraham, whom Satan has kept bound for eighteen long years, be set free on the Sabbath day from what bound her?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:17&amp;nbsp;예수께서 이 말씀을 하시니, 그를 반대하던 사람들은 모두 부끄러워하였고, 무리는 모두 예수께서 하신 모든 영광스러운 일을 두고 기뻐하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he said this, all his opponents were humiliated, but the people were delighted with all the wonderful things he was doing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;겨자씨와 누룩의 비유;마13:31-33,막4:30-32&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:18&amp;nbsp;예수께서 말씀하셨다 &quot;하나님 나라는 무엇과 같은가? 그것을 무엇에다가 비길까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus asked, &quot;What is the kingdom of God like? What shall I compare it to?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:19&amp;nbsp;그것은 겨자씨의 다음 경우와 같다 어떤 사람이 겨자씨를 가져다가 자기 정원에 심었더니, 자라서 나무가 되어, 공중의 새들이 그 가지에 깃들였다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is like a mustard seed, which a man took and planted in his garden. It grew and became a tree, and the birds of the air perched in its branches.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:20&amp;nbsp;예수께서 다시 말씀하셨다 &quot;하나님 나라를 무엇에다가 비길까?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Again he asked, &quot;What shall I compare the kingdom of God to?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:21&amp;nbsp;그것은 누룩의 다음 경우와 같다 어떤 여자가 누룩을 가져다가, 가루 서 말 속에 섞어 넣었더니, 마침내 온통 부풀어올랐다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is like yeast that a woman took and mixed into a large amount of flour until it worked all through the dough.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;좁은 문으로 들어가거라;마7:13-14,21-23&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:22&amp;nbsp;예수께서 여러 성읍과 마을에 들르셔서, 가르치시면서 예루살렘으로 여행하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus went through the towns and villages, teaching as he made his way to Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:23&amp;nbsp;그런데 어떤 사람이 예수께 물었다 &quot;주님, 구원받을 사람은 적습니까?&quot; 예수께서 그들에게 대답하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Someone asked him, &quot;Lord, are only a few people going to be saved?&quot; He said to them,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:24&amp;nbsp;&quot;너희는 좁은 문으로 들어가기를 힘써라 내가 너희에게 말한다 들어가려고 해도 들어가지 못하는 사람이 많을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:25&amp;nbsp;집주인이 일어나서, 문을 닫아 버리면, 너희가 밖에 서서 문을 두드리면서 '주인님, 문을 열어 주십시오' 하고 졸라도, 주인은 '너희가 어디에서 왔는지, 나는 모른다' 하고 대답할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once the owner of the house gets up and closes the door, you will stand outside knocking and pleading, 'Sir, open the door for us.' &quot;But he will answer, 'I don't know you or where you come from.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:26&amp;nbsp;그 때에 너희가 말하기를 '우리는 주인님 앞에서 먹고 마셨으며, 주인님은 우리를 길거리에서 가르치셨습니다' 할 터이나,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then you will say, 'We ate and drank with you, and you taught in our streets.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:27&amp;nbsp;주인이 너희에게 말하기를 '나는 너희가 어디에서 왔는지 모른다 불의를 일삼는 자들아, 모두 내게서 물러가거라' 할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But he will reply, 'I don't know you or where you come from. Away from me, all you evildoers!')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:28&amp;nbsp;아브라함과 이삭과 야곱과 모든 예언자는 하나님 나라 안에 있는데, 너희는 바깥으로 쫓겨난 것을 너희가 보게 될 때에, 거기서 슬피 울면서 이를 갈 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;There will be weeping there, and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves thrown out.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:29&amp;nbsp;사람들이 동과 서에서, 또 남과 북에서 와서, 하나님 나라 잔치 자리에 앉을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( People will come from east and west and north and south, and will take their places at the feast in the kingdom of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:30&amp;nbsp;보아라, 꼴찌가 첫째가 될 사람이 있고, 첫째가 꼴찌가 될 사람이 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Indeed there are those who are last who will be first, and first who will be last.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예루살렘을 보고 한탄하시다;마23:37-39&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:31&amp;nbsp;바로 그 때에 몇몇 바리새파 사람들이 다가와서 예수께 말하였다 &quot;여기에서 떠나가십시오 헤롯 왕이 당신을 죽이고자 합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At that time some Pharisees came to Jesus and said to him, &quot;Leave this place and go somewhere else. Herod wants to kill you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:32&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;가서, 그 여우에게 전하기를 '보아라, 오늘과 내일은 내가 귀신을 내쫓고 병을 고칠 것이요, 사흘째 되는 날에는 내 일을 끝낸다' 하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He replied, &quot;Go tell that fox, 'I will drive out demons and heal people today and tomorrow, and on the third day I will reach my goal.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:33&amp;nbsp;그러나 오늘도 내일도 그 다음 날도, 나는 내 길을 가야 하겠다 예언자가 예루살렘이 아닌 다른 곳에서는 죽을 수 없기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In any case, I must keep going today and tomorrow and the next day--for surely no prophet can die outside Jerusalem!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:34&amp;nbsp;예루살렘아, 예루살렘아, 예언자들을 죽이고, 네게 파송된 사람들을 돌로 치는구나! 암탉이 제 새끼를 날개 아래에 품듯이, 내가 몇 번이나 네 자녀를 모아 품으려 하였더냐! 그러나 너희는 그것을 원하지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;13:35&amp;nbsp;보아라, 너희의 집은 버림을 받을 것이다 내가 너희에게 말한다 너희가 말하기를 '주님의 이름으로 오시는 분은 복되시다' 할 그 때가 오기까지, 너희는 나를 다시는 보지 못할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Look, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me again until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;14장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;수종병을 앓는 사람을 고치시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:1&amp;nbsp;어느 안식일에 예수께서 바리새파 사람의 지도자들 가운데 어떤 사람의 집에 음식을 잡수시러 들어가셨는데, 사람들이 예수를 지켜보고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One Sabbath, when Jesus went to eat in the house of a prominent Pharisee, he was being carefully watched.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:2&amp;nbsp;그런데 예수 앞에 수종병 환자가 한 사람이 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There in front of him was a man suffering from dropsy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:3&amp;nbsp;예수께서 율법교사들과 바리새파 사람들에게 물으셨다 &quot;안식일에 병을 고치는 것이 옳으냐? 옳지 않으냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus asked the Pharisees and experts in the law, &quot;Is it lawful to heal on the Sabbath or not?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:4&amp;nbsp;그들은 잠잠하였다 예수께서 그 병자를 손으로 잡아서 고쳐 주시고, 돌려보내신 다음에,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they remained silent. So taking hold of the man, he healed him and sent him away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:5&amp;nbsp;그들에게 말씀하셨다 &quot;너희 가운데서 누가 아들이나 소가 우물에 빠지면 안식일에라도 당장 끌어내지 않겠느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he asked them, &quot;If one of you has a son or an ox that falls into a well on the Sabbath day, will you not immediately pull him out?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:6&amp;nbsp;그들은 이 말씀에 대답할 수 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And they had nothing to say.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;낮은 자리에 앉아라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:7&amp;nbsp;예수께서는, 초청을 받은 사람들이 윗자리를 골라잡는 것을 보시고, 그들에게 비유를 하나 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he noticed how the guests picked the places of honor at the table, he told them this parable:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:8&amp;nbsp;&quot;네가 누구에게 혼인 잔치에 초대를 받거든, 높은 자리에 앉지 말아라 혹시 손님 가운데서 너보다 더 귀한 사람이 초대를 받았을 경우에,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;When someone invites you to a wedding feast, do not take the place of honor, for a person more distinguished than you may have been invited.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:9&amp;nbsp;너와 그를 초대한 사람이 와서, 너더러 '이 분에게 자리를 내드리시오' 하고 말할지 모른다 그러면 너는 부끄러워하며 가장 낮은 자리로 내려앉게 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If so, the host who invited both of you will come and say to you, 'Give this man your seat.' Then, humiliated, you will have to take the least important place.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:10&amp;nbsp;네가 초대를 받거든, 가서 맨 끝자리에 앉아라 그리하면 너를 청한 사람이 와서, 너더러 '친구여, 윗자리로 올라앉으시오' 하고 말할 것이다 그 때에 너는 너와 함께 앉은 모든 사람 앞에서 영광을 받을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when you are invited, take the lowest place, so that when your host comes, he will say to you, 'Friend, move up to a better place.' Then you will be honored in the presence of all your fellow guests.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:11&amp;nbsp;누구든지 자기를 높이면 낮아질 것이요, 자기를 낮추면 높아질 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:12&amp;nbsp;예수께서는 자기를 초대한 사람에게도 말씀하셨다 &quot;네가 점심이나 만찬을 베풀 때에, 네 친구나 네 형제나 네 친척이나 부유한 이웃 사람들을 부르지 말아라 그렇게 하면 그들도 너를 도로 초대하여 네게 되갚아, 네 은공이 없어질 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus said to his host, &quot;When you give a luncheon or dinner, do not invite your friends, your brothers or relatives, or your rich neighbors; if you do, they may invite you back and so you will be repaid.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:13&amp;nbsp;잔치를 베풀 때에는, 가난한 사람들과 지체에 장애가 있는 사람들과 다리 저는 사람들과 눈먼 사람들을 불러라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:14&amp;nbsp;그리하면 네가 복될 것이다 그들이 네게 갚을 수 없기 때문이다 의인들이 부활할 때에, 하나님께서 네게 갚아 주실 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and you will be blessed. Although they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;큰 잔치의 비유;마22:1-10&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:15&amp;nbsp;함께 먹고 있던 사람 가운데 하나가 이 말씀을 듣고서 예수께 말하였다 &quot;하나님의 나라에서 음식을 먹는 사람은 복이 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When one of those at the table with him heard this, he said to Jesus, &quot;Blessed is the man who will eat at the feast in the kingdom of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:16&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;어떤 사람이 큰 잔치를 베풀고, 많은 사람을 초대하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied: &quot;A certain man was preparing a great banquet and invited many guests.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:17&amp;nbsp;잔치 시간이 되어, 그는 자기 종을 보내서 '준비가 다 되었으니, 오십시오' 하고 초대받은 사람들에게 말하게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At the time of the banquet he sent his servant to tell those who had been invited, 'Come, for everything is now ready.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:18&amp;nbsp;그런데 그들은 모두 하나같이 핑계를 대기 시작하였다 한 사람은 그에게 말하기를 '내가 밭을 샀는데, 가서 보아야 하겠소 부디 양해해 주기 바라오' 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But they all alike began to make excuses. The first said, 'I have just bought a field, and I must go and see it. Please excuse me.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:19&amp;nbsp;다른 사람은 '내가 겨릿소 다섯 쌍을 샀는데, 그것들을 시험하러 가는 길이오 부디 양해해 주기 바라오' 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Another said, 'I have just bought five yoke of oxen, and I'm on my way to try them out. Please excuse me.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:20&amp;nbsp;또 다른 사람은 '내가 장가를 들어서, 아내를 맞이하였소 그러니 가지 못하겠소' 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Still another said, 'I just got married, so I can't come.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:21&amp;nbsp;그 종이 돌아와서, 이것을 그대로 자기 주인에게 일렀다 그러자 집주인이 노하여 종더러 말하기를 '어서 시내의 거리와 골목으로 나가서, 가난한 사람들과 지체에 장애가 있는 사람들과 눈먼 사람들과 다리 저는 사람들을 이리로 데려 오너라' 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The servant came back and reported this to his master. Then the owner of the house became angry and ordered his servant, 'Go out quickly into the streets and alleys of the town and bring in the poor, the crippled, the blind and the lame.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:22&amp;nbsp;그렇게 한 뒤에 종이 말하였다 '주인님, 분부대로 하였습니다만, 아직도 자리가 남아 있습니다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'Sir,' the servant said, 'what you ordered has been done, but there is still room.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:23&amp;nbsp;주인이 종에게 말하였다 '큰길과 산울타리로 나가서, 사람들을 억지로라도 데려다가, 내 집을 채워라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then the master told his servant, 'Go out to the roads and country lanes and make them come in, so that my house will be full.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:24&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 초대를 받은 사람들 가운데서는, 아무도 나의 잔치를 맛보지 못할 것이다'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you, not one of those men who were invited will get a taste of my banquet.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;제자가 되는 길&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:25&amp;nbsp;많은 무리가 예수와 동행하였다 예수께서 돌아서서 그들에게 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Large crowds were traveling with Jesus, and turning to them he said:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:26&amp;nbsp;&quot;누구든지 내게로 오는 사람은, 자기 아버지나 어머니나, 아내나 자식이나, 형제나 자매뿐만 아니라, 심지어 자기 목숨까지도 미워하지 않으면, 내 제자가 될 수 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;If anyone comes to me and does not hate his father and mother, his wife and children, his brothers and sisters--yes, even his own life--he cannot be my disciple.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:27&amp;nbsp;누구든지 자기 십자가를 지고 나를 따라오지 않으면, 내 제자가 될 수 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And anyone who does not carry his cross and follow me cannot be my disciple.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:28&amp;nbsp;너희 가운데서 누가 망대를 세우려고 하면, 그것을 완성할 만한 비용이 자기에게 있는지를, 먼저 앉아서 셈하여 보아야 하지 않겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Suppose one of you wants to build a tower. Will he not first sit down and estimate the cost to see if he has enough money to complete it?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:29&amp;nbsp;그렇게 하지 않아서, 기초만 놓은 채 완성하지 못하면, 보는 사람들이 그를 비웃을 것이며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For if he lays the foundation and is not able to finish it, everyone who sees it will ridicule him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:30&amp;nbsp;이 사람이 짓기를 시작만 하고, 끝내지는 못하였구나' 하고 말할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( saying, 'This fellow began to build and was not able to finish.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:31&amp;nbsp;또 어떤 임금이 다른 임금과 싸우러 나가려면, 이만 명을 거느리고서 자기에게로 쳐들어오는 그를 자기가 만 명으로 당해 낼 수 있을지를, 먼저 앉아서 헤아려 보아야 하지 않겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Or suppose a king is about to go to war against another king. Will he not first sit down and consider whether he is able with ten thousand men to oppose the one coming against him with twenty thousand?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:32&amp;nbsp;당해 낼 수 없겠으면, 그가 아직 멀리 있을 동안에 사신을 보내서, 화친을 청할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If he is not able, he will send a delegation while the other is still a long way off and will ask for terms of peace.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:33&amp;nbsp;그러므로 이와 같이, 너희 가운데서 누구라도, 자기 소유를 다 버리지 않으면, 내 제자가 될 수 없다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, any of you who does not give up everything he has cannot be my disciple.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;맛 잃은 소금은 쓸 데가 없다;마5:13,막9:50&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:34&amp;nbsp;&quot;소금은 좋은 것이다 그러나 소금이 짠 맛을 잃으면, 무엇으로 그것을 짜게 하겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Salt is good, but if it loses its saltiness, how can it be made salty again?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;14:35&amp;nbsp;그것은 땅에도 거름에도 쓸 데가 없어서 밖에 내버린다 들을 귀가 있는 사람은 들어라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It is fit neither for the soil nor for the manure pile; it is thrown out. &quot;He who has ears to hear, let him hear.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;15장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;잃은 양의 비유;마18:12-14&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:1&amp;nbsp;세리들과 죄인들이 모두 예수의 말씀을 들으려고 그에게 가까이 몰려들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now the tax collectors and &quot;sinners&quot; were all gathering around to hear him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:2&amp;nbsp;바리새파 사람들과 율법학자들은 투덜거리며 말하였다 &quot;이 사람이 죄인들을 맞아들이고, 그들과 함께 음식을 먹는구나&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the Pharisees and the teachers of the law muttered, &quot;This man welcomes sinners and eats with them.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:3&amp;nbsp;그래서 예수께서는 그들에게 이 비유를 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus told them this parable:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:4&amp;nbsp;&quot;너희 가운데서 어떤 사람이 양 백 마리를 가지고 있는데, 그 가운데서 한 마리를 잃으면, 아흔아홉 마리를 들에 두고, 그 잃은 양을 찾을 때까지 찾아 다니지 않겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Suppose one of you has a hundred sheep and loses one of them. Does he not leave the ninety-nine in the open country and go after the lost sheep until he finds it?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:5&amp;nbsp;찾으면, 기뻐하며 자기 어깨에 메고&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And when he finds it, he joyfully puts it on his shoulders)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:6&amp;nbsp;집으로 돌아와서, 벗과 이웃 사람을 불러모으고, '나와 함께 기뻐해 주십시오 잃었던 내 양을 찾았습니다' 하고 말할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and goes home. Then he calls his friends and neighbors together and says, 'Rejoice with me; I have found my lost sheep.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:7&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 이와 같이 하늘에서는, 회개할 필요가 없는 의인 아흔아홉보다, 회개하는 죄인 한 사람을 두고 더 기뻐할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you that in the same way there will be more rejoicing in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who do not need to repent.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;되찾은 드라크마의 비유&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:8&amp;nbsp;&quot;어떤 여자에게 드라크마 열 닢이 있는데, 그가 그 가운데서 하나를 잃으면, 등불을 켜고, 온 집안을 쓸며, 그것을 찾을 때까지 샅샅이 뒤지지 않겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Or suppose a woman has ten silver coins and loses one. Does she not light a lamp, sweep the house and search carefully until she finds it?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:9&amp;nbsp;그래서 찾으면, 벗과 이웃 사람을 불러모으고 말하기를 '나와 함께 기뻐해 주십시오 잃었던 드라크마를 찾았습니다' 할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And when she finds it, she calls her friends and neighbors together and says, 'Rejoice with me; I have found my lost coin.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:10&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 이와 같이 회개하는 죄인 한 사람을 두고, 하나님의 천사들이 기뻐할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;되찾은 아들의 비유&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:11&amp;nbsp;예수께서 말씀하셨다 &quot;어떤 사람에게 아들이 둘 있는데&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus continued: &quot;There was a man who had two sons.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:12&amp;nbsp;작은 아들이 아버지에게 말하기를 '아버지, 재산 가운데서 내게 돌아올 몫을 내게 주십시오' 하였다 그래서 아버지는 살림을 두 아들에게 나누어 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The younger one said to his father, 'Father, give me my share of the estate.' So he divided his property between them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:13&amp;nbsp;며칠 뒤에 작은 아들은 제 것을 다 챙겨서 먼 지방으로 가서, 거기서 방탕하게 살면서, 그 재산을 낭비하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Not long after that, the younger son got together all he had, set off for a distant country and there squandered his wealth in wild living.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:14&amp;nbsp;그가 모든 것을 탕진했을 때에, 그 지방에 크게 흉년이 들어서, 그는 아주 궁핍하게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After he had spent everything, there was a severe famine in that whole country, and he began to be in need.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:15&amp;nbsp;그래서 그는 그 지방의 주민 가운데 한 사람을 찾아가서, 몸을 의탁하였다 그 사람은 그를 들로 보내서 돼지를 치게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he went and hired himself out to a citizen of that country, who sent him to his fields to feed pigs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:16&amp;nbsp;그는 돼지가 먹는 쥐엄 열매라도 좀 먹고 배를 채우고 싶은 심정이었으나, 그에게 먹을 것을 주는 사람이 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He longed to fill his stomach with the pods that the pigs were eating, but no one gave him anything.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:17&amp;nbsp;그제서야 그는 제정신이 들어서, 이렇게 말하였다 '내 아버지의 그 많은 품꾼들에게는 먹을 것이 남아도는데, 나는 여기서 굶어 죽는구나&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;When he came to his senses, he said, 'How many of my father's hired men have food to spare, and here I am starving to death!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:18&amp;nbsp;내가 일어나 아버지에게 돌아가서, 이렇게 말씀드려야 하겠다 아버지, 내가 하늘과 아버지 앞에 죄를 지었습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I will set out and go back to my father and say to him: Father, I have sinned against heaven and against you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:19&amp;nbsp;나는 더 이상 아버지의 아들이라고 불릴 자격이 없으니, 나를 품꾼의 하나로 삼아 주십시오'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I am no longer worthy to be called your son; make me like one of your hired men.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:20&amp;nbsp;그는 일어나서, 아버지에게로 갔다 그가 아직도 먼 거리에 있는데, 그의 아버지가 그를 보고 측은히 여겨서, 달려가 그의 목을 껴안고, 입을 맞추었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he got up and went to his father. &quot;But while he was still a long way off, his father saw him and was filled with compassion for him; he ran to his son, threw his arms around him and kissed him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:21&amp;nbsp;아들이 아버지에게 말하였다 '아버지, 내가 하늘과 아버지 앞에 죄를 지었습니다 이제부터 나는 아버지의 아들이라고 불릴 자격이 없습니다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and against you. I am no longer worthy to be called your son.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:22&amp;nbsp;그러나 아버지는 종들에게 말하였다 '어서, 가장 좋은 옷을 꺼내서, 그에게 입히고, 손에 반지를 끼우고, 발에 신을 신겨라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But the father said to his servants, 'Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:23&amp;nbsp;그리고 살진 송아지를 끌어내다가 잡아라 우리가 먹고 즐기자&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Bring the fattened calf and kill it. Let's have a feast and celebrate.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:24&amp;nbsp;나의 이 아들은 죽었다가 살아났고, 내가 잃었다가 되찾았다' 그래서 그들은 잔치를 벌였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.' So they began to celebrate.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:25&amp;nbsp;그런데 큰 아들이 밭에 있다가 돌아오는데, 집에 가까이 이르렀을 때에, 음악 소리와 춤추면서 노는 소리를 듣고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Meanwhile, the older son was in the field. When he came near the house, he heard music and dancing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:26&amp;nbsp;종 하나를 불러서, 무슨 일인지를 물어 보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he called one of the servants and asked him what was going on.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:27&amp;nbsp;종이 그에게 말하였다 '아우님이 집에 돌아왔습니다 건강한 몸으로 돌아온 것을 반겨서, 주인 어른께서 살진 송아지를 잡으셨습니다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( 'Your brother has come,' he replied, 'and your father has killed the fattened calf because he has him back safe and sound.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:28&amp;nbsp;큰 아들은 화가 나서, 집으로 들어가려고 하지 않았다 아버지가 나와서 그를 달랬다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The older brother became angry and refused to go in. So his father went out and pleaded with him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:29&amp;nbsp;그러나 그는 아버지에게 대답하였다 '나는 이렇게 여러 해를 두고 아버지를 섬기고 있고, 아버지의 명령을 한 번도 어긴 일이 없는데, 나에게는 친구들과 함께 즐기라고, 염소 새끼 한 마리도 주신 일이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he answered his father, 'Look! All these years I've been slaving for you and never disobeyed your orders. Yet you never gave me even a young goat so I could celebrate with my friends.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:30&amp;nbsp;그런데 창녀들과 어울려서 아버지의 재산을 다 삼켜 버린 이 아들이 오니까, 그를 위해서는 살진 송아지를 잡으셨습니다'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when this son of yours who has squandered your property with prostitutes comes home, you kill the fattened calf for him!')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:31&amp;nbsp;아버지가 그에게 말하였다 '얘야, 너는 늘 나와 함께 있으니 내가 가진 모든 것은 다 네 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;'My son,' the father said, 'you are always with me, and everything I have is yours.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;15:32&amp;nbsp;그런데 너의 이 아우는 죽었다가 살아났고, 내가 잃었다가 되찾았으니, 즐기며 기뻐하는 것이 마땅하다'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But we had to celebrate and be glad, because this brother of yours was dead and is alive again; he was lost and is found.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/306</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/306#entry306comment</comments>
      <pubDate>Thu, 22 Oct 2020 01:15:10 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>누가복음10-12: 인자를 향한 배척</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/305</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=26z_KhwNdD8&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/26z_KhwNdD8&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNYvkJPJKJW9M0sJfJ_zbrm&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;10장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;일흔두 사람은 파송하시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:1&amp;nbsp;이 일이 있은 뒤에, 주님께서는 다른 일흔[두] 사람을 세우셔서, 친히 가려고 하시는 모든 고을과 모든 곳으로 둘씩 [둘씩] 앞서 보내시며&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After this the Lord appointed seventy-two others and sent them two by two ahead of him to every town and place where he was about to go.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:2&amp;nbsp;그들에게 말씀하셨다 &quot;추수할 것은 많으나, 일꾼이 적다 그러므로 추수하는 주인에게 추수할 일꾼을 보내 달라고 청하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He told them, &quot;The harvest is plentiful, but the workers are few. Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into his harvest field.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:3&amp;nbsp;가거라, 내가 너희를 보내는 것이 양을 이리 가운데로 보내는 것과 같다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Go! I am sending you out like lambs among wolves.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:4&amp;nbsp;전대도 자루도 신도 가지고 가지 말고, 길에서 아무에게도 인사하지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do not take a purse or bag or sandals; and do not greet anyone on the road.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:5&amp;nbsp;어느 집에 들어가든지, 먼저 '이 집에 평화가 있기를 빕니다!' 하고 말하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;When you enter a house, first say, 'Peace to this house.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:6&amp;nbsp;거기에 평화를 바라는 사람이 있으면, 너희가 비는 평화가 그 사람에게 내릴 것이요, 그렇지 않으면, 그 평화가 너희에게 되돌아올 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If a man of peace is there, your peace will rest on him; if not, it will return to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:7&amp;nbsp;너희는 한 집에 머물러 있으면서, 거기서 주는 것을 먹고 마셔라 일꾼이 자기 삯을 받는 것은 마땅하다 이 집 저 집 옮겨 다니지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Stay in that house, eating and drinking whatever they give you, for the worker deserves his wages. Do not move around from house to house.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:8&amp;nbsp;어느 고을에 들어가든지, 사람들이 너희를 영접하거든, 너희에게 차려 주는 음식을 먹어라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;When you enter a town and are welcomed, eat what is set before you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:9&amp;nbsp;그리고 거기에 있는 병자들을 고쳐주며 '하나님 나라가 너희에게 가까이 왔다' 하고 그들에게 말하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Heal the sick who are there and tell them, 'The kingdom of God is near you.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:10&amp;nbsp;그러나 어느 고을에 들어가든지, 사람들이 너희를 영접하지 않거든, 그 고을 거리로 나가서 말하기를,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when you enter a town and are not welcomed, go into its streets and say,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:11&amp;nbsp;우리 발에 묻은 너희 고을의 먼지를 너희에게 떨어버린다 그러나 하나님 나라가 가까이 왔다는 것을 알아라' 하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( 'Even the dust of your town that sticks to our feet we wipe off against you. Yet be sure of this: The kingdom of God is near.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:12&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 그 날에는 소돔이 그 고을보다 더 견디기 쉬울 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom than for that town.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;회개하지 않는 도시에 화가 있을 것이다;마11:20-24&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:13&amp;nbsp;&quot;고라신아, 너에게 화가 있다 벳새다야, 너에게 화가 있다 내가 너희에게 행한 기적들을 두로와 시돈에서 행했더라면, 그들은 벌써 베옷을 입고, 재를 뒤집어쓰고 앉아, 회개하였을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Woe to you, Korazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:14&amp;nbsp;그러나 심판 날에는 두로와 시돈이 너희보다 더 견디기 쉬울 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:15&amp;nbsp;가버나움아, 네가 하늘까지 치솟을 셈이냐? 지옥에까지 떨어질 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:16&amp;nbsp;누구든지 너희의 말을 들으면 내 말을 듣는 것이요, 누구든지 너희를 배척하면 나를 배척하는 것이다 그리고 누구든지 나를 배척하면, 나를 보내신 분을 배척하는 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;He who listens to you listens to me; he who rejects you rejects me; but he who rejects me rejects him who sent me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;일흔두 사람이 돌아오다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:17&amp;nbsp;일흔[두] 사람이 기쁨에 차서, 돌아와 보고하였다 &quot;주님, 주님의 이름을 대면, 귀신들까지도 우리에게 복종합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The seventy-two returned with joy and said, &quot;Lord, even the demons submit to us in your name.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:18&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;사탄이 하늘에서 번갯불처럼 떨어지는 것을 내가 보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He replied, &quot;I saw Satan fall like lightning from heaven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:19&amp;nbsp;보아라, 내가 너희에게 뱀과 전갈을 밟고, 원수의 모든 세력을 누를 권세를 주었으니, 아무것도 너희를 해하지 못할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have given you authority to trample on snakes and scorpions and to overcome all the power of the enemy; nothing will harm you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:20&amp;nbsp;그러나 귀신들이 너희에게 굴복한다고 해서 기뻐하지 말고, 너희의 이름이 하늘에 기록된 것을 기뻐하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( However, do not rejoice that the spirits submit to you, but rejoice that your names are written in heaven.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수의 감사 기도;마11:25-27,13:16-17&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:21&amp;nbsp;그 때에 예수께서 성령으로 기쁨에 차서 이렇게 아뢰었다 &quot;하늘과 땅의 주님이신 아버지, 이 일을 지혜 있는 사람들과 똑똑한 사람들에게는 감추시고, 철부지 어린 아이들에게는 드러내 주셨으니, 감사합니다 그렇습니다, 아버지! 이것이 아버지의 은혜로우신 뜻입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At that time Jesus, full of joy through the Holy Spirit, said, &quot;I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was your good pleasure.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:22&amp;nbsp;아버지께서 모든 것을 내게 맡겨 주셨습니다 아버지 밖에는 아들이 누구인지 아는 사람이 없습니다 또 아들 밖에는, 그리고 아버지를 계시하여 주려고 아들이 택한 사람 밖에는, 아버지가 누구인지 아는 사람이 없습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;All things have been committed to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:23&amp;nbsp;예수께서 제자들에게 돌아서서 따로 말씀하셨다 &quot;너희가 보고 있는 것을 보는 눈은, 복이 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he turned to his disciples and said privately, &quot;Blessed are the eyes that see what you see.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:24&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 많은 예언자와 왕이 너희가 지금 보고 있는 것을 보고자 하였으나 보지 못하였고, 너희가 지금 듣고 있는 것을 듣고자 하였으나 듣지 못하였다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I tell you that many prophets and kings wanted to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사마리아 사람이 좋은 모범을 보이다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:25&amp;nbsp;어떤 율법교사가 일어나서, 예수를 시험하여 말하였다 &quot;선생님, 내가 무엇을 해야 영생을 얻겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On one occasion an expert in the law stood up to test Jesus. &quot;Teacher,&quot; he asked, &quot;what must I do to inherit eternal life?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:26&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;율법에 무엇이라고 기록하였으며, 너는 그것을 어떻게 읽고 있느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;What is written in the Law?&quot; he replied. &quot;How do you read it?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:27&amp;nbsp;그가 대답하였다 &quot;'네 마음을 다하고 네 목숨을 다하고 네 힘을 다하고 네 뜻을 다하여, 주 너의 하나님을 사랑하여라' 하였고, 또 '네 이웃을 네 몸같이 사랑하여라' 하였습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He answered: &quot;'Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind'; and, 'Love your neighbor as yourself.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:28&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;네 대답이 옳다 그대로 행하여라 그리하면 살 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;You have answered correctly,&quot; Jesus replied. &quot;Do this and you will live.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:29&amp;nbsp;그런데 그 율법교사는 자기를 옳게 보이고 싶어서 예수께 말하였다 &quot;그러면, 내 이웃이 누구입니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he wanted to justify himself, so he asked Jesus, &quot;And who is my neighbor?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:30&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;어떤 사람이 예루살렘에서 여리고로 내려가다가 강도들을 만났다 강도들이 그 옷을 벗기고 때려서, 거의 죽게 된 채로 내버려두고 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In reply Jesus said: &quot;A man was going down from Jerusalem to Jericho, when he fell into the hands of robbers. They stripped him of his clothes, beat him and went away, leaving him half dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:31&amp;nbsp;마침 어떤 제사장이 그 길로 내려가다가 그 사람을 보고 피하여 지나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A priest happened to be going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the other side.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:32&amp;nbsp;이와 같이, 레위 사람도 그 곳에 이르러 그 사람을 보고, 피하여 지나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So too, a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:33&amp;nbsp;그러나 어떤 사마리아 사람은 길을 가다가, 그 사람이 있는 곳에 이르러, 그를 보고 측은한 마음이 들어서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But a Samaritan, as he traveled, came where the man was; and when he saw him, he took pity on him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:34&amp;nbsp;가까이 가서, 그 상처에 올리브 기름과 포도주를 붓고 싸맨 다음에, 자기 짐승에 태워서, 여관으로 데리고 가서 돌보아주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put the man on his own donkey, took him to an inn and took care of him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:35&amp;nbsp;다음 날, 그는 두 데나리온을 꺼내어서, 여관 주인에게 주고, 말하기를 '이 사람을 돌보아주십시오 비용이 더 들면, 내가 돌아오는 길에 갚겠습니다' 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day he took out two silver coins and gave them to the innkeeper. 'Look after him,' he said, 'and when I return, I will reimburse you for any extra expense you may have.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:36&amp;nbsp;너는 이 세 사람 가운데서 누가 강도 만난 사람에게 이웃이 되어 주었다고 생각하느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:37&amp;nbsp;그가 대답하였다 &quot;자비를 베푼 사람입니다&quot; 예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;가서, 너도 이와 같이 하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The expert in the law replied, &quot;The one who had mercy on him.&quot; Jesus told him, &quot;Go and do likewise.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;마르다와 마리아&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:38&amp;nbsp;그들이 길을 가다가, 예수께서 어떤 마을에 들어가셨다 마르다라고 하는 여자가 예수를 자기 집으로 모셔 들였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As Jesus and his disciples were on their way, he came to a village where a woman named Martha opened her home to him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:39&amp;nbsp;이 여자에게 마리아라고 하는 동생이 있었는데, 마리아는 주님의 발 곁에 앉아서 말씀을 듣고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( She had a sister called Mary, who sat at the Lord's feet listening to what he said.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:40&amp;nbsp;그러나 마르다는 여러 가지 접대하는 일로 분주하였다 그래서 마르다가 예수께 와서 말하였다 &quot;주님, 내 동생이 나 혼자 일하게 두는 것을 아무렇지 않게 생각하십니까? 가서 거들어 주라고 내 동생에게 말씀해 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Martha was distracted by all the preparations that had to be made. She came to him and asked, &quot;Lord, don't you care that my sister has left me to do the work by myself? Tell her to help me!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:41&amp;nbsp;그러나 주님께서는 마르다에게 대답하셨다 &quot;마르다야, 마르다야, 너는 많은 일로 염려하며 들떠 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Martha, Martha,&quot; the Lord answered, &quot;you are worried and upset about many things,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;10:42&amp;nbsp;그러나 주님의 일은 많지 않거나 하나뿐이다 마리아는 좋은 몫을 택하였다 그러니 아무도 그것을 그에게서 빼앗지 못할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but only one thing is needed. Mary has chosen what is better, and it will not be taken away from her.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;11장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;기도를 가르쳐 주시다;마06:09-15,07:07-11&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:1&amp;nbsp;예수께서 어떤 곳에서 기도하고 계셨는데, 기도를 마치셨을 때에 그의 제자들 가운데 한 사람이 그에게 말하였다 &quot;주님, 요한이 자기 제자들에게 기도하는 것을 가르쳐 준 것과 같이, 우리에게도 그것을 가르쳐 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One day Jesus was praying in a certain place. When he finished, one of his disciples said to him, &quot;Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:2&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희는 기도할 때에, 이렇게 말하여라 '아버지, 그 이름을 거룩하게 하여 주시고, 그 나라를 오게 하여 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said to them, &quot;When you pray, say: &quot;'Father, hallowed be your name, your kingdom come.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:3&amp;nbsp;날마다 우리에게 필요한 양식을 내려 주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Give us each day our daily bread.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:4&amp;nbsp;우리의 죄를 용서하여 주십시오 우리에게 빚진 모든 사람을 우리가 용서합니다 우리를 시험에 들지 않게 하여 주십시오'&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:5&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희 가운데 누구에게 친구가 있다고 하자 그가 밤중에 그 친구에게 찾아가서 그에게 말하기를 '여보게, 내게 빵 세 개를 꾸어 주게&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said to them, &quot;Suppose one of you has a friend, and he goes to him at midnight and says, 'Friend, lend me three loaves of bread,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:6&amp;nbsp;내 친구가 여행 중에 내게 왔는데, 그에게 내놓을 것이 없어서 그러네!' 할 때에,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because a friend of mine on a journey has come to me, and I have nothing to set before him.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:7&amp;nbsp;그 사람이 안에서 대답하기를 '나를 괴롭히지 말게 문은 이미 닫혔고, 아이들과 나는 잠자리에 누웠네 내가 지금 일어나서, 자네의 청을 들어줄 수 없네' 하겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then the one inside answers, 'Don't bother me. The door is already locked, and my children are with me in bed. I can't get up and give you anything.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:8&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 그 사람의 친구라는 이유로는, 그가 일어나서 청을 들어주지 않을지라도, 그가 졸라대는 것 때문에는, 일어나서 필요한 만큼 줄 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you, though he will not get up and give him the bread because he is his friend, yet because of the man's boldness he will get up and give him as much as he needs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:9&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 구하여라, 그리하면 너희에게 주실 것이다 찾아라, 그리하면 찾을 것이다 문을 두드려라, 그리하면 너희에게 열어 주실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:10&amp;nbsp;구하는 사람마다 받을 것이요, 찾는 사람마다 찾을 것이요, 문을 두드리는 사람에게 열어 주실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:11&amp;nbsp;너희 가운데 아버지가 된 사람으로서 아들이 생선을 달라고 하는데, 생선 대신에 뱀을 줄 사람이 어디 있으며,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Which of you fathers, if your son asks for a fish, will give him a snake instead?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:12&amp;nbsp;달걀을 달라고 하는데 전갈을 줄 사람이 어디에 있겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Or if he asks for an egg, will give him a scorpion?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:13&amp;nbsp;너희가 악할지라도 너희 자녀에게 좋은 것들을 줄 줄 알거든, 하물며 하늘에 계신 아버지께서야 구하는 사람에게 성령을 주시지 않겠느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If you then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수를 바알세불과 한편으로 모함하다;마12:22-30,막03:20-27&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:14&amp;nbsp;예수께서 귀신을 하나 내쫓으셨는데, [그것은] 벙어리 [귀신이었다] 그 귀신이 나가니, 말 못하는 사람이 말을 하게 되었다 그래서 무리가 놀랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus was driving out a demon that was mute. When the demon left, the man who had been mute spoke, and the crowd was amazed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:15&amp;nbsp;그들 가운데서 더러는 이렇게 말하였다 &quot;그가 귀신들의 두목인 바알세불의 힘을 빌어서 귀신을 내쫓는다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But some of them said, &quot;By Beelzebub, the prince of demons, he is driving out demons.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:16&amp;nbsp;또 다른 사람들은 예수를 시험하여 하늘에서 내리는 표징을 보여 달라고 그에게 요구하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Others tested him by asking for a sign from heaven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:17&amp;nbsp;그러나 예수께서는 그들의 생각을 아시고서, 이렇게 말씀하셨다 &quot;어느 나라든지 갈라져서 서로 싸우면 망하고, 또 가정도 서로 싸우면 무너진다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus knew their thoughts and said to them: &quot;Any kingdom divided against itself will be ruined, and a house divided against itself will fall.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:18&amp;nbsp;그러니 사탄이 갈라져서 서로 싸우면, 그 나라가 어떻게 서 있겠느냐? 너희는 내가 바알세불을 힘입어 귀신을 내쫓는다고 하는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If Satan is divided against himself, how can his kingdom stand? I say this because you claim that I drive out demons by Beelzebub.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:19&amp;nbsp;내가 바알세불을 힘입어 귀신을 내쫓는다면 너희의 추종자들은 누구를 힘입어 귀신을 내쫓는다는 말이냐? 그러므로 그들이야말로 너희의 재판관이 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now if I drive out demons by Beelzebub, by whom do your followers drive them out? So then, they will be your judges.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:20&amp;nbsp;그러나 내가 하나님의 능력을 힘입어 귀신들을 내쫓으면, 하나님 나라가 너희에게 이미 온 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But if I drive out demons by the finger of God, then the kingdom of God has come to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:21&amp;nbsp;힘센 사람이 완전히 무장하고 자기 집을 지키고 있는 동안에는, 그의 소유는 안전하다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;When a strong man, fully armed, guards his own house, his possessions are safe.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:22&amp;nbsp;그러나 그보다 더 힘센 사람이 달려들어서 그를 이기면, 그가 의지하는 무장을 모두 해제시키고, 자기가 노략한 것을 나누어 준다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted and divides up the spoils.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:23&amp;nbsp;나와 함께 하지 않는 사람은 나를 반대하는 사람이요, 나와 함께 모으지 않는 사람은 헤치는 사람이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;He who is not with me is against me, and he who does not gather with me, scatters.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;방비가 없으면 귀신이 되돌아온다;마12:43-45&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:24&amp;nbsp;&quot;악한 귀신이 어떤 사람에게서 나온다고 하면, 그 귀신은 쉴 곳을 찾느라고 물 없는 곳을 헤맨다 그러나 그 귀신은 찾지 못하고 말하기를 '내가 나온 집으로 되돌아가겠다' 한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;When an evil spirit comes out of a man, it goes through arid places seeking rest and does not find it. Then it says, 'I will return to the house I left.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:25&amp;nbsp;그런데 와서 보니, 집은 말끔히 치워져 있고, 잘 정돈되어 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When it arrives, it finds the house swept clean and put in order.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:26&amp;nbsp;그래서 그 귀신은 가서, 자기보다 더 악한 딴 귀신 일곱을 데리고 와서, 그 집에 들어가 자리를 잡고 산다 그러면 그 사람의 나중 형편이 처음보다 더 비참하게 된다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then it goes and takes seven other spirits more wicked than itself, and they go in and live there. And the final condition of that man is worse than the first.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;참된 복&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:27&amp;nbsp;예수께서 이 말씀을 하고 계실 때에, 무리 가운데서 한 여자가 목소리를 높여 그에게 말하였다 &quot;당신을 밴 태와 당신을 먹인 젖은 참으로 복이 있습니다!&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As Jesus was saying these things, a woman in the crowd called out, &quot;Blessed is the mother who gave you birth and nursed you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:28&amp;nbsp;그러나 예수께서 이렇게 말씀하셨다 &quot;오히려, 하나님의 말씀을 듣고 지키는 사람이 복이 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He replied, &quot;Blessed rather are those who hear the word of God and obey it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;악한 이 세대가 표적을 구하나;마12:38-42,막08:12&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:29&amp;nbsp;무리가 모여들 때에, 예수께서 말씀하기 시작하셨다 &quot;이 세대는 악한 세대다 이 세대가 표징을 구하지만, 이 세대는 요나의 표징 밖에는 아무 표징도 받지 못할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As the crowds increased, Jesus said, &quot;This is a wicked generation. It asks for a miraculous sign, but none will be given it except the sign of Jonah.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:30&amp;nbsp;요나가 니느웨 사람들에게 표징이 된 것과 같이, 인자 곧 나도 이 세대 사람들에게 그러할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For as Jonah was a sign to the Ninevites, so also will the Son of Man be to this generation.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:31&amp;nbsp;심판 때에 남방 여왕이 이 세대 사람들과 함께 일어나서, 이 세대 사람들을 정죄할 것이다 그 여왕은 솔로몬의 지혜를 들으려고, 땅 끝에서부터 찾아왔기 때문이다 그러나 보아라, 솔로몬보다 더 큰 이가 여기에 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Queen of the South will rise at the judgment with the men of this generation and condemn them; for she came from the ends of the earth to listen to Solomon's wisdom, and now one greater than Solomon is here.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:32&amp;nbsp;심판 때에 니느웨 사람들이 이 세대 사람들과 함께 일어나서, 이 세대 사람들을 정죄할 것이다 그들은 요나의 선포를 듣고 회개했기 때문이다 그러나, 보아라, 요나보다 더 큰 이가 여기에 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now one greater than Jonah is here.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;몸의 등불;마05:15,06:22-23&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:33&amp;nbsp;&quot;아무도 등불을 켜서 움 속에나 [말 아래에] 놓지 않고, 등경 위에 놓아 두어서, 들어오는 사람들이 그 빛을 보게 한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;No one lights a lamp and puts it in a place where it will be hidden, or under a bowl. Instead he puts it on its stand, so that those who come in may see the light.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:34&amp;nbsp;네 눈은 몸의 등불이다 네 눈이 성하면, 네 온 몸도 밝을 것이요, 네 눈이 성하지 못하면, 네 몸도 어두울 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Your eye is the lamp of your body. When your eyes are good, your whole body also is full of light. But when they are bad, your body also is full of darkness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:35&amp;nbsp;그러므로 네 속에 있는 빛이 어둡지 않은지 살펴보아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( See to it, then, that the light within you is not darkness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:36&amp;nbsp;네 온 몸이 밝아서 어두운 부분이 하나도 없으면, 마치 등불이 그 빛으로 너를 환하게 비출 때와 같이, 네 몸은 온전히 밝을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, if your whole body is full of light, and no part of it dark, it will be completely lighted, as when the light of a lamp shines on you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바리새파 사람들과 율법학자들;마23:01-36,막12:38-40,눅20:45-47&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:37&amp;nbsp;예수께서 말씀하실 때에, 바리새파 사람 하나가 자기 집에서 잡수시기를 청하니, 예수께서 들어가서 앉으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus had finished speaking, a Pharisee invited him to eat with him; so he went in and reclined at the table.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:38&amp;nbsp;그런데 그 바리새파 사람은, 예수가 잡수시기 전에 먼저 손을 씻지 않으신 것을 보고, 이상히 여겼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the Pharisee, noticing that Jesus did not first wash before the meal, was surprised.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:39&amp;nbsp;그러나 주님께서는 그에게 말씀하셨다 &quot;지금 너희 바리새파 사람들은 잔과 접시의 겉은 깨끗하게 하지만, 너희 속에는 탐욕과 악독이 가득하다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the Lord said to him, &quot;Now then, you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:40&amp;nbsp;어리석은 사람들아, 겉을 만드신 분이 속도 만들지 아니하셨느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:41&amp;nbsp;그 속에 있는 것으로 자선을 베풀어라 그리하면 모든 것이 너희에게 깨끗해질 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But give what is inside the dish to the poor, and everything will be clean for you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:42&amp;nbsp;너희 바리새파 사람들에게 화가 있다! 너희는 박하와 운향과 온갖 채소의 십일조는 바치면서, 정의와 하나님께 대한 사랑은 소홀히 한다! 그런 것들도 반드시 행해야 하지만, 이런 것들도 소홀히 하지 않았어야 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Woe to you Pharisees, because you give God a tenth of your mint, rue and all other kinds of garden herbs, but you neglect justice and the love of God. You should have practiced the latter without leaving the former undone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:43&amp;nbsp;너희 바리새파 사람들에게 화가 있다! 너희는 회당에서 높은 자리에 앉기를 좋아하고, 장터에서 인사 받기를 좋아한다!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Woe to you Pharisees, because you love the most important seats in the synagogues and greetings in the marketplaces.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:44&amp;nbsp;너희에게 화가 있다! 너희는 드러나지 않게 만든 무덤과 같아서, 사람들이 그 위를 밟고 다니면서도, 그것이 무덤인지를 알지 못한다!&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Woe to you, because you are like unmarked graves, which men walk over without knowing it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:45&amp;nbsp;율법교사 가운데 어떤 사람이 예수께 말하였다 &quot;선생님, 선생님이 이렇게 말씀하시면, 우리까지도 모욕하시는 것입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One of the experts in the law answered him, &quot;Teacher, when you say these things, you insult us also.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:46&amp;nbsp;예수께서 말씀하셨다 &quot;그렇다 너희 율법교사들에게도 화가 있다! 너희는 지기 어려운 짐을 사람들에게 지우면서, 너희 자신은 손가락 하나도 그 짐에 대려고 하지 않는다!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;And you experts in the law, woe to you, because you load people down with burdens they can hardly carry, and you yourselves will not lift one finger to help them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:47&amp;nbsp;너희에게 화가 있다! 너희는 너희 조상들이 죽인 예언자들의 무덤을 세운다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Woe to you, because you build tombs for the prophets, and it was your forefathers who killed them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:48&amp;nbsp;그렇게 함으로써 너희는 너희 조상들이 저지른 소행을 증언하며 찬동하는 것이다 너희의 조상들은 예언자들을 죽였는데, 너희는 그들의 무덤을 세우기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So you testify that you approve of what your forefathers did; they killed the prophets, and you build their tombs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:49&amp;nbsp;그러므로 하나님의 지혜도 말하기를 '내가 예언자들과 사도들을 그들에게 보내겠는데, 그들은 그 가운데서 더러는 죽이고, 더러는 박해할 것이다' 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Because of this, God in his wisdom said, 'I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and others they will persecute.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:50&amp;nbsp;창세 이래로 흘린 모든 예언자들의 피의 대가를 이 세대에게 요구할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore this generation will be held responsible for the blood of all the prophets that has been shed since the beginning of the world,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:51&amp;nbsp;아벨의 피에서 비롯하여 제단과 성소 사이에서 죽은 사가랴의 피에 이르기까지 말이다 그렇다 나는 너희에게 말한다 이 세대가 그 책임을 져야 할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, this generation will be held responsible for it all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:52&amp;nbsp;너희 율법교사들에게 화가 있다! 너희는 지식의 열쇠를 가로채서, 너희 자신도 들어가지 않고, 또 들어가려고 하는 사람들도 막았다!&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Woe to you experts in the law, because you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:53&amp;nbsp;예수께서 그 집에서 나오실 때에, 율법학자들과 바리새파 사람들은 잔뜩 앙심을 품고서, 여러 가지 물음으로 예수를 몰아붙이기 시작하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus left there, the Pharisees and the teachers of the law began to oppose him fiercely and to besiege him with questions,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;11:54&amp;nbsp;그들은 예수의 입에서 나오는 말에서 트집을 잡으려고 노렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( waiting to catch him in something he might say.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;12장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;바리새파의 위선을 경계하다;마10:26-27&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:1&amp;nbsp;그 동안에 수천 명이나 되는 무리가 모여들어서, 서로 밟힐 지경에 이르렀다 예수께서는 먼저 자기 제자들에게 말씀하셨다 &quot;너희는 바리새파 사람의 누룩 곧 위선을 경계하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Meanwhile, when a crowd of many thousands had gathered, so that they were trampling on one another, Jesus began to speak first to his disciples, saying: &quot;Be on your guard against the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:2&amp;nbsp;가려 놓은 것이라고 해도 벗겨지지 않을 것이 없고, 숨겨 놓은 것이라 해도 알려지지 않을 것이 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:3&amp;nbsp;그러므로 너희가 어두운 데서 말한 것들을 사람들이 밝은 데서 들을 것이고, 너희가 골방에서 귀에 대고 속삭인 그것을 사람들이 지붕 위에서 선포할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What you have said in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the ear in the inner rooms will be proclaimed from the roofs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;마땅히 두려워해야 할 분을 두려워하여라;마10:28-31&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:4&amp;nbsp;&quot;내 친구인 너희에게 내가 말한다 육신은 죽여도 그 다음에는 그 이상 아무것도 할 수 없는 자들을 두려워하지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body and after that can do no more.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:5&amp;nbsp;너희가 누구를 두려워해야 할지를 내가 보여 주겠다 죽인 다음에 지옥에 던질 권세를 가지신 분을 두려워하여라 그렇다 내가 너희에게 말한다 그분을 두려워하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I will show you whom you should fear: Fear him who, after the killing of the body, has power to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:6&amp;nbsp;참새 다섯 마리가 두 냥에 팔리지 않느냐? 그러나 그 가운데 하나라도, 하나님께서는 잊고 계시지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Are not five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten by God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:7&amp;nbsp;하나님께서는 너희 머리카락까지도 다 세고 계신다 두려워하지 말아라 너희는 많은 참새보다 더 귀하다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Indeed, the very hairs of your head are all numbered. Don't be afraid; you are worth more than many sparrows.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사람들 앞에서 그리스도를 안다고 하면;마10:32-33,12:32,10:19-20&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:8&amp;nbsp;&quot;내가 너희에게 말한다 누구든지 사람들 앞에서 나를 시인하면, 인자도 하나님의 천사들 앞에서 그 사람을 시인할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I tell you, whoever acknowledges me before men, the Son of Man will also acknowledge him before the angels of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:9&amp;nbsp;그러나 사람들 앞에서 나를 부인하는 사람은, 하나님의 천사들 앞에서 부인당할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:10&amp;nbsp;누구든지 인자를 거슬러서 말하는 사람은 용서를 받을 것이지만, 성령을 거슬러서 모독하는 말을 한 사람은 용서를 받지 못할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:11&amp;nbsp;너희가 회당과 통치자와 권력자 앞에 끌려갈 때에, '어떻게 대답하고, 무엇을 대답할까', 또 '무슨 말을 할까' 하고 염려하지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;When you are brought before synagogues, rulers and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:12&amp;nbsp;너희가 말해야 할 것을 바로 그 시각에 성령께서 가르쳐 주실 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( for the Holy Spirit will teach you at that time what you should say.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;어리석은 부자의 비유&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:13&amp;nbsp;무리 가운데서 어떤 사람이 예수께 말하였다 &quot;선생님, 내 형제에게 명해서, 유산을 나와 나누라고 해주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Someone in the crowd said to him, &quot;Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:14&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;이 사람아, 누가 나를 너희의 재판관이나 분배인으로 세웠느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:15&amp;nbsp;그리고 사람들에게 말씀하셨다 &quot;너희는 조심하여, 온갖 탐욕을 멀리하여라 재산이 차고 넘치더라도, 사람의 생명은 거기에 달려 있지 않다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said to them, &quot;Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; a man's life does not consist in the abundance of his possessions.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:16&amp;nbsp;그리고 그들에게 비유를 하나 말씀하셨다 &quot;어떤 부자가 밭에서 많은 소출을 거두었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he told them this parable: &quot;The ground of a certain rich man produced a good crop.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:17&amp;nbsp;그래서 그는 속으로 '내 소출을 쌓아둘 곳이 없으니, 어떻게 할까?' 하고 궁리하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He thought to himself, 'What shall I do? I have no place to store my crops.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:18&amp;nbsp;그는 혼자 말하였다 '이렇게 해야겠다 내 곳간을 헐고서 더 크게 짓고, 내 곡식과 물건들을 다 거기에다가 쌓아 두겠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Then he said, 'This is what I'll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:19&amp;nbsp;그리고 내 영혼에게 말하겠다 영혼아, 여러 해 동안 쓸 많은 물건을 쌓아 두었으니, 너는 마음놓고, 먹고 마시고 즐겨라'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And I'll say to myself, &quot;You have plenty of good things laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry.&quot; ')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:20&amp;nbsp;그러나 하나님께서 말씀하셨다 '어리석은 사람아, 오늘밤에 네 영혼을 네게서 도로 찾을 것이다 그러면 네가 장만한 것들이 누구의 것이 되겠느냐?'&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But God said to him, 'You fool! This very night your life will be demanded from you. Then who will get what you have prepared for yourself?')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:21&amp;nbsp;자기를 위해서는 재물을 쌓아 두면서도, 하나님께 대하여는 부요하지 못한 사람은 이와 같다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;This is how it will be with anyone who stores up things for himself but is not rich toward God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;걱정하지 말아라;마6:25-34&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:22&amp;nbsp;예수께서 [자기의] 제자들에게 말씀하셨다 &quot;그러므로 내가 너희에게 말한다 목숨을 부지하려고 '무엇을 먹을까' 하고 걱정하지 말고, 몸을 보호하려고 '무엇을 입을까' 하고 걱정하지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus said to his disciples: &quot;Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat; or about your body, what you will wear.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:23&amp;nbsp;목숨은 음식보다 더 소중하고, 몸은 옷보다 더 소중하다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Life is more than food, and the body more than clothes.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:24&amp;nbsp;까마귀를 생각해 보아라 까마귀는 씨를 뿌리지도 않고, 거두지도 않고, 또 그들에게는 곳간이나 창고도 없다 그러나 하나님께서 그들을 먹여주신다 너희는 새보다 훨씬 더 귀하지 않으냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Consider the ravens: They do not sow or reap, they have no storeroom or barn; yet God feeds them. And how much more valuable you are than birds!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:25&amp;nbsp;너희 가운데서 누가 걱정한다고 해서, 제 수명을 한 순간인들 늘일 수 있느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Who of you by worrying can add a single hour to his life?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:26&amp;nbsp;너희가 지극히 작은 일도 못하면서, 어찌하여 다른 일들을 걱정하느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Since you cannot do this very little thing, why do you worry about the rest?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:27&amp;nbsp;백합꽃이 어떻게 자라는지를 생각해 보아라 수고도 하지 아니하고, 길쌈도 하지 않는다 그러나 내가 너희에게 말한다 자기의 온갖 영화로 차려 입은 솔로몬도 이 꽃 하나만큼 차려 입지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Consider how the lilies grow. They do not labor or spin. Yet I tell you, not even Solomon in all his splendor was dressed like one of these.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:28&amp;nbsp;믿음이 적은 사람들아, 오늘 들에 있다가 내일 아궁이에 들어갈 풀도 하나님께서 그와 같이 입히시거든, 하물며 너희야 더 잘 입히지 않으시겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If that is how God clothes the grass of the field, which is here today, and tomorrow is thrown into the fire, how much more will he clothe you, O you of little faith!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:29&amp;nbsp;그러므로 너희는, 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 하고 찾지 말고, 염려하지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And do not set your heart on what you will eat or drink; do not worry about it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:30&amp;nbsp;이런 것은 다 이방 사람들이 추구하는 것이다 너희 아버지께서는, 이런 것이 너희에게 필요하다는 것을 아신다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For the pagan world runs after all such things, and your Father knows that you need them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:31&amp;nbsp;그러므로 너희는 그의 나라를 구하여라 그리하면 이런 것들을 너희에게 더하여 주실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But seek his kingdom, and these things will be given to you as well.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:32&amp;nbsp;두려워하지 말아라 적은 무리여, 너희 아버지께서 그의 나라를 너희에게 주시기를 기뻐하신다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Do not be afraid, little flock, for your Father has been pleased to give you the kingdom.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:33&amp;nbsp;너희 소유를 팔아서, 자선을 베풀어라 너희는 자기를 위하여 낡아지지 않는 주머니를 만들고, 하늘에다가 없어지지 않는 재물을 쌓아 두어라 거기에는 도둑이나 좀의 피해가 없다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Sell your possessions and give to the poor. Provide purses for yourselves that will not wear out, a treasure in heaven that will not be exhausted, where no thief comes near and no moth destroys.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:34&amp;nbsp;너희의 재물이 있는 곳에 너희의 마음도 있을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For where your treasure is, there your heart will be also.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;깨어 기다려야 한다;마24:45-51&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:35&amp;nbsp;&quot;너희는 허리에 띠를 띠고 등불을 켜놓고 있어라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Be dressed ready for service and keep your lamps burning,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:36&amp;nbsp;마치 주인이 혼인 잔치에서 돌아와서 문을 두드릴 때에, 곧 열어 주려고 대기하고 있는 사람들과 같이 되어라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( like men waiting for their master to return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:37&amp;nbsp;주인이 와서 종들이 깨어 있는 것을 보면, 그 종들은 복이 있다 내가 진정으로 너희에게 말한다 그 주인이 허리를 동이고, 그들을 식탁에 앉히고, 곁에 와서 시중들 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It will be good for those servants whose master finds them watching when he comes. I tell you the truth, he will dress himself to serve, will have them recline at the table and will come and wait on them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:38&amp;nbsp;주인이 밤중에나 새벽에 오더라도, 종들이 깨어 있는 것을 보면, 그 종들은 복이 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It will be good for those servants whose master finds them ready, even if he comes in the second or third watch of the night.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:39&amp;nbsp;너희는 이것을 알아라 집주인이 언제 도둑이 들지 알았더라면, 그는 도둑이 그 집을 뚫고 들어오도록 내버려두지 않았을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:40&amp;nbsp;그러므로 너희도 준비하고 있어라 생각하지도 않은 때에 인자가 올 것이기 때문이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:41&amp;nbsp;베드로가 말하였다 &quot;주님, 이 비유를 우리에게 말씀하시는 것입니까? 또는 모든 사람에게도 말씀하시는 것입니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter asked, &quot;Lord, are you telling this parable to us, or to everyone?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:42&amp;nbsp;주님께서 말씀하셨다 &quot;누가 신실하고 슬기로운 청지기겠느냐? 주인이 그에게 자기 종들을 맡기고, 제 때에 양식을 내주라고 시키면, 그는 어떻게 해야 하겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Lord answered, &quot;Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their food allowance at the proper time?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:43&amp;nbsp;주인이 돌아와서 볼 때에 그 종이 그렇게 하고 있으면, 그 종은 복이 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( It will be good for that servant whom the master finds doing so when he returns.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:44&amp;nbsp;내가 진정으로 너희에게 말한다 주인은 자기의 모든 재산을 그에게 맡길 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, he will put him in charge of all his possessions.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:45&amp;nbsp;그러나 그 종이 마음 속으로, 주인이 더디 오리라고 생각하여, 남녀 종들을 때리며, 먹고 마시고 취하여 있으면,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But suppose the servant says to himself, 'My master is taking a long time in coming,' and he then begins to beat the menservants and maidservants and to eat and drink and get drunk.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:46&amp;nbsp;그가 예상하지 않은 날, 그가 알지 못하는 시각에, 그 주인이 와서, 그 종을 몹시 때리고, 신실하지 않은 자들이 받을 벌을 내릴 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of. He will cut him to pieces and assign him a place with the unbelievers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:47&amp;nbsp;주인의 뜻을 알고도, 준비하지도 않고, 그 뜻대로 행하지도 않은 종은 많이 맞을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;That servant who knows his master's will and does not get ready or does not do what his master wants will be beaten with many blows.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:48&amp;nbsp;그러나 알지 못하고 매맞을 일을 한 종은, 적게 맞을 것이다 많이 받은 사람에게는 많은 것을 요구하고, 많이 맡긴 사람에게는 많은 것을 요구한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the one who does not know and does things deserving punishment will be beaten with few blows. From everyone who has been given much, much will be demanded; and from the one who has been entrusted with much, much more will be asked.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;불을 지르러, 분열을 일으키러 왔다;마10:34-36&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:49&amp;nbsp;&quot;나는 세상에다가 불을 지르러 왔다 불이 이미 붙었으면, 내가 바랄 것이 무엇이 더 있겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I have come to bring fire on the earth, and how I wish it were already kindled!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:50&amp;nbsp;그러나 나는 받아야 할 세례가 있다 그 일이 이루어질 때까지, 내가 얼마나 괴로움을 당할는지 모른다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is completed!)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:51&amp;nbsp;너희는 내가 세상에 평화를 주러 온 줄로 생각하느냐? 내가 너희에게 말한다 그렇지 않다 도리어, 분열을 일으키러 왔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do you think I came to bring peace on earth? No, I tell you, but division.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:52&amp;nbsp;이제부터 한 집안에서 다섯 식구가 서로 갈라져서, 셋이 둘에게 맞서고, 둘이 셋에게 맞설 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( From now on there will be five in one family divided against each other, three against two and two against three.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:53&amp;nbsp;아버지가 아들에게 맞서고, 아들이 아버지에게 맞서고, 어머니가 딸에게 맞서고, 딸이 어머니에게 맞서고, 시어머니가 며느리에게 맞서고, 며느리가 시어머니에게 맞서서, 서로 갈라질 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;때를 분간하여라;마16:2-3&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:54&amp;nbsp;예수께서 무리에게도 말씀하셨다 &quot;너희는 구름이 서쪽에서 이는 것을 보면, 소나기가 오겠다고 서슴지 않고 말한다 그런데 그대로 된다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said to the crowd: &quot;When you see a cloud rising in the west, immediately you say, 'It's going to rain,' and it does.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:55&amp;nbsp;또 남풍이 불면, 날이 덥겠다고 너희는 말한다 그런데 그대로 된다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And when the south wind blows, you say, 'It's going to be hot,' and it is.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:56&amp;nbsp;위선자들아, 너희는 땅과 하늘의 기상은 분간할 줄 알면서, 왜, 이 때는 분간하지 못하느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky. How is it that you don't know how to interpret this present time?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;고소하는 자와 화해하여라;마5:25-26&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:57&amp;nbsp;&quot;어찌하여 너희는 옳은 일을 스스로 판단하지 못하느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Why don't you judge for yourselves what is right?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:58&amp;nbsp;너를 고소하는 사람과 함께 관원에게로 가게 되거든, 너는 도중에 그에게서 풀려나도록 힘써라 그렇지 않으면, 그가 너를 재판관에게로 끌고 갈 것이고, 재판관은 형무소 관리에게 넘겨주고, 형무소 관리는 너를 옥에 처넣을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As you are going with your adversary to the magistrate, try hard to be reconciled to him on the way, or he may drag you off to the judge, and the judge turn you over to the officer, and the officer throw you into prison.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;12:59&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 너희가 그 마지막 한 푼까지 다 갚기 전에는, 절대로 거기에서 나오지 못할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you, you will not get out until you have paid the last penny.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/305</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/305#entry305comment</comments>
      <pubDate>Wed, 21 Oct 2020 05:16:09 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>누가복음7-9: 인자의 사역, 교육, 훈련</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/304</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=XIb_dCIxzr0&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/XIb_dCIxzr0&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyNltql6dj4VqzleKcOdRwJq&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;7장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;백부장의 종을 고치시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:1&amp;nbsp;예수께서 자기의 모든 말씀을 백성들에게 들려주신 뒤에, 가버나움으로 가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus had finished saying all this in the hearing of the people, he entered Capernaum.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:2&amp;nbsp;어떤 백부장의 종이 병들어 거의 죽게 되었는데, 그는 주인에게 소중한 종이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( There a centurion's servant, whom his master valued highly, was sick and about to die.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:3&amp;nbsp;그 백부장이 예수의 소문을 듣고, 유대 사람들의 장로들을 예수께로 보내어 그에게 청하기를, 와서 자기 종을 낫게 해달라고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The centurion heard of Jesus and sent some elders of the Jews to him, asking him to come and heal his servant.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:4&amp;nbsp;그들이 예수께로 와서, 간곡히 탄원하기를 &quot;그는 선생님에게서 은혜를 받을 만한 사람입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they came to Jesus, they pleaded earnestly with him, &quot;This man deserves to have you do this,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:5&amp;nbsp;그는 우리 민족을 사랑하는 사람이고, 우리에게 회당을 지어주었습니다&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because he loves our nation and has built our synagogue.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:6&amp;nbsp;예수께서 그들과 함께 가셨다 예수께서 백부장의 집에서 그리 멀지 않은 곳에 이르렀을 때에, 백부장은 친구들을 보내어, 예수께 이렇게 아뢰게 하였다 &quot;주님, 더 수고하실 것 없습니다 저는 주님을 내 집에 모셔들일 만한 자격이 없습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So Jesus went with them. He was not far from the house when the centurion sent friends to say to him: &quot;Lord, don't trouble yourself, for I do not deserve to have you come under my roof.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:7&amp;nbsp;그래서 내가 주님께로 나아올 엄두도 못 냈습니다 그저 말씀만 하셔서, 내 종을 낫게 해주십시오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( That is why I did not even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:8&amp;nbsp;나도 상관을 모시는 사람이고, 내 밑에도 병사들이 있어서, 내가 이 사람더러 가라고 하면 가고, 저 사람더러 오라고 하면 옵니다 또 내 종더러 이것을 하라고 하면 합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell this one, 'Go,' and he goes; and that one, 'Come,' and he comes. I say to my servant, 'Do this,' and he does it.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:9&amp;nbsp;예수께서 이 말을 들으시고, 그를 놀랍게 여기시어, 돌아서서, 자기를 따라오는 무리에게 말씀하셨다 &quot;내가 너희에게 말한다 나는 이스라엘 사람 가운데서는, 아직 이런 믿음을 본 일이 없다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus heard this, he was amazed at him, and turning to the crowd following him, he said, &quot;I tell you, I have not found such great faith even in Israel.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:10&amp;nbsp;심부름 왔던 사람들이 집에 돌아가서 보니, 종은 나아 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the men who had been sent returned to the house and found the servant well.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;과부의 아들을 살리시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:11&amp;nbsp;그 뒤에 곧 예수께서 나인이라는 성읍으로 가시게 되었는데, 제자들과 큰 무리가 그와 동행하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Soon afterward, Jesus went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went along with him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:12&amp;nbsp;예수께서 성문에 가까이 이르셨을 때에, 사람들이 한 죽은 사람을 메고 나오고 있었다 그 죽은 사람은 그의 어머니의 외아들이고, 그 여자는 과부였다 그런데 그 성의 많은 사람이 그 여자와 함께 따라오고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As he approached the town gate, a dead person was being carried out--the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:13&amp;nbsp;주님께서 그 여자를 보시고, 가엾게 여기셔서 말씀하셨다 &quot;울지 말아라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the Lord saw her, his heart went out to her and he said, &quot;Don't cry.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:14&amp;nbsp;그리고 앞으로 나아가서, 관에 손을 대시니, 메고 가는 사람들이 멈추어 섰다 예수께서 말씀하셨다 &quot;젊은이야, 내가 네게 말한다 일어나라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he went up and touched the coffin, and those carrying it stood still. He said, &quot;Young man, I say to you, get up!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:15&amp;nbsp;그러자 죽은 사람이 일어나 앉아서, 말을 하기 시작하였다 예수께서 그를 그 어머니에게 돌려주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The dead man sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:16&amp;nbsp;그래서 모두 두려움에 사로잡혀서, 하나님을 찬양하면서 말하기를 &quot;우리에게 큰 예언자가 나타났다&quot; 하고, 또 &quot;하나님께서 자기 백성을 돌보아주셨다&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were all filled with awe and praised God. &quot;A great prophet has appeared among us,&quot; they said. &quot;God has come to help his people.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:17&amp;nbsp;예수의 이 이야기가 온 유대와 그 주위에 있는 모든 지역에 퍼졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding country.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;침례자 요한의 제자들에게 답변하시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:18&amp;nbsp;요한의 제자들이 이 모든 일을 요한에게 알렸다 요한은 자기 제자 가운데서 두 사람을 불러,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( John's disciples told him about all these things. Calling two of them,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:19&amp;nbsp;주님께로 보내어 &quot;선생님이 오실 그분입니까? 그렇지 않으면, 우리가 다른 분을 기다려야 합니까?&quot; 하고 물어 보게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( he sent them to the Lord to ask, &quot;Are you the one who was to come, or should we expect someone else?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:20&amp;nbsp;그 사람들이 예수께 와서 말하였다 &quot;세례자 요한이 우리를 선생님께로 보내어 '선생님이 오실 그분입니까? 그렇지 않으면, 우리가 다른 분을 기다려야 합니까?' 하고 물어 보라고 하였습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the men came to Jesus, they said, &quot;John the Baptist sent us to you to ask, 'Are you the one who was to come, or should we expect someone else?'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:21&amp;nbsp;그 때에 예수께서는 질병과 고통과 악령으로 시달리는 사람을 많이 고쳐주시고, 또 눈먼 많은 사람을 볼 수 있게 해주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At that very time Jesus cured many who had diseases, sicknesses and evil spirits, and gave sight to many who were blind.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:22&amp;nbsp;예수께서 그들에게 이렇게 대답하셨다 &quot;너희가 보고 들은 것을, 가서 요한에게 알려라 눈먼 사람이 다시 보고, 다리 저는 사람이 걷고, 나병환자가 깨끗해지고, 귀먹은 사람이 듣고, 죽은 사람이 살아나고, 가난한 사람이 복음을 듣는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he replied to the messengers, &quot;Go back and report to John what you have seen and heard: The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosy are cured, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:23&amp;nbsp;나에게 걸려 넘어지지 않는 사람은 복이 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Blessed is the man who does not fall away on account of me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:24&amp;nbsp;요한의 심부름꾼들이 떠난 뒤에, 예수께서 요한에 대하여 무리에게 말씀하셨다 &quot;너희는 무엇을 보러 광야에 나갔더냐? 바람에 흔들리는 갈대냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After John's messengers left, Jesus began to speak to the crowd about John: &quot;What did you go out into the desert to see? A reed swayed by the wind?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:25&amp;nbsp;아니면, 무엇을 보러 나갔더냐? 비단 옷을 입은 사람이냐? 화려한 옷을 입고 호사스럽게 사는 사람은 왕궁에 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear expensive clothes and indulge in luxury are in palaces.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:26&amp;nbsp;아니면, 무엇을 보러 나갔더냐? 예언자를 보려고 나갔더냐? 그렇다 내가 너희에게 말한다 그는 예언자보다 더 위대한 인물이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:27&amp;nbsp;이 사람에 대하여 성경에 기록하기를 '보아라 내가 내 심부름꾼을 너보다 앞서 보낸다 그가 네 앞에서 네 길을 닦을 것이다' 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( This is the one about whom it is written: &quot;'I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:28&amp;nbsp;내가 너희에게 말한다 여자가 낳은 사람 가운데서, 세례자 요한보다 더 큰 인물이 없다 그러나 하나님 나라에서는 가장 작은 자라도 요한보다 더 크다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you, among those born of women there is no one greater than John; yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:29&amp;nbsp;（모든 백성과 심지어는 세리들까지도 요한의 설교를 듣고, 그의 세례를 받았다 이렇게 하여 그들은 하나님의 옳으심을 드러냈다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (All the people, even the tax collectors, when they heard Jesus' words, acknowledged that God's way was right, because they had been baptized by John.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:30&amp;nbsp;그러나 바리새파 사람들과 율법학자들은 요한에게서 세례를 받지 않음으로써 자기들에 대한 하나님의 계획을 물리쳤다）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the Pharisees and experts in the law rejected God's purpose for themselves, because they had not been baptized by John.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:31&amp;nbsp;&quot;그러니, 이 세대 사람을 무엇에 비길까? 그들은 무엇과 같은가?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;To what, then, can I compare the people of this generation? What are they like?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:32&amp;nbsp;그들은 마치 어린이들이 장터에 앉아서, 서로 부르며 말하기를 '우리가 너희에게 피리를 불어도, 너희는 춤추지 않았고, 우리가 애곡을 하여도 너희는 울지 않았다' 하는 것과 같다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They are like children sitting in the marketplace and calling out to each other: &quot;'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not cry.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:33&amp;nbsp;세례자 요한이 와서, 빵도 먹지 않고 포도주도 마시지 않으니, 너희가 말하기를 '그는 귀신이 들렸다' 하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:34&amp;nbsp;인자는 와서, 먹기도 하고 마시기도 하니, 너희가 말하기를 '보아라, 저 사람은 마구 먹어대는 자요, 포도주를 마시는 자요, 세리와 죄인의 친구다' 한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Son of Man came eating and drinking, and you say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and &quot;sinners.&quot; ')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:35&amp;nbsp;그러나 지혜의 자녀들이 결국 지혜가 옳다는 것을 드러냈다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But wisdom is proved right by all her children.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;어떤 여자가 예수께 향유를 바르다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:36&amp;nbsp;바리새파 사람 가운데에서 어떤 사람이 예수께 청하여, 자기와 함께 음식을 먹자고 하였다 그래서 예수께서는 그 바리새파 사람의 집에 들어가셔서, 상에 앉으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now one of the Pharisees invited Jesus to have dinner with him, so he went to the Pharisee's house and reclined at the table.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:37&amp;nbsp;그런데 그 동네에 죄인인 한 여자가 있었는데, 예수께서 바리새파 사람의 집에서 음식을 잡숫고 계신 것을 알고서, 향유가 담긴 옥합을 가지고 와서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When a woman who had lived a sinful life in that town learned that Jesus was eating at the Pharisee's house, she brought an alabaster jar of perfume,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:38&amp;nbsp;예수의 등 뒤에 발 곁에 서더니, 울면서, 눈물로 그 발을 적시고, 자기 머리털로 닦고, 그 발에 입을 맞추고, 향유를 발랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and as she stood behind him at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears. Then she wiped them with her hair, kissed them and poured perfume on them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:39&amp;nbsp;예수를 초대한 바리새파 사람이 이것을 보고, 혼자 중얼거렸다 &quot;이 사람이 예언자라면, 자기를 만지는 저 여자가 누구이며, 어떠한 여자인지 알았을 터인데! 그 여자는 죄인인데!&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, &quot;If this man were a prophet, he would know who is touching him and what kind of woman she is--that she is a sinner.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:40&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;시몬아, 네게 할 말이 있다&quot; 시몬이 말했다 &quot;선생님, 말씀하십시오&quot; 예수께서 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered him, &quot;Simon, I have something to tell you.&quot; &quot;Tell me, teacher,&quot; he said.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:41&amp;nbsp;&quot;어떤 돈놀이꾼에게 빚진 사람 둘이 있었는데, 한 사람은 오백 데나리온을 빚지고, 또 한 사람은 오십 데나리온을 빚졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Two men owed money to a certain moneylender. One owed him five hundred denarii, and the other fifty.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:42&amp;nbsp;둘이 다 갚을 길이 없으므로, 돈놀이꾼은 둘에게 빚을 없애주었다 그러면 그 두 사람 가운데서 누가 그를 더 사랑하겠느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Neither of them had the money to pay him back, so he canceled the debts of both. Now which of them will love him more?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:43&amp;nbsp;시몬이 대답하였다 &quot;더 많이 빚을 없애준 사람이라고 생각합니다&quot; 예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;네 판단이 옳다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Simon replied, &quot;I suppose the one who had the bigger debt canceled.&quot; &quot;You have judged correctly,&quot; Jesus said.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:44&amp;nbsp;그런 다음에, 그 여자에게로 돌아서서, 시몬에게 말씀하셨다 &quot;너는 이 여자를 보고 있는 거지? 내가 네 집에 들어왔을 때에, 너는 내게 발 씻을 물도 주지 않았다 그러나 이 여자는 눈물로 내 발을 적시고, 자기 머리털로 닦았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he turned toward the woman and said to Simon, &quot;Do you see this woman? I came into your house. You did not give me any water for my feet, but she wet my feet with her tears and wiped them with her hair.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:45&amp;nbsp;너는 내게 입을 맞추지 않았으나, 이 여자는 들어와서부터 줄곧 내 발에 입을 맞추었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You did not give me a kiss, but this woman, from the time I entered, has not stopped kissing my feet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:46&amp;nbsp;너는 내 머리에 기름을 발라 주지 않았으나, 이 여자는 내 발에 향유를 발랐다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( You did not put oil on my head, but she has poured perfume on my feet.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:47&amp;nbsp;그러므로 내가 네게 말한다 이 여자는 그 많은 죄를 용서받았다 그것은 그가 많이 사랑하였기 때문이다 용서받는 것이 적은 사람은 적게 사랑한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore, I tell you, her many sins have been forgiven--for she loved much. But he who has been forgiven little loves little.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:48&amp;nbsp;그리고 예수께서 그 여자에게 말씀하셨다 &quot;네 죄가 용서받았다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus said to her, &quot;Your sins are forgiven.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:49&amp;nbsp;그러자 상에 함께 앉아 있는 사람들이 속으로 수군거리기를 &quot;이 사람이 누구이기에 죄까지도 용서하여 준다는 말인가?&quot; 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The other guests began to say among themselves, &quot;Who is this who even forgives sins?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;7:50&amp;nbsp;그러나 예수께서는 그 여자에게 말씀하셨다 &quot;네 믿음이 너를 구원하였다 평안히 가거라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to the woman, &quot;Your faith has saved you; go in peace.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;8장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;여자들이 예수의 활동을 돕다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:1&amp;nbsp;그 뒤에 예수께서 고을과 마을을 두루 다니시면서, 하나님의 나라를 선포하며 그 기쁜 소식을 전하셨다 열두 제자가 예수와 동행하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After this, Jesus traveled about from one town and village to another, proclaiming the good news of the kingdom of God. The Twelve were with him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:2&amp;nbsp;그리고 악령과 질병에서 고침을 받은 몇몇 여자들도 동행하였는데, 일곱 귀신이 떨어져 나간 막달라라고 하는 마리아와&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and also some women who had been cured of evil spirits and diseases: Mary (called Magdalene) from whom seven demons had come out;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:3&amp;nbsp;헤롯의 청지기인 구사의 아내 요안나와 수산나와 그 밖에 여러 다른 여자들이었다 그들은 자기들의 재산으로 예수의 일행을 섬겼다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Joanna the wife of Cuza, the manager of Herod's household; Susanna; and many others. These women were helping to support them out of their own means.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;씨뿌리는 사람의 비유&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:4&amp;nbsp;무리가 많이 모여들고, 각 고을에서 사람들이 예수께로 나아오니, 예수께서 비유를 들어 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from town after town, he told this parable:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:5&amp;nbsp;&quot;씨 뿌리는 사람이 씨를 뿌리러 나갔다 그가 씨를 뿌리는데, 더러는 길가에 떨어지니, 발에 밟히기도 하고, 하늘의 새들이 쪼아먹기도 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;A farmer went out to sow his seed. As he was scattering the seed, some fell along the path; it was trampled on, and the birds of the air ate it up.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:6&amp;nbsp;또 더러는 돌짝밭에 떨어지니, 싹이 돋아났다가 물기가 없어서 말라 버렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some fell on rock, and when it came up, the plants withered because they had no moisture.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:7&amp;nbsp;또 더러는 가시덤불 속에 떨어지니, 가시덤불이 함께 자라서, 그 기운을 막았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Other seed fell among thorns, which grew up with it and choked the plants.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:8&amp;nbsp;그런데 더러는 좋은 땅에 떨어져서 자라나, 백 배의 열매를 맺었다&quot; 이 말씀을 하시고, 예수께서는 &quot;들을 귀가 있는 사람은 들어라&quot; 하고 외치셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Still other seed fell on good soil. It came up and yielded a crop, a hundred times more than was sown.&quot; When he said this, he called out, &quot;He who has ears to hear, let him hear.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;비유로 말씀하신 목적&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:9&amp;nbsp;예수의 제자들이, 이 비유가 무슨 뜻인지를 그에게 물었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( His disciples asked him what this parable meant.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;칠십인역&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:10&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;너희에게는 하나님 나라의 비밀을 아는 것을 허락해 주셨다 그러나 다른 사람들에게는 비유로 말하였으니, 그것은 '그들이 보아도 보지 못하고, 들어도 깨닫지 못하게 하려는 것'이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said, &quot;The knowledge of the secrets of the kingdom of God has been given to you, but to others I speak in parables, so that, &quot;'though seeing, they may not see; though hearing, they may not understand.')&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;씨뿌리는 사람의 비유 해설&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:11&amp;nbsp;&quot;그 비유의 뜻은 이러하다 씨는 하나님의 말씀이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:12&amp;nbsp;길가에 떨어진 것들은, 말씀을 듣기는 하였으나, 그 뒤에 악마가 와서, 그들의 마음에서 말씀을 빼앗아 가므로, 믿지 못하고 구원을 받지 못하게 되는 사람들이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those along the path are the ones who hear, and then the devil comes and takes away the word from their hearts, so that they may not believe and be saved.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:13&amp;nbsp;돌짝밭에 떨어진 것들은, 들을 때에는 그 말씀을 기쁘게 받아들이지만, 뿌리가 없으므로 잠시 동안 믿다가, 시련의 때가 오면 떨어져 나가는 사람들이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those on the rock are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in the time of testing they fall away.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:14&amp;nbsp;가시덤불에 떨어진 것들은, 말씀을 들었으나, 살아가는 동안에 근심과 재물과 인생의 향락에 사로잡혀서, 열매를 맺는 데에 이르지 못하는 사람들이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The seed that fell among thorns stands for those who hear, but as they go on their way they are choked by life's worries, riches and pleasures, and they do not mature.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:15&amp;nbsp;그리고 좋은 땅에 떨어진 것들은, 바르고 착한 마음으로 말씀을 듣고서, 그것을 굳게 간직하여 견디는 가운데 열매를 맺는 사람들이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the seed on good soil stands for those with a noble and good heart, who hear the word, retain it, and by persevering produce a crop.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;비밀은 드러난다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:16&amp;nbsp;&quot;아무도 등불을 켜서, 그릇으로 덮거나, 침대 아래에다 놓지 않고, 등경 위에다가 올려놓아서, 들어오는 사람들이 그 빛을 보게 한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;No one lights a lamp and hides it in a jar or puts it under a bed. Instead, he puts it on a stand, so that those who come in can see the light.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:17&amp;nbsp;숨겨 둔 것은 드러나고, 감추어 둔 것은 알려져서 환히 나타나기 마련이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For there is nothing hidden that will not be disclosed, and nothing concealed that will not be known or brought out into the open.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:18&amp;nbsp;그러므로 너희는 조심하여 들어라 가진 사람은 더 받을 것이요, 가지지 못한 사람은 가진 줄로 생각하는 것마저 빼앗길 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Therefore consider carefully how you listen. Whoever has will be given more; whoever does not have, even what he thinks he has will be taken from him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수의 어머니와 형제들&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:19&amp;nbsp;예수의 어머니와 형제들이 예수께로 왔으나, 무리 때문에 만날 수 없었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now Jesus' mother and brothers came to see him, but they were not able to get near him because of the crowd.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:20&amp;nbsp;그래서 사람들이 예수께 전하였다 &quot;선생님의 어머니와 형제들이 밖에 서서, 선생님을 만나고 싶어합니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Someone told him, &quot;Your mother and brothers are standing outside, wanting to see you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:21&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;하나님의 말씀을 듣고 행하는 이 사람들이 나의 어머니요, 나의 형제들이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He replied, &quot;My mother and brothers are those who hear God's word and put it into practice.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;풍랑을 잔잔하게 하시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:22&amp;nbsp;어느 날 예수께서 제자들과 함께 배에 오르셔서, 그들에게 말씀하셨다 &quot;호수 저쪽으로 건너가자&quot; 그들이 출발하여&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One day Jesus said to his disciples, &quot;Let's go over to the other side of the lake.&quot; So they got into a boat and set out.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:23&amp;nbsp;배를 저어 가고 있을 때에 예수께서는 잠이 드셨다 그런데 사나운 바람이 호수로 내리 불어서, 배에 물이 차고, 그들은 위태롭게 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As they sailed, he fell asleep. A squall came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:24&amp;nbsp;그래서 제자들이 다가가서 예수를 깨우고서 말하였다 &quot;선생님, 선생님, 우리가 죽게 되었습니다&quot; 예수께서 깨어나서, 바람과 성난 물결을 꾸짖으시니, 바람과 물결이 곧 그치고 잔잔해졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The disciples went and woke him, saying, &quot;Master, Master, we're going to drown!&quot; He got up and rebuked the wind and the raging waters; the storm subsided, and all was calm.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:25&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희의 믿음이 어디에 있느냐?&quot; 그들은 두려워하였고, 놀라서 서로 말하였다 &quot;이분이 도대체 누구시기에 바람과 물을 호령하시니, 바람과 물조차도 그에게 복종하는가?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Where is your faith?&quot; he asked his disciples. In fear and amazement they asked one another, &quot;Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;귀신 들린 사람을 고치시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:26&amp;nbsp;그들은 갈릴리 맞은 편에 있는 거라사 지방에 닿았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They sailed to the region of the Gerasenes, which is across the lake from Galilee.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:27&amp;nbsp;예수께서 뭍에 내리시니, 그 마을 출신으로서 귀신 들린 사람 하나가 예수를 만났다 그는 오랫동안 옷을 입지 않은 채, 집에서 살지 않고, 무덤에서 지내고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus stepped ashore, he was met by a demon-possessed man from the town. For a long time this man had not worn clothes or lived in a house, but had lived in the tombs.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:28&amp;nbsp;그가 예수를 보고, 소리를 지르고서, 그 앞에 엎드려서, 큰 소리로 말하였다 &quot;더없이 높으신 하나님의 아들 예수님, 당신이 나와 무슨 상관이 있습니까? 제발 나를 괴롭히지 마십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he saw Jesus, he cried out and fell at his feet, shouting at the top of his voice, &quot;What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? I beg you, don't torture me!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:29&amp;nbsp;예수께서 이미 악한 귀신더러 그 사람에게서 나가라고 명하셨던 것이다 귀신이 여러 번 그 사람을 붙잡았기 때문에, 사람들이 그를 쇠사슬과 쇠고랑으로 묶어서 감시하였으나, 그는 그것을 끊고, 귀신에게 몰려서 광야로 뛰쳐나가곤 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For Jesus had commanded the evil spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was chained hand and foot and kept under guard, he had broken his chains and had been driven by the demon into solitary places.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:30&amp;nbsp;예수께서 그에게 물으셨다 &quot;네 이름이 무엇이냐?&quot; 그가 대답하였다 &quot;군대입니다&quot; 많은 귀신이 그 사람 속에 들어가 있었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus asked him, &quot;What is your name?&quot; &quot;Legion,&quot; he replied, because many demons had gone into him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:31&amp;nbsp;귀신들은 자기들을 지옥에 보내지 말아달라고 예수께 간청하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And they begged him repeatedly not to order them to go into the Abyss.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:32&amp;nbsp;마침 그 곳 산기슭에, 놓아 기르는 큰 돼지 떼가 있었다 귀신들은 자기들을 그 돼지들 속으로 들어가게 허락해 달라고 예수께 간청하였다 예수께서 허락하시니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A large herd of pigs was feeding there on the hillside. The demons begged Jesus to let them go into them, and he gave them permission.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:33&amp;nbsp;귀신들이 그 사람에게서 나와서, 돼지들 속으로 들어갔다 그래서 그 돼지 떼는 비탈을 내리달아서 호수에 빠져서 죽었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the demons came out of the man, they went into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and was drowned.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:34&amp;nbsp;돼지를 치던 사람들이 이 일을 보고, 도망가서 읍내와 촌에 알렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When those tending the pigs saw what had happened, they ran off and reported this in the town and countryside,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:35&amp;nbsp;그래서 사람들이 일어난 그 일을 보러 나왔다 그들은 예수께로 와서, 귀신들이 나가버린 그 사람이 옷을 입고 제정신이 들어서 예수의 발 앞에 앉아 있는 것을 보고, 두려워하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and the people went out to see what had happened. When they came to Jesus, they found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus' feet, dressed and in his right mind; and they were afraid.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:36&amp;nbsp;처음부터 지켜본 사람들이, 귀신 들렸던 사람이 어떻게 해서 낫게 되었는가를 그들에게 알려 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Those who had seen it told the people how the demon-possessed man had been cured.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:37&amp;nbsp;그러자 거라사 주위의 고을 주민들은 모두 예수께, 자기들에게서 떠나 달라고 간청하였다 그들이 큰 두려움에 사로잡혔기 때문이다 그래서 예수께서는 배에 올라 되돌아가시는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then all the people of the region of the Gerasenes asked Jesus to leave them, because they were overcome with fear. So he got into the boat and left.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:38&amp;nbsp;귀신이 나간 그 사람이 예수와 함께 있게 해 달라고 애원하였으나, 예수께서는 그를 돌려보내시며 이렇게 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:39&amp;nbsp;&quot;네 집으로 돌아가서, 하나님께서 네게 하신 일을 다 이야기하여라&quot; 그 사람이 떠나가서, 예수께서 자기에게 하신 일을 낱낱이 온 읍내에 알렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Return home and tell how much God has done for you.&quot; So the man went away and told all over town how much Jesus had done for him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;혈루증 환자와 야이로의 딸&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:40&amp;nbsp;예수께서 돌아오시니, 무리가 그를 환영하였다 그들은 모두 예수를 기다리고 있었던 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now when Jesus returned, a crowd welcomed him, for they were all expecting him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:41&amp;nbsp;그 때에 야이로라는 사람이 왔다 이 사람은 회당장이었다 그가 예수의 발 앞에 엎드려서, 자기 집으로 가시자고 간청하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then a man named Jairus, a ruler of the synagogue, came and fell at Jesus' feet, pleading with him to come to his house)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:42&amp;nbsp;그에게 열두 살쯤 된 외동딸이 있는데, 그 딸이 죽어가고 있었기 때문이다 예수께서 야이로의 집으로 가시는데, 무리가 예수를 밀어댔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( because his only daughter, a girl of about twelve, was dying. As Jesus was on his way, the crowds almost crushed him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:43&amp;nbsp;무리 가운데 열두 해 동안 혈루증으로 앓는 여자가 있었는데 [의사에게 재산을 모두 다 탕진했지만] 아무도 이 여자를 고쳐주지 못하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And a woman was there who had been subject to bleeding for twelve years, but no one could heal her.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:44&amp;nbsp;이 여자가 뒤에서 다가와서는 예수의 옷술에 손을 대니, 곧 출혈이 그쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( She came up behind him and touched the edge of his cloak, and immediately her bleeding stopped.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:45&amp;nbsp;예수께서 물으셨다 &quot;내게 손을 댄 사람이 누구냐?&quot; 사람들이 모두 부인하는데, 베드로가 말하였다 &quot;선생님, 무리가 선생님을 에워싸서 밀치고 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Who touched me?&quot; Jesus asked. When they all denied it, Peter said, &quot;Master, the people are crowding and pressing against you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:46&amp;nbsp;그러자 예수께서 말씀하셨다 &quot;누군가가 내게 손을 댔다 나는 내게서 능력이 빠져나간 것을 알고 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Jesus said, &quot;Someone touched me; I know that power has gone out from me.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:47&amp;nbsp;그 여자는 더 이상 숨길 수 없음을 알고서, 떨면서 나아와 예수께 엎드려서, 그에게 손을 댄 이유와 또 곧 낫게 된 경위를 모든 백성 앞에 알렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then the woman, seeing that she could not go unnoticed, came trembling and fell at his feet. In the presence of all the people, she told why she had touched him and how she had been instantly healed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:48&amp;nbsp;그러자 예수께서 그 여자에게 말씀하셨다 &quot;딸아, 네 믿음이 너를 구원하였다 평안히 가거라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said to her, &quot;Daughter, your faith has healed you. Go in peace.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:49&amp;nbsp;예수께서 아직 말씀을 계속하시는데, 회당장의 집에서 사람이 와서 말하였다 &quot;따님이 죽었습니다 선생님을 더 괴롭히지 마십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While Jesus was still speaking, someone came from the house of Jairus, the synagogue ruler. &quot;Your daughter is dead,&quot; he said. &quot;Don't bother the teacher any more.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:50&amp;nbsp;예수께서 들으시고 나서, 회당장에게 말씀하셨다 &quot;두려워하지 말고, 믿기만 하여라 딸이 나을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Hearing this, Jesus said to Jairus, &quot;Don't be afraid; just believe, and she will be healed.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:51&amp;nbsp;그리고 그 집에 이르러서, 베드로와 요한과 야고보와 그 아이의 부모 밖에는, 아무도 함께 들어가는 것을 허락하지 않으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he arrived at the house of Jairus, he did not let anyone go in with him except Peter, John and James, and the child's father and mother.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:52&amp;nbsp;사람들은 모두 울며 그 아이에 대해 슬퍼하고 있었다 예수께서 말씀하셨다 &quot;울지 말아라 아이가 죽은 것이 아니라, 자고 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Meanwhile, all the people were wailing and mourning for her. &quot;Stop wailing,&quot; Jesus said. &quot;She is not dead but asleep.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:53&amp;nbsp;그들은 아이가 죽었음을 알고 있으므로, 예수를 비웃었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They laughed at him, knowing that she was dead.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:54&amp;nbsp;예수께서 아이의 손을 잡으시고 말씀하셨다 &quot;아이야, 일어나라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he took her by the hand and said, &quot;My child, get up!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:55&amp;nbsp;그러자 그 아이의 영이 돌아와서, 아이가 곧 일어났다 예수께서는 먹을 것을 아이에게 주라고 지시하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Her spirit returned, and at once she stood up. Then Jesus told them to give her something to eat.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;8:56&amp;nbsp;아이의 부모는 놀랐다 예수께서 이 일을 아무에게도 말하지 말라고 그들에게 명하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Her parents were astonished, but he ordered them not to tell anyone what had happened.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;9장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:1&amp;nbsp;예수께서 그 열둘을 한 자리에 불러놓으시고, 모든 귀신을 제어하고 병을 고치는 능력과 권능을 주시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus had called the Twelve together, he gave them power and authority to drive out all demons and to cure diseases,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:2&amp;nbsp;하나님 나라를 선포하며 병든 사람을 고쳐 주게 하시려고 그들을 내보내시며&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and he sent them out to preach the kingdom of God and to heal the sick.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:3&amp;nbsp;그들에게 말씀하셨다 &quot;길을 떠나는 데는, 아무것도 가지고 가지 말아라 지팡이도 자루도 빵도 은화도 가지고 가지 말고, 속옷도 두 벌씩은 가지고 가지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He told them: &quot;Take nothing for the journey--no staff, no bag, no bread, no money, no extra tunic.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:4&amp;nbsp;어느 집에 들어가든지, 거기에 머물다가, 거기에서 떠나거라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Whatever house you enter, stay there until you leave that town.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:5&amp;nbsp;어디에서든지 사람들이 너희를 영접하지 않거든, 그 고을을 떠날 때에 너희 발에 묻은 먼지를 떨어버려서, 그들을 거스르는 증거물로 삼아라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If people do not welcome you, shake the dust off your feet when you leave their town, as a testimony against them.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:6&amp;nbsp;제자들은 나가서, 여러 마을을 두루 다니면서, 곳곳에서 복음을 전하며, 병을 고쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they set out and went from village to village, preaching the gospel and healing people everywhere.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;헤롯이 불안에 사로잡히다;마14:01-12,막06:14-29&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:7&amp;nbsp;분봉왕 헤롯은 이 모든 일을 듣고서 당황하였다 왜냐하면, 어떤 사람들은 요한이 죽은 사람들 가운데서 살아났다고 하고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now Herod the tetrarch heard about all that was going on. And he was perplexed, because some were saying that John had been raised from the dead,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:8&amp;nbsp;또 어떤 사람들은 엘리야가 나타났다고 하고, 또 어떤 사람들은 옛 예언자 가운데 한 사람이 살아났다고 말하기 때문이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( others that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had come back to life.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:9&amp;nbsp;그러나 헤롯은 이렇게 말하였다 &quot;요한은 내가 목을 베어 죽였는데, 내게 이런 소문이 파다하게 들리는 사람은 누구인가?&quot; 그는 예수를 만나고 싶어하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Herod said, &quot;I beheaded John. Who, then, is this I hear such things about?&quot; And he tried to see him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;오천 명을 먹이시다;마14:13-21,막06:30-44,요06:01-14&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:10&amp;nbsp;사도들이 돌아와서, 자기들이 한 모든 일을 예수께 이야기하였다 예수께서는 그들을 데리고, 따로 벳새다라고 하는 고을로 물러가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the apostles returned, they reported to Jesus what they had done. Then he took them with him and they withdrew by themselves to a town called Bethsaida,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:11&amp;nbsp;그러나 무리가 그것을 알고서, 그를 따라갔다 예수께서는 그들을 맞이하셔서, 하나님 나라를 말씀해 주시고, 또 병 고침을 받아야 할 사람들을 고쳐 주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but the crowds learned about it and followed him. He welcomed them and spoke to them about the kingdom of God, and healed those who needed healing.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:12&amp;nbsp;그런데 날이 저물기 시작하니, 열두 제자가 다가와서, 예수께 말씀드렸다 &quot;무리를 헤쳐 보내어, 주위의 마을과 농가로 찾아가서 잠자리도 구하고 먹을 것도 구하게 하십시오 우리가 있는 여기는 빈 들입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Late in the afternoon the Twelve came to him and said, &quot;Send the crowd away so they can go to the surrounding villages and countryside and find food and lodging, because we are in a remote place here.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:13&amp;nbsp;그러나 예수께서는 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희가 그들에게 먹을 것을 주어라&quot; 그들이 말하였다 &quot;우리에게는 빵 다섯 개와 물고기 두 마리밖에 없습니다 우리가 나가서, 이 모든 사람이 다 먹을 수 있을 만큼 먹을 것을 사지 않으면, 안 되겠습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He replied, &quot;You give them something to eat.&quot; They answered, &quot;We have only five loaves of bread and two fish--unless we go and buy food for all this crowd.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:14&amp;nbsp;거기에는 남자만도 약 오천 명이 있었다 예수께서 제자들에게 말씀하셨다 &quot;사람들을 한 오십 명씩 떼를 지어서 앉게 하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( (About five thousand men were there.) But he said to his disciples, &quot;Have them sit down in groups of about fifty each.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:15&amp;nbsp;제자들이 그대로 하여, 모두 다 앉게 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The disciples did so, and everybody sat down.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:16&amp;nbsp;예수께서 빵 다섯 개와 물고기 두 마리를 손에 들고, 하늘을 우러러 쳐다보시고 그것들을 축복하신 다음에, 떼어서 제자들에게 주시고, 무리 앞에 놓게 하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he gave thanks and broke them. Then he gave them to the disciples to set before the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:17&amp;nbsp;그들은 모두 배불리 먹었다 그리고 남은 부스러기를 주워 모으니, 열두 광주리나 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;베드로가 예수를 그리스도로 고백하다;마16:13-19,막08:27-29&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:18&amp;nbsp;예수께서 혼자 기도하고 계실 때에, 제자들이 그와 함께 있었다 예수께서 제자들에게 물으셨다 &quot;사람들이 나를 누구라고 하느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Once when Jesus was praying in private and his disciples were with him, he asked them, &quot;Who do the crowds say I am?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:19&amp;nbsp;그들이 대답하였다 &quot;세례자 요한이라고 합니다 그러나 엘리야라고 하는 사람들도 있고, 옛 예언자 가운데 한 사람이 살아났다고 하는 사람들도 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They replied, &quot;Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, that one of the prophets of long ago has come back to life.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:20&amp;nbsp;예수께서 그들에게 물으셨다 &quot;그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?&quot; 베드로가 대답하였다 &quot;하나님의 그리스도이십니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But what about you?&quot; he asked. &quot;Who do you say I am?&quot; Peter answered, &quot;The Christ of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;수난과 부활을 처음으로 예고하시다;마16:20-28,막08:30-09:01&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:21&amp;nbsp;그런데 예수께서는 그들에게 엄중히 경고하셔서, 이것을 아무에게도 말하지 말라고 명하시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus strictly warned them not to tell this to anyone.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:22&amp;nbsp;말씀하셨다 &quot;인자가 반드시 많은 고난을 받고, 장로들과 대제사장들과 율법학자들에게 배척을 받아 죽임을 당하고서, 사흗날에 살아나야 한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he said, &quot;The Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests and teachers of the law, and he must be killed and on the third day be raised to life.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:23&amp;nbsp;그리고 예수께서 모든 사람에게 말씀하셨다 &quot;나를 따라오려는 사람은, 자기를 부인하고, 날마다 자기 십자가를 지고, 나를 따라오너라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said to them all: &quot;If anyone would come after me, he must deny himself and take up his cross daily and follow me.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:24&amp;nbsp;누구든지 제 목숨을 구하려고 하는 사람은 잃을 것이요, 누구든지 나를 위하여 제 목숨을 잃는 사람은 목숨을 구할 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for me will save it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:25&amp;nbsp;사람이 온 세상을 얻고도 자기를 잃거나 빼앗기면, 무슨 이득이 있겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( What good is it for a man to gain the whole world, and yet lose or forfeit his very self?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:26&amp;nbsp;누구든지 나와 내 말을 부끄럽게 여기면, 인자도 자기의 영광과 아버지와 거룩한 천사들의 영광에 싸여 올 때에, 그 사람을 부끄럽게 여길 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If anyone is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:27&amp;nbsp;내가 진정으로 너희에게 말한다 여기에 서 있는 사람 가운데는, 죽기 전에 하나님 나라를 볼 사람들이 있다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I tell you the truth, some who are standing here will not taste death before they see the kingdom of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;영광스러운 모습으로 변모하시다;마17:01-08,막09:02-08&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:28&amp;nbsp;이 말씀을 하신 뒤에, 여드레쯤 되어서, 예수께서는 베드로와 요한과 야고보를 데리고, 기도하러 산에 올라가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( About eight days after Jesus said this, he took Peter, John and James with him and went up onto a mountain to pray.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:29&amp;nbsp;예수께서 기도하고 계시는데, 그 얼굴 모습이 변하고, 그 옷이 눈부시게 희어지고 빛이 났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As he was praying, the appearance of his face changed, and his clothes became as bright as a flash of lightning.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:30&amp;nbsp;그런데 갑자기 두 사람이 나타나 예수와 더불어 말을 하고 있었다 그들은 모세와 엘리야였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Two men, Moses and Elijah,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:31&amp;nbsp;그들은 영광에 싸여 나타나서, 예수께서 예루살렘에서 이루실 일 곧 그의 떠나가심에 대하여 말하고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( appeared in glorious splendor, talking with Jesus. They spoke about his departure, which he was about to bring to fulfillment at Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:32&amp;nbsp;베드로와 그 일행은 잠을 이기지 못해서 졸다가, 깨어나서 예수의 영광을 보고, 또 그와 함께 서 있는 그 두 사람을 보았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Peter and his companions were very sleepy, but when they became fully awake, they saw his glory and the two men standing with him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:33&amp;nbsp;그 두 사람이 예수에게서 막 떠나가려고 할 때에, 베드로가 예수께 말하였다 &quot;선생님, 우리가 여기서 지내는 것이 좋겠습니다 우리가 초막 셋을 지어서, 하나에는 선생님을, 하나에는 모세를, 하나에는 엘리야를 모시겠습니다&quot; 베드로는 자기가 무슨 말을 하는지도 모르고, 그렇게 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As the men were leaving Jesus, Peter said to him, &quot;Master, it is good for us to be here. Let us put up three shelters--one for you, one for Moses and one for Elijah.&quot; (He did not know what he was saying.))&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:34&amp;nbsp;그가 이렇게 말하고 있는데, 구름이 일어나서 그 세 사람을 휩쌌다 그들이 구름 속으로 들어가니, 제자들은 두려움에 사로잡혔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While he was speaking, a cloud appeared and enveloped them, and they were afraid as they entered the cloud.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:35&amp;nbsp;그리고 구름 속에서 소리가 났다 &quot;이는 내 아들이요, 내가 택한 자다 너희는 그의 말을 들어라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A voice came from the cloud, saying, &quot;This is my Son, whom I have chosen; listen to him.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:36&amp;nbsp;그 소리가 끝났을 때에, 예수만이 거기에 계셨다 제자들은 입을 다물고, 그들이 본 것을 얼마 동안 아무에게도 알리지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the voice had spoken, they found that Jesus was alone. The disciples kept this to themselves, and told no one at that time what they had seen.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;귀신 들린 아이를 고치시다;마17:14-18,막09:14-27&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:37&amp;nbsp;다음날 그들이 산에서 내려오니, 큰 무리가 예수를 맞이하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The next day, when they came down from the mountain, a large crowd met him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:38&amp;nbsp;그런데 무리 가운데서 한 사람이 소리를 크게 내서 말하였다 &quot;선생님, 내 아들을 보아주십시오 그 아이는 내 외아들입니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A man in the crowd called out, &quot;Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:39&amp;nbsp;귀신이 그 아이를 사로잡으면, 그 아이는 갑자기 소리를 지릅니다 또 귀신은 아이에게 경련을 일으키고, 입에 거품을 물게 합니다 그리고 아이를 상하게 하면서 좀처럼 떠나지 않습니다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A spirit seizes him and he suddenly screams; it throws him into convulsions so that he foams at the mouth. It scarcely ever leaves him and is destroying him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:40&amp;nbsp;그래서 선생님의 제자들에게 귀신을 내쫓아 달라고 청하였으나, 그들은 해내지를 못했습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I begged your disciples to drive it out, but they could not.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:41&amp;nbsp;예수께서 대답하셨다 &quot;아! 믿음이 없고, 비뚤어진 세대여! 내가 언제까지 너희와 함께 있어야 하며 너희를 참아 주어야 하겠느냐? 네 아들을 이리로 데려오너라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;O unbelieving and perverse generation,&quot; Jesus replied, &quot;how long shall I stay with you and put up with you? Bring your son here.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:42&amp;nbsp;아이가 예수께로 오는 도중에도, 귀신이 그 아이를 거꾸러뜨리고, 경련을 일으키게 하였다 예수께서는 그 악한 귀신을 꾸짖으시고, 아이를 낫게 하셔서, 그 아버지에게 돌려주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Even while the boy was coming, the demon threw him to the ground in a convulsion. But Jesus rebuked the evil spirit, healed the boy and gave him back to his father.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;죽음을 예고하시다;마17:22-23,막09:30-32&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:43&amp;nbsp;사람들은 모두 하나님의 위대한 능력을 보고 놀랐다 사람들이 모두 예수께서 하신 모든 일을 보고, 놀라서 감탄하고 있을 때에, 예수께서 제자들에게 말씀하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And they were all amazed at the greatness of God. While everyone was marveling at all that Jesus did, he said to his disciples,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:44&amp;nbsp;&quot;너희는 이 말을 귀담아 들어라 인자는 사람들의 손으로 넘어갈 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Listen carefully to what I am about to tell you: The Son of Man is going to be betrayed into the hands of men.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:45&amp;nbsp;그러나 제자들은 이 말씀을 깨닫지 못하였다 그들이 그 말씀을 이해하지 못하도록 그 뜻이 숨겨져 있었다 또한 그들은 그 말씀에 관하여 그에게 묻기조차 두려워하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they did not understand what this meant. It was hidden from them, so that they did not grasp it, and they were afraid to ask him about it.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;누가 크냐 ?;마18:01-05,막09:33-37&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:46&amp;nbsp;제자들 사이에서는, 자기들 가운데서 누가 가장 큰 사람이냐 하는 문제로 다툼이 일어났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( An argument started among the disciples as to which of them would be the greatest.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:47&amp;nbsp;예수께서 그들 마음 속의 생각을 아시고, 어린이 하나를 데려다가, 곁에 세우시고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus, knowing their thoughts, took a little child and had him stand beside him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:48&amp;nbsp;그들에게 말씀하셨다 &quot;누구든지 내 이름으로 이 어린이를 영접하면 나를 영접하는 것이요, 누구든지 나를 영접하면 나를 보내신 분을 영접하는 것이다 너희 가운데에서 가장 작은 사람이 큰 사람이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he said to them, &quot;Whoever welcomes this little child in my name welcomes me; and whoever welcomes me welcomes the one who sent me. For he who is least among you all--he is the greatest.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;너희를 지지하는 사람;막09:38-40&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:49&amp;nbsp;요한이 대답하였다 &quot;선생님, 어떤 사람이 선생님의 이름으로 귀신을 내쫓는 것을 우리가 보았습니다 그런데 그 사람은 우리를 따르는 사람이 아니므로, 우리는 그가 그런 일을 하지 못하게 막았습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Master,&quot; said John, &quot;we saw a man driving out demons in your name and we tried to stop him, because he is not one of us.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:50&amp;nbsp;그러나 예수께서는 그에게 말씀하셨다 &quot;막지 말아라 너희를 반대하지 않는 사람은 너희를 지지하는 사람이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Do not stop him,&quot; Jesus said, &quot;for whoever is not against you is for you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사마리아의 동네가 예수를 영접하지 않다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:51&amp;nbsp;예수께서 하늘에 올라가실 날이 다 되었다 그래서 예수께서는 예루살렘에 가시기로 마음을 굳히시고&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As the time approached for him to be taken up to heaven, Jesus resolutely set out for Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:52&amp;nbsp;심부름꾼들을 앞서 보내셨다 그들이 길을 떠나서 예수를 모실 준비를 하려고 사마리아 사람의 한 마을에 들어갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he sent messengers on ahead, who went into a Samaritan village to get things ready for him;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:53&amp;nbsp;그러나 그 마을 사람들은 예수가 예루살렘으로 가시는 도중이므로, 예수를 맞아들이지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( but the people there did not welcome him, because he was heading for Jerusalem.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:54&amp;nbsp;그래서 제자인 야고보와 요한이 이것을 보고 말하였다 &quot;주님, 하늘에서 불이 내려와 그들을 태워 버리라고 우리가 명령하면 어떻겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the disciples James and John saw this, they asked, &quot;Lord, do you want us to call fire down from heaven to destroy them?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:55&amp;nbsp;예수께서 돌아서서 그들을 꾸짖으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Jesus turned and rebuked them,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:56&amp;nbsp;그리고 그들은 다른 마을로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and they went to another village.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수를 따르려면;마08:19-22&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:57&amp;nbsp;그들이 길을 가고 있는데, 어떤 사람이 예수께 말하였다 &quot;나는 선생님이 가시는 곳이면, 어디든지 따라가겠습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As they were walking along the road, a man said to him, &quot;I will follow you wherever you go.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:58&amp;nbsp;예수께서 그에게 말씀하셨다 &quot;여우도 굴이 있고, 하늘을 나는 새도 보금자리가 있으나, 인자는 머리 둘 곳이 없다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay his head.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:59&amp;nbsp;또 예수께서 다른 사람에게 &quot;나를 따라오너라&quot; 하고 말씀하셨다 그러나 그 사람이 말하였다 &quot;[주님,] 내가 먼저 가서 아버지의 장례를 치르도록 허락하여 주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He said to another man, &quot;Follow me.&quot; But the man replied, &quot;Lord, first let me go and bury my father.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:60&amp;nbsp;그러나 예수께서는 그에게 말씀하셨다 &quot;죽은 사람들을 장사하는 일은 죽은 사람들에게 맡겨두고, 너는 가서 하나님 나라를 전파하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to him, &quot;Let the dead bury their own dead, but you go and proclaim the kingdom of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:61&amp;nbsp;또 다른 사람이 말하였다 &quot;주님, 내가 주님을 따라가겠습니다 그러나 먼저 집안 식구들에게 작별 인사를 하게 해주십시오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Still another said, &quot;I will follow you, Lord; but first let me go back and say good-by to my family.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;9:62&amp;nbsp;예수께서는 그에게 말씀하셨다 &quot;누구든지 손에 쟁기를 잡고 뒤를 돌아다보는 사람은 하나님 나라에 합당하지 않다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus replied, &quot;No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for service in the kingdom of God.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/304</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/304#entry304comment</comments>
      <pubDate>Tue, 20 Oct 2020 00:04:30 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>누가복음3-6: 사역의 준비와 시작</title>
      <link>https://jhoons.tistory.com/303</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;video&quot; data-ke-style=&quot;alignCenter&quot; data-video-host=&quot;youtube&quot; data-video-url=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=XIb_dCIxzr0&quot; data-video-thumbnail=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/lDSO6/hyFqPKXn2c/CSj3wGUD4NUk1dgSn0CGMK/img.jpg?width=480&amp;amp;height=360&amp;amp;face=0_0_480_360&quot; data-video-width=&quot;480&quot; data-video-height=&quot;360&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/XIb_dCIxzr0&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;360&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;figcaption&gt;바이블 프로젝트 영상&lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p&gt;&lt;iframe src=&quot;https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL4VTUAu7KYyPwlw_g681TLM6AnOz0lh5Y&quot; width=&quot;50%&quot; height=&quot;50&quot; allow=&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&quot; frameborder=&quot;&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;3장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;침례자 요한의 선포;마3:1-12,막1:1-8,요1:19-28&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:1&amp;nbsp;디베료 황제가 왕위에 오른 지 열다섯째 해에, 곧 본디오 빌라도가 총독으로 유대를 통치하고, 헤롯이 분봉왕으로 갈릴리를 다스리고, 그의 동생 빌립이 분봉왕으로 이두래와 드라고닛 지방을 다스리고, 루사니아가 분봉왕으로 아빌레네를 다스리고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar--when Pontius Pilate was governor of Judea, Herod tetrarch of Galilee, his brother Philip tetrarch of Iturea and Traconitis, and Lysanias tetrarch of Abilene--)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:2&amp;nbsp;안나스와 가야바가 대제사장으로 있을 때에, 하나님의 말씀이 광야에 있는 사가랴의 아들 요한에게 내렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the desert.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:3&amp;nbsp;요한은 요단 강 주변 온 지역을 찾아가서, 죄사함을 받게 하는 회개의 세례를 선포하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;칠십인역&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:4&amp;nbsp;그것은 이사야의 예언서에 적혀 있는 대로였다 &quot;광야에서 외치는 이의 소리가 있다 너희는 주님의 길을 예비하고, 그 길을 곧게 하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( As is written in the book of the words of Isaiah the prophet: &quot;A voice of one calling in the desert, 'Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:5&amp;nbsp;모든 골짜기는 메우고, 모든 산과 언덕은 평평하게 하고, 굽은 것은 곧게 하고, 험한 길은 평탄하게 해야 할 것이니,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Every valley shall be filled in, every mountain and hill made low. The crooked roads shall become straight, the rough ways smooth.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:6&amp;nbsp;모든 사람이 하나님의 구원을 보게 될 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And all mankind will see God's salvation.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:7&amp;nbsp;요한은 자기에게 세례를 받으러 나오는 무리에게 말하였다 &quot;독사의 자식들아, 누가 너희에게 닥쳐올 진노를 피하라고 일러주더냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( John said to the crowds coming out to be baptized by him, &quot;You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:8&amp;nbsp;회개에 알맞는 열매를 맺어라 너희는 속으로 '아브라함은 우리의 조상이다' 하고 말하지 말아라 내가 너희에게 말한다 하나님께서는 이 돌들로도 아브라함의 자손을 만드실 수 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Produce fruit in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:9&amp;nbsp;도끼를 이미 나무 뿌리에 갖다 놓으셨다 그러므로 좋은 열매를 맺지 않는 나무는 다 찍어서 불 속에 던지신다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:10&amp;nbsp;무리가 요한에게 물었다 &quot;그러면 우리는 무엇을 해야 합니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;What should we do then?&quot; the crowd asked.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:11&amp;nbsp;요한이 그들에게 대답하였다 &quot;속옷을 두 벌 가진 사람은 없는 사람에게 나누어 주고, 먹을 것을 가진 사람도 그렇게 하여라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( John answered, &quot;The man with two tunics should share with him who has none, and the one who has food should do the same.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:12&amp;nbsp;세리들도 세례를 받으러 와서, 그에게 물었다 &quot;선생님, 우리는 무엇을 해야 하겠습니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Tax collectors also came to be baptized. &quot;Teacher,&quot; they asked, &quot;what should we do?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:13&amp;nbsp;요한은 그들에게 대답하였다 &quot;너희에게 정해 준 것보다 더 받지 말아라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Don't collect any more than you are required to,&quot; he told them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:14&amp;nbsp;또 군인들도 그에게 물었다 &quot;그러면 우리들은 무엇을 해야 하겠습니까?&quot; 요한이 그들에게 대답하였다 &quot;아무에게도 협박하여 억지로 빼앗거나, 거짓 고소를 하여 빼앗거나, 속여서 빼앗지 말고, 너희의 봉급으로 만족하게 여겨라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then some soldiers asked him, &quot;And what should we do?&quot; He replied, &quot;Don't extort money and don't accuse people falsely--be content with your pay.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:15&amp;nbsp;백성이 그리스도를 고대하고 있던 터에, 모두들 마음 속으로 요한에 대하여 생각하기를, 그가 그리스도가 아닐까 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The people were waiting expectantly and were all wondering in their hearts if John might possibly be the Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:16&amp;nbsp;그래서 요한은 모든 사람에게 대답하였다 &quot;나는 여러분에게 물로 세례를 주지만, 나보다 더 능력 있는 분이 오실 터인데, 나는 그의 신발끈을 풀어드릴 자격도 없소 그는 여러분에게 성령과 불로 세례를 주실 것이오&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( John answered them all, &quot;I baptize you with water. But one more powerful than I will come, the thongs of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:17&amp;nbsp;그는 자기의 타작 마당을 깨끗이 하려고, 손에 키를 들었으니, 알곡은 곳간에 모아들이고, 쭉정이는 꺼지지 않는 불에 태우실 것이오&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( His winnowing fork is in his hand to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but he will burn up the chaff with unquenchable fire.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:18&amp;nbsp;요한은 그 밖에도, 많은 일을 권면하면서, 백성에게 기쁜 소식을 전하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And with many other words John exhorted the people and preached the good news to them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:19&amp;nbsp;그러나 분봉왕 헤롯은 자기 동생의 아내 헤로디아와 관련된 일과 또 자기가 행한 모든 악한 일 때문에, 요한에게 책망을 받았고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But when John rebuked Herod the tetrarch because of Herodias, his brother's wife, and all the other evil things he had done,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:20&amp;nbsp;거기에다가 또 다른 악행을 보태었으니, 요한을 옥에 가둔 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Herod added this to them all: He locked John up in prison.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 침례를 받으시다;마03:13-17,막01:09-11&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:21&amp;nbsp;백성이 모두 세례를 받았다 예수께서도 세례를 받으시고, 기도하시는데, 하늘이 열리고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as he was praying, heaven was opened)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:22&amp;nbsp;성령이 비둘기 같은 형체로 예수 위에 내려오셨다 그리고 하늘에서 이런 소리가 울려 왔다 &quot;너는 내 사랑하는 아들이요, 나는 너를 좋아한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven: &quot;You are my Son, whom I love; with you I am well pleased.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수의 족보;마01:01-17&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:23&amp;nbsp;예수께서 활동을 시작하실 때에, 그는 서른 살쯤이었다 그는 사람들이 생각하기로는 요셉의 아들이었다 요셉은 엘리의 아들이요,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Now Jesus himself was about thirty years old when he began his ministry. He was the son, so it was thought, of Joseph, the son of Heli,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:24&amp;nbsp;그 윗대로 거슬러 올라가면 맛닷, 레위, 멜기, 얀나, 요셉,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melki, the son of Jannai, the son of Joseph,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:25&amp;nbsp;맛다디아, 아모스, 나훔, 에슬리, 낙개,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:26&amp;nbsp;마앗, 맛다디아, 세메인, 요섹, 요다,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:27&amp;nbsp;요아난, 레사, 스룹바벨, 스알디엘, 네리,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:28&amp;nbsp;멜기, 앗디, 고삼, 엘마담, 에르,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Melki, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:29&amp;nbsp;예수, 엘리에제르, 요림, 맛닷, 레위,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Joshua, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:30&amp;nbsp;시므온, 유다, 요셉, 요남, 엘리야김,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:31&amp;nbsp;멜레아, 멘나, 맛다다, 나단, 다윗,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:32&amp;nbsp;이새, 오벳, 보아스, 살라, 나손,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:33&amp;nbsp;아미나답, 아드민, 아르니, 헤스론, 베레스, 유다,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Amminadab, the son of Ram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:34&amp;nbsp;야곱, 이삭, 아브라함, 데라, 나홀,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:35&amp;nbsp;스룩, 르우, 벨렉, 에벨, 살라,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:36&amp;nbsp;가이난, 아박삿, 셈, 노아, 레멕,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:37&amp;nbsp;므두셀라, 에녹, 야렛, 마할랄렐, 가이난,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Kenan,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;3:38&amp;nbsp;에노스, 셋, 아담에게 이르는데, 아담은 하나님의 아들이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( the son of Enosh, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;4장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;예수께서 시험을 받으시다;마4:1-11,막1:12-13&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:1&amp;nbsp;예수께서 성령으로 가득하여 요단 강에서 돌아오셨다 그리고 그는 성령에 이끌려 광야로 가셔서,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the desert,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:2&amp;nbsp;사십 일 동안 악마에게 시험을 받으셨다 그 동안 아무것도 잡수시지 않아서, 그 기간이 다하였을 때에는 시장하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( where for forty days he was tempted by the devil. He ate nothing during those days, and at the end of them he was hungry.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:3&amp;nbsp;악마가 예수께 말하였다 &quot;네가 하나님의 아들이거든, 이 돌더러 빵이 되라고 말해 보아라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The devil said to him, &quot;If you are the Son of God, tell this stone to become bread.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:4&amp;nbsp;예수께서 악마에게 대답하셨다 &quot;성경에 기록하기를 '사람은 빵만 먹고 사는 것이 아니다' 하였다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;It is written: 'Man does not live on bread alone.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:5&amp;nbsp;그랬더니 악마는 예수를 높은 데로 이끌고 가서, 순식간에 세계 모든 나라를 그에게 보여 주었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The devil led him up to a high place and showed him in an instant all the kingdoms of the world.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:6&amp;nbsp;그리고 나서 악마는 그에게 말하였다 &quot;내가 이 모든 권세와 그 영광을 너에게 주겠다 이것은 나에게 넘어온 것이니, 내가 주고 싶은 사람에게 준다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he said to him, &quot;I will give you all their authority and splendor, for it has been given to me, and I can give it to anyone I want to.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:7&amp;nbsp;그러므로 네가 내 앞에 엎드려 절하면, 이 모든 것을 너에게 주겠다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So if you worship me, it will all be yours.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:8&amp;nbsp;예수께서 악마에게 대답하셨다 &quot;성경에 기록하기를 '주 너의 하나님께 경배하고, 그분만을 섬겨라' 하였다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;It is written: 'Worship the Lord your God and serve him only.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:9&amp;nbsp;그래서 악마는 예수를 예루살렘으로 이끌고 가서, 성전 꼭대기에 세우고, 그에게 말하였다 &quot;네가 하나님의 아들이거든, 여기에서 뛰어내려 보아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The devil led him to Jerusalem and had him stand on the highest point of the temple. &quot;If you are the Son of God,&quot; he said, &quot;throw yourself down from here.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:10&amp;nbsp;성경에 기록하기를 '하나님이 너를 위하여 자기 천사들에게 명해서, 너를 지키게 하실 것이다' 하였고&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For it is written: &quot;'He will command his angels concerning you to guard you carefully;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:11&amp;nbsp;또한 '그들이 손으로 너를 떠받쳐서, 너의 발이 돌에 부딪히지 않게 할 것이다' 하였다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:12&amp;nbsp;예수께서 악마에게 대답하셨다 &quot;성경에 기록하기를 '주 너의 하나님을 시험하지 말아라' 하였다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;It says: 'Do not put the Lord your God to the test.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:13&amp;nbsp;악마는 모든 시험을 끝마치고 물러가서, 어느 때가 되기까지 예수에게서 떠나 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the devil had finished all this tempting, he left him until an opportune time.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;갈릴리에서 활동하시다;마04:12-17,막01:14-15&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:14&amp;nbsp;예수께서 성령의 능력을 입고 갈릴리로 돌아오셨다 예수의 소문이 사방의 온 지역에 두루 퍼졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about him spread through the whole countryside.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:15&amp;nbsp;그는 유대 사람의 여러 회당에서 가르치셨으며, 모든 사람에게서 영광을 받으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He taught in their synagogues, and everyone praised him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;나사렛에서 배척을 받으시다;마13:53-58,막06:01-06&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:16&amp;nbsp;예수께서는, 자기가 자라나신 나사렛에 오셔서, 늘 하시던 대로 안식일에 회당에 들어가셨다 그는 성경을 읽으려고 일어서서&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He went to Nazareth, where he had been brought up, and on the Sabbath day he went into the synagogue, as was his custom. And he stood up to read.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:17&amp;nbsp;예언자 이사야의 두루마리를 건네 받아서, 그것을 펴시어, 이런 말씀이 있는 데를 찾으셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The scroll of the prophet Isaiah was handed to him. Unrolling it, he found the place where it is written:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;칠십인역&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:18&amp;nbsp;&quot;주님의 영이 내게 내리셨다 주님께서 내게 기름을 부으셔서, 가난한 사람에게 기쁜 소식을 전하게 하셨다 주님께서 나를 보내셔서, 포로 된 사람들에게 해방을 선포하고, 눈먼 사람들에게 눈 뜸을 선포하고, 억눌린 사람들을 풀어 주고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to proclaim freedom for the prisoners and recovery of sight for the blind, to release the oppressed,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:19&amp;nbsp;주님의 은혜의 해를 선포하게 하셨다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( to proclaim the year of the Lord's favor.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:20&amp;nbsp;예수께서 두루마리를 말아서, 시중드는 사람에게 되돌려주시고, 앉으셨다 회당에 있는 모든 사람의 눈은 예수께로 쏠렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fastened on him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:21&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;이 성경 말씀이 너희가 듣는 가운데서 오늘 이루어졌다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and he began by saying to them, &quot;Today this scripture is fulfilled in your hearing.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:22&amp;nbsp;사람들은 모두 감탄하고, 그의 입에서 나오는 그 은혜로운 말씀에 놀라서 &quot;이 사람은 요셉의 아들이 아닌가?&quot; 하고 말하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All spoke well of him and were amazed at the gracious words that came from his lips. &quot;Isn't this Joseph's son?&quot; they asked.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:23&amp;nbsp;그래서 예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희는 틀림없이 '의사야, 네 병이나 고쳐라' 하는 속담을 내게다 끌어대면서, '우리가 들은 대로 당신이 가버나움에서 했다는 모든 일을, 여기 당신의 고향에서도 해보시오' 하고 말하려고 한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus said to them, &quot;Surely you will quote this proverb to me: 'Physician, heal yourself! Do here in your hometown what we have heard that you did in Capernaum.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:24&amp;nbsp;예수께서 또 말씀하셨다 &quot;내가 진정으로 너희에게 말한다 아무 예언자도 자기 고향에서는 환영을 받지 못한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;I tell you the truth,&quot; he continued, &quot;no prophet is accepted in his hometown.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:25&amp;nbsp;내가 진정으로 너희에게 말한다 엘리야 시대에 삼 년 육 개월 동안 하늘이 닫혀서 온 땅에 기근이 심했을 때에, 이스라엘에 과부들이 많이 있었지만,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I assure you that there were many widows in Israel in Elijah's time, when the sky was shut for three and a half years and there was a severe famine throughout the land.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:26&amp;nbsp;하나님이 엘리야를 그 많은 과부 가운데서 다른 아무에게도 보내지 않으시고, 오직 시돈에 있는 사렙다 마을의 한 과부에게만 보내셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet Elijah was not sent to any of them, but to a widow in Zarephath in the region of Sidon.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:27&amp;nbsp;또 예언자 엘리사 시대에 이스라엘에 나병환자가 많이 있었지만, 그들 가운데서 아무도 고침을 받지 못하고, 오직 시리아 사람 나아만만이 고침을 받았다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And there were many in Israel with leprosy in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed--only Naaman the Syrian.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:28&amp;nbsp;회당에 모인 사람들은 이 말씀을 듣고서, 모두 화가 잔뜩 났다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All the people in the synagogue were furious when they heard this.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:29&amp;nbsp;그래서 그들은 들고일어나 예수를 동네 밖으로 내쫓았다 그들의 동네가 산 위에 있으므로, 그들은 예수를 산 벼랑까지 끌고 가서, 거기에서 밀쳐 떨어뜨리려고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They got up, drove him out of the town, and took him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw him down the cliff.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:30&amp;nbsp;그러나 예수께서는 그들의 한가운데를 지나서 떠나가셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he walked right through the crowd and went on his way.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;악한 귀신 들린 사람을 고치시다;막01:21-28&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:31&amp;nbsp;예수께서 갈릴리의 가버나움 동네로 내려가셔서, 안식일에 사람들을 가르치셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then he went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath began to teach the people.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:32&amp;nbsp;그런데 사람들은 그의 가르침에 놀랐으니, 그의 말씀이 권위가 있었기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They were amazed at his teaching, because his message had authority.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:33&amp;nbsp;그 때에 그 회당에 악한 귀신의 영이 들린 사람이 하나 있었는데, 그가 큰 소리로 이렇게 외쳤다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( In the synagogue there was a man possessed by a demon, an evil spirit. He cried out at the top of his voice,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:34&amp;nbsp;&quot;아, 나사렛 예수님, 왜 우리를 간섭하십니까? 우리를 없애려고 오셨습니까? 나는 당신이 누구인지 압니다 하나님께서 보내신 거룩한 분입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Ha! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:35&amp;nbsp;예수께서 그를 꾸짖어 말씀하셨다 &quot;입을 닥치고, 그 사람에게서 나가라!&quot; 그러자 귀신이 그를 사람들 한가운데다가 쓰러뜨려 놓고 그에게서 떠나갔는데, 그에게 상처는 입히지 않았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Be quiet!&quot; Jesus said sternly. &quot;Come out of him!&quot; Then the demon threw the man down before them all and came out without injuring him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:36&amp;nbsp;사람들이 모두 놀라서 서로 말하였다 &quot;이 말이 대체 무엇이냐? 그가 권위와 능력을 가지고 악한 귀신들에게 명하니, 그들이 떠나가는구나&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( All the people were amazed and said to each other, &quot;What is this teaching? With authority and power he gives orders to evil spirits and they come out!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:37&amp;nbsp;그리하여 예수의 소문이 그 근처 모든 곳에 퍼졌다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And the news about him spread throughout the surrounding area.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;많은 사람을 고치시다;마08:14-17,막01:29-34&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:38&amp;nbsp;예수께서 회당을 떠나서, 시몬의 집으로 들어가셨다 그런데 시몬의 장모가 심한 열병으로 앓고 있어서, 사람들이 그 여자를 두고 예수께 청하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus left the synagogue and went to the home of Simon. Now Simon's mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus to help her.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:39&amp;nbsp;예수께서 그 여자에게 다가서서 굽어보시고, 열병을 꾸짖으셨다 그러자 열병이 물러가고, 그 여자는 곧 일어나서 그들에게 시중을 들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So he bent over her and rebuked the fever, and it left her. She got up at once and began to wait on them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:40&amp;nbsp;해가 질 때에 사람들이 온갖 병으로 앓는 사람들을 다 예수께로 데려왔다 예수께서는 한 사람 한 사람에게 손을 얹어서, 고쳐주셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When the sun was setting, the people brought to Jesus all who had various kinds of sickness, and laying his hands on each one, he healed them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:41&amp;nbsp;또 귀신들도 많은 사람에게서 떠나가며, 소리를 질렀다 &quot;당신은 하나님의 아들입니다&quot; 그러나 예수께서는 꾸짖으시며, 귀신들이 말하는 것을 허락하지 않으셨다 그들이 그가 그리스도임을 알았기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Moreover, demons came out of many people, shouting, &quot;You are the Son of God!&quot; But he rebuked them and would not allow them to speak, because they knew he was the Christ.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;전도 여행을 떠나시다;막01:35-39&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:42&amp;nbsp;날이 새니, 예수께서 나가셔서, 외딴 곳으로 가셨다 무리가 예수를 찾아다니다가, 그에게 와서, 자기들에게서 떠나가지 못하시게, 자기네 곁에 모셔두려고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( At daybreak Jesus went out to a solitary place. The people were looking for him and when they came to where he was, they tried to keep him from leaving them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:43&amp;nbsp;그러나 예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;나는 다른 동네에서도 하나님 나라의 복음을 전해야 한다 나는 이 일을 위하여 보내심을 받았기 때문이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But he said, &quot;I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns also, because that is why I was sent.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;4:44&amp;nbsp;그리고 예수께서는 유대의 여러 회당에서 복음을 선포하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And he kept on preaching in the synagogues of Judea.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;5장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;어부들을 제자로 부르시다;마04:18-22,막01:16-20&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:1&amp;nbsp;예수께서 게네사렛 호숫가에 서 계셨다 그 때에 무리가 예수께 밀려와 하나님의 말씀을 들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One day as Jesus was standing by the Lake of Gennesaret, with the people crowding around him and listening to the word of God,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:2&amp;nbsp;예수께서 보시니, 배 두 척이 호숫가에 대어 있고, 어부들은 배에서 내려서, 그물을 씻고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( he saw at the water's edge two boats, left there by the fishermen, who were washing their nets.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:3&amp;nbsp;예수께서 그 배 가운데 하나인 시몬의 배에 올라서, 그에게 배를 뭍에서 조금 떼어 놓으라고 하신 다음에, 배에 앉으시어 무리를 가르치셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He got into one of the boats, the one belonging to Simon, and asked him to put out a little from shore. Then he sat down and taught the people from the boat.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:4&amp;nbsp;예수께서 말씀을 그치시고, 시몬에게 말씀하셨다 &quot;깊은 데로 나가, 그물을 내려서, 고기를 잡아라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When he had finished speaking, he said to Simon, &quot;Put out into deep water, and let down the nets for a catch.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:5&amp;nbsp;시몬이 대답하였다 &quot;선생님, 우리가 밤새도록 애를 썼으나, 아무것도 잡지 못했습니다 그러나 선생님의 말씀을 따라 그물을 내리겠습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Simon answered, &quot;Master, we've worked hard all night and haven't caught anything. But because you say so, I will let down the nets.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:6&amp;nbsp;그런 다음에, 그대로 하니, 많은 고기 떼가 걸려들어서, 그물이 찢어질 지경이었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to break.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:7&amp;nbsp;그래서 그들은 다른 배에 있는 동료들에게 손짓하여, 와서 자기들을 도와달라고 하였다 그들이 와서, 고기를 두 배에 가득히 채우니, 배가 가라앉을 지경이 되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they signaled their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:8&amp;nbsp;시몬 베드로가 이것을 보고, 예수의 무릎 앞에 엎드려서 말하였다 &quot;주님, 나에게서 떠나 주십시오 나는 죄인입니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Simon Peter saw this, he fell at Jesus' knees and said, &quot;Go away from me, Lord; I am a sinful man!&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:9&amp;nbsp;베드로 및 그와 함께 있는 모든 사람은, 그들이 잡은 고기가 엄청나게 많은 것에 놀랐던 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( For he and all his companions were astonished at the catch of fish they had taken,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:10&amp;nbsp;또한 세베대의 아들들로서 시몬의 동료인 야고보와 요한도 놀랐다 예수께서 시몬에게 말씀하셨다 &quot;두려워하지 말아라 이제부터 너는 사람을 낚을 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and so were James and John, the sons of Zebedee, Simon's partners. Then Jesus said to Simon, &quot;Don't be afraid; from now on you will catch men.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:11&amp;nbsp;그들은 배를 뭍에 댄 뒤에, 모든 것을 버려 두고 예수를 따라갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;나병 환자를 깨끗하게 하시다;마08:01-04,막01:40-45&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:12&amp;nbsp;예수께서 어떤 동네에 계실 때에, 온 몸에 나병이 든 사람이 찾아 왔다 그는 예수를 보고서, 얼굴을 땅에 대고 엎드려 간청하였다 &quot;주님, 하고자 하시면, 나를 깨끗하게 해주실 수 있습니다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( While Jesus was in one of the towns, a man came along who was covered with leprosy. When he saw Jesus, he fell with his face to the ground and begged him, &quot;Lord, if you are willing, you can make me clean.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:13&amp;nbsp;예수께서 손을 내밀어서, 그에게 대시고 &quot;그렇게 해주마 깨끗하게 되어라&quot; 하고 말씀하시니, 곧 나병이 그에게서 떠나갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus reached out his hand and touched the man. &quot;I am willing,&quot; he said. &quot;Be clean!&quot; And immediately the leprosy left him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:14&amp;nbsp;예수께서 그 사람에게 아무에게도 말하지 말라고 명하시고, 이렇게 말씀하셨다 &quot;가서, 제사장에게 네 몸을 보이고, 네가 깨끗하게 된 것에 대하여 모세가 명한 대로 예물을 드려서 사람들에게 증거로 삼아라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus ordered him, &quot;Don't tell anyone, but go, show yourself to the priest and offer the sacrifices that Moses commanded for your cleansing, as a testimony to them.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:15&amp;nbsp;그러나 예수의 소문이 더욱더 퍼지니, 큰 무리가 그의 말씀도 듣고, 또 자기들의 병도 고치고자 하여 모여들었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Yet the news about him spread all the more, so that crowds of people came to hear him and to be healed of their sicknesses.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:16&amp;nbsp;그러나 예수께서는 외딴 데로 물러가서 기도하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Jesus often withdrew to lonely places and prayed.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;중풍병 환자를 고치시다;마09:01-08,막02:01-12&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:17&amp;nbsp;어느 날 예수께서 가르치시는데, 갈릴리 및 유대의 모든 마을과 예루살렘에서 온 바리새파 사람들과 율법교사들이 둘러앉아 있었다 주님의 능력이 함께 하시므로, 예수께서는 병을 고치셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One day as he was teaching, Pharisees and teachers of the law, who had come from every village of Galilee and from Judea and Jerusalem, were sitting there. And the power of the Lord was present for him to heal the sick.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:18&amp;nbsp;그런데 사람들이 중풍병에 걸린 사람을 침상에 눕힌 채로 데려와서는, 안으로 들여서, 예수 앞에 놓으려고 하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some men came carrying a paralytic on a mat and tried to take him into the house to lay him before Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:19&amp;nbsp;그러나 무리 때문에 그를 안으로 들여놓을 길이 없어서, 지붕으로 올라가서, 기와를 벗겨 그 자리를 뚫고, 그 병자를 침상에 누인 채, 무리 한가운데로 예수 앞에 달아 내렸다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When they could not find a way to do this because of the crowd, they went up on the roof and lowered him on his mat through the tiles into the middle of the crowd, right in front of Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:20&amp;nbsp;예수께서 그들의 믿음을 보시고 말씀하셨다 &quot;이 사람아, 네 죄가 용서받았다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When Jesus saw their faith, he said, &quot;Friend, your sins are forgiven.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:21&amp;nbsp;그래서 율법학자들과 바리새파 사람들이 말하기를 &quot;하나님을 모독하는 말을 하다니, 이 사람은 누구인가? 하나님 한 분 밖에, 누가 죄를 용서할 수 있는가?&quot; 하면서, 의아하게 생각하기 시작하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Pharisees and the teachers of the law began thinking to themselves, &quot;Who is this fellow who speaks blasphemy? Who can forgive sins but God alone?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:22&amp;nbsp;예수께서는 그들의 생각을 알아채시고 말씀하셨다 &quot;어찌하여 너희는 마음 속으로 의아하게 생각하느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus knew what they were thinking and asked, &quot;Why are you thinking these things in your hearts?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:23&amp;nbsp;네 죄가 용서받았다' 하고 말하는 것과 '일어나서 걸어가거라' 하고 말하는 것 가운데서 어느 쪽이 더 말하기가 쉬우냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Which is easier: to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:24&amp;nbsp;그러나 너희는 인자가 땅에서 죄를 용서하는 권세를 가지고 있음을 알아야 한다&quot; 그리고 예수께서 중풍병 환자에게 말씀하셨다 &quot;내가 너에게 말한다 일어나서 네 침상을 치워 들고 네 집으로 가거라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins. . . .&quot; He said to the paralyzed man, &quot;I tell you, get up, take your mat and go home.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:25&amp;nbsp;그러자 곧 그는 사람들 앞에서 일어나, 자기가 누웠던 침상을 거두어 들고, 하나님을 찬양하면서, 집으로 갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Immediately he stood up in front of them, took what he had been lying on and went home praising God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:26&amp;nbsp;사람들은 모두 놀라서, 하나님을 찬양하였으며, 두려움에 차서 말하였다 &quot;우리는 오늘 신기한 일을 보았다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Everyone was amazed and gave praise to God. They were filled with awe and said, &quot;We have seen remarkable things today.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;레위를 부르시다;마09:09-13,막02:13-17&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:27&amp;nbsp;그 뒤에 예수께서 나가셔서, 레위라는 세리가 세관에 앉아 있는 것을 보시고 그에게 말씀하셨다 &quot;나를 따라오너라&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( After this, Jesus went out and saw a tax collector by the name of Levi sitting at his tax booth. &quot;Follow me,&quot; Jesus said to him,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:28&amp;nbsp;레위는 모든 것을 버려두고, 일어나서 예수를 따라갔다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and Levi got up, left everything and followed him.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:29&amp;nbsp;레위가 자기 집에서 예수에게 큰 잔치를 베풀었는데, 많은 세리와 그 밖의 사람들이 큰 무리를 이루어서, 그들과 한 자리에 앉아서 먹고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Levi held a great banquet for Jesus at his house, and a large crowd of tax collectors and others were eating with them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:30&amp;nbsp;바리새파 사람들과 그들의 율법학자들이 예수의 제자들에게 불평하면서 말하였다 &quot;어찌하여 당신들은 세리들과 죄인들과 어울려서 먹고 마시는 거요?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the Pharisees and the teachers of the law who belonged to their sect complained to his disciples, &quot;Why do you eat and drink with tax collectors and 'sinners'?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:31&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;건강한 사람에게는 의사가 필요하지 않으나, 병든 사람에게는 필요하다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered them, &quot;It is not the healthy who need a doctor, but the sick.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:32&amp;nbsp;나는 의인을 부르러 온 것이 아니라, 죄인을 불러서 회개시키러 왔다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;금식 논쟁&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:33&amp;nbsp;사람들이 예수께 말하였다 &quot;요한의 제자들은 자주 금식하며 기도하고, 바리새파 사람의 제자들도 그렇게 하는데, 당신의 제자들은 먹고 마시는군요&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( They said to him, &quot;John's disciples often fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but yours go on eating and drinking.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:34&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희는 혼인 잔치의 손님들을, 신랑이 그들과 함께 있는 동안에 금식하게 할 수 있겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered, &quot;Can you make the guests of the bridegroom fast while he is with them?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:35&amp;nbsp;그러나 신랑을 빼앗길 날이 올 터인데, 그 날에는 그들이 금식할 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the time will come when the bridegroom will be taken from them; in those days they will fast.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:36&amp;nbsp;예수께서는 그들에게 또 비유를 말씀하셨다 &quot;새 옷에서 한 조각을 떼어내서, 낡은 옷에다가 대고 깁는 사람은 없다 그렇게 하면, 그 새 옷은 찢어져서 못 쓰게 되고, 또 새 옷에서 떼어낸 조각은 낡은 옷에 어울리지도 않을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He told them this parable: &quot;No one tears a patch from a new garment and sews it on an old one. If he does, he will have torn the new garment, and the patch from the new will not match the old.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:37&amp;nbsp;새 포도주를 낡은 가죽 부대에다가 넣는 사람은 없다 그렇게 하면, 새 포도주가 그 가죽 부대를 터뜨릴 것이며, 그래서 포도주는 쏟아지고 가죽 부대는 못 쓰게 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And no one pours new wine into old wineskins. If he does, the new wine will burst the skins, the wine will run out and the wineskins will be ruined.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:38&amp;nbsp;새 포도주는 새 부대에 넣어야 한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( No, new wine must be poured into new wineskins.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;5:39&amp;nbsp;묵은 포도주를 마시고 나서, 새 포도주를 원하는 사람은 없다 묵은 포도주를 마신 사람은 묵은 것이 좋다고 한다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And no one after drinking old wine wants the new, for he says, 'The old is better.'&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style6&quot; /&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;&lt;b&gt;누가복음&amp;nbsp;6장&lt;/b&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;안식일에 밀 이삭을 자르다;마12:01-08,막02:23-28&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:1&amp;nbsp;한 안식일에 예수께서 밀밭 사이로 지나가시게 되었다 그런데 그의 제자들이 밀 이삭을 잘라, 손으로 비벼서 먹었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One Sabbath Jesus was going through the grainfields, and his disciples began to pick some heads of grain, rub them in their hands and eat the kernels.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:2&amp;nbsp;그러자 몇몇 바리새파 사람이 말하였다 &quot;어찌하여 당신들은 안식일에 해서는 안 되는 일을 합니까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Some of the Pharisees asked, &quot;Why are you doing what is unlawful on the Sabbath?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:3&amp;nbsp;예수께서 그들에게 대답하셨다 &quot;다윗과 그 일행이 주렸을 때에, 다윗이 한 일을 너희는 읽어보지 못하였느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Jesus answered them, &quot;Have you never read what David did when he and his companions were hungry?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:4&amp;nbsp;다윗이 하나님의 집에 들어가서, 제사장들 밖에는 먹어서는 안 되는 제단 빵을 집어서 먹고, 자기 일행에게도 주지 않았느냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He entered the house of God, and taking the consecrated bread, he ate what is lawful only for priests to eat. And he also gave some to his companions.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:5&amp;nbsp;그리고 예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;인자는 안식일의 주인이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus said to them, &quot;The Son of Man is Lord of the Sabbath.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;안식일에 손이 오그라든 사람을 고치시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:6&amp;nbsp;또 다른 안식일에 예수께서 회당에 들어가서 가르치시는데, 거기에는 오른손이 오그라든 사람이 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( On another Sabbath he went into the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was shriveled.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:7&amp;nbsp;율법학자들과 바리새파 사람들은 예수를 고발할 구실을 찾으려고, 예수가 안식일에 병을 고치시는지 엿보고 있었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The Pharisees and the teachers of the law were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely to see if he would heal on the Sabbath.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:8&amp;nbsp;예수께서 그들의 생각을 아시고, 손이 오그라든 사람에게 말씀하셨다 &quot;일어나서, 가운데 서라&quot; 그래서 그는 일어나서 섰다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But Jesus knew what they were thinking and said to the man with the shriveled hand, &quot;Get up and stand in front of everyone.&quot; So he got up and stood there.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:9&amp;nbsp;예수께서 그들에게 말씀하셨다 &quot;너희에게 물어 보겠다 안식일에 착한 일을 하는 것이 옳으냐? 악한 일을 하는 것이 옳으냐? 목숨을 건지는 것이 옳으냐? 죽이는 것이 옳으냐?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Then Jesus said to them, &quot;I ask you, which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to destroy it?&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:10&amp;nbsp;예수께서 그들을 모두 둘러보시고서, 그 사람에게 명하셨다 &quot;네 손을 내밀어라&quot; 그 사람이 그렇게 하니, 그의 손이 회복되었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He looked around at them all, and then said to the man, &quot;Stretch out your hand.&quot; He did so, and his hand was completely restored.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:11&amp;nbsp;그들은 화가 잔뜩 나서, 예수를 어떻게 할까 하고 서로 의논하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But they were furious and began to discuss with one another what they might do to Jesus.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;열두 제자를 뽑으시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:12&amp;nbsp;그 무렵에 예수께서 기도하려고 산으로 떠나가서, 밤을 새우면서 하나님께 기도하셨다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( One of those days Jesus went out to a mountainside to pray, and spent the night praying to God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:13&amp;nbsp;날이 밝을 때에, 예수께서 자기의 제자들을 부르시고, 그 가운데서 열둘을 뽑으셨다 그는 그들을 사도라고도 부르셨는데,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( When morning came, he called his disciples to him and chose twelve of them, whom he also designated apostles:)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:14&amp;nbsp;열둘은 베드로라고도 이름을 주신 시몬과 그의 동생 안드레, 그리고 야고보와 요한과 빌립과 바돌로매와&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Simon (whom he named Peter), his brother Andrew, James, John, Philip, Bartholomew,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:15&amp;nbsp;마태와 도마와 알패오의 아들 야고보와 열심당원이라고도 하는 시몬과&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Matthew, Thomas, James son of Alphaeus, Simon who was called the Zealot,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:16&amp;nbsp;야고보의 아들 유다와 배반자가 된 가룟 유다이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Judas son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;사방에서 사람들이 모여들다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:17&amp;nbsp;예수께서 그들과 함께 산에서 내려오셔서, 평지에 서셨다 거기에 그의 제자들이 큰 무리를 이루고, 또 온 유대와 예루살렘과 두로 및 시돈 해안 지방에서 모여든 많은 백성이 큰 무리를 이루었다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He went down with them and stood on a level place. A large crowd of his disciples was there and a great number of people from all over Judea, from Jerusalem, and from the coast of Tyre and Sidon,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:18&amp;nbsp;그들은 예수의 말씀도 듣고, 또 자기들의 병도 고치고자 하여 몰려온 사람들이다 악한 귀신에게 고통을 당하던 사람들은 고침을 받았다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( who had come to hear him and to be healed of their diseases. Those troubled by evil spirits were cured,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:19&amp;nbsp;온 무리가 예수에게 손이라도 대보려고 애를 썼다 예수에게서 능력이 나와서 그들을 모두 낫게 하였기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;복과 화를 선포하시다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:20&amp;nbsp;예수께서 눈을 들어 제자들을 보시고 말씀하셨다 &quot;너희 가난한 사람들은 복이 있다 하나님의 나라가 너희의 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Looking at his disciples, he said: &quot;Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:21&amp;nbsp;너희 지금 굶주리는 사람들은 복이 있다 너희가 배부르게 될 것이다 너희 지금 슬피 우는 사람들은 복이 있다 너희가 웃게 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. Blessed are you who weep now, for you will laugh.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:22&amp;nbsp;사람들이 너희를 미워하고, 인자 때문에 너희를 배척하고, 욕하고, 너희의 이름을 악하다고 내칠 때에는, 너희는 복이 있다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Blessed are you when men hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:23&amp;nbsp;그 날에 기뻐하고 뛰놀아라 보아라, 하늘에서 받을 너희의 상이 크다 그들의 조상들이 예언자들에게 이와 같이 행하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Rejoice in that day and leap for joy, because great is your reward in heaven. For that is how their fathers treated the prophets.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:24&amp;nbsp;그러나 너희, 부요한 사람들은 화가 있다 너희가 너희의 위안을 받고 있기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But woe to you who are rich, for you have already received your comfort.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:25&amp;nbsp;너희, 지금 배부른 사람들은 화가 있다 너희가 굶주리게 될 것이기 때문이다 너희, 지금 웃는 사람들은 화가 있다 너희가 슬퍼하며 울 것이기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Woe to you who are well fed now, for you will go hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:26&amp;nbsp;모든 사람이 너희를 좋게 말할 때에, 너희는 화가 있다 그들의 조상들이 거짓 예언자들에게 이와 같이 행하였다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Woe to you when all men speak well of you, for that is how their fathers treated the false prophets.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;원수를 사랑하여라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:27&amp;nbsp;그러나 내 말을 듣고 있는 너희에게 내가 말한다 너희의 원수를 사랑하여라 너희를 미워하는 사람들에게 잘 해 주고,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;But I tell you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you,)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:28&amp;nbsp;너희를 저주하는 사람들을 축복하고, 너희를 모욕하는 사람들을 위하여 기도하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( bless those who curse you, pray for those who mistreat you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:29&amp;nbsp;네 뺨을 치는 사람에게는 다른 쪽 뺨도 돌려대고, 네 겉옷을 빼앗는 사람에게는 속옷도 거절하지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:30&amp;nbsp;너에게 달라는 사람에게는 주고, 네 것을 가져가는 사람에게서 도로 찾으려고 하지 말아라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Give to everyone who asks you, and if anyone takes what belongs to you, do not demand it back.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:31&amp;nbsp;너희는 남에게 대접을 받고자 하는 대로 남을 대접하여라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Do to others as you would have them do to you.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:32&amp;nbsp;너희가 너희를 사랑하는 사람들만 사랑하면, 그것이 너희에게 무슨 장한 일이 되겠느냐? 죄인들도 자기네를 사랑하는 사람들을 사랑한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;If you love those who love you, what credit is that to you? Even 'sinners' love those who love them.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:33&amp;nbsp;너희를 좋게 대하여 주는 사람들에게만 너희가 좋게 대하면, 그것이 너희에게 무슨 장한 일이 되겠느냐? 죄인들도 그만한 일은 한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even 'sinners' do that.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:34&amp;nbsp;도로 받을 생각으로 남에게 꾸어 주면, 그것이 너희에게 무슨 장한 일이 되겠느냐? 죄인들도 고스란히 되받을 요량으로 죄인들에게 꾸어 준다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( And if you lend to those from whom you expect repayment, what credit is that to you? Even 'sinners' lend to 'sinners,' expecting to be repaid in full.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:35&amp;nbsp;그러나 너희는 너희 원수를 사랑하고, 좋게 대하여 주고, 또 아무것도 바라지 말고 꾸어 주어라 그리하면 너희는 큰 상을 받을 것이요, 더없이 높으신 분의 아들이 될 것이다 그분은 은혜를 모르는 사람들과 악한 사람들에게도 인자하시다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But love your enemies, do good to them, and lend to them without expecting to get anything back. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:36&amp;nbsp;너희의 아버지께서 자비로우신 것 같이, 너희도 자비로운 사람이 되어라&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Be merciful, just as your Father is merciful.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;남을 심판하지 말아라&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:37&amp;nbsp;남을 심판하지 말아라 그리하면 하나님께서도 너희를 심판하지 않으실 것이다 남을 정죄하지 말아라 그리하면 하나님께서도 너희를 정죄하지 않으실 것이다 남을 용서하여라 그리하면 하나님께서도 너희를 용서하실 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:38&amp;nbsp;남에게 주어라 그리하면 하나님께서도 너희에게 주실 것이니, 되를 누르고 흔들어서, 넘치도록 후하게 되어서, 너희 품에 안겨 주실 것이다 너희가 되질하여 주는 그 되로 너희에게 도로 되어서 주실 것이다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:39&amp;nbsp;예수께서 그들에게 또 비유 하나를 말씀하셨다 &quot;눈먼 사람이 눈먼 사람을 인도할 수 있느냐? 둘이 다 구덩이에 빠지지 않겠느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He also told them this parable: &quot;Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:40&amp;nbsp;제자는 스승보다 높지 않다 그러나 누구든지 다 배우고 나면, 자기의 스승과 같이 될 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( A student is not above his teacher, but everyone who is fully trained will be like his teacher.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:41&amp;nbsp;어찌하여 너는 남의 눈 속에 있는 티는 보면서, 네 눈 속에 있는 들보는 깨닫지 못하느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:42&amp;nbsp;너는 네 눈 속에 있는 들보를 보지 못하면서, 어떻게 남에게 '친구야, 내가 네 눈 속에 있는 티를 빼내 줄 테니 가만히 있어라' 하고 말할 수 있겠느냐? 위선자야, 먼저 네 눈에서 들보를 빼내어라 그리해야 그 때에 네가 똑똑히 보게 되어서, 남의 눈 속에 있는 티를 빼 줄 수 있을 것이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( How can you say to your brother, 'Brother, let me take the speck out of your eye,' when you yourself fail to see the plank in your own eye? You hypocrite, first take the plank out of your eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;열매를 보아서 그 나무를 안다&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:43&amp;nbsp;좋은 나무가 나쁜 열매를 맺지 않고, 또 나쁜 나무가 좋은 열매를 맺지 않는다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:44&amp;nbsp;나무는 각각 그 열매를 보면 안다 가시나무에서 무화과를 거두어들이지 못하고, 가시덤불에서 포도를 따지 못한다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( Each tree is recognized by its own fruit. People do not pick figs from thornbushes, or grapes from briers.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:45&amp;nbsp;선한 사람은 그 마음 속에 갈무리해 놓은 선 더미에서 선한 것을 내고, 악한 사람은 그 마음 속에 갈무리해 놓은 악 더미에서 악한 것을 낸다 마음에 가득 찬 것을 입으로 말하는 법이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( The good man brings good things out of the good stored up in his heart, and the evil man brings evil things out of the evil stored up in his heart. For out of the overflow of his heart his mouth speaks.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;말씀대로 하는 사람과 하지 않는 사람&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:46&amp;nbsp;어찌하여 너희는 나더러 '주님, 주님!' 하면서도, 내가 말하는 것은 행하지 않느냐?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( &quot;Why do you call me, 'Lord, Lord,' and do not do what I say?)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:47&amp;nbsp;내게 와서 내 말을 듣고 그대로 행하는 사람이 어떤 사람과 같은지를 너희에게 보여 주겠다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( I will show you what he is like who comes to me and hears my words and puts them into practice.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:48&amp;nbsp;그는 땅을 깊이 파고, 반석 위에다 기초를 놓고 집을 짓는 사람과 같다 홍수가 나서 물살이 그 집에 들이쳐도, 그 집은 흔들리지도 않는다 잘 지은 집이기 때문이다&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( He is like a man building a house, who dug down deep and laid the foundation on rock. When a flood came, the torrent struck that house but could not shake it, because it was well built.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;6:49&amp;nbsp;그러나 내 말을 듣고서도 그대로 행하지 않는 사람은, 기초 없이 맨 흙 위에다가 집을 지은 사람과 같다 물살이 그 집에 들이치니, 그 집은 곧 무너져 버렸고, 그 집의 무너짐이 엄청났다&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #7e98b1;&quot;&gt;&lt;i&gt;( But the one who hears my words and does not put them into practice is like a man who built a house on the ground without a foundation. The moment the torrent struck that house, it collapsed and its destruction was complete.&quot;)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>Bible/성경통독</category>
      <author>jhoons</author>
      <guid isPermaLink="true">https://jhoons.tistory.com/303</guid>
      <comments>https://jhoons.tistory.com/303#entry303comment</comments>
      <pubDate>Sun, 18 Oct 2020 23:08:40 +0900</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>