Notice
Recent Posts
Recent Comments
«   2025/01   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

jhoons' Life

잠언14-17: 일상생활에서 지혜 본문

Bible/성경통독

잠언14-17: 일상생활에서 지혜

jhoons 2020. 7. 6. 01:40


잠언 14장

 

14:1 지혜로운 여자는 집을 세우지만, 어리석은 여자는 제 손으로 집을 무너뜨린다

( The wise woman builds her house, but with her own hands the foolish one tears hers down.)

 

14:2 바른길을 걷는 사람은 주님을 경외하지만, 그릇된 길을 걷는 사람은 주님을 경멸한다

( He whose walk is upright fears the LORD, but he whose ways are devious despises him.)

 

14:3 미련한 사람의 말은 교만하여 매를 자청하지만, 지혜로운 사람의 말은 그를 지켜 준다

( A fool's talk brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them.)

 

14:4 소가 없으면 구유는 깨끗하지만, 소가 힘을 쓰면 소출이 많아진다

( Where there are no oxen, the manger is empty, but from the strength of an ox comes an abundant harvest.)

 

14:5 진실한 증인은 거짓말을 아니하여도, 거짓 증인은 거짓말을 뱉는다

( A truthful witness does not deceive, but a false witness pours out lies.)

 

14:6 거만한 사람은 지혜를 구해도 얻지 못하지만, 명철한 사람은 쉽게 지식을 얻는다

( The mocker seeks wisdom and finds none, but knowledge comes easily to the discerning.)

 

14:7 미련한 사람의 앞을 떠나라 네가 그의 말에서 지식을 배우지 못할 것이다

( Stay away from a foolish man, for you will not find knowledge on his lips.)

 

14:8 슬기로운 사람의 지혜는 자기가 가는 길을 깨닫게 하지만, 미련한 사람의 어리석음은 자기를 속인다

( The wisdom of the prudent is to give thought to their ways, but the folly of fools is deception.)

 

14:9 어리석은 사람은 속죄제사를 우습게 여기지만, 정직한 사람은 하나님의 은총을 누린다

( Fools mock at making amends for sin, but goodwill is found among the upright.)

 

14:10 마음의 고통은 자기만 알고, 마음의 기쁨도 남이 나누어 가지지 못한다

( Each heart knows its own bitterness, and no one else can share its joy.)

 

14:11 악한 사람의 집은 망하고, 정직한 사람의 장막은 흥한다

( The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.)

 

14:12 사람의 눈에는 바른길 같이 보이나, 마침내는 죽음에 이르는 길이 있다

( There is a way that seems right to a man, but in the end it leads to death.)

 

14:13 웃어도 마음이 아플 때가 있고, 즐거워도 끝에 가서 슬플 때가 있다

( Even in laughter the heart may ache, and joy may end in grief.)

 

14:14 마음이 비뚤어진 사람은 자기가 한 만큼 보응을 받고, 선한 사람도 자기가 한 만큼 보응을 받는다

( The faithless will be fully repaid for their ways, and the good man rewarded for his.)

 

14:15 어수룩한 사람은 모든 말을 다 믿지만, 슬기로운 사람은 행동을 삼간다

( A simple man believes anything, but a prudent man gives thought to his steps.)

 

14:16 지혜 있는 사람은 두려워할 줄 알아서 악을 피하지만, 미련한 사람은 자신만만 해서 조심할 줄을 모른다

( A wise man fears the LORD and shuns evil, but a fool is hotheaded and reckless.)

 

14:17 성을 잘 내는 사람은 어리석은 일을 하고, 음모를 꾸미는 사람은 미움을 받는다

( A quick-tempered man does foolish things, and a crafty man is hated.)

 

14:18 어수룩한 사람은 어수룩함을 유산으로 삼지만, 슬기로운 사람은 지식을 면류관으로 삼는다

( The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.)

 

14:19 악인은 선한 사람 앞에 엎드리고, 불의한 사람은 의인의 문 앞에 엎드린다

( Evil men will bow down in the presence of the good, and the wicked at the gates of the righteous.)

 

14:20 가난한 사람은 이웃에게도 미움을 받지만, 부자에게는 많은 친구가 따른다

( The poor are shunned even by their neighbors, but the rich have many friends.)

 

14:21 이웃을 멸시하는 사람은 죄를 짓는 사람이지만, 가난한 사람에게 은혜를 베푸는 사람은 복이 있는 사람이다

( He who despises his neighbor sins, but blessed is he who is kind to the needy.)

 

14:22 악을 꾀하는 사람은 길을 잘못 가는 것이나, 선을 계획하는 사람은 인자와 진리를 얻는다

( Do not those who plot evil go astray? But those who plan what is good find love and faithfulness.)

 

14:23 모든 수고에는 이득이 있는 법이지만, 말이 많으면 가난해질 뿐이다

( All hard work brings a profit, but mere talk leads only to poverty.)

 

14:24 지혜는 지혜 있는 사람의 면류관이지만 어리석음은 미련한 사람의 화환이다

( The wealth of the wise is their crown, but the folly of fools yields folly.)

 

14:25 증인이 진실을 말하면 남의 생명을 건지지만, 증인이 위증을 하면 배신자가 된다

( A truthful witness saves lives, but a false witness is deceitful.)

 

14:26 주님을 경외하면 강한 믿음이 생기고, 그 자식들에게도 피난처가 생긴다

( He who fears the LORD has a secure fortress, and for his children it will be a refuge.)

 

14:27 주님을 경외하는 것이 생명의 샘이니, 죽음의 그물에서 벗어나게 한다

( The fear of the LORD is a fountain of life, turning a man from the snares of death.)

 

14:28 백성이 많은 것은 왕의 영광이지만, 백성이 적은 것은 통치자의 몰락이다

( A large population is a king's glory, but without subjects a prince is ruined.)

 

14:29 좀처럼 성을 내지 않는 사람은 매우 명철한 사람이지만, 성미가 급한 사람은 어리석음만을 드러낸다

( A patient man has great understanding, but a quick-tempered man displays folly.)

 

14:30 마음이 평안하면 몸에 생기가 도나, 질투를 하면 뼈까지 썩는다

( A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones.)

 

14:31 가난한 사람을 억압하는 것은 그를 지으신 분을 모욕하는 것이지만, 궁핍한 사람에게 은혜를 베푸는 것은 그를 지으신 분을 공경하는 것이다

( He who oppresses the poor shows contempt for their Maker, but whoever is kind to the needy honors God.)

 

14:32 악한 사람은 자기의 악행 때문에 넘어지지만, 의로운 사람은 죽음이 닥쳐도 피할 길이 있다

( When calamity comes, the wicked are brought down, but even in death the righteous have a refuge.)

 

14:33 지혜는 명철한 사람의 마음에 머물고, 미련한 사람 마음에는 알려지지 않는다

( Wisdom reposes in the heart of the discerning and even among fools she lets herself be known.)

 

14:34 정의는 나라를 높이지만, 죄는 민족을 욕되게 한다

( Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.)

 

14:35 슬기로운 신하는 왕의 총애를 받지만, 수치스러운 일을 하는 신하는 왕의 분노를 산다

( A king delights in a wise servant, but a shameful servant incurs his wrath.)

 


잠언 15장

 

15:1 부드러운 대답은 분노를 가라앉히지만, 거친 말은 화를 돋운다

( A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.)

 

15:2 지혜로운 사람의 혀는 좋은 지식을 베풀지만, 미련한 사람의 입은 어리석은 말만 쏟아낸다

( The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of the fool gushes folly.)

 

15:3 주님의 눈은 어느 곳에서든지, 악한 사람과 선한 사람을 모두 지켜 보신다

( The eyes of the LORD are everywhere, keeping watch on the wicked and the good.)

 

15:4 따뜻한 말은 생명나무와 같지만, 가시돋힌 말은 마음을 상하게 한다

( The tongue that brings healing is a tree of life, but a deceitful tongue crushes the spirit.)

 

15:5 어리석은 사람은 자기 아버지의 훈계를 업신여기지만, 명철한 사람은 아버지의 책망을 간직한다

( A fool spurns his father's discipline, but whoever heeds correction shows prudence.)

 

15:6 의인의 집에는 많은 재물이 쌓이나, 악인의 소득은 고통을 가져 온다

( The house of the righteous contains great treasure, but the income of the wicked brings them trouble.)

 

15:7 지혜로운 사람의 입술은 지식을 전파하지만, 미련한 사람의 마음에는 그러한 생각이 없다

( The lips of the wise spread knowledge; not so the hearts of fools.)

 

15:8 악한 사람의 제사는 주님께서 역겨워하시지만, 정직한 사람의 기도는 주님께서 기뻐하신다

( The LORD detests the sacrifice of the wicked, but the prayer of the upright pleases him.)

 

15:9 악한 사람의 길은 주님께서 싫어하시지만, 정의를 따르는 사람은 주님께서 사랑하신다

( The LORD detests the way of the wicked but he loves those who pursue righteousness.)

 

15:10 옳은길을 저버리는 사람은 엄한 징계를 받고, 책망을 싫어하는 사람은 죽임을 당할 것이다

( Stern discipline awaits him who leaves the path; he who hates correction will die.)

 

15:11 죽음'과 '파멸'도 주님 앞에서 드러나거늘, 사람의 마음이야 더욱 그러하지 않겠는가!

( Death and Destruction lie open before the LORD--how much more the hearts of men!)

 

15:12 거만한 사람은 자기를 책망하는 사람을 좋아하지 않으며, 지혜 있는 사람을 찾아가지도 않는다

( A mocker resents correction; he will not consult the wise.)

 

15:13 즐거운 마음은 얼굴을 밝게 하지만, 근심하는 마음은 너를 상하게 한다

( A happy heart makes the face cheerful, but heartache crushes the spirit.)

 

15:14 명철한 사람의 마음은 지식을 찾지만, 미련한 사람의 입은 어리석음을 즐긴다

( The discerning heart seeks knowledge, but the mouth of a fool feeds on folly.)

 

15:15 고난받는 사람에게는 모든 날이 다 불행한 날이지만, 마음이 즐거운 사람에게는 모든 날이 잔칫날이다

( All the days of the oppressed are wretched, but the cheerful heart has a continual feast.)

 

15:16 재산이 적어도 주님을 경외하며 사는 것이, 재산이 많아서 다투며 사는 것보다 낫다

( Better a little with the fear of the LORD than great wealth with turmoil.)

 

15:17 서로 사랑하며 채소를 먹고 사는 것이, 서로 미워하며 기름진 쇠고기를 먹고 사는 것보다 낫다

( Better a meal of vegetables where there is love than a fattened calf with hatred.)

 

15:18 화를 쉽게 내는 사람은 다툼을 일으키지만, 성을 더디 내는 사람은 싸움을 그치게 한다

( A hot-tempered man stirs up dissension, but a patient man calms a quarrel.)

 

15:19 게으른 사람의 길은 가시덤불로 덮여 있는 것 같지만, 부지런한 사람의 길은 확 트인 큰길과 같다

( The way of the sluggard is blocked with thorns, but the path of the upright is a highway.)

 

15:20 지혜로운 아들은 아버지를 기쁘게 하지만, 미련한 아들은 어머니를 업신여긴다

( A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.)

 

15:21 생각이 모자라는 사람은 미련함을 즐기지만, 명철한 사람은 길을 바로 걷는다

( Folly delights a man who lacks judgment, but a man of understanding keeps a straight course.)

 

15:22 의논 없이 세워진 계획은 실패하지만, 조언자들이 많으면 그 계획이 이루어진다

( Plans fail for lack of counsel, but with many advisers they succeed.)

 

15:23 적절한 대답은 사람을 기쁘게 하니, 알맞은 말이 제때에 나오면 참 즐겁다

( A man finds joy in giving an apt reply--and how good is a timely word!)

 

15:24 슬기로운 사람이 걷는 생명의 길은 위쪽으로 나 있어서, 아래로 난 스올 길을 벗어난다

( The path of life leads upward for the wise to keep him from going down to the grave.)

 

15:25 주님은 거만한 사람의 집을 헐어 버리시지만, 과부가 사는 곳의 경계선은 튼튼히 세워 주신다

( The LORD tears down the proud man's house but he keeps the widow's boundaries intact.)

 

15:26 악한 사람의 꾀는 주님께서 역겨워하시지만, 친절한 사람의 말은 정결한 제물처럼 받으신다

( The LORD detests the thoughts of the wicked, but those of the pure are pleasing to him.)

 

15:27 불의한 이익을 탐내는 사람은 자기 집에 해를 끼치지만, 뇌물을 거절하는 사람은 오래 산다

( A greedy man brings trouble to his family, but he who hates bribes will live.)

 

15:28 의인의 마음은 대답할 말을 깊이 생각하지만, 악인의 입은 악한 말을 쏟아낸다

( The heart of the righteous weighs its answers, but the mouth of the wicked gushes evil.)

 

15:29 주님은 악인을 멀리하시지만, 의인의 기도는 들어주신다

( The LORD is far from the wicked but he hears the prayer of the righteous.)

 

15:30 밝은 얼굴은 사람을 기쁘게 하고, 좋은 소식은 사람을 낫게 한다

( A cheerful look brings joy to the heart, and good news gives health to the bones.)

 

15:31 목숨을 살리는 책망에 귀 기울이는 사람은 지혜로운 사람들 사이에 자리를 잡는다

( He who listens to a life-giving rebuke will be at home among the wise.)

 

15:32 훈계를 싫어하는 사람은 자기 생명을 가볍게 여기는 사람이지만, 책망을 잘 듣는 사람은 지식을 얻는 사람이다

( He who ignores discipline despises himself, but whoever heeds correction gains understanding.)

 

15:33 주님을 경외하라는 것은 지혜가 주는 훈계이다 겸손하면 영광이 따른다

( The fear of the LORD teaches a man wisdom, and humility comes before honor.)

 


잠언 16장

 

16:1 계획은 사람이 세우지만, 결정은 주님께서 하신다

( To man belong the plans of the heart, but from the LORD comes the reply of the tongue.)

 

16:2 사람의 행위는 자기 눈에는 모두 깨끗하게 보이나, 주님께서는 속마음을 꿰뚫어 보신다

( All a man's ways seem innocent to him, but motives are weighed by the LORD.)

 

16:3 네가 하는 일을 주님께 맡기면, 계획하는 일이 이루어질 것이다

( Commit to the LORD whatever you do, and your plans will succeed.)

 

16:4 주님께서는 모든 것을 그 쓰임에 알맞게 만드셨으니, 악인은 재앙의 날에 쓰일 것이다

( The LORD works out everything for his own ends--even the wicked for a day of disaster.)

 

16:5 주님께서는 마음이 거만한 모든 사람을 역겨워하시니, 그들은 틀림없이 벌을 받을 것이다

( The LORD detests all the proud of heart. Be sure of this: They will not go unpunished.)

 

16:6 사람이 어질고 진실하게 살면 죄를 용서받고, 주님을 경외하면 재앙을 피할 수 있다

( Through love and faithfulness sin is atoned for; through the fear of the LORD a man avoids evil.)

 

16:7 사람의 행실이 주님을 기쁘시게 하면, 그의 원수라도 그와 화목하게 하여 주신다

( When a man's ways are pleasing to the LORD, he makes even his enemies live at peace with him.)

 

16:8 의롭게 살며 적게 버는 것이, 불의하게 살며 많이 버는 것보다 낫다

( Better a little with righteousness than much gain with injustice.)

 

16:9 사람이 마음으로 자기의 앞길을 계획하지만, 그 발걸음을 인도하시는 분은 주님이시다

( In his heart a man plans his course, but the LORD determines his steps.)

 

16:10 왕이 내리는 판결은 하나님의 판결이니, 판결할 때에 그릇된 판결을 내리지 않는다

( The lips of a king speak as an oracle, and his mouth should not betray justice.)

 

16:11 정확한 저울과 천평은 주님의 것이며, 주머니 속의 저울추도 다 그분이 만드신 것이다

( Honest scales and balances are from the LORD; all the weights in the bag are of his making.)

 

16:12 왕은 악행을 하는 것을 역겨워하여야 한다 공의로만 왕위가 굳게 설 수 있기 때문이다

( Kings detest wrongdoing, for a throne is established through righteousness.)

 

16:13 왕은 공의로운 말을 하는 것을 기쁘게 여겨야 하고, 올바른 말하기를 좋아하여야 한다

( Kings take pleasure in honest lips; they value a man who speaks the truth.)

 

16:14 왕의 진노는 저승사자와 같지만, 지혜로운 사람은 왕의 진노를 가라앉힌다

( A king's wrath is a messenger of death, but a wise man will appease it.)

 

16:15 왕의 얼굴빛이 밝아야 모두 살 수 있다 그의 기쁨은 봄비를 몰고 오는 구름과 같다

( When a king's face brightens, it means life; his favor is like a rain cloud in spring.)

 

16:16 지혜를 얻는 것이 금을 얻는 것보다 낫고, 명철을 얻는 것이 은을 얻는 것보다 낫다

( How much better to get wisdom than gold, to choose understanding rather than silver!)

 

16:17 악을 떠나는 것은 정직한 사람이 가는 큰길이니, 그 길을 지키는 사람은 자기의 생명을 지킨다

( The highway of the upright avoids evil; he who guards his way guards his life.)

 

16:18 교만에는 멸망이 따르고, 거만에는 파멸이 따른다

( Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall.)

 

16:19 겸손한 사람과 어울려 마음을 낮추는 것이, 거만한 사람과 어울려 전리품을 나누는 것보다 낫다

( Better to be lowly in spirit and among the oppressed than to share plunder with the proud.)

 

16:20 말씀에 따라 조심하며 사는 사람은 일이 잘 되고, 주님을 믿는 사람은 행복하다

( Whoever gives heed to instruction prospers, and blessed is he who trusts in the LORD.)

 

16:21 마음이 지혜로운 사람을 명철하다 한다 말이 부드러우면, 더욱 많은 지혜를 가르친다

( The wise in heart are called discerning, and pleasant words promote instruction.)

 

16:22 명철한 사람에게는 그 명철함이 생명의 샘이 되지만, 어리석은 사람에게는 그 어리석음이 벌이 된다

( Understanding is a fountain of life to those who have it, but folly brings punishment to fools.)

 

16:23 마음이 지혜로운 사람은 말을 신중하게 하고, 하는 말에 설득력이 있다

( A wise man's heart guides his mouth, and his lips promote instruction.)

 

16:24 선한 말은 꿀송이 같아서, 마음을 즐겁게 하여 주고, 쑤시는 뼈를 낫게 하여 준다

( Pleasant words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones.)

 

16:25 사람의 눈에는 바른길 같이 보이나, 마침내는 죽음에 이르는 길이 있다

( There is a way that seems right to a man, but in the end it leads to death.)

 

16:26 허기진 배가 일하게 만들고 그 입이 사람을 몰아세운다

( The laborer's appetite works for him; his hunger drives him on.)

 

16:27 불량한 사람은 악을 꾀한다 그들의 말은 맹렬한 불과 같다

( A scoundrel plots evil, and his speech is like a scorching fire.)

 

16:28 비뚤어진 말을 하는 사람은 다툼을 일으키고, 중상하는 사람은 친한 벗들을 이간시킨다

( A perverse man stirs up dissension, and a gossip separates close friends.)

 

16:29 폭력을 쓰는 사람은 그 이웃을 윽박질러서, 좋지 않은 길을 가게 한다

( A violent man entices his neighbor and leads him down a path that is not good.)

 

16:30 눈짓을 하는 사람은 그릇된 일을 꾀하고, 음흉하게 웃는 사람은 악한 일을 저지른다

( He who winks with his eye is plotting perversity; he who purses his lips is bent on evil.)

 

16:31 백발은 영화로운 면류관이니, 의로운 길을 걸어야 그것을 얻는다

( Gray hair is a crown of splendor; it is attained by a righteous life.)

 

16:32 노하기를 더디 하는 사람은 용사보다 낫고, 자기의 마음을 다스리는 사람은 성을 점령한 사람보다 낫다

( Better a patient man than a warrior, a man who controls his temper than one who takes a city.)

 

16:33 제비는 사람이 뽑지만, 결정은 주님께서 하신다

( The lot is cast into the lap, but its every decision is from the LORD.)

 


잠언 17장

 

17:1 마른 빵 한 조각을 먹으며 화목하게 지내는 것이, 진수성찬을 가득히 차린 집에서 다투며 사는 것보다 낫다

( Better a dry crust with peace and quiet than a house full of feasting, with strife.)

 

17:2 슬기로운 종은 부끄러운 일을 하는 주인집 아들을 다스리고, 그 집 자녀들과 함께 유산을 나누어 받는다

( A wise servant will rule over a disgraceful son, and will share the inheritance as one of the brothers.)

 

17:3 도가니는 은을, 화덕은 금을 단련하지만, 주님께서는 사람의 마음을 단련하신다

( The crucible for silver and the furnace for gold, but the LORD tests the heart.)

 

17:4 악을 행하는 사람은 사악한 말에 솔깃하고, 거짓말을 하는 사람은 중상하는 말에 귀를 기울인다

( A wicked man listens to evil lips; a liar pays attention to a malicious tongue.)

 

17:5 가난한 사람을 조롱하는 것은 그를 지으신 분을 모욕하는 것이다 남의 재앙을 기뻐하는 사람은 형벌을 면하지 못한다

( He who mocks the poor shows contempt for their Maker; whoever gloats over disaster will not go unpunished.)

 

17:6 손자는 노인의 면류관이요, 어버이는 자식의 영광이다

( Children's children are a crown to the aged, and parents are the pride of their children.)

 

17:7 거만한 말이 미련한 사람에게는 안 어울린다 하물며 거짓말이 통치자에게 어울리겠느냐?

( Arrogant lips are unsuited to a fool--how much worse lying lips to a ruler!)

 

17:8 뇌물을 쓰는 사람의 눈에는 뇌물이 요술방망이처럼 보인다 어디에 쓰든 안 되는 일이 없다

( A bribe is a charm to the one who gives it; wherever he turns, he succeeds.)

 

17:9 허물을 덮어 주면 사랑을 받고, 허물을 거듭 말하면 친구를 갈라놓는다

( He who covers over an offense promotes love, but whoever repeats the matter separates close friends.)

 

17:10 미련한 사람을 백 번 매질하는 것보다 슬기로운 사람을 한 번 징계하는 것이 더 효과가 있다

( A rebuke impresses a man of discernment more than a hundred lashes a fool.)

 

17:11 반역만을 꾀하는 악한 사람은 마침내 잔인한 사신의 방문을 받는다

( An evil man is bent only on rebellion; a merciless official will be sent against him.)

 

17:12 어리석은 일을 하는 미련한 사람을 만나느니, 차라리 새끼 빼앗긴 암곰을 만나라

( Better to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly.)

 

17:13 악으로 선을 갚으면, 그의 집에서 재앙이 떠나지 않는다

( If a man pays back evil for good, evil will never leave his house.)

 

17:14 다툼의 시작은 둑에서 물이 새어 나오는 것과 같으니, 싸움은 일어나기 전에 그만두어라

( Starting a quarrel is like breaching a dam; so drop the matter before a dispute breaks out.)

 

17:15 악인을 의롭다고 하거나, 의인을 악하다고 하는 것은, 둘 다 주님께서 싫어하신다

( Acquitting the guilty and condemning the innocent--the LORD detests them both.)

 

17:16 미련한 사람의 손에 돈이 있은들, 배울 마음이 없으니 어찌 지혜를 얻겠느냐?

( Of what use is money in the hand of a fool, since he has no desire to get wisdom?)

 

17:17 사랑이 언제나 끊어지지 않는 것이 친구이고, 고난을 함께 나누도록 태어난 것이 혈육이다

( A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.)

 

17:18 지각 없는 사람 서약 함부로 하고, 남의 빚 보증 잘 선다

( A man lacking in judgment strikes hands in pledge and puts up security for his neighbor.)

 

17:19 벌받기를 좋아하는 사람은 싸우기를 좋아한다 패가망신을 원하는 사람은 집을 치장하기를 좋아한다

( He who loves a quarrel loves sin; he who builds a high gate invites destruction.)

 

17:20 마음이 비뚤어진 사람은 복을 얻지 못하고, 거짓말만 하는 혀를 가진 사람은 재앙에 빠진다

( A man of perverse heart does not prosper; he whose tongue is deceitful falls into trouble.)

 

17:21 미련한 자식을 둔 부모는 걱정이 그칠 새가 없고, 어리석은 자식을 둔 부모는 기쁨이 없다

( To have a fool for a son brings grief; there is no joy for the father of a fool.)

 

17:22 즐거운 마음은 병을 낫게 하지만, 근심하는 마음은 뼈를 마르게 한다

( A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.)

 

17:23 악인은 가슴에 안겨 준 뇌물을 먹고서, 재판을 그르친다

( A wicked man accepts a bribe in secret to pervert the course of justice.)

 

17:24 슬기로운 사람의 눈은 지혜를 가까이에서 찾지만, 미련한 사람은 눈을 땅 끝에 둔다

( A discerning man keeps wisdom in view, but a fool's eyes wander to the ends of the earth.)

 

17:25 미련한 자식은 아버지의 근심이고, 어머니의 고통이다

( A foolish son brings grief to his father and bitterness to the one who bore him.)

 

17:26 의로운 사람을 벌주는 것은 옳은일이 아니다 존귀한 사람을 정직하다고 하여 때리는 것도 바른일이 아니다

( It is not good to punish an innocent man, or to flog officials for their integrity.)

 

17:27 아는 것이 많은 사람은 말을 삼가고, 슬기로운 사람은 정신이 냉철하다

( A man of knowledge uses words with restraint, and a man of understanding is even-tempered.)

 

17:28 어리석은 사람도 조용하면 지혜로워 보이고, 입술을 다물고 있으면 슬기로워 보인다

( Even a fool is thought wise if he keeps silent, and discerning if he holds his tongue.)

 

'Bible > 성경통독' 카테고리의 다른 글

잠언25-29: 왕이 전해주는 지혜  (0) 2020.07.09
잠언22-24: 지혜자의 가르침  (0) 2020.07.08
잠언18-21: 지혜를 택하라  (0) 2020.07.07
잠언10-13: 지혜 vs 미련함  (0) 2020.07.04
잠언5-9: 아들에게 주는 지혜  (0) 2020.07.03
잠언1-4: 아버지의 권면  (0) 2020.07.02
Comments