jhoons' Life
역대하13-16: 아사의 통치와 개혁 본문
13:16 이스라엘 군이 유다 군 앞에서 도망하였다 하나님께서 이처럼 이스라엘 군을 유다 군의 손에 붙이셨으므로
( In the eighteenth year of the reign of Jeroboam, Abijah became king of Judah,)
13:17 아비야와 그의 군대가 이스라엘 군을 크게 무찔렀다 이스라엘에서 뽑혀 온 정예병 가운데에 죽어 쓰러진 병사가 오십만 명이나 되었다
( and he reigned in Jerusalem three years. His mother's name was Maacah, a daughter of Uriel of Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.)
13:18 이렇게 이스라엘 군이 항복하고 유다 군이 이긴 것은, 유다가 주 조상의 하나님을 의지하였기 때문이다
( Abijah went into battle with a force of four hundred thousand able fighting men, and Jeroboam drew up a battle line against him with eight hundred thousand able troops.)
13:19 아비야는 여로보암을 뒤쫓아 가서, 그의 성읍들, 곧 베델과 그 주변 마을들, 여사나와 그 주변 마을들, 에브론과 그 주변 마을들을 빼앗았다
( Abijah stood on Mount Zemaraim, in the hill country of Ephraim, and said, "Jeroboam and all Israel, listen to me!)
13:20 여로보암은 아비야 생전에 다시 힘을 회복하지 못하고, 주님께 벌을 받아서 죽고 말았다
( Don't you know that the LORD, the God of Israel, has given the kingship of Israel to David and his descendants forever by a covenant of salt?)
13:21 그러나 아비야는 더 강해졌다 그는 아내 열넷을 두었으며, 아들 스물둘과 딸 열여섯을 낳았다
( Yet Jeroboam son of Nebat, an official of Solomon son of David, rebelled against his master.)
13:22 아비야 통치 때의 다른 사건들과 그의 치적과 언행은 '잇도 예언자의 역사책'에 기록되어 있다
( Some worthless scoundrels gathered around him and opposed Rehoboam son of Solomon when he was young and indecisive and not strong enough to resist them.)
역대하 14장
유다 왕 아사의 통치
14:1 아비야가 죽어서, 그의 조상들과 함께 잠드니, '다윗 성'에 장사하였고, 그의 아들 아사가 그의 뒤를 이어 왕이 되었다 아사가 다스리던 십 년 동안은 나라가 조용하였다
( "And now you plan to resist the kingdom of the LORD, which is in the hands of David's descendants. You are indeed a vast army and have with you the golden calves that Jeroboam made to be your gods.)
14:2 아사는 주 그의 하나님이 보시기에 좋은 일, 올바른 일을 하였다
( But didn't you drive out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and make priests of your own as the peoples of other lands do? Whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams may become a priest of what are not gods.)
14:3 이방 제단과 산당을 없애고, 석상을 깨뜨리고, 아세라 목상을 부수었다
( "As for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him. The priests who serve the LORD are sons of Aaron, and the Levites assist them.)
14:4 그는 또 유다 백성에게 명령을 내려서, 주 조상들의 하나님의 뜻을 찾고 하나님의 율법과 명령을 실천하게 하였으며,
( Every morning and evening they present burnt offerings and fragrant incense to the LORD. They set out the bread on the ceremonially clean table and light the lamps on the gold lampstand every evening. We are observing the requirements of the LORD our God. But you have forsaken him.)
14:5 또 유다의 모든 성읍에서 산당과 태양상을 없애 버렸다 그의 통치 아래 나라는 조용하였다
( God is with us; he is our leader. His priests with their trumpets will sound the battle cry against you. Men of Israel, do not fight against the LORD, the God of your fathers, for you will not succeed.")
14:6 주님께서 아사에게 평안을 주셨으므로 나라가 조용하였고, 여러 해 동안 아무도 그에게 싸움을 걸어 오지 않았다 그래서 아사는 유다 지방에 요새 성읍들을 만들 수 있었다
( Now Jeroboam had sent troops around to the rear, so that while he was in front of Judah the ambush was behind them.)
14:7 그는 유다 백성에게 말하였다 "이 성읍들을 다시 세웁시다 성벽을 둘러 쌓고, 탑과 성문과 빗장을 만듭시다 우리가 주 하나님을 찾았으므로, 주님께서 사방으로 우리에게 평안을 주셨습니다" 그래서 그들은 성읍들을 세우기 시작하여, 일을 잘 마쳤다
( Judah turned and saw that they were being attacked at both front and rear. Then they cried out to the LORD. The priests blew their trumpets)
14:8 아사에게는 방패와 창으로 무장한 유다 출신 군인 삼십만이 있었고, 작은 방패와 활로 무장한 베냐민 출신 군인 이십팔만이 있었다 그들은 모두 용감한 정예병이었다
( and the men of Judah raised the battle cry. At the sound of their battle cry, God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.)
14:9 에티오피아 사람 세라가 유다를 치려고, 백만 대군에 병거 삼백 대를 이끌고 쳐들어와서, 마레사에 이르렀다
( The Israelites fled before Judah, and God delivered them into their hands.)
14:10 아사가 그를 맞아 싸우려고 나아가, 마레사의 스바다 골짜기에 진을 치고,
( Abijah and his men inflicted heavy losses on them, so that there were five hundred thousand casualties among Israel's able men.)
14:11 주 그의 하나님께 부르짖었다 "주님, 주님께서 돕고자 하실 때에는, 숫자가 많고 적음이나 힘이 세고 약함을 문제삼지 않으십니다 우리가 주님을 의지하고, 주님의 이름으로 이 무리를 물리치러 왔으니, 주 우리의 하나님, 우리를 도와주십시오 주님, 주님은 우리의 하나님이십니다 인간이 주님을 이기지 못하도록 해주십시오!"
( The men of Israel were subdued on that occasion, and the men of Judah were victorious because they relied on the LORD, the God of their fathers.)
14:12 주님께서 에티오피아 군을 아사와 유다 군 앞에서 치시니, 에티오피아 군이 도망쳤다
( Abijah pursued Jeroboam and took from him the towns of Bethel, Jeshanah and Ephron, with their surrounding villages.)
14:13 아사와 그를 따르는 군대가 그랄에 이르기까지, 에티오피아 군대를 추격하며 무찔렀다 에티오피아 군은 주님 앞에서와 주님의 군대 앞에서 패망하고 말았으므로, 한 사람도 살아 남지 못하였다 유다 군은 대단히 많은 전리품을 얻었다
( Jeroboam did not regain power during the time of Abijah. And the LORD struck him down and he died.)
14:14 주님께서 그랄 주변의 모든 성읍 백성들을 두렵게 하시니, 유다 군이 그 모든 성읍을 치고 약탈하였다 그 성읍들 안에는 전리품으로 가져 갈 물건들이 많이 있었다
( But Abijah grew in strength. He married fourteen wives and had twenty-two sons and sixteen daughters.)
14:15 또 가축들을 지키는 자들의 장막을 덮쳐서 많은 양과 낙타를 사로잡았다 그런 다음에야 예루살렘으로 돌아왔다
( The other events of Abijah's reign, what he did and what he said, are written in the annotations of the prophet Iddo.)
역대하 15장
아사의 개혁
15:1 하나님의 영이 오뎃의 아들 아사랴에게 내리니,
( And Abijah rested with his fathers and was buried in the City of David. Asa his son succeeded him as king, and in his days the country was at peace for ten years.)
15:2 그가 아사 앞에 나아가서 다음과 같이 말하였다 "아사 임금님과 온 유다와 베냐민은, 제가 하는 말을 들으십시오 임금님과 백성이 주님을 떠나지 않는 한, 주님께서도 임금님과 백성을 떠나지 않으실 것입니다 임금님과 백성이 그를 찾으면, 그가 만나 주실 것입니다 그러나 임금님과 백성이 그를 버리면, 주님께서도 임금님과 백성을 버리실 것입니다
( Asa did what was good and right in the eyes of the LORD his God.)
15:3 이스라엘은 오랫동안 참 하나님이 없이 지내 왔습니다 가르치는 제사장도 없었고 율법도 없었습니다
( He removed the foreign altars and the high places, smashed the sacred stones and cut down the Asherah poles.)
15:4 그러나 이스라엘이 어려운 일을 만나서, 주 이스라엘의 하나님께 돌아와 그를 찾으면, 주님께서는 그들을 만나 주셨습니다
( He commanded Judah to seek the LORD, the God of their fathers, and to obey his laws and commands.)
15:5 그 때에는 세상이 하도 어지러워서, 땅 위에 사는 모든 백성이 마음 놓고 평안히 나들이도 못하였습니다
( He removed the high places and incense altars in every town in Judah, and the kingdom was at peace under him.)
15:6 나라와 나라가, 성읍과 성읍이 서로 치고 무찌르는 판이었습니다 이것은 하나님께서 사람들이 온갖 고난 속에서 고통을 받도록 버려 두셨기 때문이었습니다
( He built up the fortified cities of Judah, since the land was at peace. No one was at war with him during those years, for the LORD gave him rest.)
15:7 그러나 임금님과 백성은 기운을 내십시오 낙심하지 마십시오 임금님과 백성이 하는 수고에는 상급이 따를 것입니다"
( "Let us build up these towns," he said to Judah, "and put walls around them, with towers, gates and bars. The land is still ours, because we have sought the LORD our God; we sought him and he has given us rest on every side." So they built and prospered.)
15:8 아사는 이 모든 말, 곧 오뎃의 아들 아사랴 예언자가 전하여 주는 예언을 듣고, 용기를 내어, 유다와 베냐민 온 지방과 에브라임 산간지역의 점령지역 성읍에서 역겨운 물건들을 없애 버렸다 그는 또 주님의 성전 현관 앞에 있는 주님의 제단을 보수하였다
( Asa had an army of three hundred thousand men from Judah, equipped with large shields and with spears, and two hundred and eighty thousand from Benjamin, armed with small shields and with bows. All these were brave fighting men.)
15:9 그는 또 유다와 베냐민의 모든 백성을 불러모으고, 그들에게로 와서 함께 살고 있는, 에브라임과 므낫세와 시므온 지파 소속의 백성도 모두 불러모았다 주 하나님께서 아사와 함께 계시는 것을 보고, 이스라엘에서도 많은 사람들이 아사에게로 모여들었다
( Zerah the Cushite marched out against them with a vast army and three hundred chariots, and came as far as Mareshah.)
15:10 그들이 예루살렘에 모인 것은 아사 왕 십오년이 되던 해 세 번째 달이었다
( Asa went out to meet him, and they took up battle positions in the Valley of Zephathah near Mareshah.)
15:11 그 날 그들은 그들이 가져 온 전리품 가운데서 소 칠백 마리와 양 칠천 마리를 주님께 희생제물로 잡아 바치며,
( Then Asa called to the LORD his God and said, "LORD, there is no one like you to help the powerless against the mighty. Help us, O LORD our God, for we rely on you, and in your name we have come against this vast army. O LORD, you are our God; do not let man prevail against you.")
15:12 마음을 다하고 정성을 다하여 주 조상의 하나님만을 찾기로 하는 언약을 맺었다
( The LORD struck down the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled,)
15:13 주 이스라엘의 하나님을 찾지 아니하는 자는, 젊은 사람이든지 나이 많은 사람이든지, 남자든지 여자든지 가릴 것 없이, 누구든지 다 죽이기로 하였다
( and Asa and his army pursued them as far as Gerar. Such a great number of Cushites fell that they could not recover; they were crushed before the LORD and his forces. The men of Judah carried off a large amount of plunder.)
15:14 사람들은 함성과 쇠나팔 소리와 뿔나팔 소리가 울려 퍼지는 가운데, 주님께 큰소리로 맹세하였다
( They destroyed all the villages around Gerar, for the terror of the LORD had fallen upon them. They plundered all these villages, since there was much booty there.)
15:15 온 유다 백성은 이러한 맹세를 하는 것이 기쁘기만 하였다 그들은 마음을 다해 맹세하고, 정성을 다해 주님을 찾았으므로, 주님께서 그들을 만나 주셨고, 사방으로 그들에게 평안을 주셨다
( They also attacked the camps of the herdsmen and carried off droves of sheep and goats and camels. Then they returned to Jerusalem.)
15:16 아사 왕은 자기의 할머니 마아가가 혐오스러운 아세라 목상을 만들었다고 해서, 태후의 자리에서 물러나게 하였다 아사는 자기의 할머니가 만든 혐오스러운 우상을 토막내어 가루로 만들어서, 기드론 냇가에서 불살라 버렸다
( The Spirit of God came upon Azariah son of Oded.)
15:17 그렇다고 산당이 모두 제거된 것은 아니었지만, 주님을 사모하는 아사의 마음은 평생 한결같았다
( He went out to meet Asa and said to him, "Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you.)
15:18 아사는 자기의 아버지와 자신이 거룩하게 구별하여 바친, 은과 금과 그릇들을 하나님의 성전에 들여놓았다
( For a long time Israel was without the true God, without a priest to teach and without the law.)
15:19 이 때부터 아사 왕 삼십오년까지 전쟁이 없었다
( But in their distress they turned to the LORD, the God of Israel, and sought him, and he was found by them.)
역대하 16장
이스라엘과의 충돌;왕상15:17-22
16:1 아사 왕 삼십육년에 이스라엘 왕 바아사가, 유다를 치러 올라와서, 라마를 건축하고, 어느 누구도 유다의 아사 왕에게 왕래하지 못하게 하였다
( In those days it was not safe to travel about, for all the inhabitants of the lands were in great turmoil.)
16:2 그러자 아사는 주님의 성전 창고와 왕실 창고의 모든 은과 금을 모아서, 다마스쿠스에 있는 시리아의 벤하닷 왕에게 보내며 말하였다
( One nation was being crushed by another and one city by another, because God was troubling them with every kind of distress.)
16:3 "나의 아버지와 그대의 아버지가 서로 동맹을 맺었듯이, 나와 그대도 서로 동맹을 맺도록 합시다 여기 그대에게 은과 금을 보냅니다 부디 오셔서 이스라엘의 바아사 왕과 맺은 동맹을 파기하시고, 그가 여기에서 떠나게 하여 주십시오"
( But as for you, be strong and do not give up, for your work will be rewarded.")
16:4 벤하닷은 아사 왕의 청을 받아들여, 자기의 군사령관들을 보내서, 이욘과 단과 아벨마임과 납달리의 양곡 저장 성읍을 치게 하였다
( When Asa heard these words and the prophecy of Azariah son of Oded the prophet, he took courage. He removed the detestable idols from the whole land of Judah and Benjamin and from the towns he had captured in the hills of Ephraim. He repaired the altar of the LORD that was in front of the portico of the LORD'S temple.)
16:5 바아사가 이 소문을 듣고는, 라마 건축을 멈추고, 그 공사를 포기하였다
( Then he assembled all Judah and Benjamin and the people from Ephraim, Manasseh and Simeon who had settled among them, for large numbers had come over to him from Israel when they saw that the LORD his God was with him.)
16:6 그러자 아사 왕은 온 유다 백성을 불러서, 바아사가 라마를 건축할 때에 쓰던 돌과 목재를 가져 오게 하였다 아사 왕은 이것으로 게바와 미스바를 보수하였다
( They assembled at Jerusalem in the third month of the fifteenth year of Asa's reign.)
선견자 하나니
16:7 그 무렵 하나니 선견자가 유다의 아사 왕에게 와서 말하였다 "임금님께서 시리아 왕을 의지하시고, 주 임금님의 하나님을 의지하지 않으셨으므로, 이제 시리아 왕의 군대는 임금님의 손에서 벗어나 버렸습니다
( At that time they sacrificed to the LORD seven hundred head of cattle and seven thousand sheep and goats from the plunder they had brought back.)
16:8 에티오피아 군과 리비아 군이 강한 군대가 아니었습니까? 병거도 군마도 헤아릴 수 없이 많지 않았습니까? 그러나 임금님께서 주님을 의지하시니까, 주님께서 그들을 임금님의 손에 붙이지 않으셨습니까?
( They entered into a covenant to seek the LORD, the God of their fathers, with all their heart and soul.)
16:9 주님께서는 그 눈으로 온 땅을 두루 살피셔서, 전심전력으로 주님께 매달리는 이들을 힘있게 해주십니다 이번 일에, 임금님께서는 어리석게 행동하셨습니다 이제부터 임금님께서는 전쟁에 휘말리실 것입니다"
( All who would not seek the LORD, the God of Israel, were to be put to death, whether small or great, man or woman.)
16:10 아사는 선견자의 이 말에 화를 참을 수가 없어서, 그를 감옥에 가두어 버렸다 그 만큼 화가 치밀어 올랐던 것이다 그 때에 아사는 백성들 가운데서도 얼마를 학대하였다
( They took an oath to the LORD with loud acclamation, with shouting and with trumpets and horns.)
아사의 통치가 끝나다;왕상15:23-24
16:11 아사의 행적은 처음부터 끝까지 '유다와 이스라엘 열왕기'에 기록되어 있다
( All Judah rejoiced about the oath because they had sworn it wholeheartedly. They sought God eagerly, and he was found by them. So the LORD gave them rest on every side.)
16:12 아사가 왕이 된 지 삼십구 년이 되던 해에, 발에 병이 나서 위독하게 되었다 그렇게 아플 때에도 그는 주님을 찾지 아니하고, 의사들을 찾았다
( King Asa also deposed his grandmother Maacah from her position as queen mother, because she had made a repulsive Asherah pole. Asa cut the pole down, broke it up and burned it in the Kidron Valley.)
16:13 아사가 죽어서 그의 조상과 함께 잠드니, 그가 왕이 된 지 사십일 년이 되던 해였다
( Although he did not remove the high places from Israel, Asa's heart was fully committed to the LORD all his life.)
16:14 사람들은 그를 '다윗 성'에 장사하였다 그 무덤은 아사가 미리 파 둔 곳이다 사람들은 향 제조법 대로 만든 온갖 향을 가득 쌓은 침상에 그를 눕혀서 장사하고, 그의 죽음을 애도하려고 큰 불을 밝혔다
( He brought into the temple of God the silver and gold and the articles that he and his father had dedicated.)
역대하 13장
아비야와 여로보암의 전쟁;왕상15:1-8
13:1 여로보암 왕 십팔년에 아비야가 유다의 왕이 되었다
( There was no more war until the thirty-fifth year of Asa's reign.)
13:2 그는 예루살렘에서 세 해 동안 다스렸다 그의 어머니는 기브아 사람 우리엘의 딸, 미가야이다 아비야와 여로보암 사이에 전쟁이 벌어졌다
( In the thirty-sixth year of Asa's reign Baasha king of Israel went up against Judah and fortified Ramah to prevent anyone from leaving or entering the territory of Asa king of Judah.)
13:3 아비야는 전쟁에 용감한 군인 사십만을 뽑아 싸우러 나갔고, 여로보암 역시 정예 군인 팔십만을 뽑아서 맞섰다
( Asa then took the silver and gold out of the treasuries of the LORD'S temple and of his own palace and sent it to Ben-Hadad king of Aram, who was ruling in Damascus.)
13:4 아비야가 에브라임 산간지역에 있는 스마라임 산 위에 서서 소리쳤다 "여로보암과 온 이스라엘은 내가 하는 말을 들어라
( "Let there be a treaty between me and you," he said, "as there was between my father and your father. See, I am sending you silver and gold. Now break your treaty with Baasha king of Israel so he will withdraw from me.")
13:5 주 이스라엘의 하나님께서 다윗과 소금으로 파기될 수 없는 언약을 맺으시고, 이스라엘을 다윗이 다스릴 나라로 영원히 그와 그의 자손에게 주신 것을, 너희들이 모를 리가 없을 것이다
( Ben-Hadad agreed with King Asa and sent the commanders of his forces against the towns of Israel. They conquered Ijon, Dan, Abel Maim and all the store cities of Naphtali.)
13:6 그런데 다윗의 아들 솔로몬의 신하였던 느밧의 아들 여로보암이 일어나서, 자기 임금에게 반역하였다
( When Baasha heard this, he stopped building Ramah and abandoned his work.)
13:7 건달과 불량배들이 여로보암 주변으로 몰려들어, 솔로몬의 아들 르호보암을 대적하였다 그 때에 르호보암은 아직 어리고 마음도 약하여, 그들을 막아 낼 힘이 없었다
( Then King Asa brought all the men of Judah, and they carried away from Ramah the stones and timber Baasha had been using. With them he built up Geba and Mizpah.)
13:8 너희는 수도 많고, 또 여로보암이 너희의 신이라고 만들어 준 금송아지들이 너희와 함께 있다고 해서, 지금 다윗의 자손이 맡아 다스리는 주님의 나라를 감히 대적하고 있다
( At that time Hanani the seer came to Asa king of Judah and said to him: "Because you relied on the king of Aram and not on the LORD your God, the army of the king of Aram has escaped from your hand.)
13:9 너희는 아론의 자손인 주님의 제사장들뿐 아니라 레위 사람들까지 내쫓고, 이방 나라의 백성들이 하듯이, 너희 마음대로 제사장들을 임명하지 않았느냐? 누구든지 수송아지 한 마리와 숫양 일곱 마리만 끌고 와서 성직을 맡겠다고 하면, 허수아비 신의 제사장이 되는 것이 아니냐?
( Were not the Cushites and Libyans a mighty army with great numbers of chariots and horsemen? Yet when you relied on the LORD, he delivered them into your hand.)
13:10 그러나 우리에게는 주님만이 우리의 하나님이다 우리는 그를 저버리지 않았다 주님을 섬기는 제사장들은 다 아론의 자손이다 레위 사람들도 자기들의 직무를 수행하고 있다
( For the eyes of the LORD range throughout the earth to strengthen those whose hearts are fully committed to him. You have done a foolish thing, and from now on you will be at war.")
13:11 그들은 날마다 아침 저녁으로 주님께 번제를 드리고, 향을 피워 드리고, 깨끗한 상에 빵을 차려 놓고, 금등잔대에는 저녁마다 불을 밝힌다 이렇게 우리는 주님께서 정하여 주신 법도를 지키고 있다 그러나 너희는 그 법도를 저버렸다
( Asa was angry with the seer because of this; he was so enraged that he put him in prison. At the same time Asa brutally oppressed some of the people.)
13:12 똑똑히 보아라, 하나님은 우리와 함께 계신다 그가 우리의 우두머리이시다 그의 제사장들은 너희를 공격할 때에 불려고, 비상 나팔을 들고 서 있다 이스라엘 자손아, 너희 주 조상의 하나님과 싸울 생각은 하지 말아라 이길 수 없는 싸움이 아니겠느냐?"
( The events of Asa's reign, from beginning to end, are written in the book of the kings of Judah and Israel.)
13:13 그러나 여로보암은 이미 복병에게, 유다 군 뒤로 돌아가 있다가 뒤에서 나오라고 지시하여 두었다 복병이 매복하는 동안, 중심 공격 부대는 유다 군과 정면에서 대치하고 있었다
( In the thirty-ninth year of his reign Asa was afflicted with a disease in his feet. Though his disease was severe, even in his illness he did not seek help from the LORD, but only from the physicians.)
13:14 유다 군이 둘러 보니, 앞뒤에서 공격을 받고 있는 것이 아닌가! 그래서 그들은 주님께 부르짖고, 제사장들은 나팔을 불었다
( Then in the forty-first year of his reign Asa died and rested with his fathers.)
13:15 유다 군이 함성을 지르고, 하나님께서 여로보암과 온 이스라엘을 아비야와 유다 군 앞에서 치시니,
( They buried him in the tomb that he had cut out for himself in the City of David. They laid him on a bier covered with spices and various blended perfumes, and they made a huge fire in his honor.)
'Bible > 성경통독' 카테고리의 다른 글
역대하26-28: 유다왕들의 통치(2) (0) | 2020.04.29 |
---|---|
역대하21-25: 유다왕들의 통치(1) (0) | 2020.04.27 |
역대하17-20: 여호사밧의 개혁 (0) | 2020.04.27 |
역대하10-12: 왕국의 분열 (0) | 2020.04.24 |
역대하6-9: 봉헌 기도, 영화 (0) | 2020.04.23 |
역대하1-5: 성전 건립 (0) | 2020.04.21 |