목록전체 (324)
jhoons' Life
img.jpg 이사야 49장 49:1 너희 섬들아, 내가 하는 말을 들어라 너희 먼 곳에 사는 민족들아, 귀를 기울여라 주님께서 이미 모태에서부터 나를 부르셨고, 내 어머니의 태 속에서부터 내 이름을 기억하셨다 ( Listen to me, you islands; hear this, you distant nations: Before I was born the LORD called me; from my birth he has made mention of my name.) 49:2 내 입을 날카로운 칼처럼 만드셔서, 나를 주님의 손 그늘에 숨기셨다 나를 날카로운 화살로 만드셔서, 주님의 화살통에 감추셨다 ( He made my mouth like a sharpened sword, in the shadow of..
이사야 44장 44:1 "그러나 나의 종 야곱아, 내가 택한 이스라엘아, 이제 너는 들어라"( "But now listen, O Jacob, my servant, Israel, whom I have chosen.) 44:2 너를 지으신 분 네가 태어날 때부터 '내가 너를 도와주마' 하신 주님께서 말씀하신다 "나의 종, 야곱아, 내가 택한 여수룬아, 두려워하지 말아라( This is what the LORD says--he who made you, who formed you in the womb, and who will help you: Do not be afraid, O Jacob, my servant, Jeshurun, whom I have chosen.) 44:3 내가 메마른 땅에 물을 주고 마른 땅..
이사야 40장 40:1 "너희는 위로하여라! 나의 백성을 위로하여라!" 너희의 하나님께서 말씀하신다( Comfort, comfort my people, says your God.) 40:2 "예루살렘 주민을 격려하고, 그들에게 일러주어라 이제 복역 기간이 끝나고, 죄에 대한 형벌도 다 받고, 지은 죄에 비하여 갑절의 벌을 주님에게서 받았다고 외쳐라"( Speak tenderly to Jerusalem, and proclaim to her that her hard service has been completed, that her sin has been paid for, that she has received from the LORD'S hand double for all her sins.) 40:3 한 소..
이사야 36장 36:1 히스기야 왕 제 십사년에, 앗시리아 왕 산헤립이 올라와서, 견고한 유다의 모든 성읍을 공격하여 점령하였다( In the fourteenth year of King Hezekiah's reign, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them.) 36:2 그래서 앗시리아 왕은 라기스에서 랍사게에게 많은 병력을 주어, 예루살렘의 히스기야 왕에게로 보냈다 그는 빨래터로 가는 큰 길 가 윗저수지의 수로 옆에 주둔하였다( Then the king of Assyria sent his field commander with a large army from Lachish to King ..
이사야 31장 31:1 도움을 청하러 이집트로 내려가는 자들에게 재앙이 닥칠 것이다 그들은 군마를 의지하고, 많은 병거를 믿고 기마병의 막강한 힘을 믿으면서, 이스라엘의 거룩하신 분은 바라보지도 않고, 주님께 구하지도 않는다( Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in the multitude of their chariots and in the great strength of their horsemen, but do not look to the Holy One of Israel, or seek help from the LORD.) 31:2 그러나 주님께서는 지혜로우셔서, 재앙을 내리실 것이다 이미 하신 말씀은 ..
이사야 28장 28:1 술 취한 자, 에브라임의 교만한 면류관인 너 사마리아야, 너에게 재앙이 닥칠 것이다 술에 빠진 주정꾼의 도성, 기름진 평야의 높은 언덕에, 화려한 왕관처럼 우뚝 솟은 사마리아야, 시들어 가는 꽃 같은 너에게 재앙이 닥칠 것이다( Woe to that wreath, the pride of Ephraim's drunkards, to the fading flower, his glorious beauty, set on the head of a fertile valley--to that city, the pride of those laid low by wine!) 28:2 주님께서 강하고 힘 있는 이를 보내신다 그가 마치 쏟아지는 우박처럼, 파괴하는 광풍처럼, 거센 물결을 일으키는 폭풍우처..
이사야 24장 24:1 주님께서 땅을 텅 비게 하시며, 황폐하게 하시며, 땅의 표면을 뒤엎으시며, 그 주민을 흩으실 것이니,( See, the LORD is going to lay waste the earth and devastate it; he will ruin its face and scatter its inhabitants--) 24:2 이 일이 백성과 제사장에게 똑같이 미칠 것이며, 종과 그 주인에게, 하녀와 그 안주인에게, 사는 자와 파는 자에게, 빌려 주는 자와 빌리는 자에게, 이자를 받는 자와 이자를 내는 자에게, 똑같이 미칠 것이다( it will be the same for priest as for people, for master as for servant, for mistress as..
이사야 21장 21:1 이것은 해변 광야를 두고 하신 엄한 경고의 말씀이다 남쪽 광야에서 불어오는 회오리바람처럼 침략자가 광야에서 쳐들어온다 저 무서운 땅에서 몰아쳐 온다( An oracle concerning the Desert by the Sea: Like whirlwinds sweeping through the southland, an invader comes from the desert, from a land of terror.) 21:2 나는 끔찍한 계시를 보았다 배신하는 자가 배신하고 파괴하는 자가 파괴한다! 엘람아, 공격하여라! 메대야, 에워싸거라! "내가 바빌론의 횡포를 그치게 하고 억압받는 사람들의 탄식소리를 그치게 하겠다"( A dire vision has been shown to me..
이사야 17장 17:1 이것은 다마스쿠스를 두고 하신 엄한 경고의 말씀이다 "다마스쿠스는 성읍 축에도 들지 못하고, 허물어진 무더기가 될 것이다( An oracle concerning Damascus: "See, Damascus will no longer be a city but will become a heap of ruins.) 17:2 또한 아로엘의 성읍들이 황무지가 될 것이다" 그 성읍들은 양 떼의 차지가 되며, 양 떼가 누워도 그들을 놀라게 할 자가 하나도 없을 것이다( The cities of Aroer will be deserted and left to flocks, which will lie down, with no one to make them afraid.) 17:3 "에브라임은 무방비..
이사야 13장 13:1 다음은 아모스의 아들 이사야가 바빌론을 두고 받은 엄한 경고의 예언이다( An oracle concerning Babylon that Isaiah son of Amoz saw:) 13:2 "너희는 벌거숭이가 된 산 위에 공격 신호 깃발을 세우고, 소리를 높여서 용사들을 소집하여라 바빌론의 존귀한 자들이 사는 문들로 그 용사들이 쳐들어가도록, 손을 들어 공격 신호를 보내라( Raise a banner on a bare hilltop, shout to them; beckon to them to enter the gates of the nobles.) 13:3 나는 이미 내가 거룩히 구별한 사람들에게 명령을 내렸고, 나의 분노를 원수들에게 쏟아 놓으려고, 사기가 충천한 나의 용사들을 불..